Instructies voor het vermelden van eerste hulp maatregelen. Biociden. Antigifcentrum, oktober 2005 Instructions pour rédiger les premiers soins. Biocides. Centre Antipoisons, octobre 2005 Antigifcentrum / Centre Antipoisons, HCBKA / HCBRA, Bruynstraat / rue Bruyn, 1120 Neder Over Heembeek tel. secretar. 02/264.96.36 1 Instructies voor het vermelden van eerste hulp maatregelen Inleiding De instructies, opgesteld door het Antigifcentrum, dienen als hulp bij het formuleren van een correcte aanpak voor ‘eerste hulp bij intoxicatie’ op het etiket/bijsluiter. Voor het opstellen van deze instructies werd o.a. The Compiler’s Guide van de International Chemical Safety Cards (ICSCs) geconsulteerd. De website van het International Occupational Safety and Health Information Centre (CIS) is trouwens een aanrader : http://www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/icsc/, naast vele andere naslagwerken. Het voorstel, opgemaakt door de producent aan de hand van deze instructies, zal nadien door het Antigifcentrum worden nagekeken. Zo nodig zullen aanpassingen en/of aanvullingen aan de producent gevraagd worden. Zo er vragen of onduidelijkheden zijn bij het opstellen van dit voorstel, dan kan het Antigifcentrum gecontacteerd worden op volgend adres : Antigifcentrum, t.a.v. Dr. Tobback, p/a Hospitaal Centrum van de Basis Koningin Astrid, Bruynstraat, 1120 Neder Over Heembeek of telefonisch via het secretariaat, tel.: 02/264.96.36 Inhoud etiket/bijsluiter (zie bijlage 1) Sectie 1 : handelsbenaming van het product en toelatingsnummer Sectie 2 : naam, adres en telefoonnummer van de persoon die de toelating heeft verkregen Sectie 3 : naam van elke werkzame stof en de chemische familie waartoe de stof behoort (vb. organofosfaten) Sectie 4 : gehalte aan elke werkzame stof Sectie 5 : naam van alle bestanddelen die het product bevat (naast de werkzame stoffen) die door het KB van 11/01/93 (tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten met het oog op het op de markt brengen of het gebruik ervan) als gevaarlijk worden beschouwd voor de gezondheid (T+, T, Xn, C) en de grensconcentratie overschrijden, in gewichtsprocent uitgedrukt. De stoffen die als milieugevaarlijk of irriterend zijn ingedeeld of deze die omwille van hun ontvlambaarheid worden ingedeeld, moeten niet in deze rubriek worden vermeld. Sectie 6 : aard van het preparaat Sectie 7 : aard van de werking 2 Sectie 8 : gewicht/volume van de inhoud van de verpakking Sectie 9 : symbolen en de aanduidingen voor gevaar van het product (R-zinnen) Sectie 10 : eerste hulp maatregelen Sectie 11 : opmerkingen voor de arts Sectie 12 : telefoonnummer van het Antigifcentrum Opmaken van het etiket/bijsluiter De gegevens van secties 1 tot en met 9 zijn dezelfde gegevens als deze door de wet (KB 03/10/05) voorzien op het etiket. Om sectie 10 in te vullen moeten volgende instructies worden gevolgd (zie bijlage 2. A): Per type blootstelling (inslikken, inademen, huid en ogen) moet een ‘eerste hulp’ richtlijn worden geformuleerd die uit twee delen bestaat. Deel 1 bevat de maatregel(en), onmiddellijk toe te passen door het slachtoffer zelf of door de hulpverlener, terwijl deel 2 een aanbeveling bevat voor het inroepen van gespecialiseerde hulp. Vertrekkende van de R-zinnen (de aanduidingen voor gevaar) moet voor ieder type blootstelling een richtlijn worden samengesteld : één of meerdere maatregel(en) uit deel 1 en één uit deel 2 Samengestelde R-zinnen moeten hier als twee of meer afzonderlijke R-zinnen worden beschouwd en als dusdanig worden gebruikt bij de opstelling van het etiket/bijsluiter. In deel 1 is het mogelijk dat meerdere maatregelen te samen moeten worden vermeld, vb. ‘Frisse lucht, rust.’ en ‘Half-rechtopzittende houding’. Deel 1 ‘HUID’ bevat 3 maatregelen die betrekking hebben op spoelen en onderling onverenigbaar zijn (vb. ‘spoel de huid overvloedig met water of neem een douche gedurende 15 min. Verwijder ondertussen verontreinigde kledij en schoenen.’ en ‘Spoel eerst en was dan de huid met water en zeep. Verwijder verontreinigde kledij en schoenen.’). Zo deze maatregelen voor spoelen samen voorkomen dan wordt uiteraard maar één mogelijkheid toegelaten. Om de juiste maatregel te selecteren, hanteer het gegeven dat hoe groter risico op irritatie van de huid, hoe meer moet overwogen worden om de maatregel met alleen ‘spoelen’ te vermelden. Een beschadigde huid bevordert de absorptie en wassen met water en zeep zou een verdere beschadiging van de huid kunnen betekenen. In deel 2 zal de meest gespecialiseerde en meest dringende hulp worden geselecteerd zo er twee mogelijkheden zijn (vb. ‘Bel de dienst 100, een opname in het ziekenhuis is aangewezen’ wordt verkozen boven ‘Raadpleeg onmiddellijk een arts’) 3 Zo er gegevens bestaan bij de mens waaruit blijkt dat – ondanks de afwezigheid van een R-zin (R-zinnen zijn gebaseerd op dierenexperimenten) – ernstige symptomen mogelijk zijn, dan dient de ‘eerste hulp’ richtlijn te worden aangepast. Vb. als, ondanks het feit dat het preparaat niet ingedeeld is als corrosief, er bij de mens toch gevallen beschreven zijn van accidentele inname met corrosieve letsels in de slokdarm, dan moet de maatregel ‘NIET doen braken’ vermeld worden. Op een zelfde manier als voor de eerste hulp moet sectie 11 ‘opmerkingen voor de arts’ worden ingevuld (zie bijlage 2. B). Ook hier worden samengestelde R-zinnen als twee of meer afzonderlijke R-zinnen beschouwd. Sectie 12 bevat steeds volgende informatie ‘Voor bijkomende inlichtingen contacteer het Antigifcentrum 070/245.245’ (zoals aangegeven in bijlage 1). Nota: 1. De lay-out van het etiket/bijsluiter mag niet worden veranderd: de indeling en volgorde van de verschillende delen dient te worden aangehouden. delen 10 en 12 dienen in het oog te springen door vb. de achtergrond anders in te kleuren dan de andere delen de titel van de afzonderlijke delen dient eveneens onmiddellijk op te vallen door deze vb. in ‘vet’ te vermelden 2. Het is mogelijk dat, na revisie door het Antigifcentrum, nog enkele gegevens extra aan het etiket/bijsluiter worden toegevoegd zo de aard van het preparaat dit vereist. Bijlagen : 2 Antigifcentrum, oktober 2005 4 Bijlage 2 Lijst van richtlijnen, door het Antigifcentrum geformuleerd A. Eerste hulp maatregelen Inademen Deel 1 in elke situatie waar inhalatie mogelijk is Frisse lucht, rust. R34 R35 R37 en zo irritatie van de luchtwegen één der beschreven symptomen is Half- rechtopzittende houding. R26 R23 R20 R37 R34 R35 R29 R31 R32 R67 Kunstmatige beademing kan nodig zijn. Deel 2 R20 R23 R26 R37 R34 R35 R67 R29 R31 R32 Bel de dienst 100, een opname in het ziekenhuis is aangewezen. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. R42 en voor alle situaties waar geen, of waar andere* R-zinnen vermeld zijn en waar inhalatie mogelijk is Zo er symptomen zijn, raadpleeg een arts. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. *andere = alle andere zinnen behalve R20 R23 R26 R37 R34 R35 R67 R29 R31 R32 Huid Deel 1 R34 R35 Spoel overvloedig met water gedurende 15 minuten (zo de huid reeds brandwonden vertoont : verwijder de kledij en schoenen NIET) R21 R24 R27 Spoel eerst en indien de huid niet beschadigd is, was dan de huid met water en 5 zeep. Verwijder verontreinigde kledij en schoenen. (Een beschadigde huid bevordert de absorptie en wassen met water en zeep zou een verdere beschadiging van de huid kunnen betekenen.). R38 R43 en wanneer geen, of wanneer andere* R-zinnen vermeld zijn Spoel de huid overvloedig met water of neem een douche gedurende 15 minuten. Verwijder ondertussen verontreinigde kledij en schoenen. R21 R24 R27 R34 R35 Draag, zo mogelijk, rubberen handschoenen bij het toedienen van eerste zorgen Vermijd contact met besmette kledij en schoenen. *andere = alle andere R-zinnen behalve R34 R35 R21 R24 R27 Deel 2 R34 R35 R24 R27 Bel de dienst 100, een opname in het ziekenhuis is aangewezen. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. R21 R38 Raadpleeg onmiddellijk een arts. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. R43 en wanneer geen, of wanneer andere* R-zinnen vermeld zijn Zo er symptomen zijn, raadpleeg een arts. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. *andere = alle andere zinnen behalve R34 R35 R24 R27 R21 R38 Ogen Deel 1 In elk situatie waar een oogcontact mogelijk is Spoel overvloedig met water gedurende 10 minuten. Spoel WEG van het niet-aangetaste oog. Bij contactlenzen : zo makkelijk te verwijderen, verwijder eerst de lenzen, spoel daarna. Deel 2 R41 R34 R35 Raadpleeg onmiddellijk een oogarts. Toon het etiket of de verpakking. 6 R36 en zo er geen, of zo er andere* R-zinnen vermeld zijn Raadpleeg een arts. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. * andere = alle andere zinnen behalve R41 R34 R35 Inslikken Deel 1 moet steeds worden vermeld, onafhankelijk van de aan- of afwezigheid van R-zinnen, Spoel de mond. moet steeds worden vermeld, onafhankelijk van de aan- of afwezigheid van R-zinnen, tenzij bij R34 R35 R65 (houtskool is hier tegenaangewezen) Bel het Antigifcentrum en vraag of het drinken van een suspensie actieve houtskool in water is aangewezen. R34 R35 R65 NIET doen braken. R21 R24 R27 Draag, zo mogelijk, rubberen handschoenen bij het toedienen van eerste zorgen : vermijd rechtstreeks contact met besmette kledij, schoenen en braaksel. Deel 2 R22 R25 R28 R34 R35 R65 Bel de dienst 100, een opname in het ziekenhuis is aangewezen. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. Zo er geen, of zo er andere* R-zinnen vermeld staan Raadpleeg onmiddellijk een arts. Toon het etiket, de verpakking of de bijsluiter. *andere = alle andere zinnen behalve R22 R25 R28 R34 R35 R65 B. Opmerkingen voor de arts 1 Steeds noteren, uitgezonderd de onder punt 2,3, 4 en 5 beschreven gevallen Prehospitaal : symptomatische behandeling. Contacteer het Antigifcentrum voor verdere behandeling in het hospitaal. 7 2 Zo het preparaat een pyrethroïde bevat (inclusief bifenthrin) Prehospitaal : symptomatische behandeling. Contacteer het Antigifcentrum voor verdere behandeling in het hospitaal. Dit product behoort tot de pyrethroïden. Deze producten kunnen, een half uur na de blootstelling, zorgen voor specifieke reacties van tintelingen, prikkelingen, branderig gevoel of verminderde huidgevoeligheid. Deze symptomen zijn van voorbijgaande aard en te onderscheiden van een mogelijk irriterend of allergisch effect. 3 Zo het een organofosfaat of een carbamaat betreft, dan steeds het volgende vermelden: Prehospitaal onmiddellijk atropine toedienen zo er symptomen zijn van cholinesterase inhibitie atropine posologie Volwassenen : 2 mg I.V., om de 10 min. tot het opdrogen van bronchiale secreties Onderhoudsdosis : 0,4 tot 2 mg I.V. (hoge dosissen kunnen nodig zijn) Kind : 0,05 mg/kg I.V. om de 10 min. tot het opdrogen van bronchiale secreties Onderhoudsdosis : 0,02 mg/kg tot 0,05 mg/kg I.V. (hoge dosissen kunnen nodig zijn) Volgende medicaties zijn te vermijden Morphine Suxamethonium Theophylline Voor verdere specifieke behandeling voor de organofosfaten in het hospitaal, contacteer het Antigifcentrum. De verdere behandeling voor carbamaten blijft symptomatisch. 4 Zo er een antidotum of een andere specifieke behandeling bestaat (met uitzondering de organofosfaten en carbamaten), dan steeds het volgende vermelden: Prehospitaal : symptomatisch. Een specifieke behandeling in het hospitaal is voorhanden. Voor meer gegevens : raadpleeg de literatuur of contacteer het Antigifcentrum. 5 Zo het een nieuw preparaat betreft of een preparaat waarover geen of weinig toxicologische gegevens bij de mens bestaan, dan steeds het volgende vermelden: Prehospitaal : symptomatisch. 8 Daar er tot op heden enkel gegevens uit dierenexperimenten voorhanden zijn en geen of zeer weinig gevallen gerapporteerd zijn bij de mens, wordt een observatie in het ziekenhuis aangeraden. Contacteer het Antigifcentrum voor meer informatie. C. Opmerkingen voor de dierenarts Zo het preparaat pyrethroïden bevat en wordt gebruikt tegen ectoparasieten bij de hond en de kat dan moet de bijsluiter eveneens een rubriek ‘opmerkingen voor de dierenarts’ bevatten (zie bijlage 1) met de volgende tekst : Katten, in het bijzonder jonge kittens en langharige katten, en kleine hondenrassen zijn bijzonder gevoelig aan pyrethroiden. Bij tekens van intoxicatie is een symptomatische behandeling aangewezen, er bestaat geen antidoot. Zie ook : ‘Bijwerkingen en intoxicaties na gebruik van pyrethrinoiden tegen ectoparasieten bij de hond en de kat’ Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie, 2003 . - (Folia Veterinaria 2003 ; nr. 3) of via de website van het Antigifcentrum : http://www.poisoncentre.be/nl/vet/pyrethroids.php 9 Instructions pour la rédaction des premiers soins Introduction Les instructions formulées par le Centre Antipoisons constituent une aide à la rédaction de conseils de premiers soins tels qu’ils doivent figurer sur la notice/étiquette. Pour la rédaction de ces instructions nous avons entre autres consulté le « compiler’s guide » utilisé pour la rédaction des Fiches Internationales de Sécurité Chimique, projet mené par l’International Program on Chemical Safety. A côté d’autres ouvrages de références, la consultation du site de l’ International Labour Organisation http://www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/icsc/est certainement à recommander. La proposition faite par le fabricant sur base des recommandations qui suivent sera revue par le Centre Antipoisons. Si nécessaire, des adaptations et/ou des ajouts seront demandés au fabricant par le Centre Antipoisons. En cas de questions ou de difficultés lors de la rédaction d’une proposition de premiers soins, prenez contact par courrier ou par téléphone avec le docteur Tobback, Centre Antipoisons, c/o Hôpital Central de la Base Reine Astrid, rue Bruyn, 1120 Neder Over Heembeek (tel. secrétariat 02/264.96.36) Contenu de la notice/étiquette (voir annexe 1) Section 1 : appellation commerciale du produit et numéro d’autorisation de la préparation Section 2 : nom, adresse, numéro de téléphone du détenteur de l’autorisation Section 3 : nom de chaque substance active et de la famille chimique à laquelle elle appartient (exemple : organophosphoré) Section 4 : teneur pour chaque substance active Section 5 : nom et concentration en % en poids de toutes les substances présentes dans la préparation (en dehors des matières actives) considérées comme dangereuses pour la santé (T+, T, Xn, C) par l’ Arrêté Royal du 11 janvier 1993 relatif à la classification, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses et dépassant les limites de concentration. Les substances classées irritantes ou dangereuses pour l’environnement ou classées en raison de leur inflammabilité ne doivent pas être mentionnées dans cette rubrique. Section 6 : type de préparation Section 7 : type d’action exercée par le produit 10 Section 8 : poids/volume du contenu de l’emballage. Section 9 : symboles et indications de danger pour le produit (phrases -R) Section 10 : premiers soins Section 11 : remarques pour le médecin Section 12 : numéro de téléphone du Centre Antipoisons Rédaction de la notice/étiquette Les données des sections 1 à 9 sont identiques à celles que la loi (AR 03/10/05) prévoit sur l’étiquette. Pour remplir la section 10, procéder comme suit (voir annexe 2. A): Par voie d’exposition (ingestion, inhalation, contact avec la peau, projection dans les yeux) une recommandation concernant les premiers soins doit être formulée. Cette recommandation comprend deux parties : la partie 1 concerne la ou les mesures à prendre par la victime elle –même ou par le secouriste tandis que la partie 2 concerne le recours à une intervention spécialisée. A partir des phrases –R (indications de danger) une recommandation sera formulée pour chaque voie d’exposition. Cette recommandation comportera une ou plusieurs mesures choisies dans la liste 1 et une mesure de la liste 2. Les phrases R combinées seront considérées comme autant de phrases R individuelles. Dans la partie 1, il est possible que plusieurs mesures doivent être mentionnées simultanément. Par exemple, ‘Air frais, repos’ et ‘ position semi-assise' Pour la partie 1 ‘CONTACT AVEC LA PEAU’, les trois indications concernant le rinçage s’excluent mutuellement. (exemple : Rincer abondamment la peau à l’eau ou prendre une douche pendant 15 minutes. Enlever entre-temps les vêtements et les chaussures contaminés./Rincer puis laver la peau à l’eau et au savon. Enlever les vêtements et les chaussures contaminés. ). Il faut évidemment faire un choix entre ces possibilités. Pour choisir la mesure correcte, tenir compte du fait que plus le produit est irritant pour la peau, plus on tendra à choisir le rinçage à l’eau. Une peau lésée favorise la résorption et l’utilisation de savon pourrait entraîner une irritation supplémentaire. Dans la partie 2, si le choix entre plusieurs possibilités s’impose, choisir le recours à l’aide la plus spécialisée (par exemple, ‘Appeler le service 100, une hospitalisation est indiquée’ aura la préférence par rapport à ‘Consulter immédiatement un médecin.’). Si les données chez l’homme indiquent que, malgré l’absence d’une phrase –R des symptômes sérieux sont possibles, il faudra adapter les mesures de premiers soins en conséquence. Par exemple, si une préparation n’est pas classée comme corrosive mais 11 que des lésions de l’œsophage ont été décrites chez l’homme après ingestion, on indiquera ‘NE PAS faire vomir.’ dans les premiers soins. La section 11 ‘instructions pour le médecin’ sera remplie de la même manière (voir annexe 2. B). Ici également, les phrases R combinées seront considérées comme autant de phrases R individuelles. La section 12 mentionne l’information suivante ‘Pour informations complémentaires, contacter le Centre Antipoisons 070/245.245’ comme indiqué dans l’annexe 1. Note: 1. La mise en page de la notice/étiquette doit être respectée : La structure et l’ordre des différentes parties seront conservés. Les sections 10 en 12 seront mises en évidence par exemple en utilisant une couleur d’arrière plan différente des autres rubriques. Le titre des différentes rubriques ressortira par exemple en les imprimant en caractère gras. 2. Il est possible qu’après révision par le Centre Antipoisons le fabricant soit amené à ajouter quelques données à la notice/étiquette lorsque les caractéristiques du produit le justifient. Annexes : 2 Centre Antipoisons, octobre 2005 12 ANNEXE 2 Liste de recommandations D. Instructions de premiers soins Inhalation Partie 1 Dans tous les cas où l’inhalation est possible Air frais, repos. R 34 R35 R37 et lorsque l’irritation des voies respiratoires est décrite dans les symptômes Position semi-assise. R26 R23 R20 R37 R34 R35 R29 R31 R32 R67 Il peut être nécessaire de pratiquer la respiration artificielle. Partie 2 R20 R23 R26 R37 R34 R35 R67 R29 R31 R32 Appeler le service 100, une hospitalisation est indiquée. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. R42 Dans tous les cas où l’inhalation est possible et aucune phrase R ou d’autres phrases –R que R20 R23 R26 R37 R34 R35 R67 R29 R31 R32 sont prévues En cas de symptômes, consulter un médecin. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. Contact avec la peau Partie 1 R34 R35 Rincer abondamment à l’eau pendant 15 minutes (si la peau présente déjà des brûlures, NE PAS enlever les vêtements). 13 R21 R24 R27 Rincer et, si la peau ne présente pas de lésions, laver à l’eau et au savon (Une peau lésée favorise la résorption et l’utilisation de savon pourrait entraîner une irritation supplémentaire). Enlever les chaussures et les vêtements contaminés. R38 R43 Autre phrase–R que R34 R35 R21 R24 R27 Aucune phrase–R n’est indiquée Rincer abondamment à l’eau ou prendre une douche pendant 15 minutes. Enlever entre-temps les chaussures et les vêtements contaminés. R21 R24 R27 R34 R35 Porter si possible des gants en caoutchouc pour administrer les premiers soins Eviter le contact avec les chaussures et les vêtements contaminés. Partie 2 R34 R35 R24 R27 Appeler le service 100, une hospitalisation est indiquée. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. R21 R38 Consulter immédiatement un médecin. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. R43 Autre phrase–R que R34 R35 R24 R27 R21 R38 Aucune phrase–R n’est indiquée : En cas de symptômes, consulter un médecin. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. Projection dans les yeux Partie 1 Dans tous les cas où un contact oculaire est possible Rincer abondamment à l’eau pendant 10 minutes. Ne pas faire couler l’eau vers l’œil non atteint. Porteurs de lentilles de contact : enlever si possible les lentilles de contact, puis rincer. 14 Partie 2 R41 R34 R35 Consulter immédiatement un ophtalmologue. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. R36 Autre phrase –R que R41 R34 R35 Absence de phrase –R Consulter un médecin. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. Ingestion Partie 1 Toujours indiquer, qu’il y ait ou non une ou plusieurs phrase R Rincer la bouche, Toujours indiquer, qu’il y ait ou non une ou plusieurs phrase R, sauf pour R34 R35 R65 (l’administration de charbon de bois est contre indiquée) Consulter le Centre Antipoisons pour savoir si la prise d’une suspension de charbon de bois dans l’eau est indiquée. R34 R35 R65 NE PAS faire vomir. R21 R24 R27 Porter si possible des gants en caoutchouc pour administrer les premiers soins. Eviter le contact avec les vomissements, les chaussures et les vêtements contaminés. Partie 2 R22 R25 R28 R34 R35 R65 Appeler le service 100, une hospitalisation est indiquée. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. Autre phrase R que R22 R25 R28 R34 R35 R65 Pas de phrase R Consulter immédiatement un médecin. Montrer l’emballage, l’étiquette ou la notice. . 15 Remarques pour le médecin E. 1 Toujours indiquer, sauf dans les cas décrits aux points 2,3, 4 en 5 Prise en charge : traitement symptomatique. Contacter le Centre Antipoisons pour le traitement en milieu hospitalier. 2 Produit contenant des pyrethroïdes (y compris la bifentherin) Prise en charge : traitement symptomatique. Contacter le Centre Antipoisons pour le traitement en milieu hospitalier. Ce produit fait partie des pyrethroïdes. Ces produits peuvent être responsables, ½ heure à une heure après l’exposition, de sensations spécifiques de picotements, fourmillements, impression de brûlure ou d’une diminution de la sensibilité cutanée. Ces symptômes sont transitoires et diffèrent d’un éventuel effet d’irritation ou d’allergie. 3 Pour les produits contenant un organophosphoré ou un carbamate Prise en charge : administrer immédiatement de l’atropine en cas de symptômes d’inhibition des cholinestérases. Posologie de l’atropine Adulte : 2 mg I.V., toutes les 10 min. jusqu’à disparition de l’hypersécrétion bronchique Dose d’entretien : 0,4 à 2 mg I.V. (de fortes doses peuvent être nécessaires) Enfant: 0,05 mg/kg I.V. toutes les 10 min. jusqu’à disparition de l’hypersécrétion bronchique. Dose d’entretien : 0,02 mg/kg à 0,05 mg/kg I.V. (de fortes doses peuvent être nécessaires) Les médicaments suivants sont à éviter Morphine Suxamethonium Theophylline Pour le traitement spécifique de l’intoxication aux organophosphorés, contacter le Centre Antipoisons. Le traitement de l’intoxication aux carbamates est symptomatique. 4 Dans tous les cas où un antidote ou un autre traitement spécifique est indiqué (à l’exception des organophosphorés et des carbamates), indiquer Prise en charge : traitement symptomatique. Un traitement spécifique peut être administré en milieu hospitalier. 16 Pour plus d’information, consulter la littérature ou contacter le Centre Antipoisons. 5 F. Pour les nouveaux produits où les produits pour lesquels il n’y a que peu ou pas de données sur la toxicité pour l’homme, Prise en charge : traitement symptomatique. Etant donné le manque de données concernant la toxicité de ce produit pour l’homme, une observation en milieu hospitalier est conseillée. Remarque pour le vétérinaire Pour les préparations contenant des pyréthroïdes utilisées contre les ectoparasites du chien et du chat, la notice doit contenir une rubrique “information pour le vétérinaire “ (voir annexe 1) avec le texte suivant: Les chats, surtout les chatons et les animaux à poils longs, ainsi que les petites races de chiens sont particulièrement sensibles aux pyréthroïdes. Le traitement des symptômes d’intoxication est purement symptomatique, il n’y a pas d’antidote spécifique. Voir aussi : ‘Effets indésirables et intoxication par les pyréthinoïdes utilisés contre les ectoparasites chez le chat et le chien” Centre belge d’information pharmacothérapeutique 2003 . - (Folia Veterinaria 2003 ; nr. 3) of via le site web du Centre Antipoisons : http://www.poisoncentre.be/fr/vet/pyrethroids.php 17