EUROPESE COMMISSIE Brussel, 15.12.2015 COM(2015) 645 final 2015/0294 (NLE) Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een diplomatiek paspoort NL NL TOELICHTING 1. ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL • Motivering en doel van het voorstel In de context van de dialoog tussen de EU en China over mobiliteit en migratie zijn de Europese Unie en de Volksrepubliek China een samenwerkingspakket overeengekomen, dat maatregelen inzake irreguliere migratie en het visumbeleid bevat. De onderhandelingen over of de uitvoering van de maatregelen zou in twee onderling afhankelijke fasen plaatsvinden. In de eerste fase zou over een visumvrijstellingsovereenkomst voor houders van een diplomatiek paspoort worden onderhandeld en zouden de lidstaten van de Chinese autoriteiten de toestemming krijgen om visumaanvraagcentra te openen in 15 aangewezen steden in China. Eveneens in de eerste fase zouden regelmatig deskundigenvergaderingen plaatsvinden inzake de bestrijding van irreguliere migratie, met inbegrip van de identificatie en overname van irreguliere migranten. In de tweede fase zouden de EU en China onderhandelen over visumversoepelings- en overnameovereenkomsten. Dit pakket is voltooid en door de politieke leiders van de EU en China goedgekeurd tijdens de 17de top EU-China op 29 juni 2015. Op 14 september 2015 heeft de Raad machtiging verleend tot het openen van onderhandelingen met China over vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een diplomatiek paspoort, en heeft de Raad de Commissie onderhandelingsrichtsnoeren aangereikt. De onderhandelingen zijn op 21 september geopend en zijn door de uitwisseling van schriftelijke nota's gevoerd. De overeenkomst is op respectievelijk 3 en 4 november 2015 door de hoofdonderhandelaars van de EU en China geparafeerd. De lidstaten zijn op gezette tijden op de hoogte gehouden van de onderhandelingen tijdens vergaderingen van de Groep visa van de Raad. • Samenhang met de huidige bepalingen op dit beleidsgebied Bij Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad1 is de lijst vastgesteld van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten in het bezit moeten zijn van een visum, alsmede de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld. Verordening (EG) nr. 539/2001 wordt toegepast door alle lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en door IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland. China behoort tot de landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum om naar het Schengengebied te reizen. Evenzo hebben EU-burgers een visum nodig om China binnen te komen. • Samenhang met andere beleidsgebieden van de Unie De dialoog tussen de EU en China inzake migratie en mobiliteit werd in oktober 2013 gestart om standpunten over het migratiebeleid uit te wisselen volgens de vier pijlers van de totaalaanpak van migratie en mobiliteit en om mogelijkheden voor samenwerking inzake vraagstukken van wederzijds belang te bespreken. 1 NL Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld, PB L 81 van 21.3.2001, blz. 1. 2 NL 2. RECHTSGRONDSLAG, SUBSIDIARITEIT EN EVENREDIGHEID • Rechtsgrondslag Voor de Unie is artikel 77, lid 2, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), in samenhang met artikel 218 daarvan, de rechtsgrondslag voor de overeenkomst. Bijgaand voorstel is het rechtsinstrument voor de ondertekening van de overeenkomst. De Raad zal met gekwalificeerde meerderheid een besluit nemen. Aangezien beide partijen er zich in de verklaring van de top EU-China ertoe hebben verbonden de eerste fase (die ook de inwerkingtreding van deze overeenkomst omvat) tegen eind 2015 af te ronden, wordt in het voorstel betreffende de ondertekening bepaald dat de overeenkomst vanaf de derde dag volgende op de datum van ondertekening voorlopig wordt toegepast, overeenkomstig artikel 218, lid 5, VWEU. Aangezien voor de sluiting van de overeenkomst de goedkeuring van het Europees Parlement vereist is, zal de Commissie het Europees Parlement van de voorlopige toepassing van de overeenkomst in kennis stellen. • Subsidiariteit (voor niet-exclusieve bevoegdheden) Hoewel op grond van artikel 4, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 539/2001 individuele lidstaten met derde landen bilaterale overeenkomsten kunnen sluiten om houders van diplomatieke paspoorten, dienstpaspoorten/officiële paspoorten of speciale paspoorten van de visumplicht vrij te stellen, kan alleen met een overeenkomst op EU-niveau voor alle lidstaten dat effect worden bereikt, dat als hefboom kan dienen voor overeenkomsten met derde landen op aanverwante terreinen, zoals de overname van irreguliere migranten. • Evenredigheid Alleen met een internationale overeenkomst kan worden afgeweken van de algemene visumplicht die voor Chinese burgers geldt, hetgeen nodig is om de bovengenoemde doelstellingen te bereiken. • Keuze van het instrument Zie hierboven. 3. RESULTATEN VAN EX-POSTEVALUATIES, RAADPLEGING BELANGHEBBENDEN EN EFFECTBEOORDELINGEN • Ex-postevaluaties/geschiktheidscontroles van bestaande wetgeving VAN N.v.t. • Raadpleging van belanghebbenden De lidstaten zijn geraadpleegd binnen de Groep op hoog niveau asiel en de Groep visa van de Raad. • Bijeenbrengen en benutten van deskundigheid N.v.t. NL 3 NL • Effectbeoordeling Er is geen effectbeoordeling uitgevoerd, aangezien niet wordt verwacht dat het initiatief concrete economische of maatschappelijke voordelen zal opleveren. Het gaat in wezen om een politieke overeenkomst. • Gezonde regelgeving en vereenvoudiging N.v.t. • Grondrechten N.v.t. 4. GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING N.v.t. 5. OVERIGE ELEMENTEN • Uitvoeringsplannen en regelingen voor monitoring, evaluatie en verslaglegging Bij de overeenkomst wordt een gemengd comité voor het beheer van de overeenkomst ingesteld, dat onder meer toezicht moet houden op de uitvoering van de overeenkomst en voorstellen voor wijzigingen van of toevoegingen aan de overeenkomst kan voorstellen. • Toelichtende stukken (voor richtlijnen) N.v.t. • Gedetailleerde toelichting bij de specifieke bepalingen van het voorstel De Commissie is van mening dat de doelstellingen die de Raad in de onderhandelingsrichtsnoeren had geformuleerd, volledig zijn bereikt. De belangrijkste bepalingen van de overeenkomst kunnen als volgt worden samengevat: Doel en toepassingsgebied De overeenkomst voorziet in visumvrij reizen voor burgers van de Europese Unie die in het bezit zijn van een geldig diplomatiek paspoort of een laissez-passer van de EU2 en voor burgers van China die in het bezit zijn van een geldig diplomatiek paspoort, wanneer zij naar het grondgebied van de andere partij reizen. Om ervoor te zorgen dat alle EU-lidstaten gelijk worden behandeld, is in de overeenkomst een bepaling opgenomen die inhoudt dat China de overeenkomst alleen ten aanzien van alle lidstaten van de Europese Unie kan opschorten of beëindigen, en dat omgekeerd ook de Unie de overeenkomst alleen voor alle lidstaten kan opschorten of beëindigen. De specifieke situatie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland komt tot uiting in de preambule. Duur van het verblijf De overeenkomst voorziet in visumvrij reizen voor ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen. Aan de overeenkomst is een gemeenschappelijke verklaring gehecht over de interpretatie van deze termijn van 90 dagen binnen een periode van 180 dagen. 2 NL Afgegeven overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1417/2013 van de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van de vorm van de door de Europese Unie afgegeven laissez-passer, PB L 353 van 28.12.2013, blz. 26. 4 NL De overeenkomst houdt rekening met de situatie van de lidstaten die het Schengenacquis nog niet volledig toepassen. De visumvrijstelling geeft burgers van China die in het bezit zijn van een diplomatiek paspoort het recht om gedurende 90 dagen binnen een periode van 180 dagen op het grondgebied van elk van die lidstaten (Bulgarije, Kroatië, Cyprus en Roemenië) te verblijven, zolang deze geen deel uitmaken van het Schengengebied zonder binnengrenzen, onafhankelijk van de periode die voor het gehele Schengengebied geldt. Bezoeken door hoge ambtenaren De overeenkomst bepaalt dat ambtenaren van de centrale overheid die de functie van viceminister of een hogere functie bekleden en officieren van de strijdkrachten in de rang van generaal-majoor of in een hogere rang, de bevoegde autoriteiten van het te bezoeken land langs diplomatieke weg op de hoogte moeten brengen vóór zij voor officiële doeleinden naar het grondgebied van dat land reizen. Uitwisseling van specimens De overeenkomst bepaalt dat specimens van diplomatieke paspoorten en van de laissez-passer van de EU moeten worden uitgewisseld binnen 90 dagen na de datum van ondertekening van de overeenkomst. Territoriale toepassing In de overeenkomst wordt verduidelijkt dat de visumvrijstelling voor Chinese houders van een diplomatiek paspoort enkel van toepassing is voor verblijf op het Europese grondgebied van Frankrijk en Nederland. Gemeenschappelijke verklaringen Naast de bovengenoemde gemeenschappelijke verklaring zijn nog twee gemeenschappelijke verklaringen aan de overeenkomst gehecht: – een verklaring over de betrokkenheid van Noorwegen, IJsland, Zwitserland en Liechtenstein bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis; – een verklaring inzake de verhouding van deze overeenkomst tot andere samenwerkingsterreinen in het kader van de dialoog tussen de EU en China inzake mobiliteit en migratie. Conclusie Gezien de bovengenoemde resultaten stelt de Commissie voor dat de Raad: NL – besluit dat de overeenkomst namens de Unie wordt ondertekend en de voorzitter van de Raad machtigt om de persoon (personen) aan te wijzen die gemachtigd wordt (worden) de overeenkomst namens de Unie te ondertekenen; – in afwachting van de inwerkingtreding van de overeenkomst de voorlopige toepassing ervan goedkeurt. 5 NL 2015/0294 (NLE) Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een diplomatiek paspoort DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 77, lid 2, onder a), in samenhang met artikel 218, lid 5, Gezien het voorstel van de Europese Commissie, Overwegende hetgeen volgt: NL (1) In de context van de dialoog tussen de EU en China over mobiliteit en migratie zijn de Unie en de Volksrepubliek China een samenwerkingspakket overeengekomen, dat maatregelen inzake irreguliere migratie en het visumbeleid bevat, waaronder een overeenkomst inzake wederzijdse vrijstelling van de visumplicht voor houders van een diplomatiek paspoort. (2) Op 14 september 2015 heeft de Raad een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te openen met de Volksrepubliek China met het oog op het sluiten van een overeenkomst inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een diplomatiek paspoort (hierna "de overeenkomst" genoemd). (3) De onderhandelingen over de overeenkomst zijn op 21 september 2015 geopend en zijn succesvol afgerond door het paraferen ervan door middel van briefwisseling op 3 november 2015 door de Unie en op 4 november 2015 door de Volksrepubliek China. (4) De overeenkomst dient te worden ondertekend en de aan de overeenkomst gehechte verklaringen dienen te worden goedgekeurd, namens de Unie. In afwachting van de voltooiing van de procedures voor de formele sluiting ervan dient de overeenkomst voorlopig te worden toegepast vanaf de derde dag volgende op de datum van ondertekening. (5) Dit besluit houdt een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig 3 Besluit 2000/365/EG van de Raad ; het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van dit besluit, dat derhalve niet bindend is voor noch van toepassing is op deze lidstaat. 3 Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis (PB L 131 van 1.6.2000, blz. 43). 6 NL (6) Dit besluit houdt een ontwikkeling in van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad 4; Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van dit besluit, dat derhalve niet bindend is voor noch van toepassing is op deze lidstaat, HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD: Artikel 1 De ondertekening van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een diplomatiek paspoort (hierna "de overeenkomst" genoemd) wordt namens de Unie goedgekeurd, onder voorbehoud van de sluiting ervan. De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht. Artikel 2 De aan dit besluit gehechte verklaringen worden namens de Unie goedgekeurd. Artikel 3 De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie te ondertekenen. Artikel 4 In afwachting van de voltooiing van de procedures voor de sluiting ervan wordt de overeenkomst op voorlopige basis toegepast vanaf de derde dag volgende op de datum van ondertekening5. Artikel 5 Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld. Gedaan te Brussel, Voor de Raad De voorzitter 4 5 NL Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis (PB L 64 van 7.3.2002, blz. 20). De datum van ondertekening van de overeenkomst zal door het secretariaat-generaal van de Raad worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie. 7 NL