De innovatieprijzen op Horecatel Les prix de l`innovation au salon

advertisement
r e p o r ta g e
Henri Wynants
www.horecatel.be
De innovatieprijzen op Horecatel
Les prix de l’innovation au salon Horecatel
Eindklassering / Le classement final
FOOD
1
2
3
96
maart / mars 2014
Fruitjelly met Cotchiasaffraan. De fruitjelly is een gekend traditioneel product in onze regio’s. Hier wordt het geassocieerd met de saffraan van Cotchia, een echte topper uit onze regio.
Daardoor is het product tegelijk traditioneel, artisanaal en van bij ons, in een attractieve verpakking.
Pâtes de fruits au safran de Cotchia. Les pâtes de fruits sont un produit traditionnel bien
connu dans nos régions. Le voici ici associé à du safran de Cotchia, un véritable produit haut de
gamme de notre région. Cela en fait un produit à la fois traditionnel, artisanal et de chez nous, le
tout présenté dans un emballage attrayant.
www.safrandecotchia.com
Panesco: Glutenvrij brood Duet. Glutenvrij brood is vandaag een must op het ontbijtbuffet. Door kleine porties gesneden brood aan te bieden in één verpakking heeft
ook de klant die glutenvrij brood moet eten, meer keuze, wat een verbetering van de
levenskwaliteit meebrengt.
Panesco : Pain Duet sans gluten. Aujourd’hui, il faut absolument du pain sans gluten
sur un buffet de petit déjeuner. En proposant de petites portions de pain coupé réunies
dans un seul emballage, le client obligé de manger du pain sans gluten se voit offrir un
plus grand choix et par là-même une amélioration de sa qualité de vie.
www.panescofood.com
Fairebel melk van Faircoop
De smaak van melk evolueert met het seizoen, dus met de voeding van de koeien.
Met de Fairebel melk wordt teruggegrepen naar deze evoluerende smaak, géén standaardsmaak die het hele jaar door hetzelfde is. Ook ontvangen de producenten een
faire prijs, en de verpakking is origineel met de drie landstalen in dezelfde lettergrootte.
Lait Fairebel de Faircoop
Le goût du lait évolue avec les saisons et donc avec l’alimentation des vaches. Le lait Fairebel s’inspire vraiment de cette saveur qui évolue, il n’y a pas de saveur standard, identique
toute l’année durant. De plus, les producteurs perçoivent également un prix équitable
pour leur lait et l’emballage brille par son originalité en arborant le texte écrit en lettres de
même grandeur dans les trois langues nationales.
www.faircoop.be
De jury die de innovatieprijzen voor Horecatel 2014
toekende, bestaat uit vakjournalisten van Horeca
Magazine. Zij hadden weer een hele kluif aan het
beoordelen van de talrijke ingezonden dossiers. Het
aantal inzendingen was inderdaad weer groot, het is
wel duidelijk dat de sector een groot belang hecht aan
deze innovatieprijzen.
Naast het innovatieve karakter van veel inzendingen
is het opvallend hoe steeds meer horecaleveranciers
de nadruk leggen op energieprestaties, levenskwaliteit
en zorg voor medemens en milieu. In die domeinen
is er dan ook het meeste nieuws te rapen. Ook
voor de horecabezoeker die met allergieën of
voedselintoleranties kampt, komt er meer aandacht,
en dat is een verheugende evolutie.
Le jury qui a attribué les prix de l’innovation à l’occasion
d’Horecatel 2014, se compose de journalistes professionnels
d’Horeca Magazine. Une fois encore, l’évaluation des très
nombreux dossiers présentés a exigé d’eux un sacré travail.
En effet, le nombre des candidatures était très élevé, signe
manifeste que le secteur attache une grande importance
à ces prix de l’innovation. Outre le caractère innovant de
bon nombre d’envois, il est frappant de voir à quel point
les fournisseurs de l’horeca mettent de plus en plus l’accent
sur les prestations énergétiques, sur la qualité de la vie et
sur l’attention portée à l’homme et à l’environnement. Aussi
est-ce dans ces domaines que l’on dénombre le plus de
nouveautés. On note aussi une attention croissante accordée
au client de l’horeca souffrant d’allergies ou d’intolérances
alimentaires, ce qui constitue une évolution réjouissante.
NON FOOD
1
2
3
De Vireoo van One Season. Deze terrastafel heeft een verwarming die in de tafelpoot is
ingebouwd, onder het tafelblad. Vooral vrouwelijke gasten op het terras hebben wel eens last
van koude voeten. Deze elegante tafels bieden daarvoor een oplosssing.
La Vireoo de One Season. Cette table de terrasse possède un chauffage intégré dans son pied. Elle
plaira surtout aux clientes des terrasses à qui il arrive assez fréquemment d’avoir froid aux pieds.
Ces tables élégantes sont la solution toute trouvée à ce problème.
www.oneseason.be
De Prostore koel-en vrieskasten van Electrolux. Deze nieuwe generatie koel- en vrieskasten
op werktafeldiepte biedt een grotere capaciteit en een verhoogde energie-efficiëntie, bij kleinere
buitenafmetingen en 50 % minder geluid. Daardoor zijn ze beter voor het milieu en dragen ze
bij tot het werkcomfort.
Les armoires de réfrigération et de congélation Prostore d’Electrolux.
Cette nouvelle génération de réfrigérateurs et de congélateurs à insérer sous la table de travail offre
une plus grande capacité et une efficience énergétique accrue, avec des dimensions extérieures plus
petites et 50% de bruit en moins. Ces appareils sont meilleurs pour l’environnement et contribuent
au confort dans le travail.
www.electrolux-professional.be
De koelende steentjes van Girbal. Deze steentjes uit vulkanisch materiaal houden dranken
ijskoud zonder de drank echter te verdunnen. Uit de diepvriezer zijn ze onmiddellijk inzetbaar
en ze kunnen in de afwasmachine.
Les petites pierres réfrigérantes de Girbal. Ces petites pierres en roche volcanique rendent les
boissons glacées sans les diluer. Elles sont utilisables dès leur sortie du congélateur et supportent
le lave-vaisselle.
www.girbal.be
maart / mars 2014
97
Download