Nationaal Instituut voor ziekte-en invaliditeitsverzekering

advertisement
RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING
Openbare instelling opgericht bij de wet van 9 augustus 1963
Tervurenlaan 211 - 1150 Brussel
Dienst Geneeskundige Verzorging
NATIONALE COMMISSIE GENEESHEREN-ZIEKENFONDSEN
Doc NCGZ 2012/8
Brussel, 2 april 2012
BETREFT :
Nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen / Geneesheren-specialisten – Ontwerp van
koninklijk besluit – Wijziging artikel 14, d) – Behandeling van obesitas: overdracht van een
standaardformulier ter notificatie
(Buiten akkoord – Neutrale begroting)
BIJLAGEN :
Bijlage 1 : Ontwerp van koninklijk besluit.
Bijlage 2 : Gecoördineerde versie van de nomenclatuur.
Bijlage 3 : Ontwerp verordening en notificatieformulier voor bariatrische ingreep.
INHOUD :
In artikel 14 d
Onder de verstrekkingen betreffende de behandeling van obesitas, onder de
vergoedingsvoorwaarden, wijziging van punt 5 betreffende de overdracht aan de adviserend
geneesheer van een standaardformulier ter notificatie
Motivering :
Onder de vergoedingsvoorwaarden van de verstrekkingen betreffende de behandeling van
obesitas wordt in punt 5 vermeld:
"5° voorafgaand aan de ingreep maakt de behandelend geneesheer een standaardformulier ter
notificatie over aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling. De modaliteiten van
dit notificatieformulier worden vastgesteld door het Verzekeringscomité
De overdracht van het formulier vóór de ingreep waarborgt dat het formulier door de
verzekeringsinstelling wordt ontvangen, apart van de massa facturatiegegevens, en zorgt ervoor
dat de verzekeringsinstelling preventief de vergoedingsvoorwaarden kan nagaan.
Als de overdracht van het formulier echter vertraging oploopt (de oorzaak van de vertraging is
soms moeilijk te achterhalen), kan dit leiden tot een weigering van vergoeding. Zo zijn er
momenteel hoe langer hoe meer gevallen.
Om elke weigering van vergoeding wegens een vertraging in de overdracht te voorkomen, wordt
het begrip vervaldag geschrapt: de verzekeringsinstelling zal enkel kunnen ingrijpen als ze in het
bezit is van het notificatieformulier.
Om het notificatieformulier van de massa facturatiegegevens te onderscheiden, wordt het begrip
“persoonlijke brief” voor de adviserend geneesheer ingevoerd, dit begrip bestond reeds ergens
anders in artikel 7 van de nomenclatuur.
RIZIV-INAMI
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Het standaardformulier ter notificatie moet eveneens in die zin worden aangepast (bijlage 2 ter
informatie).
CONNEXITEIT :
Geen.
PERSOONLIJK AANDEEL :
Geen.
BUDGETTAIRE WEERSLAG :
Geen.
Cf. Doc NCGZ 2012/8add.
ADMINISTRATIEVE WEERSLAG :
Nihil.
PROCEDURE :
Wettelijke basis : artikel 35, § 2, 1°, W 14-07-1994 – Initiatief van de Technische Geneeskundige
Raad
Voorgeschiedenis :
Technische Geneeskundige Raad van 13/12/2011.
OPDRACHT VAN DE NATIONALE COMMISSIE GENEESHEREN-ZIEKENFONDSEN :
De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen wordt verzocht te beslissen over de
overmaking aan de Commissie voor begrotingscontrole en aan het Verzekeringscomité van het
ontwerp koninklijk besluit in bijlage 1.
TREFWOORDEN
Verstrekkingen GV – Geneeskundige verstrekkingen (in de enge zin) – Speciale technische
verstrekkingen - Heelkunde
*
*
*
RIZIV-INAMI
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Doc NCGZ 2012/8
Bijlage 1
KONINKRIJK BELGIE
ROYAUME DE BELGIQUE
--- ---FEDERALE OVERHEIDSDIENST
SOCIALE ZEKERHEID
--- ---SERVICE PUBLIC FEDERAL
SECURITE SOCIALE
----
----
----
----
— Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14,
d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen inzake
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging
en uitkeringen.
— Arrêté royal modifiant l’article 14, d), de
l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984
établissant la nomenclature des prestations de santé
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
indemnités.
Albert II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze
Groet.
Albert II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1,
gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22
februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001,
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december
2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005,
en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij
het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij
de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10
augustus 2001;
Vu la loi relative à l’assurance obligatoire soins de
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994,
l’article 35, § 1er, modifié par les lois des 20 décembre
1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août
2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003,
9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et
§ 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par
l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du
12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur
van de geneeskundige verstrekkingen inzake
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging
en uitkeringen;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984
établissant la nomenclature des prestations de santé
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische
geneeskundige raad, gedaan tijdens zijn vergadering
van 13 december 2011;
Vu la proposition du Conseil technique médical
formulée au cours de sa réunion du 13 décembre
2011;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige
evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekteen invaliditeitsverzekering, gegeven op 13 december
2011;
Vu l’avis du Service d’évaluation et de contrôle
médicaux de l’Institut national d’assurance maladieinvalidité, donné le 13 décembre 2011;
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie
geneesheren-ziekenfondsen van @;
Vu la décision de la Commission nationale médicomutualiste du @;
Gelet op het advies van de Commissie voor
Begrotingscontrole, gegeven op @;
Vu l’avis de la Commission de contrôle budgétaire,
donné le @;
Gelet op de beslissing van het Comité van de
verzekering voor geneeskundige verzorging van het
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
van @;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de
santé de l'Institut national d'assurance maladieinvalidité du @;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën,
gegeven op @;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le @;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le @;
RIZIV-INAMI
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Begroting van @;
Gelet op advies @ van de Raad van State, gegeven
op @, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
op 12 januari 1973;
Vu l'avis @ du Conseil d'Etat, donné le @, en
application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des
lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier
1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
HEBBEN WIJ BESLOTEN EN BESLUITEN WIJ :
NOUS AVONS ARRETE ET ARRETONS :
Artikel 1. In artikel 14, d), van de bijlage bij het
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
vaststelling
van
de
nomenclatuur
van
de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk
besluit van @, in de voorwaarden voor terugbetaling
die volgen op de verstrekking 241850-241861, wordt
5° als volgt vervangen :
Article 1er. A l'article 14, d), de l’annexe à l’arrêté royal
du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature
des prestations de santé en matière d’assurance
obligatoire soins de santé et indemnités, modifié en
dernier lieu par l'arrêté royal du @, dans les conditions
de remboursement qui suivent la prestation 241850241861, le 5° est remplacé par ce qui suit :
5° De behandelend geneesheer maakt in een
persoonlijke brief een standaardformulier ter
notificatie over aan de adviserend geneesheer van
de verzekeringsinstelling. De modaliteiten van dit
notificatieformulier worden vastgesteld door het
Verzekeringscomité.
De
verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen betreffende
de behandeling van obesitas is enkel verschuldigd
als
de
adviserend
geneesheer
van
de
verzekeringsinstelling in het bezit is van een geldige
notificatie;.
5° Le médecin traitant transmet un formulaire
standard de notification par courrier personnel au
médecin-conseil de l’organisme assureur. Les
modalités de ce formulaire de notification sont fixées
par le Comité de l’assurance. L'intervention de
l'assurance pour les prestations relatives au
traitement de l’obésité est due uniquement si le
médecin-conseil de l'organisme assureur est en
possession d'une notification valide;.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag
van de tweede maand na die waarin het is
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le premier
jour du deuxième mois qui suit celui de sa
publication au Moniteur belge.
Art. 3. De minister bevoegd voor Sociale Zaken is
belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a les Affaires sociales dans
ses attributions est chargé de l’exécution du présent
arrêté.
Gegeven te
Donné à
VAN KONINGSWEGE :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
belast met Beliris en de Federale Culturele
Instellingen,
PAR LE ROI :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de Beliris et des Institutions
culturelles fédérales,
Laurette ONKELINX
RIZIV-INAMI
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Doc NCGZ 2012/8
Bijlage 2
HEELKUNDE OP HET ABDOMEN
Art. 14d pag. 5
officieuze coördinatie
________________________________________________________________________________________
"KB 3.8.2007" (in werking 1.10.2007) + "KB 13.6.2010" (in werking
1.9.2010)
"Behandeling van obesitas
241776 241780 Reducerende gastroplastie (Mason, Sleeve) (ter behandeling
van obesitas), door laparotomie
N
400
241791 241802 Reducerende gastroplastie (Mason, Sleeve) (ter behandeling
van obesitas), door laparoscopie
N
400
241813 241824 Reducerende gastroplastie door plaatsen van een
aanpasbare maagring ("gastric banding") (ter behandeling
van obesitas), door laparoscopie
N
400
241835 241846 Reducerende gastroplastie met bileopancreatische of
gastrojejunale diversie (Scopinaro, gastric bypass, duodenal
switch) (ter behandeling van obesitas), door laparotomie
N
650
241850 241861 Reducerende gastroplastie met bileopancreatische of
gastrojejunale diversie (Scopinaro, gastric bypass, duodenal
switch) (ter behandeling van obesitas), door laparoscopie
N
650
"KB 3.8.2007" (in werking 1.10.2007)
" Deze verstrekkingen zijn slechts aanrekenbaar op de volgende
voorwaarden:"
"KB 13.6.2010" (in werking 1.9.2010)
"1° op het moment van de chirurgische indicatiestelling BMI ≥ 40 ofwel
BMI ≥ 35 in combinatie met minstens één van volgende criteria:
a) met geneesmiddelen behandelde diabetes;
b) therapieresistente hypertensie gedefinieerd als een bloeddruk
>140/90mmHg, ondanks behandeling gedurende minstens 1 jaar met een
gelijktijdige inname van 3 antihypertensiva;
c)
slaapapneusyndroom
geobjectiveerd
door
middel
van
polysomnografisch onderzoek uitgevoerd in een centrum met een
overeenkomst zoals bedoeld in artikel 22, 6° en 23, § 3, van de wet voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen van 14 juli 1994, betreffende de
diagnose en behandeling van het obstructief slaapapneusyndroom;
d) heringreep na complicatie of onvoldoende resultaat van een vorige
bariatrische ingreep;"
"KB 3.8.2007" (in werking 1.10.2007) + "KB 29.4.2008" (in werking
1.6.2008)
"2° vanaf 18 jaar;
3° minstens gedurende 1 jaar een gedocumenteerde dieetbehandeling
hebben gevolgd zonder blijvend succes;
RIZIV-INAMI
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
"
4° na het uitvoeren van een multidisciplinair bariatrisch overleg waar naast
de geneesheer-specialist in de chirurgie tevens tenminste een
geneesheer-specialist in de inwendige geneeskunde en een geneesheerspecialist in de psychiatrie of een klinisch psycholoog aan hebben
deelgenomen. Het verslag van dit overleg met de gezamenlijke
indicatiestelling tot chirurgische ingreep wordt ondertekend door de drie
deelnemers van de vermelde disciplines. Het verslag van het overleg
bevindt zich samen met de gegevens over de dieettherapie in het medisch
dossier;"
"KB 13.6.2010" (in werking 1.9.2010)
"5° voorafgaand aan de ingreep maakt de De behandelend geneesheer
maakt in een persoonlijke brief een standaardformulier ter notificatie over
aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling. De
modaliteiten van dit notificatieformulier worden vastgesteld door het
Verzekeringscomité. De verzekeringstegemoetkoming voor de
verstrekkingen betreffende de behandeling van obesitas is enkel
verschuldigd
als
de
adviserend
geneesheer
van
de
verzekeringsinstelling in het bezit is van een geldige notificatie.
6° per ziekenhuis wordt tevens een register bijgehouden van alle
bariatrische ingrepen. De modaliteiten van deze registratie worden
vastgesteld door het Verzekeringscomité."
RIZIV-INAMI
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Doc NCGZ 2012/8
Bijlage 3
FEDERALE OVERHEIDSDIENST
SOCIALE ZEKERHEID
SERVICE PUBLIC FEDERAL
SECURITE SOCIALE


— Verordening tot wijziging van de
verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel
22, 11°, van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
— Règlement modifiant le règlement du 28
juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la
loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Het
Verzekeringscomité
voor
geneeskundige
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering,
Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
national d'assurance maladie-invalidité,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 22, 11°;
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994,
article 22, 11°;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
september 1984 van 14 september 1984 tot
vaststelling
van
de
nomenclatuur
van
de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, inzonderheid artikel 14, d), gewijzigd bij
het koninklijk besluit van @;
Vu l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984
établissant la nomenclature des prestations de santé
en matière d’assurance obligatoire soins de santé et
indemnités, l’article 14, d), modifié par l’arrêté royal du
@;
Gelet op de Verordening van 28 juli 2003 tot
uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende
de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994;
Vu le Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution
de l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée
le 14 juillet 1994;
Gelet op het voorstel van de Technische
Geneeskundige Raad van 13 december 2011;
Vu la proposition du Conseil technique médical du 13
décembre 2011;
Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering
van @;
Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du @;
Besluit :
Arrête :
Artikel 1. De bijlage 77 van de verordening van 28
juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet
betreffende
de
verplichte
verzekering
voor
geneeskundige
verzorging
en
uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoerd bij de
verordening van 16 november 2009, wordt door de
bijgevoegde bijlage 77 vervangen.
Article 1er. L’annexe 77 du règlement du 28 juillet
2003 portant exécution de l’article 22, 11° de la loi
relative à l’assurance obligatoire soins de santé et
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, insérée
par le règlement du 16 novembre 2009, est
remplacée par l’annexe 77 ci-jointe.
Art. 2. Deze verordening treedt in werking op dezelfde
dag als het koninklijk besluit van @ tot wijziging van
het artikel 14, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit
van 14 september 1984 tot vaststelling van de
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen.
Art. 2. Le présent règlement entre en vigueur le même
jour que l’arrêté royal du @ modifiant l’article 14, d), de
l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984
établissant la nomenclature des prestations de santé
en matière d’assurance obligatoire soins de santé et
indemnités.
RIZIV-INAMI
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Brussel,
Bruxelles, le
De Leidend Ambtenaar,
De Voorzitter,
H. DE RIDDER
G. PERL
RIZIV-INAMI
Le Fonctionnaire
Dirigeant,
H. DE RIDDER
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Le Président,
G. PERL
Bijlage bij de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
BIJLAGE 77
Notificatieformulier voor bariatrische ingreep
(Artikel 14 d) van de bijlage bij het KB van 14 september 1984)
Op te sturen naar de adviserend geneesheer van het ziekenfonds met een persoonlijke brief. De
verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen betreffende de behandeling van obesitas is enkel
verschuldigd als de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling in het bezit is van een geldige
notificatie.
Nummer <jaar>/<volgnummer>:……../……..
Identificatie van de rechthebbende: (of kleefbriefje)
NAAM:
Voornaam:
Geboortedatum:
M/V
INSZ:
Nr Ziekenfonds
Identificatie ziekenhuis:
Nummer:
Naam
Datum van het Multidisciplinair consult met chirurgische indicatiestelling: ……………..
Er werd beslist tot volgende bariatrische ingreep : omcirkel codenummer van de geplande ingreep
241776-241780, 241813-241824, 241835-241846
geplande datum van de ingreep: ………………..
Indicaties voor de hoger vermelde ingreep :
Hoofdcriterium BMI meting:
Datum: …………
Lengte: ………..
Gewicht: ……….
Bijkomende indicaties: aanvinken:
 Diabetes*
 Resistente hypertensie*
 Slaapapneu*
*: zoals gedefinieerd in de toepassingsregels in art 14 d)
 Heringreep: in dit geval specifieer:
Code Nr of omschrijving van de vorige ingreep:
Datum van de vorige ingreep:
Stempel van de geneesheer die de ingreep zal
uitvoeren
RIZIV-INAMI
Datum en handtekening:
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
BMI: ……….
Gezien om gevoegd te worden bij de verordening van @ die de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering
van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wijzigt.
De Leidend Ambtenaar,
H. DE RIDDER
RIZIV-INAMI
De Voorzitter,
G. PERL
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Annexe au Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi relative à
l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
ANNEXE 77
Formulaire de notification pour intervention bariatrique
(Article 14 d) de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984)
A envoyer par courrier personnel au médecin conseil de l’Organisme assureur. L'intervention de l'assurance
pour les prestations relatives au traitement de l’obésité est due uniquement si le médecin-conseil de
l'organisme assureur est en possession d'une notification valide.
Numéro <année>/<numéro d’ordre>:……../……..
Identification du bénéficiaire: (ou vignette)
NOM:
Prénom:
Date de naissance:
H/F
NISS:
N° Mutuelle :
Identification de l’hôpital:
Numéro:
Nom :
Date de la consultation multidisciplinaire avec indications chirurgicales: ……………..
Il a été décidé de l’intervention bariatrique suivante : entourer le numéro de code de l’intervention prévue
241776-241780, 241813-241824, 241835-241846
Date prévue de l’intervention: ………………..
Indications de l’intervention mentionnée ci-dessus:
Critère principal: Mensuration du BMI :
Date: ………… Taille: ………..
Poids: ……….
BMI: ……….
Indications complémentaires: cocher
 Diabètes*
 Hypertension résistante*
 Apnée du sommeil*
*: comme définis dans les règles d’application de l’art 14 d)
 Réintervention: dans ce cas spécifier:
N° de code ou de l’intervention précédente:
Date de l’intervention précédente:
Cachet du médecin qui exécutera l’intervention
RIZIV-INAMI
Date et signature:
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Vu pour être annexé au règlement du @ modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de
l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
1994.
Le Fonctionnaire dirigeant,
H. DE RIDDER
RIZIV-INAMI
Le Président,
G. PERL
Dienst voor geneeskundige verzorging – Service des soins de santé
Download