Academiejaar 2009-2010 Ugent Disciplinering en institutionalisering in modern proza: Een eigenzinnige kijk op waanzin Promotor: Lars Bernaerts Masterproef voorgelegd aan de Faculteit Letteren en Wijsbegeerte voor het verkrijgen van de graad van Master in de Vergelijkende Moderne Letterkunde, door Joachim Sels. 1 These walls are funny. First you hate ‘em, then you get used to ‘em. Enough time passes, you get so you depend on them. That’s “institutionalized”. Morgan Freeman in The Shawshank Redemption (1994) 2 Woord Vooraf In de eerste plaats wil ik mijn promotor Lars Bernaerts bedanken voor zijn uitstekende begeleiding en constructieve feedback. Zijn voortdurende bereidheid om mijn vragen te beantwoorden en hoofdstukken na te lezen, was een grote hulp bij de totstandkoming van deze masterproef. In het bijzonder gaat mijn dank uit naar mijn zus, Nele, voor het nalezen en verbeteren van deze masterproef. Omdat ze steeds bereid was tijd vrij voor me vrij te maken en een kritische reflectie te geven. Verder wil ik nog mijn vrienden bedanken: Mariano Contino en Tine Vandermeersch voor hun vriendschap en het geduld dat ze aan de dag legden, Anneleen Dewitte voor de strakke lay-out. Tot slot verdienen ook mijn ouders een woord van dank voor hun financiële en emotionele steun gedurende de voorbije jaren dat ik aan de Universiteit Gent studeerde. 3 Inhoudsopgave Woord Vooraf .......................................................................................................................................... 3 Inhoudsopgave ........................................................................................................................................ 4 1. Inleiding ........................................................................................................................................... 6 2. Theoretisch kader: een geschiedenis van de psychiatrie ................................................................ 9 2.1. Psychiatrie en waanzin .......................................................................................................... 10 2.1.1. 2.1.1.1. In den beginne… .................................................................................................... 10 2.1.1.2. Hoe werd waanzin geïnterpreteerd? .................................................................... 11 2.1.2. De periode vóór het ontstaan van gestichten ....................................................... 12 2.1.2.2. De eerste gestichten .............................................................................................. 13 a. Oorspong ....................................................................................................................... 13 b. Arbeit mach frei!............................................................................................................ 14 2.1.2.3. De eerste therapeutische gestichten .................................................................... 16 2.1.2.4. Organisatie van het therapeutisch gesticht .......................................................... 17 Het begin van het einde? .............................................................................................. 18 2.1.3.1. Een stijgend aantal patiënten ................................................................................ 18 2.1.3.2. Zenuwziekte vs. Krankzinnigheid........................................................................... 20 2.1.3.3. Nieuwe therapieën ................................................................................................ 21 2.1.3.4. Freud en de psychoanalyse ................................................................................... 22 2.1.4. Op zoek naar alternatieven ........................................................................................... 23 2.1.4.1. Koortskuur, broom en shocktherapie ................................................................... 23 2.1.4.2. De (elektro)convulsieve therapie .......................................................................... 24 2.1.4.3. Lobotomie.............................................................................................................. 25 2.1.4.4. Sociale en gemeenschapstheorieën ...................................................................... 25 Antipsychiatrie....................................................................................................................... 27 2.2.1. Definitie ......................................................................................................................... 27 2.2.2. Grondleggers ................................................................................................................. 27 2.2.3. Ontinstitutionalisering................................................................................................... 28 2.2.4. ECT ter discussie gesteld ............................................................................................... 29 2.2.5. Rehabilitatie .................................................................................................................. 29 2.3. 3. De geboorte van de psychiatrie .................................................................................... 12 2.1.2.1. 2.1.3. 2.2. De ‘prepsychiatrische’ periode ...................................................................................... 10 Conclusie ............................................................................................................................... 31 Analyse van drie literaire werken .................................................................................................. 32 4 3.1. 3.1.1. Algemeen....................................................................................................................... 32 3.1.2. Inhoud ........................................................................................................................... 34 3.1.3. Ruimte ........................................................................................................................... 35 3.1.4. Disciplinering ................................................................................................................. 38 3.1.5. Personages .................................................................................................................... 42 3.2. 5. Susanna Kaysen, Girl, Interrupted (1993) .............................................................................. 47 3.2.1. Algemeen....................................................................................................................... 47 3.2.2. Inhoud ........................................................................................................................... 49 3.2.3. Ruimte ........................................................................................................................... 50 3.2.4. Disciplinering ................................................................................................................. 53 3.2.5. Personages .................................................................................................................... 57 3.3. 4. Clare Allan, Poppy Shakespeare (2006) ................................................................................. 32 Ken Kesey, One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962) ............................................................ 61 3.3.1. Algemeen....................................................................................................................... 61 3.3.2. Inhoud ........................................................................................................................... 63 3.3.3. Ruimte ........................................................................................................................... 64 3.3.4. Disciplinering en personages ......................................................................................... 67 3.3.4.1. De Combine ........................................................................................................... 67 3.3.4.2. Nurse Ratched ....................................................................................................... 68 3.3.4.3. Ontsnappen aan disciplinering .............................................................................. 70 3.3.4.4. Maatschappijkritiek ............................................................................................... 72 Besluit ............................................................................................................................................ 74 4.1. Ruimte ................................................................................................................................... 74 4.2. Disciplinering ......................................................................................................................... 77 4.3. Institutionalisering................................................................................................................. 81 Conclusie ....................................................................................................................................... 83 Geciteerde werken ................................................................................................................................ 84 5 1. Inleiding Vanuit mijn interesse voor literatuur en naar aanleiding van mijn stageperiode voor ‘Vergelijkende Moderne Letterkunde’ in het Museum Dr. Guislain te Gent, wilde ik mij toeleggen op literatuur rond waanzin. Hoe de menselijke geest functioneert of juist niet, hoe de patiënten een opname ervaren en wat er in hen omgaat, waren centrale vragen voor mij. Vanuit die interesse is mijn scriptieonderwerp gegroeid. Gaandeweg heb ik vastgesteld dat antwoorden op deze vragen niet altijd eenduidig zijn en dat de materie gezien moet worden binnen een breder maatschappelijke context. Het is belangrijk de geschiedenis van de waanzin te onderzoeken alvorens het impact ervan te kunnen bevatten en het literaire werk juist te kaderen en te interpreteren. Daarenboven wordt de kijk van de patiënt op zijn situatie beïnvloed door de manier waarop de instelling haar patiënten behandelt en hoe het leven er gestructureerd is. Hoe het personeel zich opstelt ten opzichte van de patiënten en welke middelen ze gebruikt om de orde te handhaven op de afdeling zijn hierbij belangrijke vragen. Deze masterproef zal dan ook dieper ingaan op de invloed die de structuur van de psychiatrische instelling uitoefent op de patiënten. Ik zal zowel de invloed van de ruimte (de instelling) onderzoeken als de methodes die aangewend worden om de patiënten te disciplineren. Hoe ervaart de geesteszieke de instelling en hoe gaat hij hier mee om? Kan de patiënt na zijn onstlag uit de inrichting nog aarden in de maatschappij? Of is hij afhankelijk geworden van de instelling? Deze scriptie probeert een antwoord te bieden op bovenstaande vragen aan de hand van drie romans: Poppy Shakespeare (2006) van Clare Allan, Girl, Interrupted (1993) van Susanna Kaysen en One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962) van Ken Kesey. Deze romans spelen zich alledrie af in een psychiatrische instelling en worden gezien door de ogen van een ik-verteller die zelf patiënt is. Ze werpen een kritische blik op het institutionele leven. De keuze voor One Flew Over the Cuckoo’s Nest was evident aangezien dit werk een grote invloed heeft gehad op het debat rond de behandeling van geesteszieke patiënten in Amerika. Lobotomie en elektroconvulsietherapie werden als behandelingsmethode aan de kaak gesteld en door het grote publiek veroordeeld. Girl, Interrupted en Poppy Shakespeare waren interessant omdat beide auteurs schrijven vanuit hun eigen ervaringen als patiënt in een psychiatrische inrichting. Deze neergeschreven ervaringen zorgen immers voor een vollediger beeld op de geschiedenis van de psychiatrie. By ignoring the sufferers’ role in the history of healing, historians have presented an incomplete and potentially inaccurate picture. Moreover, Porter writes, “A people’s history 6 of suffering might restore to the history of medicine its human face.” *…+ Most of the early histories of psychiatry were written by psychiatrists themselves. Traditionally, the history of psychiatry has been understood as a triumph of science and humanitarianism over ignorance and superstition (Hubert, 2002, p. 16). In de drie romans is de verteller telkens een geesteszieke patiënt. Aan de hand van zijn of haar ervaringen komen de disciplinerende methodes die het personeel hanteert aan het licht. Hierdoor krijgt de lezer een beeld hoe het is om te leven in een psychiatrische instelling. Of dit beeld aanleunt bij de werkelijkheid is echter nooit zeker. We moeten er ons immers van vergewissen dat we te maken hebben met vertellers die geestesziek zijn en bijgevolg minder betrouwbaar. Er moet dus een duidelijk onderscheid gemaakt worden tussen de authenticiteit van de verteller enerzijds en zijn betrouwbaarheid anderzijds. De drie verhalen spelen zich allemaal af in een psychiatrische instelling en schetsen het dagelijkse leven op de afdeling. Dit draagt bij tot de authenticiteit van het verhaal want we kunnen aannemen dat de verteller weet waarover hij praat: hij bevindt zich in de situatie van waaruit hij de gebeurtenissen beschrijft. De betrouwbaarheid is daarmee echter niet bewezen. We hebben immers steeds te maken met een autodiëgetisch verteller. We zijn als lezer volledig afhankelijk van wat de verteller zegt, er is slechts één, subjectief vertelstandpunt. Zo kan de verteller een afwijkend mens- of wereldbeeld naar voren schuiven. In de drie geanalyseerde teksten krijgen we te maken met een first-person context. We vangen een glimp op van de opvattingen van de ik-persoon. Bovendien moet de lezer in het achterhoofd houden dat een narratieve voorstelling niet volledig overeenkomt met de realiteit: ‘Een verhaal is nooit een perfecte kopie van de werkelijkheid die het onderwerp van het verhaal vormt […] Doordat een doorlopende tekst beperkt is tot taal, toont hij de realiteit nooit rechtstreeks.’ (Herman & Vervaeck, 2001, p. 20) Zowel in Girl, Interrupted als in Poppy Shakespeare is de auteur, zoals eerder vermeld, zelf ook opgenomen in een psychiatrische instelling. De vertellers in de twee verhalen spelen het hoofdpersonage en hebben wat verteld wordt ook zelf meegemaakt. We kunnen ze daarom beschouwen als autodiëgetische vertellers. (Herman & Vervaeck, 2001, p. 91) In Cuckoo’s Nest echter is de verteller (Chief Bromden) eerder een getuige van de gebeurtenissen die zich afspelen op de psychiatrische afdeling en horen we hem eerder de rol van ‘allodiëgetisch’ verteller toe te schrijven. (Herman & Vervaeck, 2001, p. 91) Vanuit dit inzicht – namelijk de dubieuze positie van de geesteszieke verteller – moeten we steeds vertrekken bij de analyse van de romans. 7 In het eerste deel zal ik een geschiedenis van de waanzin en de psychiatrie bespreken. Hierbij zal ik aandacht hebben voor de gehanteerde disciplineringsmethodes en de manier waarop de kijk op krankzinnigen geëvolueerd is in de loop der eeuwen. Nadien ga ik over op de analyse van de drie gekozen prozawerken. Elke boek wordt uiteengezet aan de hand van dezelfde structuur. Ik schets het boek en de inhoud ervan en besteed uitvoerig aandacht aan de werking van de ruimte, de gebruikte disciplineringsmethodes en hoe de personages binnen dit kader functioneren. Na een individuele analyse van de romans beschouw ik ze naast elkaar en zal ik dieper ingaan op de verschillende literaire representaties van instellingen en het leven van de patiënten. Aan de hand van deze bevindingen trek ik een aantal conclusies. 8 2. Theoretisch kader: een geschiedenis van de psychiatrie Waanzin is waarschijnlijk zo oud als de mensheid zelf. Elke maatschappij of cultuur heeft zijn krankzinnigen gekend. En iedere cultuur probeerde (en probeert nog steeds) een oplossing te vinden voor deze waanzinnigen. Bepaalde oplossingen blijken niet altijd even ethisch verantwoord geweest te zijn. Menig persoon werd veroordeeld tot de doodstraf, velen werden levenslang opgesloten, sommigen ondergingen een hersenoperatie, nog anderen werden het middelpunt van spot. Elke samenleving wordt hoe dan ook geconfronteerd met de aanwezigheid van krankzinnigen. Individuen die zich anders gedragen en wiens handelingen in strijd zijn met de maatschappelijke conventies horen achter slot en grendel te zitten. Deze al te gemakzuchtige opvatting werd langdurig gepropageerd door religieuze instellingen en werd later overgenomen door de overheid. Tegen de achtergrond van zulke wantoestanden hebben een aantal voorvechters van de menselijkheid geprobeerd om de erbarmelijke situatie van de krankzinnigen te verbeteren of tenminste om ze draaglijker te maken. Ondanks verwoede pogingen is men echter niet geslaagd de krankzinnige te verlossen uit zijn onmondigheid. Gestichten voor de opberging van krankzinnigen en later therapeutische gestichten werden opgericht om een betere omkadering te bieden aan patiënten en artsen. De levensomstandigheden van de behandelde patiënten verbeterden zienderogen maar door een sterke toename in het patiëntenaantal werd een groot deel van deze verwezenlijkingen teniet gedaan, de psychiatrische vorderingen ten spijt. Patiënten werden steeds meer verwaarloosd en aan hun lot overgelaten. Deze vervreemding tussen arts en patiënt vormde de voedingsbodem voor de antipsychiatriebeweging, ontstaan in de jaren zestig van de vorige eeuw. Zij poneerde dat krankzinnigheid slechts een sociale constructie is, bedoeld om afwijkend gedrag in te dijken. Ze streeft ernaar de geïnterneerde patiënten te ‘ontinstitutionaliseren’ en de herintegratie in de maatschappij te bevorderen. In het eerste deel van dit theoretisch kader zal ik het hebben over het ontstaan van de psychiatrie en het concept ‘waanzin’. Hoe is de psychiatrie geëvolueerd in de loop der eeuwen, welke problemen heeft ze moeten doorspartelen? Bestaat de notie ‘waanzin’ überhaupt wel? Of is dit een zoveelste poging om het individu te disciplineren? Het tweede deel zal in teken staan van de antipsychiatrie. Is de opsluiting van non-conformistische individuen louter een verhulde poging van de maatschappij om de greep te behouden over haar onderdanen? Of verrichten deze instellingen wel degelijk productief werk? 9 Aan de hand van dit overzicht krijgen we een betere kijk op het institutionele leven en hoe deze vorm kreeg doorheen de eeuwen. Bepaalde methodes en theorieŃ‘n die hieronder beschreven worden, zullen later terugkomen in de literatuurstudie. 2.1. Psychiatrie en waanzin 2.1.1. De ‘prepsychiatrische’ periode1 Before the end of the eighteenth century, there was no such thing as psychiatry. Although individual doctors had occupied themselves with the care of the insane and had written manuals about it since the time of the ancient Greeks, psychiatry did not then exist as a discipline *…+. Yet mental disorder as such had always been familiar. Having a partly biological and genetic basis, psychiatric illness is as old as the human condition. *…+ It follows then that human society has always known psychiatric illness, and has always had ways of coping with it (Shorter, 1997, p. 1). 2.1.1.1. In den beginne… Wanneer we terugkeren naar de vroegste manifestaties van krankzinnigheid, merken we dat al in 5000 voor Christus zulke gevallen werden vastgesteld. Aan de hand van gaatjes in de schedel – aangebracht om zo de duivels uit het hoofd van het slachtoffer te verjagen – hebben archeologen kunnen achterhalen dat de mensheid toen al geconfronteerd werd met waanzin (Porter, 2002, p. 10). Vaak schreef men bepaalde stoornissen en gedragingen toe aan bovennatuurlijke krachten, waartegen de mens weerloos was. In religieuze kringen werd waanzin beschouwd als straf of als het lot van de mens. De – voor ons, westerlingen – bekendste attestaties van waanzin werden ongetwijfeld geleverd door de oude Grieken. De onversaagde helden van grote dramaturgen als Sophocles, Aeschylus en Euripides waren volledig overgeleverd aan de willekeur van bovennatuurlijke krachten, een speelbal van de goden. Voortdurend werden deze getourmenteerde zielen getroffen door innerlijke kwellingen die waanzin haast onontkoombaar maakten. Ondanks hun waanzin beseften de helden wel hun schuld en namen ze verantwoordelijkheid op voor hun daden. Het christendom daarentegen, vanaf de 4e eeuw in het Romeinse rijk ingevoerd, verwierp het denkvermogen, de rede van de Griekse helden en weet krankzinnigheid aan de zonden van de mens. 1 In het volgende stuk zal ik mij baseren op de bevindingen van Roy Porter in Madness, a brief history (2002). Hierbij zal ik de periode bespreken die zich situeert vóór het ontstaan van de psychiatrie. Naar analogie met de periode vóór de geschiedenis, ‘prehistorie’, gebruik ik de term ‘prepsychiatrie’ 10 Waanzin is een straf van God, verlossing is slechts mogelijk door er een – in godsdienstige ogen althans – correcte levenswandel op na te houden. Hoewel er ook ‘goede waanzin’ bestond – waarbij profeten bevangen werden door een heilige waanzin – zag men geestesstoornissen voornamelijk als een duivels symptoom. Heksen en ketters verspreidden wanhoop onder de zwakkere individuen van de maatschappij, waarna hun slachtoffers met geestelijke middelen – zoals duiveluitbanning of missen – werden aangepakt. Men ging zelfs zo ver dat duizenden mensen, waarvan het leeuwendeel uit vrouwen bestond, op de brandstapel belandden wegens ketterij of hekserij. Deze genocide leidde er uiteindelijk toe dat het bestaan van demonische bezetenheid officieel en openlijk in twijfel werd getrokken (Porter, 2002, pp. 10-25). 2.1.1.2. Hoe werd waanzin geïnterpreteerd? De Griekse filosofie kenmerkte zich hoofdzakelijk door een logische argumentatie, waarbij het rationele individu model stond voor de verpersoonlijking van ethische en politieke kwesties. Alleen de rede kon de mensheid van de ondergang behoeden. Het irrationele moest daarom absoluut aan banden gelegd worden. De Griekse geneeskunde probeerde dan ook een verklaring te vinden voor ziekte (inclusief krankzinnigheid) en gezondheid. De gezondheid van de mens, als maat van alle dingen (Protagoras), moest verklaard worden vanuit natuurlijke oorzaken en niet aan de hand van bovennatuurlijke krachten. De zogenaamde ‘humores’ – elementaire lichaamssappen of -vochten – zouden aan de basis liggen van de geestelijke gezondheid van de mens. Bloed, gele gal, zwarte gal en slijm vormden de vier lichaamssappen. De onderlinge verhouding bepaalde ziekte en gezondheid, zowel fysiek als psychisch. Al naargelang de toename of afname van een der lichaamsvochten onderscheidde men bij het individu een toestand van melancholie of manie. Deze tweeledige opvatting – met aan de ene kant manie en aan de andere melancholie – bleef in zwang tot in de renaissance. Vanaf de zeventiende eeuw brachten filosofen waanzin steeds meer in verband met irrationaliteit. De geest van de mens zou oorspronkelijk een tabula rasa zijn en wordt gevormd door de ervaringen die het opdoet door opvoeding en onderwijs. Waanzin werd voortaan opgevat als een aberrante perceptie van het wereldbeeld door de mens (Porter, 2002, pp. 34-61). 11 2.1.2. De geboorte van de psychiatrie2 2.1.2.1. De periode vóór het ontstaan van gestichten Het opsluiten van krankzinnigen in speciaal voor hen ontworpen instellingen is een relatief nieuwe praktijk. Dit wil echter niet zeggen dat ze daarvoor vrij konden rondlopen. In zijn boek Wetten schreef Plato: ‘If a man is mad, he shall not be at large in the city, but his family shall keep him in any way they can’” (Porter, 2002, p. 89). De staat ontfermde zich dus nog niet over de krankzinnige, het was daarentegen de familie op wiens schouders deze verantwoordelijkheid rustte. Zwaargestoorden mochten het huis niet verlaten en werden afgezonderd van de rest van de samenleving. Lichtere – ongevaarlijke – gevallen mochten vrij rondlopen maar werden over het algemeen door iedereen gemeden, uit vrees eveneens besmet te worden met waanzin. Krankzinnigenzorg was dus een familiekwestie. In Japan zette dit zich zelfs voort tot in de twintigste eeuw. Wie echter denkt dat de krankzinnige goed opgevangen en behandeld werd, vergist zich. De omstandigheden waarin de gekken verkeerden waren werkelijk schrijnend. Enerzijds werden ze opgesloten en mishandeld in een kleine, vaak vochtige, ruimte – ze werden als het ware behandeld als beesten (Shorter, 1997, p. 3). Anderzijds bestond de mogelijkheid dat ze op pad gestuurd werden om te bedelen, volkomen aan hun lot overgelaten. Families hadden een heilige schrik van krankzinnigheid, waarvan ze dachten dat de duivel zelf ermee gemoeid was (Porter, 2002, p. 90). Naar het einde van de middeleeuwen toe startte men – al dan niet van overheidswege – met de afzondering van de krankzinnigen in kerkers of kloosters. Grote steden zijn altijd geconfronteerd met psychoten en krankzinnigen die nergens heen kunnen. Vaak bood de stad hen onderdak in armenhuizen of soms zelfs in gevangenissen. Er was echter helemaal nog geen sprake van eender welke vorm van therapeutische benadering, deze instituten beperkten zich slechts tot een verzekerde bewaring van gestoorde individuen (Shorter, 1997, p. 4). 2 In het volgende stuk zal ik mij voornamelijk baseren op de structuur gehanteerd door Edward Shorter in A History of Psychiatry (1997) en op Michel Foucault in Folie et Déraison: Histoire de la Folie à l’âge classique (1964) 12 2.1.2.2. De eerste gestichten a. Oorspong De oudste gestichten in Europa, zoals de priorij van Maria van Bethlehem, dateren uit de dertiende eeuw. In latere eeuwen werd dit gesticht uitsluitend nog gebruikt voor de opvang van gestoorden en kreeg het de naam Bethlem (bedlam, wat zoveel betekent als ‘gekkenhuis’). Het openbaar gesticht huisvestte niet zo’n groot aantal krankzinnigen, de overgrote meerderheid resideerde in particuliere zieken- of opvangtehuizen – waar de omstandigheden bovendien stukken beter waren dan die in de gouvernementele instituten. Onder Lodewijk XIV werden in Frankrijk twee toonaangevende hôpitaux généraux overeind gezet, de Bicêtre voor mannen en de Salpêtrière voor vrouwen. Deze ‘algemene ziekenhuizen’ dienden slechts om zieken, misdadigers, thuislozen en krankzinnigen op te bergen, therapeutische begeleiding was nog niet aan de orde. ‘D’entrée de jeu, un fait est clair: l’Hôpital général n’est pas un établissement médical. Il est plutôt une structure semi-juridique, une sorte d’entité administrative qui, à côté des pouvoirs déjà constitués, et en dehors des tribunaux, décide, juge et exécute ’ (Foucault, 1964, p. 56). Het proces van massale internering deed zich volgens Foucault niet alleen voor in het monarchistische Frankrijk van de zeventiende eeuw maar in heel Europa. In Engeland had men in elk graafschap een ‘house of correction’, wat later deden de ‘workhouses’ hun intrede die in hun eigen onderhoud konden voorzien. In Duitsland richtte men ‘Zuchthäuser’ op, de rest van Europa volgde niet veel later. ‘Les grands hospices, les maisons d’internement, oeuvres de religion et d’ordre public, de secours et de punition, de charité et de prévoyance gouvernementale sont un fait de l’âge classique: aussi universels que lui et presque contemporains de sa naissance’ (Foucault, 1964, p. 59). Foucaults bewering van deze massale opsluiting gaat volgens Roy Porter en Edward Shorter zeker niet op voor heel Europa. Men koos vaak voor alternatieve manieren vooraleer te grijpen naar opsluiting. Het klopt dat in het absolutistische Frankrijk onder de Zonnekoning zulke wantoestanden dagelijkse kost waren. Maar in landen zoals Portugal en Rusland was er helemaal geen sprake van opsluiting van krankzinnigen tot in de 19e eeuw. Ook in Engeland kwam de internering traag op gang (Porter, 2002, pp. 93-95; Shorter, 1997, pp. 5-7). Volgens Foucault is de opsluiting in heel Europa een kwestie van ‘police’, van organisatie (1964, p. 63). In het kort komt dit er op neer dat de rijken de armen verplichtten om arbeid te verrichten om op die manier in de noden van de hele bevolking te kunnen voorzien. Opsluiting werd eerder gezien als een noodzaak om ledigheid de kop in te drukken. Om bedelarij tegen te gaan (en tevens om een einde te maken aan de werkeloosheid) pakte de staat in het verleden wel vaker bedelaars, zieken, 13 arme studenten en werkloze arbeiders op om ze – geboeid en onder toezicht – te laten werken voor de staat. Wanneer de economische crisis voorbij was, probeerde de overheid zich te ontdoen van de individuen die geen plaats vonden in de maatschappij. Ze werden uit de stad verbannen en op straffe des doods nooit toegelaten terug te komen. Na de oprichting van de hôpitaux veranderde dit. De werkloze werd niet langer uit de stad gezet of gestraft maar kon – in ruil voor zijn individuele vrijheid – onder de beschermende vleugels van de staat leven. De tehuizen, oorspronkelijk opgericht als huisvesting voor gestoorden, boden dus onderdak aan verschillende soorten individuen (Foucault, 1964, pp. 63-72). b. Arbeit mach frei! In de klassieke periode werd luiheid beschouwd als de voornaamste oorzaak van krankzinnigheid. Alleen onder de vorm van arbeid konden de patiënten zich ontdoen van het juk van de waanzin. De geïnterneerden, zowel ‘gezonde’ armen als werkelijke krankzinnigen, werden voortaan gedwongen arbeid te verrichten. Al snel werd duidelijk dat de ‘echte’ zieken niet bij machte waren om hun werk naar behoren uit te voeren (Foucault, 1964, pp. 73-77). A partir de l’âge classique et pour la première fois, la folie est perçue à travers une condamnation éthique de l’oisiveté et dans une immanence sociale garantie par la communauté de travail. Cette communauté acquiert un pouvoir éthique de partage, qui lui permet de rejeter, comme dans un autre monde, toutes les formes de l’inutilité sociale (Foucault, 1964, p. 74). In de zeventiende eeuw kregen de inrichtingen een bijkomende functie, namelijk het tegengaan van de morele losbandigheid (Foucault, 1964, pp. 75-78). De waanzinnige had zichzelf vervreemd van de rest van de maatschappij omdat hij hierin niet normaal kon functioneren. De krankzinnige werd een gebrek aan menselijkheid verweten. Vanaf de tweede helft van de achttiende eeuw zouden welgestelde families het ‘recht’ tot internering gebruiken om hun aanzien hoog te houden. Een krankzinnig familielid moest zo snel mogelijk uit de maatschappij verdwijnen om een schandaal te voorkomen. Het schaamtegevoel in de klassieke tijd was dan ook huizenhoog. Opsluiting en afzondering van de maatschappij was daarbij de enige ‘ethische’ oplossing (Foucault, 1964, pp. 82-85). Hoewel, in de achttiende eeuw hanteerden gestichten de zeer oude middeleeuwse gewoonte om waanzinnigen aan het grote publiek te vertonen. De gekken werden vastgebonden aan palen ter vermaak van de hele bevolking. Sommige inrichtingen gingen zelfs zo ver dat ze geld vroegen en de krankzinnige – onder dwang en vaak begeleid onder zweepslagen – kunstjes liet doen. Op die manier 14 werd waanzin een schouwspel voor al wie het wou zien. We moeten dan ook een duidelijk onderscheid maken tussen enerzijds de redeloosheid van het individu en anderzijds zijn waanzin (Foucault, 1964, pp. 85-88). L’internement cache la déraison, et trahit la honte qu’elle suscite; mais il désigne explicitement la folie; il la montre du doigt. Si, pour la première, on se propose avant tout d’éviter le scandale, pour la seconde, on l’organise. Etrange contradiction: l’âge classique enveloppe la folie dans une expérience globale de la déraison; il en résorbe les formes singulières, qu’avaient bien individualisées le Moyen Age et la Renaissance, dans une appréhension générale où elle voisine indifféremment avec toutes les formes de la déraison (Foucault, 1964, pp. 87-88). In sommige extreme gevallen werden krankzinnigen behandeld als ware beesten. Ze werden vastgeketend aan hun bed, niet bedoeld als straf maar om de razernij van de krankzinnige te bedwingen. ‘[Comme] ci, à sa pointe extrême, la folie, libérée de cette déraison morale où ses formes les plus atténuées sont encloses, venait à rejoindre, par un coup de force, la violence immédiate de l’animalité’ (Foucault, 1964, pp. 90-91). Deze dierlijkheid werd het doorslaggevend argument om overal kooien te plaatsen in de gestichten en daarin de krankzinnigen op te sluiten. Razen en tieren zag men als een vorm van dierlijke vrijheid en dit moest aan banden worden gelegd. Door de krankzinnige niet langer als een menselijk wezen te zien, oordeelde men dat de krankzinnige in feite geen zieke was. Het is namelijk zo dat deze dierlijkheid de krankzinnige beschermde tegen alle ziekelijke en kwetsbare zaken die in de mens aanwezig waren. Het was niet nodig om hen te beschermen, ‘on n’a ni à les couvrir, ni à les chauffer’ (Foucault, 1964, p. 93). Hun waanzin lag immers aan de basis van de immuniteit tegenover ziekten. De enige vorm om waanzin te bestrijden bestond er dan ook in om deze dierlijkheid te lijf te gaan met behulp van le dressage (dressuur) en l’abêtissement (afstomping) (Foucault, 1964, p. 94). De krankzinnige werd niet langer beschouwd als een mens – al het menselijke in hem was immers ‘vermoord’ – maar als een beest. De gek die tot beest was omgevormd, symboliseerde de overwinning van de mens op de waanzin (Foucault, 1964, pp. 88-97). Tijdens de klassieke periode waren de levensomstandigheden van deze bewaringsinstellingen armzalig. Niet alleen in Europa maar ook in Amerika was dit het geval. Ongeveer overal gelijktijdig rezen gestichten ter bewaring van krankzinnigen als paddestoelen uit de grond. Thus on both sides of the Atlantic, the history of psychiatry began as the history of the custodial asylum, institutions to confine raging individuals who were dangerous to themselves and a nuisance to others. It was the discovery that these institutions could have a therapeutic function that led to the birth of psychiatry as a discipline (Shorter, 1997, p. 8). 15 2.1.2.3. De eerste therapeutische gestichten Ondanks de mensonterende praktijken in de gestichten was het op deze lugubere locatie dat de psychiatrie stilaan vorm kreeg. ‘The asylum was not instituted for the practice of psychiatry; psychiatry rather was the practice developed to manage its inmates’ (Porter, 2002, p. 100). Het einde van de prepsychiatrische periode was aangebroken met de verwezenlijkingen van William Battie in het St. Lucasgesticht te Londen in de jaren vijftig van de achttiende eeuw. Lang had men gedacht dat krankzinnigen slechts wilde dieren waren die getemd hoorden te worden en men hield er steeds een resem stereotiepe geneeswijzen en therapieën op na zoals purgeer- en braakmiddelen, fysieke dwangmethodes of aderlatingen. Battie echter erkende de therapeutische waarde die de inrichting kon bieden, zolang de patiënten op een juiste manier behandeld werden. Hij constateerde dat sommige patiënten leden aan een ‘original insanity’ die ongeneeslijk was (Porter, 2002, p. 102). Hij ijverde ervoor om de patiënten zo vroeg mogelijk op te nemen vooraleer de ziekte chronisch werd en hen te onderwerpen aan een aangepast regime. Battie geloofde dat een persoonlijke aanpak het meest vruchten kon afwerpen. Hij pleitte voor een isolatiekuur waarbij de patiënt niet in contact mocht komen met zijn vrienden of familie maar verzorgd werd door de oppassers van het gesticht (Battie, 1758, pp. 68-69, geciteerd in Shorter, 1997, p. 10). Met wat hijzelf ‘moral management’ noemde, ging de therapeut de dialoog aan met zijn patiënt. In Italië wilde Vicenzo Chiarugi – een laat-achttiende-eeuwse psychiater uit Firenze, die een van de eerste therapeutische gestichten opende (Shorter, 1997, p. 10) – evenmin iets weten van medicijnen of dwangmethodes (Porter, 2002, p. 104). De grootste hervormingen vonden echter plaats in Frankrijk. Philippe Pinel, een Parijse psychiater, kan beschouwd worden als de grondlegger van de moderne psychiatrie. Hij was het die de krankzinnigen verloste van hun ketenen in Bicêtre en de Salpêtrière. Toch lag een andere reden aan de basis van zijn roem binnen de psychiatrische wereld. Hij publiceerde in 1801 een leerboek waarin hij beschreef dat het gesticht een oord was waar psychologische therapie kon worden toegepast. Hij geloofde dat het individu in de maatschappij geïntegreerd kon worden door een soort psychologische behandeling, une institution morale. Door de behandeling zouden zijn geestelijke vermogens geprikkeld en versterkt worden (Shorter, 1997, pp. 11-12). Het prikkelen van deze morele en psychische functies van de patiënt zou uiteindelijk leiden tot een innerlijke zelfdiscipline. De taak van de psychiatrie bestond er dan ook in om het rationele bewustzijn te reanimeren en daarvoor bleek de besloten omgeving van het gesticht 16 uiterst geschikt. Pinel behandelde zijn patiënten heel zachtaardig, bood hen warme baden aan om te kalmeren en voorzag in activiteiten om de tijd te doden (Shorter, 1997, p. 12). Jean-Etienne Esquirol, een leerling van Pinel, zette de gedachtengang van zijn leermeester in de praktijk om, namelijk met de oprichting van een ‘therapeutische gemeenschap’, ‘patients and physicians living as community members in a psychiatric setting’ (Shorter, 1997, p. 13). Net zoals William Battie geloofde Esquirol dat met isolement ten opzichte van de buitenwereld een geneeskrachtig effect bereikt kon worden. Op die manier werd de patiënt afgeleid van de ongezonde hartstochten waaraan hij vroeger was blootgesteld. Een nieuw tijdperk was aangebroken voor de geïnterneerde patiënt en daar zou pas een einde aan komen op het ogenblik dat de inrichtingen te kampen kregen met een overpopulatie waarna het therapeutische nut verwaarloosd werd (Shorter, 1997, p. 13). Shorter is het niet eens met Foucault wat betreft de zogezegde massale opsluiting. Zowel Esquirol als Pinel hebben psychiatrie ontwikkeld in particuliere klinieken, in de privé-sector dus. Deze psychiatrische instellingen waren heel duur en slechts betaalbaar voor de welgestelde middenklasse en de aristocratie. De theorie van Foucault komt hierdoor op losse schroeven te staan, van een grootscheepse opsluiting kan absoluut geen sprake zijn. Foucaults andere argument dat de ‘psychiaters’ zich verrijkt hebben op de rug van hun patiënten en psychiatrie slechts gebruikten om hun macht uit te breiden, wordt eveneens ontkracht door Edward Shorter. Stellen dat een greep naar macht de grootste motivatie was, zou te kort door de bocht zijn (Shorter, 1997, pp. 16-17). 2.1.2.4. Organisatie van het therapeutisch gesticht Hoe probeerde men nu de opgenomen patiënten te behandelen, wat was voor hen de best mogelijke omkadering om vooruitgang te maken, te genezen? Ten eerste diende de patiënt zich op zijn gemak te voelen. In tegenstelling tot de traditionele gekkenhuizen werden de gekken in een kalmerende omgeving geplaatst – te midden van beken, bossen en weilanden –, weg van de hectische samenleving, in een soort rusthuis. De patiënt moest aangezet worden tot zelfbeheersing, omdat men veel geloof hechtte aan de therapeutische waarde van zelfdiscipline. Hiervoor dacht men een gestructureerde dagindeling uit waarbij de gemeenschapsgeest werd bevorderd. Door een ordelijk bestaan was de patiënt in staat zichzelf in de hand te houden en zelfdiscipline te kweken. De patiënt moest zich bewust worden van zijn beperkingen zonder dat ze pijn of angst zouden oproepen. Door opname in de psychiatrische 17 inrichting werd hij weggenomen uit het ‘slechte’ familiale milieu dat te veel aandacht besteedde aan de zieke, wat een nefaste uitwerking had. ‘Thus the routine of the asylum should encourage limitsetting and focusing, encouraging in patients a sense of self-mastery’ (Shorter, 1997, p. 18). Een tweede therapeutisch aspect was de relatie arts-patiënt. In plaats van medicijnen of fysieke dwangmethodes te hanteren, paste men een eerste vorm van psychotherapie toe. Het creëren van een speciale psychologische relatie tussen psychiater en patiënten, ook wel traitement moral (‘morele therapie’) geheten, was echter geen nieuwe methode. Reeds in de zeventiende eeuw heeft men deze aanpak geattesteerd. Aan het einde van de achttiende eeuw probeerden de artsen deze morele therapie te systematiseren in de psychiatrische inrichtingen. Door de gestoorden te benaderen als hun gelijke, hen te kalmeren met troostende woorden en geloof te hechten aan wat ze te vertellen hadden, slaagden de artsen erin het vertrouwen te winnen van hun patiënten (Shorter, 1997, pp. 18-22). Maar door de enorme toename van het aantal patiënten, aan het einde van de negentiende eeuw, kwam een voorlopig einde aan de psychotherapeutische methode. 2.1.3. Het begin van het einde? 2.1.3.1. Een stijgend aantal patiënten Ondanks alle goede wil van de artsen was de teloorgang van de psychiatrische inrichting onafwendbaar, al was het maar door een sterke toename van het aantal patiënten binnen de instellingen. De dokters wisten zich geen raad meer met de overrompeling, die de relatie dokterpatiënt niet ten goede kwam. Zolang artsen en verzorgers in staat waren voldoende tijd te besteden aan de behandeling van hun patiënten en hen niet louter opsloten, boekte men vooruitgang en koesterde men hoop op genezing. Patiënten met ernstige psychiatrische problemen werden immers wel degelijk geholpen door de strikte dagindeling en dagelijks leven, en door medicijnen (Shorter, 1997, pp. 33-46). ‘What happened was the overwhelming of the therapeutic asylum by numbers. By 1900, any hope of achieving the early reformer’s ideals had been dashed by the flood of inmates hurled against the gates’ (Shorter, 1997, p. 46). Vanwaar opeens die explosieve toename van het patiëntenaantal? Aan het begin van de negentiende eeuw was slechts een handvol patiënten opgenomen in psychiatrische inrichtingen. Aan het einde van diezelfde eeuw had dit aantal al ongekende proporties aangenomen. Sommige geleerden, zoals Michel Foucault, trekken het bestaan van psychiatrische 18 ziekten in twijfel, verkondigend dat ze gewoon een verzinsel zijn van de maatschappij. Foucault zag geestesziekte als een zoveelste poging van de kapitalistische maatschappij om het individu te disciplineren. Door een toenemende onverdraagzaamheid binnen de maatschappij moesten deze ‘afwijkende individuen’ afgezonderd worden van de rest van de samenleving (Shorter, 1997, p. 48). Anderen beweerden dat psychiatrische ziekten wel degelijk bestonden maar dat de stijging van het percentage opgenomen patiënten nooit echt spectaculair geweest is. Volgens een derde groep, waar Edward Shorter tot behoort, staat het bestaan van psychiatrische ziekte vast maar kan de frequentie ervan veranderen, afhankelijk van sociale omstandigheden die een rechtstreekse invloed hebben op hersenen en geest (Shorter, 1997, pp. 48-49). Zoals al aangehaald, is de familie lange tijd belast met de medische verzorging van een gestoord familielid. Zolang er geen gestichten waren, was dit een vanzelfsprekendheid. Ofwel werden de gekken opgenomen in huis, ofwel werden ze gewoon op straat gezet. Dit is voornamelijk het geval voor arme gezinnen; rijkere families vonden altijd wel een plaats waar ze de geesteszieke konden onderbrengen. Vanaf de negentiende eeuw echter begon de intimiteit aan de gezinstafel steeds belangrijker te worden. De relaties werden inniger en men zag dit niet graag verstoord door de aanwezigheid van een geesteszieke: ‘Insane relatives no longer fit into this picture of bliss’ (Shorter, 1997, p. 50). Een van de hoofdoorzaken voor de toename van het aantal patiënten dat in een gesticht opgenomen werd, was dus de geringe verdraagzaamheid van de familie ten opzichte van de geesteszieke. Terwijl de familie vroeger garant stond voor de opvang van de gekke, moest nu de psychiatrische inrichting soelaas bieden (Shorter, 1997, pp. 49-51). Niet alleen gestoorden werden overigens als lastig beschouwd, ook bejaarden was men liever kwijt dan rijk. Ook voor hen begon men aan het eind van de negentiende eeuw uit te kijken naar een andere huisvesting. Een Engels auteur merkte in 1908 een stijging van het aantal patiënten op ‘due to the drafting into asylums of harmless old people, the subjects of senile dementia more or less pronounced, who were formerly kept in workhouses or allowed to remain with relatives or friends willing to look after them.’ (Anonymous, 1908, geciteerd in Shorter, p. 52) Ook herverdeling door de overbrenging van individuen die opgesloten zaten in armenhuizen en gevangenissen naar psychiatrische inrichtingen behoorde tot de mogelijkheden (Shorter, 1997, pp. 51-53). Een andere, niet onbelangrijke factor die bijdroeg tot de toenemende druk was het stijgende aantal gevallen van geestesziekten. Steeds meer mensen liepen in de loop van de negentiende eeuw het gevaar aan een psychiatrische stoornis te leiden. De opkomst van neurosyfilis, waarbij het centrale zenuwstelsel werd aangetast, lag mee aan de basis van de stormloop naar openbare gestichten en particuliere klinieken. Ook krankzinnigheid veroorzaakt door alcoholisme deed zijn intrede. Alcohol 19 kon leiden tot hallucinaties en tastte het zenuwstelsel aan. De alcoholconsumptie nam buitensporige verhoudingen aan, wat leidde tot veel opnames door alcoholvergiftiging (Shorter, 1997, pp. 53-63). Bij het aanbreken van de twintigste eeuw leek de pyschiatrie een sombere toekomst beschoren. De therapeutische vermogens van de gestichten waren verdwenen en de inrichting deed slechts dienst als instituut voor verzekerde bewaring van de patiënt. 2.1.3.2. Zenuwziekte vs. Krankzinnigheid In het begin van de twintigste eeuw vormde ‘zenuwziekte’ de basis voor de behandeling van neurosen (Shorter, 1997, p. 113). De geneeskunde benaderde zenuwziekte als een fysieke stoornis van de zenuwen. Psychiaters en gestichten werden liever vermeden want men wou niet door het leven gaan met het etiket van ‘krankzinnige’ op zich geplakt. Deze opvatting kende haar oorsprong in de negentiende eeuw, toen men familieleden liet opnemen in gestichten omdat ze vermoedelijk leden aan een zenuwziekte, niet omdat ze krankzinnig waren. Zenuwziekte was vroeger een weinig voorkomend fenomeen maar werd in de achttiende en negentiende eeuw steeds frequenter. Les maladies de nerfs “étaient beaucoup moins fréquentes qu’elles ne le sont aujourd’hui; et cela pour deux raisons: l’une, c’est que les hommes étaient en général plus robustes, et plus rarement malades; il y avait moins de maladies de toute espèce; l’autre, c’est que les causes qui produisent particulièrement les maladies des nerfs se sont multipliées dans une plus grande proportion depuis un certain temps que les autres causes générales de maladie”(Tissot, 1778-1780, geciteerd in Foucault, 1964, p. 215). Hoewel het onderzoek naar de ware oorzaken van de zenuwziekte binnen het domein van de neurologie ligt, betekende dit een belangrijke stap vooruit voor het domein van de psychiatrie. Enerzijds kregen de psychiaters eindelijk de kans om te vluchten uit de inrichtingen naar een lucratieve praktijk met patiënten uit de middenklasse. Anderzijds genoten ze een hogere positie op de maatschappelijke ladder. Hun beroep had opnieuw aanzien verworven in de medische wereld. De patiënten waren tevreden met het feit dat ze niet krankzinnig waren maar ‘slechts’ zenuwziek. Zenuwziekte werd beschouwd als een organische aandoening van de zenuwen, en was helemaal niet erfelijk bepaald. Dit was psychologisch een belangrijk argument voor de families van de patiënten. Gedurende een eeuw werden mensen ‘bedrogen’ door psychiaters die hen in de waan lieten dat waanzin een zenuwstoornis was. De mensen lieten dit wel zelf toe, waardoor de schuld niet alleen af te schuiven valt op de psychiaters. Zij gingen gebukt onder een grote sociale druk om financieel rond te kunnen komen. Ze moesten noodgedwongen naar het pijpen dansen van hun patiënten want anders wendden ze zich tot een andere psychiater. Artsen staan nu soms ook nog onder druk hun 20 patiënten te vertellen wat ze juist willen horen. En de patiënt was duidelijk: hij wou niet geassocieerd worden met psychiatrie of een psychiatrische instelling (Shorter, 1997, pp. 113-119). 2.1.3.3. Nieuwe therapieën In de periode vlak voor het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog ging men voor de behandeling naar kuuroorden en badplaatsen. In de negentiende eeuw was het aantal bezoekers van zulke kuuroorden al sterk gestegen. Dit kwam door een groeiende interesse in het eigen lichaam, de verbeterde sociale omstandigheden, een toenemende welstand van de middenklasse en betere transportmogelijkheden. Hydrotherapie, waarbij aan water therapeutische eigenschappen worden toegekend, was al bekend sinds de oudheid en diende om verstoppingen van de organen tegen te gaan. Vooral in Frankrijk zocht men heil in dit soort therapie. Gezegend met een zonnig klimaat en een groot aantal minerale bronnen, kenden de kuuroordtherapieën en de waterkuurklinieken een grote aantrekkingskracht. In Engeland daarentegen ijverde de psychiatrie voornamelijk voor de afschaffing van dwangmiddelen, vandaar dat deze vorm van therapie er nooit echt is doorgedrongen. In Frankrijk ging men zelfs zo ver dat de psychiatrie voor iedere kwaal een aparte kuur probeerde te ontwikkelen. Tijdens de hydrotherapie werd de patiënt behandeld met waterstralen die – naargelang van de aandoening – ofwel een verkwikkende temperatuur hadden, ofwel afwisselend warm en koud waren. In deze ‘cliniques hydrothérapiques’ boekte men heel wat vooruitgang voor patiënten die leden aan neurasthenie of hysterie (Shorter, 1997, pp. 119-125). Een andere vorm van therapie was de rustkuur, ontdekt door Weir Mitchell in 1875. Deze manier om patiënten te behandelen is voortgekomen uit een nieuwe ziekte, ‘neurasthenie’, en diende om de ‘vermoeide zenuwen’ te genezen. Neurasthenie was ontdekt aan het einde van de negentiende eeuw door George Beard die meende dat een groot aantal nerveuze symptomen het gevolg was van fysieke uitputting van de zenuwen. De van oorsprong Amerikaanse ontdekking kende al snel weerklank over de hele wereld en leidde tot een nieuw soort open gesticht voor psychiatrische ziekten. De aandacht van de artsen zou voortaan gericht zijn op psychologische middelen om de patiënt te genezen. Deze rustkuur – die over het algemeen liep van minimum zes weken tot drie maanden – was door de hoge kostprijs bijna uitsluitend weggelegd voor een elite die over de middelen beschikte om overal heen te reizen (Shorter, 1997, pp. 129-133). Ook hypnose behoorde tot een van de toegepaste technieken ter genezing van de krankzinnige. Deze achttiende-eeuwse ontdekking kende een sterke heropleving aan het einde van de negentiende eeuw. Hypnose lag aan de basis van de psychotherapie (en later aan de psychoanalyse van Freud), 21 waarbij de patiënt gekalmeerd en afgeleid werd om terug tot rust te komen. Al snel kreeg men door dat ook niet-hypnotische suggestie – een diepgaand gesprek tussen arts en patiënt – even effectief kon zijn. Er werd uitgegaan van de overredingskracht van de arts en een strenge discipline om de waanzinnige tot zichzelf te brengen (Shorter, 1997, pp. 136-139). 2.1.3.4. Freud en de psychoanalyse Aan het einde van de negentiende eeuw deed een nieuwe discipline – die zich onderscheidde van de psychiatrie – haar intrede: de psychoanalyse. Grondlegger van de psychoanalyse was Sigmund Freud, een joodse zenuwarts en psychiater uit Oostenrijk-Hongarije. Volgens Freud lagen verdrongen seksuele herinneringen en fantasieën uit de kindertijd aan de basis van neurosen. Zulke neuroses konden genezen worden via een nauwkeurige analyse van dromen en door vrije associatie (Porter, 2002, p. 192). Hoewel de psychoanalyse zich bezighield met geestelijke stoornissen – en in wezen dus psychiatrisch was – is de leer van de psychoanalyse niet ontstaan onder psychiaters maar onder neurologen en specialisten. Zij kwamen tegemoet aan de wensen van de patiënt, in de zin dat hij een intiem en langdurig gesprek met zijn arts wilde. Freud was niet de eerste die deze psychologische verlangens begreep maar hij was wel de eerste die een therapie uitwerkte die nauw aansloot bij de gevoeligheden van de middenklasse. Hij nam de relatie tussen arts en patiënt ernstig en trok er consequenties uit. ‘Il (Freud) a exploité en revanche la structure qui enveloppe le personnage médical; il a amplifié ses vertus de thaumaturge, préparant à sa toute-puissance un statut quasi divin’ (Foucault, 1964, p. 290). Een groot minpunt aan de psychoanalyse was dat het een te specifieke therapie bood, en niet een algemene. De methode was immers te veel toegespitst op een minderheidsgroep van joodse vrouwen die net zo wilden leven als hun niet-joodse leeftijdgenotes. Maar de populariteit van Freuds denkbeelden was zodanig groot dat de psychoanalytische aanpak overal in Europa succes oogstte (Shorter, 1997, pp. 146-153). Vanaf het einde van de negentiende eeuw tot aan het hoogtepunt van de psychoanalyse – de jaren zestig van vorige eeuw – zou de freudiaanse leer de psychiatrie verschillende keren het vuur aan de schenen leggen. De psychoanalytische aanpak kreeg ten slotte de bovenhand, niet noodzakelijkerwijs door de kracht die uitging van de freudiaanse leer, maar doordat de analyse de weg had geplaveid naar de privé-praktijk. Vanaf de jaren dertig, door de gruwelijkheden van de Holocaust en de massale emigratie van joodse psychiaters, verschoof het epicentrum naar de Verenigde Staten. Daar echter werden de ideeën 22 letterlijk overgenomen wat voor een wetenschappelijke stilstand zorgde (Shorter, 1997, pp. 157-166). De Amerikaanse psychoanalyse heeft zich hierdoor nooit volledig kunnen ontplooien en zou uiteindelijk, na de jaren zeventig, teloorgaan. De analytici hadden het grote publiek inmiddels overtuigd dat ‘Freud’s teachings contained the secret of happiness’ (Shorter, 1997, p. 174). Privépraktijken rezen als paddestoelen uit de grond. Psychoanalyse werd een trend voor de rijkere klassen maar was ongeschikt voor echte psychische ziekten. Deze ‘echte’ krankzinnigen werden nog steeds opgesloten in de hoop ooit te herstellen van hun geestesziekte. Ondertussen gaven de psychoanalytici blijk van arrogantie door te laten uitschijnen dat hun discipline onmisbaar was voor de levenscrises die de middenklasse moest doormaken (Shorter, 1997, pp. 170181). Ook gewone mensen konden volgens analytici immers lijden aan neurosen of complexen hebben (Porter, 2002, pp. 198-199). Op deze manier werd iedereen als potentieel geestesziek beschouwd, behalve de diagnostici (Szasz, 1970, pp. 3-4). 2.1.4. Op zoek naar alternatieven 2.1.4.1. Koortskuur, broom en shocktherapie In de eerste helft van de twintigste eeuw stond de psychiatrie voor een dilemma. ‘On the one hand, psychiatrists could warehouse their patients in vast bins in the hopes that they might recover spontaneously. On the other, they had psychoanalysis, a therapy suitable for the needs of wealthy people desiring self-insight, but not for real psychiatric illness’ (Shorter, 1997, p. 190). De psychiaters besloten op zoek te gaan naar alternatieven. Een van deze alternatieven is bij toeval ontdekt. Julius Wagner-Jauregg, hoogleraar psychiatrie, ontdekte een verband tussen koorts en waanzin en bood genezing voor neurosyfilis, de gevreesde ziekte van de negentiende eeuw. Hij behandelde patiënten die aan neurosyfilis leden met een koortskuur, waarbij hij hen inentte met malaria (Porter, 2002, p. 200). Hoewel dit geen genezing bood, konden de patiënten een normaal leven lijden (en niet dement worden). Dit doorbrak eveneens het nihilisme dat in de psychiatrie overheerste. Het geloof dat andere psychotische ziekten ook behandelbaar konden zijn, was hoopgevend. Neil MacLeod, een jonge arts uit Edinburgh, stuurde als eerste binnen de psychiatrie aan op het gebruik van medicijnen ter verlichting van psychotische stoornissen. Hij behandelde zijn patiënten met wat hij zelf ‘de broomkalislaap’ (‘bromide sleep’) noemde (Shorter, 1997, p. 201). Hij voerde zijn 23 patiënten bewusteloos gedurende een periode van ongeveer een week en bij hun ontwaken bleken velen hersteld van hun ziekte. Het ging er echter niet echt om of MacLeod er in geslaagd was om met zijn methode patiënten te genezen maar eerder om het feit dat medicamenteuze therapie tot de mogelijkheden behoorde. Later zou broom vervangen worden door veiliger slaapmiddelen (Shorter, 1997, pp. 190-202). Een andere vorm van verdoving was de coma- of shocktherapie. Manfred Sakel ontdekte in het Duitsland van de jaren twintig het genezende effect van het hormoon insuline. Hij stelde vast dat patiënten, die onopzettelijk in coma terecht kwamen na toediening van insuline, na zo’n coma zich heel wat rustiger gedroegen. De ‘insuline-comatherapie’ kende een groot succes in de Angelsaksische wereld. Gedurende een korte periode diende men de patiënt grote hoeveelheden insuline toe, totdat hij in een diepe slaag geraakte. Na herhaaldelijk dit proces uitgevoerd te hebben, zagen de psychiaters een opmerkelijke verbetering van de geestestoestand van de patiënt (Shorter, 1997, pp. 207-213). 2.1.4.2. De (elektro)convulsieve therapie Enkele maanden later al, werd een nieuwe vorm van shocktherapie ontdekt, die aan de onmiddellijke basis zou liggen van de convulsieve therapie. Deze therapie zorgde voor convulsies (stuiptrekkingen) zonder dat de patiënt in een coma belandde. Ze werd ontdekt door Ladislas von Meduna, een psychiater uit Boedapest, die meende dat ‘epileptiform seizures naturally produced improvements in schizophrenics so why not induce them artificially’ (Porter, 2002, p. 202)? Hij gaf zijn patiënten iets wat leek op kamfer, een middel dat toevallen veroorzaakte. Door de nevenwerkingen en enorme angstgevoelens die ermee gepaard gingen bij de patiënt, verdween deze methode al snel in de vuilnisbak en moest ze plaats ruimen voor een veel minder gevreesde vorm van shocktherapie, de elektroconvulsietherapie (ECT) (Shorter, 1997, pp. 213-218). ECT werd voor het eerst toegepast in 1938, in Italië, door Ugo Cerletti, hoogleraar psychiatrie te Rome. Met behulp van een elektrische schok die hij de hersenen toediende, probeerde hij een toeval te veroorzaken. Dit bleek een positief effect te hebben op ernstige psychotische ziekten en patiënten die aan hallucinaties leden. "They thought, 'Well, we'll try 55 volts, two-tenths of a second. That's not going to do anything terrible to him.' So they did that. [...] This fellow — remember, he wasn't even put to sleep — after this major grand mal convulsion, sat right up, looked at these three fellows and said, 'What the fuck are you assholes trying to do?' Well, they were happy as could be, 24 because he hadn't said a rational word in the weeks of observation" (Nuland, persoonlijke mededeling, 2001). De methode verspreidde zich snel over heel Europa en werd overal vol lof ontvangen: ECT was goedkoper, minder angstaanjagend en praktischer (Cerletti, 1956, pp. 91-120). In de Verenigde Staten kende de elektroconvulsietherapie niet zo’n grote triomf door het verzet van de psychoanalytici. Zij stonden steeds argwanend tegenover deze methode, het nut van ECT kon immers onmogelijk berusten op hersenbiologie. ‘For if the neurons of the brain itself were making people ill, the theoretical structure of psychoanalysis flew out the window’ (Shorter, 1997, p. 222). Ondanks de felle kritiek die deze soort van therapieën kregen (zie 2. Antipsychiatrie), betekende dit een mijlpaal voor de psychiatrie om zich los te maken van de neurologie. 2.1.4.3. Lobotomie Een van de grootste mislukkingen van fysieke therapieën in de jaren dertig was ongetwijfeld de lobotomie. Tijdens deze vorm van psychochirurgie werd een deel van de hersenkwabben gewoon vernietigd. Al in de middeleeuwen geloofden artsen dat men geestesziekte kon genezen door de ‘steen der waanzin’ weg te snijden (Shorter, 1997, p. 225). De neuroloog Egas Moniz uit Lissabon, had in de jaren dertig vernomen hoe chimpansees emotionele veranderingen hadden ondergaan nadat een groot deel van de voorhoofdskwabben was weggesneden. De woedeaanvallen waren verdwenen en de chimpansees leken bijna vrolijk na de operatie. Moniz vroeg zich af of deze techniek ook niet toegepast kon worden op mensen om hun angsttoestanden te verlichten. Hij deed een aantal experimenten op mensen, met wisselend succes. Sommigen waren verbeterd, bij anderen trad er geen verandering op. Walter Freeman, een neuroloog uit Washington, had deze methode enthousiast overgenomen en voerde een ‘transorbitale lobotomie’ uit, waarbij de hersenen met een ijspriem benaderd werden via de bovenkant van de oogkas (Porter, 2002, pp. 202-203). Hoewel lobotomie vaak een gunstig effect had, werden de patiënten eveneens beroofd van hun oordeelsvermogen en sociale vaardigheden. Een groot deel van de persoonlijkheid werd ‘weggesneden’. Gelukkige ontdekte men nieuwe – en betere – technieken om de patiënten te behandelen waardoor de methode van lobotomie in de jaren vijftig opgeborgen werd (Shorter, 1997, pp. 226-229). 2.1.4.4. Sociale en gemeenschapstheorieën 25 Er werden niet alleen fysieke therapieën ter behandeling van de patiënt gebruikt, ook sociale en gemeenschapstherapieën behoorden tot de mogelijkheden. Vooral in Engeland geloofden artsen dat ‘at the bottom of mental illness lay poisoned human relationships’ (Shorter, 1997, p. 229). Engelse psychiaters ijverden voor de sociale herintegratie met behulp van groepstherapie en de open inrichting. In deze inrichtingen konden de patiënten zich vrijwillig laten opnemen en vertrekken wanneer ze wilden. Ook gemeenschapszorg behoorde tot de mogelijkheden. Hierbij werd de patiënt vanuit de inrichting overgeplaatst naar een soort van patiëntenzorg waar een gezinssituatie werd nagebootst. De patiënt werd goed begeleid en was zo verlost van de administratieve formaliteiten en het bijbehorende stigma (Shorter, 1997, pp. 229-231). In 1930 keurde de politiek in Engeland een wet goed die het gesticht zou openstellen voor de gemeenschap daarbuiten. Deze Mental Treatment Act zorgde voor de afschaffing van sloten en deuren, en patiënten – althans deze die over een ‘buitenpasje’ beschikten – kregen de kans om zich buiten de instelling te begeven. Deze aanpak vinden we terug in Poppy Shakespeare, waar de psychiatrische instelling slechts dient om mensen overdag op te vangen. Joshua Bierer, een joodse arts en psychotherapeut, was na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog uit Wenen gevlucht richting Londen. Daar introduceerde hij de groepspsychotherapie. Bierer meende dat groepspsychotherapie de patiënten “independent, active and ‘self-deciding’” maakte, en het tegelijkertijd hielp om tot inzicht te komen en te werken aan hun genezing (Shorter, 1997, pp. 231232). Dit merken we ook tijdens de groepsbijeenkomsten in One Flew Over the Cuckoo’s Nest, die een therapeutisch effect beoogden. Helaas is dit in deze roman niet het hoofddoel van het personeel. Ook in Poppy Shakespeare stellen we een dergelijke aanpak vast. De patiënten zelf hebben er een therapeutische groep of therapeutische gemeenschap opgezet die niet van bovenaf werd opgelegd. Bierer noemde deze techniek ‘gemeenschapsbehandeling’. Na het uitbreken van de oorlog werd de methode van therapeutische gemeenschap verder uitgewerkt door Maxwell Jones, een Schotse arts. Als verantwoordelijke voor het Mill Hill Emergency Hospital, een psychiatrisch centrum voor militairen, werkte hij samen met oorlogsverpleegsters. Zij hielden een ‘zaallogboek’ bij ‘where the fourteen patients in her ward recorded some of the problems affecting the group, and described how these problems were met through discussion’ (Shorter, 1997, p. 232). In Cuckoo’s Nest ligt eveneens een logboek waar alle patiënten hun bevindingen over andere patiënten kwijt konden. Tijdens de groepsbijeenkomsten werd hierover dan gediscussieerd. De therapeutische gemeenschap betekende een alternatief voor de opsluiting enerzijds, en de psychonanalyse anderzijds. Het bood geen alternatief voor fysieke therapieën: psychotische patiënten konden er dus niet genezen worden. De therapeutische gemeenschap had nu alleen nog nood aan een thuis, want de psychiatrische inrichting was geen volmaakte verblijfplaats. Men kwam 26 op het idee om de patiënten onder te brengen in een soort dagkliniek waar patiënten samen konden komen voor groepsgesprekken, bezigheidstherapie en andere vormen van therapie die de genezing van de patiënt bevorderden. De dagbehandeling kende al gauw succes omdat het een goedkoop en menselijk alternatief betekende voor gestichtsopname. Daarbij was het belangrijk dat de patiënt niet alleen als een persoon werd behandeld, maar ook als onderdeel van de gemeenschap waartoe hij behoorde (Clarke, 2004, pp. 58-65). Poppy Shakespeare speelt zich hoofdzakelijk af op zo’n dagverblijf waar de patiënten dagelijks terecht kunnen en ’s avonds terug huiswaarts keren, naar hun woning in de onmiddellijke nabijheid van de instelling. In de Verenigde Staten kende de sociale psychiatrie een bloeiperiode in de jaren vijftig en zestig, op het moment van de publicatie van Cuckoo’s Nest. Deze vorm van psychiatrie week echter sterk af van de Engelse methode. Pogingen tot therapeutische gemeenschappen liepen vaak uit op een karikatuur van het Britse origineel. Het falen van de sociale psychiatrie en de kritiek op de alternatieve therapieën zou de voedingsbodem vormen voor de antipsychiatriebeweging van de jaren zestig en zeventig (Shorter, 1997, pp. 237-238). 2.2. Antipsychiatrie 2.2.1. Definitie De term ‘antipsychiatrie’ werd voor het eerst gebruikt door David Cooper in zijn werk Psychiatry and Anti-Psychiatry (1967), waarin hij de praktijken en beweringen van de psychiatrie ter discussie stelde. Immers, door de opkomst van penicilline, een medicijn dat heel doeltreffend bleek om patiënten te genezen, begon de geneeskunde stilaan te verzaken aan de relatie arts-patiënt. Ook in de psychiatrie ontstond een zekere verwaarlozing van de patiënten nu de artsen medicijnen kenden tegen psychoses en neuroses. ‘A five-minute interview to check for drug side effects is not the same as the lengthy and persuasive expression of concern that psychotherapeutically oriented psychiatrists tended to display’ (Shorter, 1997, p. 273). De antipsychiatriebeweging bekritiseerde in eerste instantie deze vervreemding en niet zozeer de opsluiting van patiënten. Ook bood de sociale context van de jaren zestig een ideaal kader om het hele systeem in vraag te stellen. Gezag kon voortaan openlijk in twijfel worden getrokken, niet alleen op medisch vlak maar ook daarbuiten (Shorter, 1997, pp. 272-274). 2.2.2. Grondleggers 27 In de negentiende eeuw waren er al verschillende antipsychiatriebewegingen geweest maar haar wedergeboorte in de twintigste eeuw kende een enorme boost door de publicatie van een aantal toonaangevende boeken over psychiatrie en waanzin in de jaren zestig. Michel Foucaults Histoire de la folie à l’âge classique: Folie et déraison uit 1961 is waarschijnlijk het beroemdst. In dit boek ging Foucault uit van de gedachte dat concepten als ‘gezondheid’ en ‘krankzinnigheid’ slechts sociale en culturele constructies waren. Thomas Szasz, een psychoanalyticus uit Boedapest, kan beschouwd worden als patriarch van de antipsychiatriebeweging. Hij meende dat geestesziekte in werkelijkheid een medische misvatting was die opgedrongen werd aan personen met levensproblemen. In The Myth of Mental Illness (1960) stelt hij de opsluiting van mensen in psychiatrische inrichtingen ter discussie. Hoe kon men rechtvaardigen om iemand zomaar op te sluiten? Erving Goffman, een Amerikaans socioloog, ging zelfs nog verder. In Asylums, gepubliceerd in 1961, beweerde hij dat de inrichting een ‘totaal gesticht’ was, een gesloten systeem dat patiënten infantiliseerde en hun leven inperkte. 3 Het boek dat het meest verontwaardiging heeft opgewekt, was echter niet van wetenschappelijke aard. One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962) van Ken Kesey sloeg in als een bom en zou de visie op psychiatrie van een hele generatie bepalen. Na de verfilming van Keseys boek door Milos Forman in 1975 reageerde de Amerikaanse gemeenschap geschokt op de praktijken die de psychiatrie er op na hield (Shorter, 1997, pp. 274-275). Thomas Scheff, Amerikaans socioloog, legde dan weer de nadruk op het probleem van ‘het plakken van etiketten’ (‘labeling’) (Shorter, 1997, p. 276). Hij beweerde dat de meeste chronische geestesziekten voor een deel te wijten zijn aan een sociale rol. Volgens Scheff biedt de maatschappij geen ruimte voor afwijkend gedrag, integendeel, ze stigmatiseert iedereen die de regels overtreedt, wat meer zegt over het falen van de maatschappij dan over de persoon zelf (Scheff, 1999). 2.2.3. Ontinstitutionalisering Naar het einde van de jaren zestig toe was de antipsychiatrische interpretatie wijdverbreid zowel in de Verenigde Staten als in Europa. Volgens Michel Foucault oefende de psychiatrie een onwettige vorm van sociale controle uit en maakten psychiaters misbruik van hun macht om geesteszieken op te sluiten (1964). Voorstanders van de antipsychiatriebeweging pleitten dan ook voor de afschaffing 3 Zie analyse. 28 van gestichten en voor een terugkeer naar de gemeenschap. Deze herintegratie in de maatschappij was al vroeger begonnen. Reeds in de jaren vijftig van de twintigste eeuw was dit proces op gang gekomen, met de uitvinding van antipsychotica. Het was voornamelijk het toedienen van geneesmiddelen aan geesteszieken (en in mindere mate de verwezenlijkingen van de antipsychiatriebeweging) dat bijgedragen heeft tot de ontinstitutionalisering van de krankzinnige. Aangezien geestesziekte niet bestond, keerde de antipsychiatriebeweging haar rug naar de psychiatrische instellingen en opteerde ze voor de stichting van therapeutische gemeenschappen in de steden. Maar al snel veranderden deze gemeenschappen in psychotherapeutische centra voor relatief gezonde mensen, waardoor de ernstige geesteszieken in de kou bleven. Vele ontslagen geesteszieken belandden in de gevangenis en de antipsychotische medicijnen werden vaak niet meer geslikt vanwege de bijwerkingen (Shorter, 1997, pp. 277-281). Een voorbeeld hiervan vinden we terug in Cuckoo’s Nest waar Jim Sefelt, die aan epilepsie lijdt, zijn pillen weigert in te slikken omdat het zijn tanden kapotvreet en zijn haar doet uitvallen. 2.2.4. ECT ter discussie gesteld Ook ECT vormde een zeer belangrijk twistpunt van de antipsychiatriebeweging. Ze beweerde dat elektroconvulsie hersenbeschadiging veroorzaakte bij de patiënt, dat deze methode eerder als straf werd gebruikt dan als therapie en dat het therapeutisch nut ver te zoeken was. Wederom lag de roman van Kesey aan de basis van de vijandigheid ten aanzien van ECT. De beschrijving van ECT in One Flew Over the Cuckoo’s Nest, komt niet helemaal overeen met wat er in werkelijkheid gebeurt, maar dat deed er al niet meer toe voor de publieke opinie. ECT werd geassocieerd met de slechtheid van de psychiatrie en moest daarom stopgezet worden (Shorter, 1997, pp. 281-284). 2.2.5. Rehabilitatie In de jaren zeventig begonnen de Amerikaanse psychiaters aan een ware tegenaanval. Zij waren van oordeel dat elektroshocktherapie wel degelijk hielp bij zwaar depressieve en suïcidale patiënten. Ze verkozen ECT zelfs boven antidepressiva omdat die pas na drie weken beginnen te werken. Het tegendeel van de zogenaamde hersenschade werd bewezen: bijwerkingen van geheugenverlies waren te verwaarlozen. In de jaren tachtig, onder impuls van Max Fink, hoogleraar psychiatrie, begon 29 men aan de rehabilitatie van ECT. Uit zijn studie bleek dat geen enkele andere vorm van therapie kon tippen aan ECT en dat de methode veilig was (Fink, 2007, pp. 290-293). Bovendien stonden anekdoten van patiënten die elektroconvulsie ondergingen in schril contrast met de gruwelverhalen uit Cuckoo’s Nest (Shorter, 1997, pp. 284-287). Vanaf de jaren tachtig ontstond een tegenstroom waarbij algemene ziekenhuizen en particuliere psychiatrische ziekenhuizen een steeds groter aantal psychiatrische patiënten begonnen op te nemen. Hoewel gemeenschapspsychiatrie een schitterend idee was, bleek dit in de praktijk niet altijd haalbaar te zijn. De behandeling van ernstige psychiatrische stoornissen die niet door de gemeenschap waren ontstaan, konden er logischerwijs ook niet genezen worden. Heel wat geesteszieken werden aan hun lot overgelaten. De antipsychiatriebeweging heeft uiteindelijk gefaald (Shorter, 1997, pp. 280-281). 30 2.3. Conclusie Uit het beknopte overzicht van de geschiedenis van de waanzin en de psychiatrie blijkt hoe zeer de omstandigheden van de patiŃ‘nt geŃ‘volueerd zijn. In de oudheid liet men de krankzinnigen rustig begaan maar tegen de zeventiende eeuw komt hier verandering in. De gek werd opgesloten in mensonterende omstandigheden en kreeg het zwaar te verduren. In deze donkere periode stonden een aantal verlichte figuren op die het lot van de aantrokken. Het ontstaan van de eerste therapeutische gestichten in de achttiende eeuw betekende meteen ook de geboorte van de psychiatrie. Allerhande therapieŃ‘n en kuren werden ontdekt en herontdekt om de genezing van de patiŃ‘nt te bevorderen. Verschillende theorieŃ‘n over waanzin passeerden de revue. Langzaam kreeg de psychiatrie vorm en allerlei doorbraken – al dan niet controversiŃ‘le – maakten de psychiatrische inrichting tot wat ze vandaag is: een patiŃ‘ntvriendelijke verblijfplaats waar krankzinnigen terecht kunnen en waar gewerkt wordt aan hun herintegratie in de maatschappij. In het volgende deel komt de analyse van de drie literaire werken aan bod: One Flew Over the Cuckoo’s Nest van Ken Kesey, Poppy Shakespeare van Clare Allen en Girl, Interrupted van Susanna Kaysen. Hierbij gaan we op zoek naar de manieren waarop de psychiatrische instelling de patiënten probeert te disciplineren en hoe deze zich hieraan onttrekken. Hoe gedragen de patiënten zich ten opzichte van elkaar en het personeel? Welk effect heeft de ruimte op de patiŃ‘nten? 31 3. Analyse van drie literaire werken 3.1. Clare Allan, Poppy Shakespeare (2006) 3.1.1. Algemeen Poppy Shakespeare is de eerste roman van Clare Allan. In dit boek stelt de uit Londen afkomstige auteur het Britse systeem van geestelijke gezondheidszorg aan de kaak. Het verhaal speelt zich af aan het einde van de twintigste eeuw. Hoewel de auteur van het boek ook opgenomen is in een psychiatrische instelling, gaat het hier niet om een memoire. Niettemin gaf ze in een interview toe dat de ervaringen tijdens haar opname onontbeerlijk waren om dit verhaal neer te pennen (Allan, persoonlijke mededeling, 2006). Het verhaal wordt verteld door een patiënte van het dagverblijf Dorothy Fish, genaamd ‘N’. Zij beschouwt zichzelf als een dribbler, een ‘drabber’ of ‘kwijler’ wiens moeder ‘was a dribbler and her mum as well ‘cept she never seen her hardly, grown up in a home while they scooped out bits of her mother’s brain, like a tater’ (Allan, 3). Allan, die een derde van haar leven in verschillende inrichtingen doorbracht, gunt ons een kritische en ontnuchterende kijk op het leven op de psychiatrische afdeling en op de misstanden van het gezondheidssysteem. Vanaf het eerste hoofdstuk wordt duidelijk dat we niet te maken krijgen met een ‘normale’ schrijfstijl maar met spreektaal, slang. Scheldwoorden worden niet geschuwd en uitspraken worden dikwijls nogal ‘onhandig’ geformuleerd. Volgens Allan draagt deze onhandigheid bij tot de authenticiteit van het verhaal. ‘The irony is that to my ear at least, the clumsiest people are often the most expressive. “Do you know what I’m saying”’ (Crawford & Baker, 2009, pp. 246-247)? De autodiëgetische verteller, de ikverteller, zorgt er eveneens voor dat de authenticiteit stijgt (Herman & Vervaeck, 2001, pp. 91-92). Niettemin moeten we, net zoals bij Girl, Interrupted, rekening houden met het feit dat de verteller opgenomen is en moeten we ons de vraag stellen of alles wel aanleunt bij de werkelijkheid. Omdat het een fictieve tekst is, moeten we ons ervan bewust zijn dat het verhaal slechts een mogelijke representatie is van geestesziekte. We krijgen een impressie voorgeschoteld van hoe het zou kunnen zijn om te leven als geesteszieke. ‘Individuals are unique; a single description of one character’s experience of psychosis or depression or Asperger’s Syndrome cannot be seen as universal’ (Crawford & Baker, 2009, p. 240). Het verhaal schetst dus een mogelijke weergave van geestesziekte en niet dé (enige) weergave. Ondanks de spreektaal wordt al snel duidelijk dat de taal die N gebruikt soms sterk afwijkt van de taalkundige regels van de dialecten die wij kennen. ‘We have landed in a literary universe where all 32 language is subject to gleeful derangement’ (Faber, 2006). De lectuur van de roman wordt hierdoor soms bemoeilijkt. Ter illustratie: Weren’t nobody else would do, he said. Weren’t nobody else in the world, he said, not Astrid Arsewipe – couldn’t argue with that – not Middle-Class Michael, not no one at all, alive or dead or both or neither, known as much about dribbling as I did (Allan, 2). De setting waarbinnen Poppy Shakespeare zich afspeelt – de psychiatrische inrichting – is dan ook bijzonder te noemen en brengt een specifiek taalgebruik met zich mee. ‘De woorden en de stijl waarmee een personage zich uitdrukt, zeggen heel wat over zijn sociale positie, zijn ideologie en zijn psychologie. Ook het uiterlijk kan veelzeggend zijn. Of de omgeving waarin het personage optreedt’ (Herman & Vervaeck, 2001, p. 74). Daarom is het moeilijk om uit te maken of het verhaal opgevat moet worden als een buitenissige afspiegeling van de maatschappij of als een fantastische satire. Het verhaal wordt doorspekt met humor en hyperbolisch taalgebruik. Bijvoorbeeld: ‘‘You want your bread you go to the butcher’s,’ I said, which I’d meant to say ‘baker’s’ but I left it; it sounded alright’ (Allan, 263). N’s beschrijving van de andere patiënten is heel plastisch en spreekt vaak tot de verbeelding. ‘Fag Ash Devine got every sort of illness you could think of. Her skin was the colour of Golden Virginia and when she breathed deep you seen the tar come bubbling out her ears’ (Allan, 119). Op haast denigrerende wijze krijgen alle patiënten een bijnaam toegewezen: Astrid Arsewipe, Canteen Coral, Brian the Butcher, White Wesley, Middle-Class Michael. Als lezer komen we zo nauwelijks iets te weten over de persoonlijkheid van de patiënten. Dit is een bewuste strategie van de verteller: ‘If you want rounded characters, there’s no point looking for them in a human context where individuals are reduced to living caricatures’ (Faber, 2006). De psychiatrische instelling is een wereld apart, waar andere regels gelden dan in de wereld daarbuiten. Door de scherpe blik van N en de ironie die ze aan de dag legt, wordt een bepaalde stemming gecreëerd die de claustrofobische en deprimerende wereld van het dagverblijf mooi weergeeft. Allan beschrijft haar herhaaldelijke opname als een ware nachtmerrie, wat vaak gereflecteerd wordt in neerslachtige passages in de roman. Ze heeft weinig goede woorden over voor de begeleiding en ondersteuning van de patiënten, die aan hun lot worden overgelaten. Ze wil de lezer er eveneens toe aanzetten om alles in vraag te stellen: Wie is gek en wie gezond? En belangrijker, wie beslist over geestelijke gezondheid (Faber, 2006)? Vaak wordt de vergelijking gemaakt met One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962) van Ken Kesey en met Catch-22 (1961) van Joseph Heller. Net zoals in Keseys roman is de grens tussen waanzin en geestelijke gezondheid bijzonder vaag. De twee romans vormen een aanklacht van het politieke 33 systeem dat aan de basis van de psychiatrische instelling ligt. Beide auteurs onthullen de wantoestanden en de disciplineringsmethodes waarmee de patiënten dagelijks geconfronteerd worden. Wanneer N besluit om Poppy Shakespeare – die voet bij stuk houdt dat ze niet krankzinnig is – te helpen, merkt ze dat ze zich in een Catch-22-situatie bevinden. Immers, om te bewijzen dat ze niet geestesziek is, moet Poppy doen alsof ze gek is – net zoals de gevechtspiloot Yossarian in Hellers roman tracht te ontkomen aan gevaarlijke gevechtsmissies door zichzelf krankzinnig te laten verklaren. Wat volgt is een haast onmogelijke poging om het gezondheidssysteem te ondermijnen. De ‘krankzinnige’ komt tot het besef dat hij volledig alleen staat in zijn strijd tegen de macht van de overheid. Op satirische wijze toont Allan hoe sniffs (dit zijn gezonde personen) tegenover geestesziekte staan en hoezeer het systeem gecorrumpeerd is. 3.1.2. Inhoud N verblijft al 13 jaar op de afdeling van Dorothy Fish. Ze slaagt er al even lang in om haar dokters en therapeuten om de tuin te leiden. Ze wil namelijk nooit uit de inrichting ontslagen worden en haar luie leventje ongestoord verderzetten. N is slim genoeg om het hele systeem te beduvelen om zo haar opname in stand te houden. Op een dag echter wordt een nieuwe patiënte, Poppy Shakespeare, binnengebracht in de instelling. Dit zal het leven van N ingrijpend veranderen. Poppy is er rotsvast van overtuigd dat ze niet gek is. Ze begrijpt er niets van wanneer haar plots opgelegd wordt om vijf dagen op zeven aanwezig te zijn in de daginstelling ‘Dorothy Fish’. Op het zelfde moment veranderen de door de overheid opgelegde doelstellingen. Voortaan moet aan bepaalde eisen worden voldaan wil men nog kunnen rekenen op overheidssubsidies. N is gefascineerd door de – voor haar – ‘vreemde’ houding van Poppy en besluit haar te helpen om weg te geraken uit de instelling. Dit gaat echter niet zonder slag of stoot, want hoe bewijs je iemands geestelijke gezondheid? Bovendien hebben Poppy en N een verschillende opvatting wanneer het gaat om de bestwil van de patiënt. N is van oordeel dat het dagverblijf de beste plaats is om te verblijven terwijl Poppy er zo snel mogelijk weg wil. Naarmate de tijd vordert en het verblijf van Poppy wordt verlengd, beginnen gedragsveranderingen zich stilaan te manifesteren bij Poppy Shakespeare. Vanwege een aantal absurde maatregelen (zoals de vereisten waaraan voldaan moet worden om een aanspraak te maken op MAD Money) wordt Poppy met de dag moedelozer, wat haar ten langen leste zal drijven tot een – mislukte – zelfmoordpoging. Ten slotte belandt ze, gedrogeerd door een overdosis pillen, op de gesloten afdeling van het Abaddon, helemaal gedesillusioneerd en zonder hoop. 34 3.1.3. Ruimte Het grootste deel van het verhaal speelt zich af op de Dorothy Fish, het dagverblijf dat deel uitmaakt van het Abaddon Mental Health Centre. Het Abaddon is een psychiatrische instelling gelegen op een heuvel ergens in het noorden van Londen. Het dagverblijf bevindt zich op de gelijksvloerse verdieping en dient als opvang voor de patiënten die er dagelijks komen. Deze patiënten bestaan voornamelijk uit dribblers, net zoals N, en gaan ‘s avonds terug naar huis om de volgende ochtend terug te keren. Het gebouw telt zeven verdiepingen en werkt volgens het volgende principe: The madder you was, the higher you gone, then they move you down through the floors as you get better. And as you move down you could do more things. On the seventh you couldn’t do practically nothing, you couldn’t even take a piss in private ‘cause the toilets hadn’t got no doors on them. On the fourth they’d let you have a bath though you had to use your foot for a plug and they checked you every three minutes. When you reached the second you was allowed to go out (Allan, 6). Vanaf de tweede verdieping zijn alleen maar flops opgenomen, in stijgende volgorde van geestesziekte. Hoe hoger men gaat, hoe minder autonomie de patiënten kennen en hoe ernstiger hun geestesgesteldheid is. De ambitie van iedere flop bestaat erin om ooit in de Dorothy Fish terecht te komen maar de dribblers staan dit steeds in de weg. Zij willen immers nooit ontslagen worden uit het dagverblijf en zullen alles bewerkstelligen om dit te bereiken. (zie 2.5. Personages) Dit hiërarchisch systeem merken we ook in The Snake Pit (1948), waar iedere hogere afdeling een strenger beveiligingsniveau kent. Ward 1 kan men vergelijken met de Dorothy Fish, de afdeling die het dichtst staat bij de herintegratie in de maatschappij. ‘It was all meant to get you to lay off the mad stuff and start acting normal, like showing a dog a treat to make it sit’ (Allan, 6). N’s perceptie van de realiteit evolueert in de loop van het verhaal. In het begin van de roman beschrijft ze het Abaddon als ‘this huge red tower as tall as the sky, stood on top of this enormous hill’ (Allan, 6). Hoewel de lift stopt bij de zevende verdieping, loopt het gebouw in haar ogen nog oneindig lang door. Het ging zodanig hoog dat ‘you couldn’t see the windows and it kept going up until all you could see was this faint red line disappearing into the clouds’ (Allan, 6). Vanaf de achtste verdieping is er geen weg terug meer voor de patiënten, vandaar de benaming ‘The Floor of No Return’ (Allan, 6-7). Wanneer N uiteindelijk genezen is verklaard, komen we te weten hoe de instelling er in werkelijkheid uitziet. Zo komen we pas in het allerlaatste hoofdstuk de volledige naam te weten van de psychiatrische inrichting: The Abaddon Mental Health Centre was this red brick building, halfway along the street. Seven floors; I know ‘cause I counted. Seven rows of windows. Then it stopped like someone just chopped it off, flat roof and cloudy sky (Allan, 337). 35 Deze verandering in perceptie valt te verklaren door de geestesgesteldheid van N. Zaken die zij vroeger als onbelangrijk beschouwde – vanuit het perspectief van de krankzinnige – krijgen nu eindelijk aandacht. Het omgekeerde geldt natuurlijk ook: de voor ons ‘irrelevante’ passages zijn absoluut noodzakelijk voor het verloop van het verhaal, althans in N’s ogen. Het verbeeldingsvermogen van N heeft eindelijk de duimen moeten leggen voor een klare kijk op de werkelijkheid. Ondanks de heldere blik die N etaleert aan het einde van het verhaal, is haar taalgebruik nog steeds hetzelfde gebleven. Ze vloekt er nog steeds op los en gebruikt onsamenhangende bewoordingen: Either side was an ugly great housing estate, row after row of brown brick flats, stacked three storeys high with walkways between them, stunking of piss and stale beer. I ain’t saying I didn’t recognise it, of course I did, ain’t fucking stupid (Allan, 337). Rondom het Abaddon bevinden zich de wijken waar voornamelijk patiënten gehuisvest zijn. N woont in de Darkwoods State, een wijk gelegen aan de voet van de Abaddon Hill. Weinig Londenaars zijn er tuk op om in deze omgeving te wonen. Het zijn dan ook allemaal goedkope, verkommerde woningen. Het is voor het personeel van de psychiatrische inrichting handig om haar patiënten dicht bij zich te houden. Omdat de patiënten zich voortdurend in de onmiddellijke nabijheid van de instelling bevinden, treedt er een grensvervaging op die het institutionaliseringsproces in de hand werkt (zie infra). Bovendien gaat het leven in de Darkwoords State er enorm hectisch aan toe. You had schizos on balconies hurling plates whilst beneath them old ladies pissed in the gutter and alkies threw beer cans at passing cars as naked rappers tried to direct the traffic. In fact the only time the noise stopped was at night and then it stopped altogether, and the whole of the Darkwoods gone quiet, I mean really kind of spooky kind of quiet, ‘cause everyone was zonked with medication (Allan, 49). De omgeving van de patiënt is dus niet bepaald rustgevend te noemen. Hoewel de therapeutische functie hiervan in de loop der eeuwen meermaals is aangetoond, worden de patiënten niet afgezonderd. Men zou hier kunnen opperen dat de nabijheid van de samenleving bedoeld is om de herintegratie van de patiënt te bevorderen. Maar om dit te bereiken is een intense relatie vereist tussen arts en patiënt, wat in dit verhaal ontbreekt. De ruimte van de psychiatrische instelling heeft een directe invloed op de patiënten. Volgens Erving Goffman in Asylums: Essays on the Social Situation of Mental Patients and Other Inmates (1961) ligt het totalitaire karakter dat uitgaat van – al dan niet penitentiaire – instellingen aan de basis van institutionalisering. Goffman beschrijft een total institution (zoals de psychiatrische inrichting er een is) als ‘a place of residence and work where a large number of like-situated individuals, cut off from the wider society for an appreciable period of time, together lead an enclosed, formally administered round of life’ (1991, p. 11). 36 De omgeving van de instelling waarin de patiënten zich dagelijks bevinden, veroorzaakt na verloop van tijd een institutionaliserend effect bij het individu. Dat wil zeggen dat de geïnterneerde geesteszieken zich steeds meer gaan hechten aan de psychiatrische instelling in die mate dat het voor hen moeilijk of zelfs onmogelijk wordt om deze inrichting nog te verlaten (Eaton, 1974, p. 252). Institutionalisering kunnen we als volgt definiëren: The effects an institution has on an inmate which progressively reduce the inmate’s ability to live outside the institution. Stemming from the verb form “to institutionalize,” the term “institutionalization” implies an emphasis on process rather than on a static phenomenon. Thus “institutionalization,” as herein used, refers to the process of inmates’ becoming progressively incapable of living outside the institution due to the effects, advertent or inadvertent, of the institution (Townsend, 1976, p. 264). J. Marshall Townsend onderscheidt twee benaderingen van institutionalisering (1976, pp. 263-271). Enerzijds is er de conversion approach, die we voornamelijk terugvinden bij Goffman. Anderzijds merkt Townsend een behavioral approach op, verdedigd door onder andere Wing (1962) en Shiloh (1971). Volgens de conversion approach is het de (psychiatrische) instelling die het zelfconcept van de patiënt stelselmatig verandert met behulp van dwingende methodes. ‘When this conversion is complete, the patient fully believes he is sick, acts sick, and thus is incapable of operating effectively outside the hospital’ (Townsend, 1976, p. 263). In deze roman wordt Poppy langzaam tot waanzin gedreven door de beslissing van de psychiaters om haar in de instelling te houden, ondanks haar geestelijke gezondheid. De opvatting dat de instelling zelf aan de basis ligt van de vorming van het ziektebeeld bij de patiënt, is nog duidelijker vast te stellen in One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962). Aan de andere kant vinden we de behavioral approach terug, die veel gematigder is in haar opvattingen. Volgens Wing bestaat institutionalisering uit ‘changes of attitudes and behavior.’ (Townsend, 1976, p. 268). Op basis van observeerbaar gedrag trok hij conclusies uit de opname in een psychiatrische instelling. Volgens Shiloh kan men een persoon als geïnstitutionaliseerd beschouwen ‘if [he] expressed no desire to leave the hospital’ (Townsend, 1976, p. 268). Hij beweert bovendien dat de patiënt de omgeving van de instelling als positief beschouwt. ‘They spoke more favorably about the hospital, and they stressed the recreational and custodial aspects of the hospital rather than its rehabilitative aspects’ (Townsend, 1976, p. 268). De personages in Poppy Shakespeare zijn zodanig geïnstitutionaliseerd dat ze gestopt zijn ‘to rebel against, or to question the fitness of, [their] position in a mental hospital; [they have] made a more or less total surrender to the institution life’ (Martin, 1955, p. 1188). De patiënten zijn volledig afhankelijk geworden van het georganiseerde leven van de afdeling en ze tonen slechts weinig 37 interesse in wat er zich allemaal afspeelt buiten de instelling. Vandaar dat we kunnen stellen dat de behavorial approach ook van toepassing is op Poppy Shakespeare. N kan zich nauwelijks een ander leven voorstellen dan het leven dat ze leidt in het Abaddon. In feite heeft ze nooit iets anders gekend. De psychiatrische wereld is een normaliteit geworden. In een maandelijkse column voor The Guardian maakt Allan de vergelijking met gevangenen tijdens Wereldoorlog II. Zij weigerden, ondanks alles wat ze hadden doorstaan, om de concentratiekampen te verlaten bij hun bevrijding door de geallieerden. Ze konden zich niet langer een bestaan voorstellen voorbij de poorten, die nu open waren. (Allan, 2006a) De wereld buiten de instelling is een plaats waar N zich niet langer thuisvoelt. De gevolgen voor het zelfbewustzijn van de patiënten zullen in een volgend deel verder besproken worden. Verder komen we nog een stukje geschiedenis van de instelling te weten, wanneer Middle-Class Michael een toespraak houdt ter verwelkoming van Poppy. Vroeger deed de Darkwood Estate – waar nu appartementen voor patiënten gevestigd zijn – dienst als akker. Patiënten kweekten hierop gewassen voor het Abaddon. Ook werden ze tewerkgesteld in reusachtige wasserijen om in het onderhoud van de instelling maar ook in de noden van de maatschappij te voorzien. Dit komt overeen met het geloof van de klassieke periode dat arbeid de oplossing was om aan waanzin te ontkomen (Foucault, 1964, pp. 73-77). Indeed the Abaddon was much admired as a model of Moral Management, a self-sufficient community, restoring the mad through a combination of discipline and productive employment (Allan, 67). 3.1.4. Disciplinering Wanneer we een onderzoek starten naar de wijze waarop de patiënten in het gareel gehouden worden, kunnen we twee uitgesproken methodes ontwaren. Enerzijds merkt men in het begin een lakse houding op wat betreft de opvolging van de patiënten door de therapeuten en dokters. Anderzijds – na een aantal veranderingen in de wetgeving – maakt men zich schuldig aan het tegenovergestelde. In beide gevallen is er nauwelijks tot geen sprake van dialoog met de patiënt. Ik zal beide ‘methodes’ eerst verder verduidelijken. In het begin is de houding van het personeel ten opzichte van de patiënten niet echt therapeutisch te noemen. Het personeel laat de patiënten van het dagverblijf gewoon hun zin doen, wat erop neerkomt dat de geesteszieken de godganse dag in hun zetel zitten te roken, zonder enige vorm van 38 therapie of controle. Hier krijgen we sterk de indruk dat de afdeling slechts dienst doet als bewaringsinstelling. Zoals Foucault (1964) heeft aangetoond, is het opsluiten van krankzinnigen een constant fenomeen gebleken in de loop van de geschiedenis van de psychiatrie. De maatschappij is de geesteszieken liever kwijt dan rijk. De omstandigheden waarin de geesteszieken leven zijn weliswaar verbeterd maar de psychiatrie besteedt nog steeds te weinig aandacht aan de behandeling van haar patiënten. Nadat de patiënten van het Abaddon hun medicatie toegediend hebben gekregen, ontstaat er al snel een ruilhandel onderling. Pillen worden gekocht of doorverkocht op de zwarte markt, waardoor de instelling maar een bedenkelijke therapeutische functie krijgt. Ook in Girl, Interrupted en One Flew Over the Cuckoo’s Nest vinden we deze praktijken terug. In Kaysens roman worden laxeermiddelen gebruikt om Daisy om te kopen, in Cuckoo’s Nest wordt de medicatie dan weer onderling verhandeld tussen epileptici, omwille van de neveneffecten die met de medicijnen gepaard gaan. Medicatie is een van de weinige vormen om de patiënt te behandelen maar het aanschuiven om ze te krijgen duurt uiteraard geen uren. Om verveling te verdrijven, zoeken de patiënten hun heil op de zwarte markt om toch een beetje opwinding in hun leven te kennen (Allan, 2006a). Sommige patiënten wordt toegestaan om tafels of kleiwerkjes te maken maar niet alle patiënten interesseren zich hiervoor. Wat de therapie betreft van patiënten komt men vaak niet verder dan een wekelijkse één-op-éénsessie en een groepssessie waarin de sociale vaardigheden geoefend worden, Life Skills. Tijdens deze laatste sessie worden de patiënten geconfronteerd met een dilemma waarbij de pro’s en contra’s afgewogen worden op een soort van weegschaal en waarbij de patiënt zelf tot bepaalde conclusies moet komen. Maar al gauw wordt duidelijk hoezeer dit systeem gemanipuleerd kan worden in het voordeel van de patiënt. ‘Course we soon worked out that the way to swing it [the scale] was just to give more reasons for what you wanted’ (Allan, 22). Af en toe doen de psychiaters een beroep op de goedgelovigheid van de patiënten om bepaalde doelstellingen te bereiken. Wanneer N door een van de assistenten gevraagd wordt om Poppy Shakespeare te begeleiden, is dat louter uit strategische overwegingen. Het personeel kleedt het zodanig in dat N gelooft dat dit een bijdrage kan leveren tot haar eigen genezingsproces. ‘And I said how they’d thought it would do me good and help me with some of my issues and stuff’ (Allan, 59). Achteraf blijkt dat N speciaal uitgekozen werd omdat zij het meest manipulatief is van alle patiënten op de afdeling. Maar het geloof dat heerst bij de patiënten in het kunnen van de psychiaters is groot. Ze zijn als het ware verheven in de ogen van de geesteszieke. ‘But they don’t make mistakes, do they, N?’ She said. ‘Not after all that studying. Doctors don’t make mistakes,’ she said’ (Allan, 24). Dokters 39 maken echter wel fouten, wat ook blijkt wanneer Tony, een van de medewerkers, het nieuws meldt over de zelfmoord van een van de patiënten. Deze patiënte kon zich niet aanpassen aan het leven buiten de instelling en ze zag geen andere uitweg dan een einde te maken aan haar leven. Ze was duidelijk nog niet klaar om de overstap te maken. Voor het overige laten de artsen wel uitschijnen dat ze het steeds bij het rechte eind hebben. Er bestaat nauwelijks een persoonlijk contact tussen de patiënten en de psychiaters, die vanuit hun ivoren toren bepalen wat het best is voor de krankzinnigen. Maar wanneer de overheid beslist dat psychiatrische instellingen in het hele land moeten renderen, begint de narigheid pas echt. De instelling ziet zich genoodzaakt om steeds meer patiënten te ontslaan uit de inrichting om haar doelstellingen te kunnen nastreven. Het jaarlijkse beoordelingsgesprek met de therapeuten en dokters wordt opgedreven naar een maandelijkse bijeenkomst en uiteindelijk zelfs naar eens per week. Therapie moet vruchten afwerpen, en snel. Daarom wordt de geestelijke gezondheidszorg geprivatiseerd. De overheid verkoopt de gezondheidszorg aan de hoogste bieder. De behandeling van en de zorg voor geesteziekten, die zoals soms wordt beweerd een maatstaf voor het beschavingspeil van een maatschappij zijn, worden beschouwd als een commerciële zaak. Gekte moet lonen. ‘Evidence-based healthcare,’ he said. ‘That’s the word of the moment!’ And he gone off on one about privatisation and how the health service had to prove that hospitals made people better. ‘Results, results, results,’ he said, thumping his fist on the arm of his chair. ‘This government’s obsessed with results’ (Allan, 161)! De psychiaters hebben de feitelijke macht in handen. Zij zijn vooral begaan met het redden van hun eigen hachje en proberen zoveel mogelijk geld op te strijken. Ze staan achter het politiek beleid van de Britse overheid. De werkzekerheid van de psychiater primeert boven de zorg voor de patiënten. Dit blijkt uit het gesprek tussen dr. Diabolus en Tony: “As a doctor, of course, one thinks only of one’s patients, but as a taxpayer I do recognise we can’t just keep pouring money in…” *…+ “One needs evidence that the treatment is effective, quantifiable results, otherwise it’s very hard to justify extra funding. If A, then B, that sort of thing. But we have to prove it, QED” (Allan, 194). Dit gesprek is als het ware een zelf-legitimatie van de macht van de psychiaters. Binnen de discursieve ruimte van de psychiatrische instelling stellen de dokters zich heel paternalistisch op, niet alleen in hun omgang met de patiënten, maar ook met het personeel. De assistenten zijn slechts een handig instrument in het uitvoeren van de strategieën van de psychiaters. De patiënten hebben nauwelijks inspraak in het beleid dat gevoerd wordt. Er bestaat wel een Patient’s Council (een patiëntenraad), maar dat is meer een onschuldig tijdverdrijf dat toegelaten 40 wordt door het personeel. Wanneer een geestesziek persoon werkelijk wat wil bereiken, op juridisch vlak, kan deze terecht bij Abaddon Patiënts’ Right. Hier kan een advocaat toegewezen worden om bepaalde beslissingen aan te vechten. Maar om in contact te komen met een medewerker bestaan absurde wachttijden, soms tot zes maanden. Bovendien, in het geval van Poppy, moet men eerst bewijzen dat men gek is vooraleer men recht heeft op MAD Money. Dit is waanzin van het hoogste niveau. ‘I know it’s crazy,’ said Mr Leech. ‘You have to declare yourself mentally ill in order to prove you’re not mentally ill, but there you are; I don’t make the laws, I just have to work within them’ (Allan, 168). De psychiaters zijn er zich van bewust dat de patiënten nergens anders heen kunnen. Geen enkele advocaat buiten de instelling wil immers een zaak aannemen van een psychisch gestoord individu. Een psychiatrische opname juridisch aanvechten is bovendien een dure zaak. Zonder voldoende financiële middelen is het al op voorhand een verloren zaak. Poppy besluit om financiële hulp te zoeken bij vrienden en familie maar al snel wordt ze geconfronteerd met het stigma van geesteszieke dat op haar rust. Niemand wil haar helpen, iedereen gelooft dat deze opname het beste is voor haar. Men hecht meer waarde aan het ‘objectieve’ oordeel van de psychiaters – ze hebben er ten slotte voor gestudeerd – dan aan de mening van Poppy. Uiteindelijk besluit ze toch een uitkering aan te vragen. Het aanvraagformulier voor MAD Money blijkt al even uit de lucht gegrepen. De aanvrager moet een resem onzinnige vragen doorspartelen waarbij rekening moet gehouden worden met de verwachtingen van de ‘gezonde’ mensen, de sniffs. Maar het antwoord op de aanvraag tart alle logica. De aanvrager ontvangt een brief met daarin bewoordingen die elkaar voortdurend tegenspreken en dubbelzinnig opgevat kunnen worden, zodat men er nog minder wijs uit wordt (Allan, 254-256). Een ander (ludiek) voorbeeld van verwarrende communicatie is het nieuwe reglement voor groepstherapie op de afdeling van Dorothy Fish: 1. 2. 3. 4. If clients wish to attend, groups are voluntary. If clients do NOT wish to attend, groups are NOT voluntary. Voluntarily or otherwise, clients must attend all their groups. Clients who do NOT attend groups will NOT remain clients (Allan, 179). De patiënten staan eveneens machteloos tegenover het oordeel van de psychiaters die zich geruggensteund weten door de overheid. Poppy weet maar al te goed dat er niets mis is met haar maar dit wordt door heel haar omgeving ontkracht. Ze wordt gediagnosticeerd met een psychose die reeds lange tijd aanwezig is en zich steeds duidelijker manifesteert. Wat Poppy ook moge beweren, ze moet zich neerleggen bij de feiten en dagelijks aanwezig zijn in het dagverblijf. 41 ‘It’s not that I’ve got a problem with mental illness,’ Poppy said. ‘It’s just there’s nothing the matter with me. Do you know what I’m saying?’ ‘I wouldn’t worry ‘bout that,’ I said. ‘They must think you’s mad or you wouldn’t be here. *…+ It’s what they think that matters,’ I said (Allan, 60). Hieruit kunnen we concluderen dat de geesteszieken een speelbal zijn in de handen van de psychiaters. Die laatsten laten de geesteszieken in de waan over zelfbeschikkingsrecht te beschikken maar de werkelijkheid is ontnuchterend. We zouden zelfs kunnen beweren dat de artsen beschikken over leven en dood: ‘’Failing’ hospitals everywhere have been threatened with closure unless they come up with ‘quantifiable evidence’ to prove the effectiveness of their treatment programmes’ (Allan, 248). Deze politiek van massaal ontslag uit de psychiatrische instelling gaat duidelijk ten koste van de patiënt. Sommige zieke patiënten worden gewoonweg op straat gezet waarna ze de hand aan zichzelf slaan, omdat ze zichzelf niet in staat achten om te gaan met hun nieuwe maatschappelijke situatie. 3.1.5. Personages In de loop van de roman komen er verschillende groepen personages aan bod. Zo kunnen we op het eerste gezicht een onderscheid maken tussen de patiënten en de dokters binnen de instelling. Alles en iedereen situeert zich binnen (of in de onmiddellijke omgeving van) de inrichting. Binnen de groep van patiënten ontwaren we twee soorten. Enerzijds de dribblers en anderzijds de flops. Tot deze laatste groep behoren alle patiënten die de psychiatrische inrichting niet mogen verlaten. Ze resideren op de zes bovenste verdiepingen – hoe zwaarder de geestelijke aandoening, hoe hoger de verdieping –, zijn weinig communicatief en moeten zoveel medicatie slikken dat ze in een haast vegetatieve status verkeren. We zouden kunnen stellen dat de floppen de ‘werkelijke geesteszieken’ zijn, in die zin dat ze dichter aanleunen bij het (stereotiepe) beeld dat wij van krankzinnigen hebben. In haar beschrijvingen van deze patiënten heeft N het altijd over ‘Fifth-Floor Fran’, ‘Second-Floor Paolo’, ‘Third-Floor Lemar’. Door de verdieping voor de naam te plaatsen, kunnen we ons een beeld vormen van hoe zwaar de geestesgesteldheid van de geïnterneerden juist is. De floppen zijn tegen verandering en gaan volledig door het lint bij de minste verandering in hun leven. Ze verwijten de dagpatiënten dat ze hun genezingsproces in de weg staan. What they said was we clogged up the system, like stopped them from getting moved down. The flops said we eaten their cake or whatever, and we didn’t want to leave. Which was bollocks, and even if it weren’t, if we wanted to stay then that proved we was mad and if we was mad we weren’t ready to leave (Allan, 8). 42 De andere groep, de dribblers – zoals N zo mooi omschrijft – zijn de dagpatiënten van de Dorothy Fish. Zij komen nogal futloos en ongeïnteresseerd over, slijten hun dagen al rokend in de zetel en nemen het niet zo nauw met de pillen die ze moeten slikken. We have twenty-five patients, from Astrid to Zubin (the “X” chair is currently vacant) drawn from every sector of society and representing a broad cross-section of the multi-cultural community from which our client group is drawn (Allan, 69). Al deze patiënten verblijven op vrijwillige basis in de Dorothy Fish. Ze houden er hun eigen opvatting op na wanneer iets onduidelijk is voor hen. Zo menen ze dat het verhoogd aantal beoordelingsgesprekken te wijten is aan de lucratieve kant van de zaak. Ze denken dat de inrichting kaartjes verkoopt aan mensen die hen komen observeren als puur entertainment. ‘One pound a ticket, it was. Or six for a fiver’ (Allan, 95). Reeds in de achttiende eeuw konden we dit vaststellen. De inrichtingen vertoonden de patiënten aan het grote publiek tegen betaling en lieten hen kunstjes opvoeren (Foucault, 1964, pp. 87-88). De patiënten van de daginstelling hebben één kenmerk met elkaar gemeen. Ze willen nooit ontslagen worden uit de inrichting. Ze zijn zodanig ‘geïnstitutionaliseerd’ dat ze de psychiatrische instelling beschouwen als de enige plek waar ze nog thuishoren. Ze zijn afhankelijk geworden van de zorgen van de instelling, tonen weinig interesse in de wereld daarbuiten en zijn hun sociale vaardigheden verleerd (Wirt, 1999, p. 259). De dagpatiënten leven in een soort ‘permanent heden’, ze hebben niets om naar uit te kijken. Elke dag is een herhaling van de vorige, en de wil om dit stramien te doorbreken, is afwezig. (Allan, 2007c) Inmates gradually become so dependent on the hospital that they find it difficult or impossible to leave. In most theories the dependency is viewed as the result of a learning process; that is, the inmate gradually learns to play the chronic sick role, to reduce aspirations, and to find friends within the hospital instead of outside (Eaton, 1974, p. 252). De keuze van N en de andere patiënten om opgenomen te blijven in het Abaddon is een rationele beslissing en geen pathologische. Zij beschouwen de psychiatrische instelling als een veiligere omgeving dan de buitenwereld (Wirt, 1999, p. 260). Ze zien zichzelf niet in staat om te functioneren in de maatschappij en verkiezen het monotone leven van de instelling boven hun ‘vrijheid’. Dit wordt nog sterker in de hand gewerkt door het hoge aantal zelfmoordpogingen nadat men ontslagen is. De geesteszieken vrezen om in dezelfde situatie te belanden vanaf het ogenblik dat ze op straat gezet worden. De vreemde eend in de bijt is Poppy Shakespeare. Zij ziet zichzelf als een volkomen gezonde persoon – althans in het begin van het verhaal. Ze is bovendien van mening dat niemand van haar medepatiënten thuishoort in de Dorothy Fish. 43 ‘So Verna chucks up her lunch. Big deal! So does half of London,’ she said. ‘And what’s wrong with Wesley, do you know what I’m saying! What’s stopping him from getting a job? No wonder he’s depressed,’ she said. ‘Sat in that common room, smoking all day. He needs to get out…’ *…+‘I’ve got problems. We’ve all got problems. It’s whether you make a career out of them. Don’t get me wrong,’ she said. ‘Wesley’s alright. Or he would be alright, do you know what I’m saying, if they hadn’t pensioned him off at sixteen. There’s a thousand Wesleys out there, …’ (Allan, 261). Poppy probeert haar medepatiënten ervan te overtuigen dat er helemaal niets mis is met hen. Maar de anderen hebben daar geen oren naar, ze willen niet geconfronteerd worden met de waarheid. Want ook al hebben de dagpatiënten niet echt een doel om naar uit te kijken, ze zijn best tevreden met hun situatie en proberen er alles aan te doen om dit zo te houden. Tijdens de jaarlijkse beoordelingsgesprekken spelen ze zodanig goed komedie dat ze erin slagen het personeel om de tuin te leiden. Dit blijkt ook uit onderstaande passage: If you’d got better they kicked you out and if you’d got worse you got sent upstairs, so the thing was to prove you’d stayed the same; but not exactly the same, not stuck, they liked to believe they was making a difference, so what you done was each symptom got better, you found something else got the same amount worse, and that way you made sure at the end, when they sent you out and totalled the columns, you made sure you come out balanced (Allan, 92). Dit is een mooi voorbeeld van impression management: ‘any behavior that alters or maintains a person’s image in the eyes of another and that has as its purpose the attainment of some valued goal’ (Becker & Martin, 1995, p. 174). Door middel van verschillende manipulatieve technieken en houdingen stellen de patiënten zich zodanig op dat ze allerhande zaken kunnen verkrijgen. But the thing was it weren’t no one else’s fault neither, and I didn’t want nobody thinking I weren’t sympathetic, so when Poppy weren’t looking I’d be shooking my head and rolling my eyes along with the rest of them. *…+ I never met no one so under-concerned about making the right impression (Allan, 110-111). Standvastig ijvert ze ervoor ontslagen te worden uit de inrichting, waartoe ze onterecht is veroordeeld. Langzaamaan echter, ontmoedigd door de vele tegenslagen, begint deze standvastigheid barsten te vertonen om uiteindelijk plaats te maken voor gelatenheid. Deze gelatenheid wordt Poppy bijna fataal maar wonder boven wonder overleeft ze haar zelfmoordpoging. Het institutionaliseringsproces manifesteert zich duidelijk vanaf hoofdstuk veertig, wanneer Poppy zichzelf meer en meer verwaarloost: Sometimes it seemed like she’d lost her nerve. ‘What the fuck am I doing, N?’ she’d say. ‘Look at me! What the fuck is going on! I wouldn’t got out of bed like this two months ago! I mean, look at my hair!’ And she’d stand and stare at herself in the mirror, hair hung down like a spaniel’s ears, and this look on her face, like ‘What is that I’ve trod in’ (Allan, 276-277)! 44 Poppy begint te lijden onder de gevolgen van de institutionalisering. Ze voldoet hier aan het total institution model van Erving Goffman. Goffman ziet, samen met Barton en Cohen, de beperkende omgeving van de instelling, in combinatie met het gedrag van het personeel, ‘as capable of producing institutionalism in almost any person regardless of diagnosis, predispositions, or personality (Wirt, 1999, p. 260). Haar langdurig verblijf in het Abaddon zorgt ervoor dat Poppy langzaam maar zeker het wereldbeeld van haar medepatiënten overneemt. We kunnen ons nog de bedenking maken of N zichzelf wel als een vriendin beschouwt van Poppy en niet handelt uit puur egoïsme. Het is dan ook moeilijk uit te maken of N in het volledige verhaal oprecht is want, zoals al gezegd is, beschouwen de dribblers hun imago als het belangrijkste goed. Hun ware emoties komen we niet te weten. In dit verhaal krijgen we te maken met een totaal omgekeerde wereld. Poppy moet schrander genoeg zijn om de artsen en psychiaters te misleiden, wil ze daar weg geraken. De artsen zijn in het begin van de roman behulpzaam en vaak even excentriek als de patiënten. Tony, een van de assistenten, krijgt de bijnaam Tony Balaclava, omdat hij binnen de instelling voortdurend met een bivakmuts rondloopt. Wanneer hij zijn bivakmuts afneemt, herkent niemand hem. Maar in de loop van het verhaal maakt de behulpzaamheid van het personeel steeds meer plaats voor afstandelijkheid. Wanneer het Ministry for Madness verklaart dat de behandeling van patiënten vruchten moet afwerpen, wordt de comfortabele kledij vervangen door kostuums. Het personeel legt steeds vaker de nadruk op de doelstellingen die het heeft bereikt en (nog) minder op de relatie tussen arts en patiënt. ‘I’m thrilled, I’m delighted; above all I’m honoured, to be able to tell you the Dorothy Fish has been shortlisted for Beacon of Excellence status! *…+ In other words, thanks to all of you, every single one of you here, the Dorothy Fish has been singled out as one of the highest performing day hospitals in the country’ (Allan, 304)! De ironie zit hem in het feit dat alle patiënten bedankt worden op hetzelfde ogenblik dat Poppy mentaal volledig instort. De grens tussen waanzin en geestelijke gezondheid blijft vaag. Wie of wat bepaalt eigenlijk of iemand geestesziek is? Het blijkt steeds om een opinie te gaan. ‘I’m well aware, as a psychiatrist, of the problems in obtaining concrete data. It’s hardly as though one can measure the tumour, or not in any obvious sense’ (Allan, 195). Vaak ook verschillen de diagnoses van psychiater tot psychiater. Vandaar het scepticisme van academici tegenover het domein van de psychiatrie. Psychische stoornissen kunnen niet bewezen worden, ze zijn immers niet zichtbaar op een röntgenfoto; iets wat de psychiaters verontrust. ‘It unsettles the government as well, which wants concrete statistics on which 45 to base funding decisions. And, for what it’s worth, it unsettles the patients, who want to know what they’ve “got”, what’s “wrong” with them.’ (Allan, 2006b) Poppy krijgt hier rechtstreeks mee te maken: aangezien er geen definitieve test bestaat om geestesziekte aan te tonen, is er evenmin een mogelijkheid om aan te tonen dat ze geestelijk gezond is. 46 3.2. Susanna Kaysen, Girl, Interrupted (1993) 3.2.1. Algemeen Girl, Interrupted is het bekendste boek van Susanna Kaysen en verscheen voor het eerst in 1993. Het is een autobiografische roman die gebaseerd is op de periode van achttien maanden die Kaysen zelf doorbracht in het McLean Hospital in Belmont, Massachusetts. In 1999 werd de roman verfilmd door James Mangold, met Winona Ryder en Angelina Jolie in de hoofdrollen. Deze verfilming bracht Kaysens roman onder internationale aandacht. Het boek beschrijft hoe een jonge vrouw omgaat met de diagnose bordeline en vervolgens behandeld wordt. Het geeft ons een beeld van wat het betekent om borderline te hebben. Net zoals in Poppy Shakespeare krijgen we te maken met een autodiëgetische verteller. In dit boek wordt niet alleen aandacht geschonken aan Kaysens persoonlijke ervaringen maar ook aan het stigma dat de samenleving koppelt aan geestesziekte en de frustraties die de behandeling met zich meebrengt (Hoffman, 1993). Hoewel de roman geschreven is in de jaren negentig, speelt het verhaal zich af in de jaren zestig van de twintigste eeuw. Tegen de achtergrond van de Vietnamoorlog en de flowerpowerbeweging neemt Amerika stilaan een nieuwe culturele identiteit aan. De babyboomers van vlak na Wereldoorlog II hebben de volwassen leeftijd bereikt en houden er een andere levensopvatting op na dan de generatie voor hen. Dit vertaalt zich in massale protesten tegen de oorlog en in de opkomst van de hippiecultuur, die peace and love predikt. Vrouwen verwerven steeds meer rechten en het vakgebied van de psychiatrie ondergaat een transformatie. Patiënten worden niet langer opgesloten en behandeld als gevangenen maar krijgen therapie aangeboden. Getuige hiervan zijn de vele alternatieven waar de psychiatrie naar zocht aan het begin van de vorige eeuw: hydrotherapie, elektroshocktherapie en verschillende vormen van sociale en gemeenschapstherapieën werden aangewend ter behandeling van de patiënt, met positieve resultaten tot gevolg (Shorter, 1997, pp. 119-238). Vanaf de jaren vijftig nemen antipsychotica een steeds belangrijkere positie in. Doordat Thorazine op de makrt werd gebracht, een geneesmiddel dat kalmerend werkt, veranderden de praktijken in psychiatrische instellingen drastisch (Shorter, 1997, p. 254). Vele patiënten konden thuis behandeld worden door medicatie, met ontinstitutionalisering ten gevolge. Maar door de culturele veranderingen aan het einde van de jaren zestig en het generatieverschil dat ontstaan was, werden heel wat jonge mensen verkeerd begrepen en – waarschijnlijk onterecht – opgenomen. 47 Er zijn heel wat overeenkomsten met One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962) van Ken Kesey. De romans kennen een gelijklopend verhaal. Alleen speelt Cuckoo’s Nest zich af op een mannenafdeling, terwijl Girl, Interrupted een volledig vrouwelijke afdeling beschrijft. The therapeutically details we get throughout Kaysen’s book are similar to those we find in Kesey’s, for example, the patients are treated with shocks, they get their medication at regular intervals – even the trade with the pills among the patients can be found in both stories (Klemens, 2002, p. 11). Susanna is achttien wanneer ze in de lente van 1967 haar handtekening zet onder een formulier voor vrijwillige opname in het McLean Hospital. Na een gesprek van amper twintig minuten met een psychiater wordt ze verwezen naar een psychiatrische instelling waar ze bijna twee jaar zal doorbrengen. In de loop van het verhaal zal ze haar diagnose voortdurend ter discussie stellen. Ruim twintig jaar later zal ze met behulp van haar advocaat erin slagen de medische gegevens te verkrijgen die aan de basis liggen van haar diagnose. In het boek vinden we dan ook een aantal formulieren terug waarin Susanna’s medische diagnose wordt verklaard. Zo komen we iets meer te weten over de achtergrond van Susanna en de aard van haar geestesziekte. De episodes in het verhaal zijn geschreven in de eerste persoon, wat zorgt voor een levendige impressie van het leven in een psychiatrische instelling (Klemens, 2002, p. 3). Susanna vertelt op nietchronologische wijze het verhaal over zichzelf en haar mede-patiënten en de verschillende ervaringen die ze beleeft tijdens haar opname. Deze niet-chronologische vertelstijl is in de ogen van Susanna Kaysen de enige logische en weerspiegelt hoe ze zich voelde tijdens de periode van haar opname (Hoffman, 1993). De verschillende hoofdstukken – over het algemeen nooit langer dan 4 pagina’s – zijn als het ware verbale snapshots van haar verblijf (Geller, 2000, p. 536). Nu eens wordt de nadruk gelegd op een beschrijving van de patiënten zelf, dan weer snijdt ze filosofische thema’s aan of heeft ze het over seksualiteit. Het gezondheidssysteem van haar tijd komt niet vaak aan bod maar haar boek vormt een uitstekende gelegenheid om na te gaan hoe de psychiatrie als discursieve en disciplinerende ruimte werkt. Kaysen doet dit vanuit het standpunt van de patiënt – die dagelijks de gevolgen moet dragen van de geestesziekte – en niet uit dat van psychotherapeuten of artsen, die slechts objectieve vaststellingen kunnen maken (Hoffman, 1993). De verklaring van de titel van het boek komen we pas in het laatste hoofdstuk te weten. Het gaat om een schilderij van Jan Vermeer, Girl, Interrupted at her Music. Het schilderij schetst een kortstondige onderbreking van de muziekles van het meisje. Ze staart de kijker aan in plaats van zich te concentreren op de muziek die ze aan het maken is, haar concentratie is verstoord. (Wheelock, 1981). Susanna Kaysen is eveneens verstoord maar dan op geestelijk vlak. 48 De Engelse term ‘interruption’ betekent zowel ‘onderbreking’ als ‘stoornis’. Beide verklaringen zijn van toepassing op Susanna. Ze lijdt aan een stoornis en bovendien wordt haar leven ‘onderbroken’ door de tijd in de instelling. Wanneer Susanna in het bijzijn van haar professor voor de eerste keer het schilderij in het Frick Museum bestudeert, lijkt het alsof het meisje in het schilderij van Vermeer haar ergens voor probeert te waarschuwen. Wanneer ze het schilderij voor de tweede maal waarneemt, stelt ze vast dat de blik van het meisje niet langer dwingend is maar eerder verdrietig, ‘appearing “young and distracted” with her teacher “bearing down on her, trying to get her to pay attention. She seems to be “looking out, looking for someone who would see her”’ (Lee, 1995). Susanna beschouwt het meisje in het schilderij als een metafoor voor zichzelf. 3.2.2. Inhoud Susanna Kaysen, achttien lentes jong, wordt opgenomen in het McLean Hospital nadat ze geprobeerd heeft zelfmoord te plegen. Ze komt er terecht op de vrouwenafdeling en raakt al snel bevriend met de andere patiënten. Ze deelt er de kamer met Georgina die aan schizofrenie lijdt en leert Polly kennen, een misvormde patiënte die schizofreen en depressief is – vlak voor haar opname heeft ze zichzelf in brand gestoken en ze moet daar de rest van haar leven de gevolgen van dragen. Lisa wordt beschouwd als een sociopaat (hoewel dit niet bewezen is) en maakt er een sport van om uit de inrichting te ontsnappen. Verder zijn er nog Daisy (verslaafd aan laxeermiddelen en kip), Lisa Cody, Torrey (een voormalig amfetamineverslaafde), Wade, Alice Calais en Cynthia. Op een dag krijgt Susanna bezoek van een vriend en Nobelprijs-laureaat James Watson. Hij wil haar weghalen uit de inrichting maar Susanna weigert. Ze gelooft niet dat ze al in staat is om op haar eigen benen te staan en verkiest het leven binnen de instelling. Kaysen beschrijft hoe de instelling in elkaar zit, het systeem van de ‘checks’ (waarbij de verpleegsters visuele controles uitvoeren op de patiënten betreffende hun bezigheden), de dagelijkse routine, de vrijheden die de patiënten genieten naargelang van de ernst van hun ziekte, de functies die de verschillende soorten dokters en verpleegsters uitoefenen, enz. Susanna denkt vaak na over de aard van haar ziekte. Ze stelt dat krankzinnigheid in twee categorieën onder te verdelen valt: een langzame, ‘stroperige’ vorm en een snelle die beide resulteren in eenzelfde vorm van geestelijke verlamming. Ze meent bovendien dat krankzinnigheid ‘uitgevonden’ werd om de ‘gezonden’ in staat te stellen zich ‘normaal’ te voelen. Ze vraagt zich af op basis van welk oordeel de dokters krankzinnigen behandelen en of zij de geest dan wel de hersenen behandelen. 49 Gedurende haar opname maakt ze een periode van depersonalisatie door, waarbij ze de indruk krijgt dat ze slechts bestaat uit huid en geen botten meer heeft. Ze gaat volledig door het lint en krijgt een dosis thorazine toegediend om te kalmeren. Ze krijgt het opnieuw moeilijk wanneer ze naar de tandarts moet om een ontstoken tand te laten trekken. Door de verdoving is ze haar besef van tijd verloren. Ze denkt terug aan het eerste gesprek met de psychiater, waarvan ze overtuigd is dat dit niet langer duurde dan twintig minuten. Naar het einde van het boek toe merken we als lezer dat de persoonlijkheidsstoornis van Susanna duidelijk aan de betere hand is. Ze denkt helderder dan voorheen. Toch geraakt ze niet zo gemakkelijk af van het stigma dat op haar rust. Het is dan ook geen vanzelfsprekendheid om aan werk te geraken als je in een instelling hebt gezeten. Uiteindelijk wordt ze ontslagen uit de inrichting en huwt ze een jongen die ze al kende vooraleer ze werd opgenomen. Tot slot ontleedt ze nog haar diagnose: borderline persoonlijkheidsstoornis. Hierbij maakt ze nog een kanttekening zoals het feit dat het meer wordt vastgesteld bij vrouwen. Een paar jaar na haar ontslag uit de instelling bezoekt ze Georgina, ondertussen ook getrouwd, en loopt ze Lisa tegen het lijf. Zij heeft een zoontje gekregen. Het verhaal eindigt met een bezoek aan het New York’se Frick Museum, waar het schilderij van Vermeer (waaraan de titel refereert) hangt: Girl, Interrupted at her Music. 3.2.3. Ruimte Het McLean Hospital is gelegen in Belmont, Massachusetts, ver verwijderd van het centrum. ‘The hospital was on a hill outside of town, the way hospitals are in movies about the insane (Kaysen, 48). Enerzijds dient de psychiatrische inrichting om de patiënten tot rust te laten komen en hen te beschermen tegen de buitenwereld. Anderzijds vervult ze de functie om deze buitenwereld te beschermen tegen geesteszieken. De beschrijving van haar leven als patiënt in deze psychiatrische instelling stemt overeen met de werkelijkheid. Ze vermeldt de toepassing van therapieën zoals electroconvulsie, cold packs en medicijnen. Verder beschrijft ze hoe patiënten behandeld worden door het vijf keer per week volgen van psychotherapie en wekelijkse groepstherapie (Geller, 2000, p. 536). Het dagverblijf ‘South Belknap Two’, de vrouwenafdeling van het McLean Hospital, is zodanig ingedeeld dat bezoekers – wanneer ze binnenwandelen – een positieve eerste indruk krijgen van de psychiatrische instelling. Susanna en de andere patiënten ervaren de instelling echter als een soort gevangenis. Kaysen beschrijft hoe de kamers en psychiatrische ruimten van elkaar gescheiden worden door dubbele deuren. Zo lijkt het alsof al deze ruimten onafhankelijk van elkaar bestaan. De 50 inrichting wordt opgedeeld in verschillende afdelingen, afhankelijk van het aantal patiënten en het niveau van veiligheid die ze vereisen. Si-Ming Lee heeft het over het bestaan van ‘parallelle werelden’ binnen de muren van de psychiatrische instelling die de patiënten van elkaar scheiden (Lee, 1995). Two locked doors with a five-foot space between them where you had to stand while the nurse relocked the first door and unlocked the second. Just inside, three phone booths, then a couple of single rooms and the living room and eat-in kitchen. *…+ A long, long hallway: too long. Seven or eight double rooms on one side, the nursing station centred on the other, flanked by the conference room and hydrotherapy tub room. Lunatics to the left, staff to the right, as though the staff claimed oversight of our most private acts. *…+ At the end of the terrible hall, the terrible TV room. We liked it. At least, we preferred it to the living room. It was messy, noisy, smoky, and, most important, it was on the left, lunatic side of things. As far as we were concerned, the living room belonged to the staff. *…+ After the TV room, another turn in the hall. Two more singles, one double, a toilet, and seclusion (Kaysen, pp. 45-46). De instelling wekt bij Kaysen een angstaanjagende en claustrofobische atmosfeer op, wat resulteert in korte maar expressieve zinnen. Op deze manier onthult ze de deprimerende gemoedstoestand die in de inrichting heerst (Lee, 1995). De inrichting is zodanig ontworpen om de controle over de patiënten te verstevigen. We krijgen het gevoel dat we ons in een gevangenis bevinden door het duidelijk contrast tussen de patiënten – die zich aan de linkerkant van het gebouw bevinden –en het personeel – dat aan de andere kant de patiënten gadeslaat. Verder vermeldt Susanna de aanwezigheid van een gesloten afdeling. Dit is een extra beveiligde afdeling die gelegen is in een ander deel van het gesticht. Van buitenaf ziet het er niet zoveel anders uit maar eens binnen het gebouw kan men een duidelijk verschil opmerken. Er zitten tralies voor het glas, de toiletten hebben geen deuren noch toiletbrillen en het kantoor van het personeel is niet open, er zit namelijk draadglas omheen. Zo is er veel minder contact met de patiënten, de mogelijkheid om een praatje te slaan is helemaal uitgesloten. De kamer van de patiënten op de gesloten afdeling lijken sterk op de isoleercel van de open afdeling: volledig leeg, met uitzondering van een matras. Wanneer Susanna en haar medepatiënten op bezoek gaan bij Alice Calais – die naar deze gesloten afdeling is doorverwezen – worden ze geconfronteerd met de grimmige situatie waarin Alice verkeert. Dit brengt een schrikeffect teweeg bij de vrouwen want de mogelijkheid dat ze daar zelf ooit belanden, is reëel. “It couldn’t, could it?” I asked. “Don’t let it”, said Georgina. “Don’t forget it” (Kaysen, p. 115). De confrontatie zorgt bij Susanna voor een positievere kijk op haar eigen geestesziekte en de situatie waarin ze zich bevindt. In vergelijking met het leven op de gesloten afdeling, is het verblijf op de open afdeling best draaglijk te noemen. Susanna ervaart de psychiatrische inrichting als een gevangenis maar ook als een toevluchtsoord. Door haar afgelegen ligging worden de patiënten niet alleen geïsoleerd van de werkelijke wereld – 51 alsof ze besmettelijk waren voor de rest van de samenleving – maar ze biedt ook bescherming tegen de wereld buiten de psychiatrische instelling (Lee, 1995). For many of us, the hospital was as much a refuge as it was a prison. Though we were cut off from the world and all the trouble we enjoyed stirring up out there, we were also cut off from the demand and expectations that had driven us crazy (Kaysen, 94). Hoewel de patiënten zich veilig voelen binnen de muren van de instelling, worden ze beroofd van hun persoonlijke vrijheid en privacy. Ze leven als buitenstaanders in een wereld die parallel is aan de wereld waaruit ze afkomstig zijn. ‘Every window on Alcatraz has a view of San Francisco’ (Kaysen, 6). Als de geesteszieke eenmaal de parallelle wereld is binnengetreden, is hij zich nog altijd bewust van de realiteit die hij heeft achtergelaten, maar hij maakt er niet langer deel van uit en kan slechts toekijken. Wat de opgave van privacy betreft, de instelling is zodanig gestructureerd dat de patiënten altijd gecontroleerd kunnen worden. Bijna elke kamer is voor iedereen toegankelijk, behalve de isoleercel. Deze ruimte wordt niet alleen gebruikt als ‘straf’ om hysterische patiënten terug tot zichzelf te laten komen maar kan ook ‘gereserveerd’ worden. Dit is de enige vorm van privacy die de geïnterneerden genieten. ‘Freedom was the price of privacy’ merkt Susanna op (Kaysen, 47). Wanneer Susanna de mogelijkheid krijgt om te ontsnappen uit de instelling, weigert ze dit omdat ze zichzelf nog niet in staat acht naar behoren te functioneren in de buitenwereld. Ze verkiest de veilige omgeving en de zorg van de psychiatrische instelling boven haar persoonlijke vrijheid. Niet alleen Susanna maar ook de andere patiënten denken hier zo over. ‘”It’s a mean world,” she’d say. She was usually glad enough to be back. “There’s nobody to take care of you out there” (Kaysen, 22). Door zichzelf als psychiatrische patiënten te bestempelen zijn de geesteszieken in staat hun verantwoordelijkheden te ontvluchten en de confrontatie met de buitenwereld te vermijden. Ten slotte haalt Susanna nog de tunnels aan die een ingewikkeld netwerk van draden vormen onder het hele terrein. Deze maken het mogelijk om zich ondergronds van het ene naar het andere punt te gaan. De tunnels onder het hospitaal vormen de ware essentie van de psychiatrie. Susanna maakt hier de vergelijking met de allegorie van de grot van Plato. In het kort komt dit er op neer dat wij, geketende individuen, slechts een afspiegeling, een benadering van de werkelijkheid zien. We zijn deze werkelijkheid zodanig gewoon dat we ze aanvaarden als de enige echte. Wanneer we ons echter van onze ketenen ontdoen, en de ‘ware werkelijkheid’ aanschouwen, treedt er verwarring op. Bij de terugkomst naar de werkelijkheid die we daarvoor beschouwden als de enige ware, worden de ervaringen in de ‘bovenwereld’ niet begrepen door de anderen en worden ze zelfs afgewezen. “It’s like being in a map – not reading a map but being inside a map”, *…+ “Like the plan of something rather than the thing itself.” *…+ “It’s like the essence of the hospital down here – you know what I mean?” (Kaysen, 121) 52 De tunnels staan in contrast met de afgesloten ruimten van het hospitaal. In deze ‘wereld’ zijn er geen deuren die haar vasthouden in of afsluiten van de ene of de andere parallelle wereld. Haar gedachten zijn eindelijk vrij, de tunnels stellen haar in staat om verder te kijken dan haar obsessie voor details (Lee, 1995). De ‘schaduwwereld’ van het bovengrondse dagverblijf belemmert haar slechts in de vorming van haar wereldbeeld. Susanna heeft het gevoel dat ze een tijdje in de schaduwen van waanzin heeft doorgebracht. Het zijn namelijk niet de gedetailleerde observaties van het leven die bepalend zijn voor geestelijke gezondheid maar de verbindingen die gemaakt kunnen worden tussen deze aparte ideeën. 3.2.4. Disciplinering Er vallen verschillende vormen van disciplinering op te merken. Susanna Kaysen beschrijft ons de technieken die het personeel hanteert om de geesteszieken in bedwang te houden. Dit gaat van opsluiting in de isoleercel over een systeem van vrijheden, via permanente ‘checks’ tot het toedienen van pillen. In dit deel worden de vormen van disciplinering toegelicht aan de hand van fragmenten. De isoleercel dient – zoals hierboven werd aangehaald – om psychiatrische patiënten die over de schreef gegaan zijn, tot bedaren te brengen. Ook wanneer de patiënt nood heeft aan wat privacy kan hij hier terecht om terug tot zichzelf te komen. Maar hoofdzakelijk doet de isoleercel dienst als ‘strafruimte’ om onhandelbaar gedrag aan te pakken. Wanneer Lisa opgepakt wordt na een zoveelste ontsnappingspoging, wordt ze afgezonderd in de isoleercel: Two big men had her arms, and a third guy had her by the hair, pulling so that Lisa’s eyes bugged out. Everybody was quiet, including Lisa. They took her down to the end of the hall, to seclusion, while we watched (Kaysen, 20-21). De verpleegsters knippen eveneens haar nagels en nemen haar ceintuur af, uit vrees dat ze zichzelf wat aan zou kunnen doen. In zeer uitzonderlijke gevallen grijpt men terug naar shocktherapie. Maar dit is slechts van toepassing op één patiënte, Cynthia. Polly wordt dan weer behandeld met ‘koudetherapie’ (cold packs): ze wordt in koude lakens gewikkeld om de pijn van haar brandwonden te milderen. Wanneer een patiënte haar benen wil scheren, moet ze hiervoor toestemming vragen en wordt ze bovendien bijgestaan (lees: op de vingers gekeken) door een hulpverpleegster, nauwelijks een aantal jaren ouder dan de patiënten. Click, swish, my shaving supervisor.“Did you bring my razor?” She hands it over. She sits on the chair next to the bathtub. I’m eighteen years old. She’s twenty-two. She’s 53 watching me shave my legs. We had a lot of hairy legs on our ward. Early feminists (Kaysen, 57). Dit infantiliserend gedrag wekt heel wat schaamte op bij de geïnterneerden. Vele patiënten besparen zich deze vernedering en geven er de voorkeur aan om met ongeschoren benen rond te lopen. Ook de confiscatie van persoonlijke prullaria werkt infantiliserend op de geesteszieken. De analogie met het gevangeniswezen is vaak niet ver te zoeken: de patiënten op de afdeling zijn volledig afhankelijk van de verpleegsters en mogen geen beslissingen voor zichzelf nemen. I’d just like to see how you’d manage this place, never going outside, never even breathing fresh air, never being able to open your own fucking window, with a bunch of sissy cunts telling you what to do. Valerie, time for lunch, Valerie, you don’t have to yell, Valerie, time for your sleeping meds, Valerie, stop acting out. You know? I mean, how the fuck would you manage, hunh? (Kaysen, 80) Wanneer de patiënten zich over het terrein begeven, wordt een ingewikkeld systeem van zogenaamde ‘vrijheden’ toegepast om de orde te handhaven. Verpleegsters lopen zenuwachtig rondom de patiënten, waarbij hun aantal varieert naargelang van de patiënten die ze begeleiden. Susanna beschrijft dit als volgt: The privileges started at no privileges: restricted to the ward. This was often Lisa’s condition. Sometimes she was bumped up to the next rung, two-to-ones. That meant she could leave the ward if she had two nurses with her, though only to go to the cafeteria or occupational therapy. *…+ Then there were one-to-ones: a nurse and patient bound together like Siamese twins. *…+ The gradations were Byzantine. Oneto-twos (one nurse, two patients) led to group (three or four patients and one nurse). (Kaysen, 49-50) Als men zich in groep voldoende gedraagt naar de normen van het verplegend personeel, worden vrijheden voor bepaalde doeleinden verstrekt. Dit houdt in dat de patiënten zich vrij mogen begeven over het terrein maar dat ze op voorhand de verpleegster moeten opbellen wanneer ze vertrekken en wanneer ze aankomen. Op die manier kan de verpleegster inschatten hoe lang de patiënt erover zal doen om een bepaalde afstand af te leggen. Wanneer Susanna in analyse gaat bij haar therapeut, krijgt ze zulke privileges toegekend (Kaysen, 119). Maar wat ongetwijfeld het meeste invloed uitoefent op de geïnterneerden is het systeem van terugkerende controles, de zogenaamde ‘checks’. Deze checks – die om de vijf, vijftien of dertig minuten plaatsvinden – verstoren telkens de activiteiten van de meisjes op de afdeling. De verpleegsters doen dit om te kijken of de patiënt zichzelf niets zou aandoen in de tussentijd. Five-minute checks. Fifteen-minute checks. Half-hour checks. Some nurses said, “Checks,” when they opened the door. Click, turn the knob, swish, open the door, “Checks,” swish, pull the door shut, click, turn the knob. Five-minute checks. Not enough time to drink a cup of coffee, read three pages of a book, take a shower (Kaysen, 54). 54 Deze disciplineringsmethode benadrukt hoe hulpeloos de patiënten zijn. Op die manier wordt tijd door de patiënten in de psychiatrische instelling anders gezien dan in de wereld daarbuiten: in de instelling wordt tijd als circulair ervaren en niet als lineair. Gebeurtenissen buiten de instelling volgen elkaar chronologisch op, terwijl de tijd in de parallelle wereld van het gesticht weinig tot geen samenhang kent (Lee, 1995). In the parallel universe the law of physics are suspended. *…+ Time, too, is different. It may run in circles, flow backward, skip about from now to then (Kaysen, 6). Voor Susanna en de andere geïnstitutionaliseerde patiënten in de instelling heeft het voorbijgaan van de tijd niet echt een betekenis. Ze zien zichzelf immers als personen zonder enige toekomst. Zolang ze in de psychiatrische inrichting blijven, leidt hun leven nergens heen. Hierdoor versmelten verleden, heden en toekomst als het ware met elkaar. Vandaar de niet-chronologische manier van vertellen door Susanna: in haar ogen lopen al deze evenementen ongeveer gelijk. De volgorde maakt niet uit. De geïnterneerden geraken zodanig geconditioneerd door het systeem van checks dat dit de enige vorm van tijdsbesef geworden is. Hun volledige leven wordt zorgvuldig gestuurd door de vijfminutencontrole (Lee, 1995). ‘They murdered time […] chopping off pieces of it and lobbing them into the dustbin’ (Kaysen, 54). Wanneer tijd wordt verdeeld in zulke kleine eenheden, gaat ze veel te snel voorbij. Door het repetitieve karakter van de checks zijn de patiënten er zich van bewust dat de tijd wegtikt. Susanna wordt hierdoor geobsedeerd door tijd. Het gevoel tijd ‘verloren’ te hebben is ondraaglijk voor haar. Wanneer ze bij de tandarts ontwaakt uit haar verdoving is ze dit tijdsbesef even kwijt. “Where did it go?” I asked him. He held up my tooth, huge, bloody, spiked, and wrinkled. But I’d been asking about the time. I was ahead of myself. He’d dropped me into the future, and I didn’t know what had happened to the time in between. “How long did that take?” I asked. *…+ “It’s my time!” I yelled. “It’s my time and I need to know how much it was” (Kaysen, 108-109). De enige manier om aan het monotone en tijdloze leven van de instelling te ontsnappen, is door voor wat opwinding te zorgen. Om toch het gevoel te hebben nog in leven te zijn, zorgt Lisa vaak voor opschudding op de afdeling. Af en toe moet ze ontsnappen aan het verstikkende leven op de afdeling. ‘”Hey man,” said Lisa, “it passes the time”’ (Kaysen, 82). Afleiding is de enige vorm van ontspanning. Een handig middel voor het verplegend personeel om de patiŃ‘nten in het gareel te houden is het toedienen van medicijnen. Een voldoende hoge dosis thorazine – een medicijn dat opmars maakte in de jaren vijftig vanwege haar antipsychotische eigenschappen – kalmeert de geesteszieke patiënt. I could tell it was Thorazine from the color. I’d never had it before. I tipped my head back and drank. It was sticky and sour and it oozed into my stomach. The taste of it stayed in my throat. I swallowed a few times. “Oh, Valerie,” I said, “you promised – “Then the Thorazine hit me. It was like a wall of water, strong but soft. “Wow,” I said. 55 I couldn’t hear my own voice very well. I decided to stand up, but when I did, I found myself on the floor (Kaysen, 103-104). Zodra het medicijn begint te werken, voelt Kaysen zich veilig want ‘now I was really crazy, and nobody could take me out of there’ (Kaysen, 104). Thorazine wordt bovendien ook gebruikt (of misbruikt) om problemen te voorkomen. Zo wordt dit kalmeringsmiddel gegeven aan Torrey, vlak voor ze de inrichting verlaat. Ze krijgt het middeltje toegediend zodat ze te slap zou zijn om een ontsnappingspoging te ondernemen tijdens haar overplaatsing. Het plan van Lisa om Torrey op haar weg naar de luchthaven te laten ontsnappen, valt hierdoor in duigen. Voor de meisjes op de afdeling wordt nogmaals duidelijk hoe machteloos de patiënten staan tegenover het personeel en haar disciplineringsmethodes. De verpleegsters zijn niet geautoriseerd om ook maar iets te lossen over het toedienen van medicatie. De patiënten moeten letterlijk alles slikken wat het personeel hen geeft, zonder tegenspraak. Die medicatie kan overigens alleen door de therapeuten verstrekt worden. Dagelijks gaan de geïnterneerden op gesprek bij hun therapeut die maar al te graag (vaak verslavende) medicijnen voorschrijft. Bovendien gebruikt het personeel een specifiek psychiatrisch taalgebruik om het gedrag van de patiënten te beschrijven. They had a special language: regression, acting out, hostility, withdrawal, indulging behavior. This last phrase could be attached to any activity and make it sound suspicious: indulging in eating behavior, talking behavior, writing behavior (Kaysen 84). Uit de therapiesessies van Kaysen met haar dokters, komt het verschil in cultuur duidelijk naar boven. Susanna’s dokter, Dr. Wick, is afkomstig uit een ander land, houdt er conservatieve ideeën op na en begrijpt daardoor bepaalde opvattingen van de opgenomen adolescenten niet. Vandaar dat Susanna vaak gewoon zegt wat de dokters willen horen, de therapie is daarom nogal nutteloos. Een therapiesessie met de dokter duurt slechts vijf minuten, een mooi voorbeeld van de tanende relatie tussen arts en patiënt. Ten slotte lijden de patiënten, al ze eenmaal ontslagen zijn uit de psychiatrische inrichting, nog steeds onder de gevolgen van hun opname. Ze ondervinden aan den lijve wat het betekent om ooit opgenomen te zijn. Ze geraken niet af van het stigma dat de maatschappij hen heeft opgeplakt. Zo is het geen vanzelfsprekendheid om aan een baan te geraken, of een rijbewijs te behalen. De dokters hebben nog steeds – onrechtstreeks weliswaar – ‘macht’ over hun ex-patiënten. Zonder hun aangetekend schrijven op het gebied van welgeschiktheid zijn de ontslagen patiënten nog altijd weerloos in de maatschappij. Het grote probleem van de ontslagen patiënt is dat hij op voorhand een stempel op het hoofd gedrukt krijgt en niet ernstig wordt genomen. De maatschappij heeft haar oordeel al geveld. 56 Could we get up every morning and take showers and put on clothes and go to work? Could we think straight? Could we not say crazy things when they occurred to us? Some of us could; some of us couldn’t. In the world’s terms, though, all of us were tainted (Kaysen, 124). 3.2.5. Personages De personages kunnen worden opgedeeld in patiënten en verplegend personeel. Beide groepen brengen hun tijd door op de verschillende afdelingen van het McLean Hospital. De gesloten afdeling huisvest patiënten die nauwelijks in hun eigen onderhoud kunnen voorzien en voortdurend onder het nauwlettende oog staan van de verpleegsters. Deze patiënten beschikken elk over een eigen cel maar genieten weinig tot geen vrijheden. De open afdeling bestaat uit patiënten die zichzelf onder controle kunnen houden. Dit houdt echter niet in dat ze hun afdeling mogen verlaten. Susanna bevindt zich op de open afdeling, samen met haar vriendinnen. Het grootste deel van het verhaal speelt zich dan ook daar af. In haar beschrijving van de andere patiënten is Kaysen vaak neutraal en afstandelijk. Susanna beschrijft sommige patiënten alsof ze deel uitmaken van een verhaal waarbij ze zich niet of nauwelijks in hun problemen interesseert (Perring, 1999). Andere patiënten probeert ze wel te analyseren en hun motieven te achterhalen. Bij haar analyse van Polly, legt Susanna de nadruk op de moed die Polly aan de dag legt om met haar geestesziekte om te gaan. Susanna kijkt naar haar op omdat ze de durf heeft gehad om de negativiteit van haar verleden weg te branden (Kaysen, 16-19). Een andere patiënte, Lisa, werd vastgesteld met de diagnose van sociopaat, een persoonlijkheid die slechts gedreven wordt door zelfinteresse. Lisa is een van de weinige patiënten die erin slaagt zich te onttrekken aan de disciplinering van de instelling. Ze denkt niet na over de gevolgen van haar gedrag, dat varieert van overdreven vriendelijkheid tot meedogenloze wreedheid. Uit het niets kan de donkere kant van haar persoonlijkheid tot uiting komen. Dit gedrag vinden we eveneens terug in One Flew Over the Cuckoo’s Nest van Ken Kesey, in de persoon van Randle P. McMurphy. Wanneer een nieuwe patiënte, Lisa Cody, eveneens de diagnose van sociopaat krijgt, voelt Lisa zich plots bedreigd en keert ze zich volledig tegen haar. Lisa probeert er alles aan te doen om te bewijzen dat Lisa Cody geen sociopaat is. Op een wrede wijze valt ze Lisa Cody persoonlijk aan en vernedert haar in het bijzijn van de andere patiënten. Het ziekelijk gedrag van Lisa blijkt nogmaals wanneer ze Lisa Cody heeft teruggezien. ‘”She’s a real junkie now,” said Lisa, smiling’ (Kaysen, 62). Susanna deelt de afdeling dus met patiënten die aan verschillende soorten geestesziekten lijden. Susanna zit samen met sociopaten, catatonen, schizofrenen, anorexiapatiënten en automutilerende 57 of depressieve personen, om zo het groepsgevoel en de herintegratie in de maatschappij te bevorderen (Geller, 2000, p. 536). Het is maar de vraag of al deze verschillende geesteszieken bij elkaar een positief effect kunnen hebben op hun genezingsproces. Dit wordt nog meer in twijfel getrokken met de komst van Daisy, een van de ‘gekste’ patiënten van de afdeling. Daisy’s aandoening wijkt mijlenver af van Kaysens diagnose. Hoewel Daisy slechts van Thanksgiving tot Kerstmis in de instelling verblijft, voldoet zij meer aan het beeld van de psychiatrisch gestoorde dan Susanna. Susanna daarentegen is veroordeeld tot twee jaar in het McLean Hospital. Op basis van welke vaststellingen spreken de psychiaters een diagnose uit? Susanna stelt haar diagnose doorheen het verhaal voortdurend ter discussie. Ze oordeelt dat haar opname hoofdzakelijk gebaseerd is op non-conformistisch gedrag. Haar sympathie gaat voornamelijk uit naar personen die net zoals zij weigeren om zich te gedragen naar de normen van de maatschappij, zoals haar vriend James Watson. Susanna gelooft dat haar psychiater dacht dat ze gered kon worden uit een neerwaartse spiraal van drugs door haar te laten opnemen in het McLean Hospital. Ze is de enige van haar klas die niet verder gestudeerd heeft. Kaysens ouders interpreteerden dit gebrek aan interesse in studies en carrièreplanning als een teken van waanzin, terwijl het niet meer was dan verveling die toesloeg bij een onzeker meisje in haar puberteit. Kaysen etaleert een afwijkende perceptie van de realiteit, die ze als ‘voller’ beschouwt dan ze in werkelijkheid is. But I wasn’t simply going nuts, tumbling down a shaft into Wonderland. It was my misfortune – or salvation – to be at all times perfectly conscious of my misperceptions of reality. I never “believed” anything I saw or thought I saw. Not only that, I correctly understood each new weird activity (Kaysen, 41). Hoewel ze geen geloof hecht aan wat ze ziet, krijgt ze het gevoel dat ze in een parallelle wereld leeft, een wereld waar andere wetten heersen dan die van de natuur. Ze is zich ten volle bewust dat ze bepaalde patronen niet juist interpreteert en probeert er geen belang aan te hechten. Wat Susanna bezighoudt, is de vraag of iedereen doet alsof hij of zij normaal is, net zoals zijzelf laat uitschijnen. ‘Was insanity just a matter of dropping the act?’ (Kaysen, 41) Ze vraagt zich af of ze ooit echt geestesziek is geweest. De grens tussen krankzinnigheid en gezondheid is immers snel overschreden. Ze komt tot de conclusie dat ze effectief geestesziek was tijdens haar adolescentie: ze had dikwijls last van zelfdestructieve neigingen. Toch maakt ze een onderscheid tussen mensen die echt psychiatrische hulp nodig hebben en haar eigen situatie. Diagnoses worden te snel gesteld op basis van verkeerde interpretaties. Zo werd haar diagnose gesteld na een gesprek van amper twintig minuten. De psychiater – die ze overigens nog nooit had 58 gezien – oordeelde dat ze wanhopig, depressief, promiscue en suïcidaal was (Kaysen, 11). Doordat ze aan een puistje pulkte, trok de psychiater deze conclusies. Nadat ze genezen is verklaard, wil ze niet meer in contact komen met geesteszieken, uit vrees om opnieuw opgeslorpt te worden in de parallelle wereld van krankzinnigheid. Susanna Kaysen zegt weinig over het verplegend personeel en over de dokters en psychiaters. Valerie is de hoofdzuster van de afdeling. Zij is de enige persoon waarin de patiënten vertrouwen hebben. Ze maakt geen gebruik van moeilijke psychiatrische termen om een bepaald gedrag te beschrijven. Door haar oprechtheid en bereidheid om in naam van de patiënten te spreken, wordt ze door iedereen gerespecteerd. Daartegenover staat Mrs. McWeeney, de nachtverpleegster. In ware Nurse Ratched-stijl (uit One Flew Over the Cuckoo’s Nest, Ken Kesey, 1962) intimideert ze de patiënten in haar smetteloos uniform. Ze is een zuster van de oude school en heeft de persoonlijkheid van een ‘undisguised prison matron’ (Kaysen, 88). Naast Dr. Wick, de dokter die afkomstig is uit Afrika en niet vertrouwd is met de Amerikaanse cultuur, zijn er nog de assistentverpleegsters. Susanna en de andere patiënten hebben het gevoel dat deze verpleegsters beschermd moeten worden en geven hen goede raad. De assistent-verpleegsters leiden in feite het leven dat ontnomen werd aan de geïnterneerden. De patiënten gedragen zich dan ook zo goed mogelijk in hun bijzijn, waardoor de assistenten een vertekend beeld krijgen van de psychiatrische patiënten (Kaysen, 90-91). Een duidelijke kanttekening moet worden gemaakt bij de diagnose die bij Susanne werd gesteld. Zoals reeds gezegd, is bij haar een borderline persoonlijkheidsstoornis vastgesteld. Kaysen citeert (p. 147-149) de uitvoerige beschrijving van haar diagnose volgens DSM-III-R (1987) (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Third Edition, Revised) (Perring, 1999). Daar leest ze de symptomen die men kan terugvinden bij personen die, net zoals zij, aan deze stoornis lijden. Maar voor het overige komen we niet echt te weten waarom ze juist werd opgenomen. Ze overloopt in het daaropvolgende hoofdstuk de verschillende vaststellingen van haar diagnose. Daarin komen we evenmin veel te weten over haar persoonlijk leven. We kunnen vaststellen dat haar opname deels gebaseerd is op seksisme. I have a few more annotations to my diagnosis. “The disorder is more commonly diagnosed in women”. Note the construction of that sentence. They did not write, “The disorder is more common in women.” It would still be suspect, but they didn’t even bother trying to cover their tracks (Kaysen, 157). Dit is niet de enige vaststelling van seksisme waarmee Susanna te maken krijgt (zie infra). Vooral als we de term ‘promiscuïteit’ in zijn context bekijken, merken we dat er andere criteria gehanteerd worden voor mannen dan voor vrouwen. Zo stellen de artsen dat vrouwen sneller ‘compulsive 59 promiscuity’ vertonen dan mannen, ook al houden beide groepen er eenzelfde aantal bedpartners op na (Kaysen, 157-158). Het staat buiten kijf, en dat geeft Susanna Kaysen ook toe, dat ze hulp nodig had, omdat ze leed aan een persoonlijkheidsstoornis. Maar of deze stoornis daarom ook onder ‘borderline’ valt, is lang niet zeker. Wat we wel met zekerheid kunnen vaststellen is dat men in onze huidige samenstelling nooit zou opteren voor zo’n lange opname. Een aantal weken van intensieve therapie zou ruimschoots volstaan om deze geestesziekte terug onder controle te krijgen (Perring, 1999). Susanna ondervindt aan den lijve heel wat vooroordelen over geestesziekte. Ze wordt geconfronteerd met het medeleven en sadisme van patiënten binnen de instelling maar ook van mensen daarbuiten. Ze merkt dat vrouwen op de werkvloer het heel wat harder te verduren krijgen in de maatschappij dan mannen. Kaysen stelt vast dat de leidinggevende functies uitsluitend door mannen worden uitgeoefend terwijl de typisten allemaal vrouwen zijn. Ze is verplicht om bepaalde kleding te dragen en zich onderdanig op te stellen. Wanneer ze hier tegenin gaat, dreigt men haar te ontslaan. Ook na haar opname in de instelling krijgt ze te maken met discriminatie. Zodra ze tijdens een sollicitatiegesprek vermeldt dat ze opgenomen is in een psychiatrische instelling, krijgt ze scheve blikken toegeworpen en kan ze de baan vergeten. Tot slot dient de unieke positie van waaruit Susanna Kaysen haar boek heeft geschreven, belicht te worden. Een aantal kanttekeningen moeten gemaakt worden. It is not always clear in which voice Ms. Kaysen speaks when she uses derogatory language to describe patients – such as “gone bananas” or “nuts” or “lunatics” or “retard” or “psychotics” – or when she calls people by their diagnosis. Is this the teenager talking in 1967, or, more damaging, the woman author speaking 25 years later (Geller, 2000, pp. 536-537)? Bovendien, gezien haar geestelijke conditie, moeten we ons afvragen of de roman wel op waarheid berust. De woede die Susanna toont wanneer blijkt dat een gesprek van twintig minuten resulteert in een opname van bijna twee jaar, is enigszins logisch te verklaren. We hebben geen directe aanwijzingen dat Kaysen de waarheid zou achterhouden, totdat ze haar geheugen in twijfel trekt. Duurde het gesprek nu twintig minuten of drie uren? Zelfs de officiële formulieren zijn hierover niet eenduidig. Met deze passage wil Susanna ons duidelijk maken dat we elke vorm van autoriteit in twijfel moeten trekken, ook de geloofwaardigheid van de auteur zelf. Op deze wijze bevinden we ons als lezer in een afhankelijke positie. Omdat we afhangen van een ik-verteller die misschien niet betrouwbaar is, zoals ze zelf aangeeft en bovendien die gediagnosticeerd werd met borderline, kunnen we er niet van uitgaan dat haar relaas overeenstemt met de werkelijkheid. Zelfs de officiële documenten bieden geen duidelijkheid. 60 3.3. Ken Kesey, One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962) 3.3.1. Algemeen One Flew Over the Cuckoo’s Nest (1962) wordt beschouwd als een van de hoogtepunten van de moderne Amerikaanse literatuur. Er is heel wat gepubliceerd en gedebatteerd over dit staaltje literatuur. In 1975 werd het boek verfilmd door Milos Forman, met in de hoofdrollen Jack Nicholson en Louise Fletcher, waardoor dit werk in de internationale belangstelling kwam te staan. De film sleepte de vijf belangrijkste Oscars in de wacht, iets wat alleen Frank Capra had voorgedaan met It Happened One Night (1934) (Shorter, 1997, pp. 275-276). De satire van One Flew Over the Cuckoo’s Nest ontsproot aan het brein van Ken Kesey die, vooraleer hij dit meesterwerk neerpende, een reeks experimenten onderging met psychedelische drugs in een psychiatrische instelling in Menlo Park, California (Faggen, 2002, p. xiv). Hij kwam rechtstreeks in contact met de patiënten van de instelling, waardoor hij de werking van de inrichting nauwkeurig kon analyseren. In tegenstelling tot Girl, Interrupted van Susanna Kaysen en Poppy Shakespeare van Clare Allan, is dit verhaal niet gebaseerd op autobiografische gegevens. Kesey was immers zelf nooit opgenomen als patiënt in een psychiatrische inrichting. De roman is niet alleen een satire op het leven binnen een psychiatrische instelling maar ook op de volledige Amerikaanse samenleving. Dit merken we aan de verschillende minderheidsgroepen die aan bod komen: de verjaagde Indiaan in de persoon van Chief Bromden, de onderdrukte zwarten die het vuile werk mogen opknappen en de feministische Nurse Ratched die een nieuwe maatschappelijke stroming belichaamt. Kesey stelt in de loop van het verhaal ter discussie ‘whether madness really meant the common practice conforming to a mindless system or the attempt to escape from such a system altogether’ (Faggen, 2002, p. x). Via het personage van Chief Bromden schetst Kesey de verschillende machtssystemen die controle hebben over het individu door middel van onderhuidse maar dwingende methodes. Bromden, van wie men denkt dat hij schizofreen is, vertegenwoordigt de stem van de krankzinnige. Zijn ‘taal van de waanzin’ biedt echter een alternatieve kijk op de kapitalistische samenleving, die vaak dichter aanleunt bij de realiteit dan de ‘taal van de rede’ (Vitkus, 1994, p. 67). Na vijftien jaar opname, is Chief Bromden niet langer in staat om de taal van de rede te hanteren: He has become socially dysfunctional. The seeing “I” of the narrator has seen too much: he has seen the government take away the land from his tribe; he has seen his father destroyed by that; and he has seen the horror of war. His vision has turned inward, and it is to this insight that the reader has access through the Chief’s narration (Vitkus, 1994, p. 68). 61 Bromden zegt ons aan het begin van het verhaal ‘But it’s the truth even if it didn’t happen’ (Kesey, 8). Daarmee benadrukt hij het basisidee van kunst: het vertellen van de waarheid aan de hand van leugens (Faggen, 2002, p. xv). De Chief heeft het over de Combine, de verzamelnaam van de verschillende autoriteiten die het individu onder de knoet houdt en in het gareel doet lopen. In het dagverblijf wordt dit belichaamd door de ‘Big Nurse’, die haar patiënten onder controle houdt door een spel van beloning en schaamtegevoel. (zie 3.4. Disciplinering) De titel One Flew Over the Cuckoo’s Nest is voor meerdere interpretaties vatbaar. De titel is afkomstig van een Amerikaans kinderrijmpje dat als volgt gaat: “Vintery, mintery, cutery, corn, Apple seed and apple thorn, Wire, briar, limber lock Three geese in a flock One flew East One flew West And one flew over the cuckoo’s nest” Het is het rijmpje dat de grootmoeder van Chief Bromden steeds voor hem zong. ‘A cuckoo’s nest’ kan ook beschouwd worden als een speelse naam voor ‘gekkenhuis’. De dagpatiënten van de psychiatrische instelling zijn ‘cuckoo’, niet helemaal meer bij hun hoofd. Men spreekt ook soms van ‘to fly over a cuckoo’s nest’ als men wil zeggen dat iemand te ver gaat, zichzelf in de problemen brengt (Faggen, 2002, p. xvi). Zo zou men kunnen stellen dat Randall McMurphy een vrijgevochten man is die tot het uiterste gaat om zijn vrijheid te bewaren. Hierdoor brengt hij zichzelf in de problemen, wat uiteindelijk zijn ondergang zal betekenen. Wanneer we de titel nauwkeuriger analyseren, merken we op dat een koekoeksnest niet alleen naar een gekkenhuis verwijst maar ook een diepere betekenis kent. De associatie tussen krankzinnigheid en koekoeken wordt voornamelijk gelegd door het gedrag van deze vogels. De koekoek legt haar eieren in een ander nest om ze daar te laten uitbroeden. Wanneer het koekoeksei uitgebroed is, merkt het kuiken dat het geen verwantschap kent met de andere eieren of kuikens en gooit hen uit het nest. Hierdoor wordt de buitenstaander een machtswellusteling en heersen chaos en competitie over elke vorm van zinvolle esthetiek (Faggen, 2002, pp. xvi-xvii). McMurphy kan vergeleken worden met een koekoek: bij zijn aankomst in de psychiatrische instelling associeert hij zichzelf niet met de andere patiënten en weigert hij in dezelfde lijn te lopen als de anderen. Langzaam maar zeker probeert hij de andere ‘kuikens’ (de patiënten) uit het ‘nest’ (de instelling) te werpen. Wanneer we de analogie maken tussen de natuur en onze samenleving, merken we een duidelijke overeenkomst. De theorie van Darwin over de wet van de sterkste is hierop zeker van toepassing. Hij 62 beschouwt het gedrag van de koekoek als een natuurinstinct, een gedrag dat eveneens in de natuur van de mens ligt (Faggen, 2002, p. xvi). Zo ligt het eveneens in Randall McMurphy’s aard ‘[to] use everyone and everything to his own ends’ (Kesey, 24). 3.3.2. Inhoud Het verhaal wordt verteld door de Chief. Deze half-Indiaan die doet alsof hij doofstom is, verblijft al jaren in de instelling en is op de hoogte van alle vuile zaakjes van het personeel. Niemand wantrouwt hem aangezien hij toch niets kan horen, laat staan doorvertellen. Het verhaal begint op de dag dat Randall Patrick McMurphy opgenomen wordt in de instelling. McMurphy man die doet alsof hij gek is om te ontsnappen aan het gevangenisleven. Op die manier kan hij zijn tijd uitzitten in de psychiatrische inrichting en er een gemakkelijk leventje leiden. Het verhaal focust voornamelijk op de streken die McMurphy uithaalt met het personeel en specifiek met Nurse Ratched. Nurse Ratched, alias de ‘Big Nurse’, leidt op tirannieke wijze het dagverblijf en onderwerpt al haar patiënten aan haar gezag, daarbij geholpen door drie zwarte helpers. Met de komst van de nieuwe patiënt verandert er heel wat op het dagverblijf. ‘Mack’ gedraagt zich niet zoals de andere patiënten, hij lacht constant. Hij heeft al snel door hoe het er juist aan toegaat op de afdeling, welke machtsspelletjes de Big Nurse speelt om de geesteszieken te manipuleren. McMurphy, een gokker in hart en nieren, gaat een weddenschap aan met de patiënten en beweert dat hij haar zelfbeheersing kan ontwrichten vóór het einde van de week. Tijdens de groepsbijeenkomsten zet hij Nurse Ratched op haar nummer en slaagt erin sympathie op te wekken bij dokter Spivey. McMurphy geeft blijk van een onverzettelijk karakter en tijdens een van de sleutelmomenten spreidt hij dit tentoon door een meer dan tweehonderd kilo wegend schakelblok van de grond te proberen te tillen. Hoewel hij hierin niet slaagt, heeft hij het tenminste toch geprobeerd. Dit brengt een verandering teweeg bij de andere patiënten. Ze komen steeds meer voor zichzelf op. Randall behaalt overwinning na overwinning op de Big Nurse totdat hij erachter komt dat hij ter beschikking gesteld is en dat het personeel beslist wanneer hij ontslagen wordt. De patiënten begrijpen er niets van wanneer McMurphy plots de handdoek in de ring gooit. Teleurgesteld stellen ze vast dat ook hij de verstandigste keuze heeft gemaakt; zich kalm houden voor de hoofdzuster. Dit verandert volledig wanneer Cheswick, een van de patiënten, verdrinkt in het zwembad. Op symbolische wijze breekt Randall – althans voor even – Nurse Ratched, wanneer hij de ruit van de Verpleegsters-Centrale aan diggelen slaat. 63 Met de steun van dokter Spivey stelt McMurphy een basketbalteam samen en organiseert hij een vistocht voor de geïnterneerden. Chief Bromden bloeit helemaal open en onthult aan Randall dat hij kan spreken. Voorheen was hij bang van zijn eigen schaduw maar met de hulp van McMurphy wordt hij iedere dag groter en sterker. Bij de terugkomst van de boottocht stookt Nurse Ratched de patiënten op tegen McMurphy door te verspreiden dat hij alles uit eigen belang heeft gedaan en overal winst heeft opgestreken. De vertrouwensbreuk tussen Mack en de patiënten wordt echter van tafel geveegd wanneer hij het fysiek opneemt tegen een van de zwarte helpers. Samen met Chief Bromden krijgt hij elektroshocktherapie. Dit blijkt niet het gewenste effect te hebben op de gokmaniak en de Big Nurse brengt hem noodgedwongen terug naar het dagverblijf, uit vrees dat hij mythische proporties zou aannemen in de hoofden van de andere patiënten. Op een nacht, nadat hij de nachtdienst heeft omgekocht, smokkelt McMurphy twee prostituees, Candy en Sandy binnen op de afdeling. Hij wil Billy Bibbit, een stotteraar, een wilde nacht geven met een van de prostituees. Samen met de andere patiënten maakt hij puinhoop van het dagverblijf en ze beseffen dat ze er onmogelijk weg mee kunnen komen. Ze besluiten om Randall te laten ontsnappen maar door de grote hoeveelheden alcohol die ze in hun lichaam gekregen hebben, worden ze de volgende ochtend ontdekt door het personeel. Nurse Ratched haalt onmiddellijk haar oude trucjes boven en kleineert de patiënten. Vooral Billy Bibbit, aangetroffen met een hoer in zijn armen, krijgt het zwaar te verduren. Hij krijgt een zenuwinzinking en, eens alleen gelaten op het kantoor van de dokter, snijdt hij zichzelf de keel over. Op dat ogenblik slaan de stoppen volledig door bij de driftige McMurphy en hij valt de Big Nurse aan en probeert haar te doen stikken. McMurphy wordt naar een andere afdeling overgebracht en wanneer hij terugkomt, is Nurse Ratched haar gezag voorgoed kwijt. Ze haalt haar allerlaatste slag nog thuis door Randall te laten opereren aan de hersenen. Door deze lobotomie is hij volledig onherkenbaar geworden, de uitdrukking van zijn gezicht is verdwenen. Chief beseft dat de andere patiënten hem niet in deze vegetatieve toestand mogen waarnemen, omdat de Big Nurse hem anders als voorbeeld zou stellen voor de andere patiënten. Hij besluit daarom om McMurphy uit zijn lijden te verlossen en hem te verstikken. Hij heeft zijn vroegere krachten herwonnen, met dank aan McMurphy, tilt het schakelblok op en gooit het door het raam, waarna hij wegloopt, de duisternis in. 3.3.3. Ruimte Het verhaal speelt zich af in het Pendleton Mental Institution, een psychiatrische instelling in Oregon. De instelling huisvest uitsluitend mannelijke geesteszieken. Op het dagverblijf is de macht in handen 64 van Nurse Ratched, ook wel de Big Nurse geheten. Zij zit voor het overgrote deel van haar tijd aan haar bureau, achter het raam van de Verpleegsters-Centrale. Vandaaruit heeft ze een overzicht over de hele afdeling. De afdeling kunnen we mooi opdelen in twee helften, gescheiden door een bordje in het midden van het vertrek. Langs de ene kant vinden we de jongere patiënten terug, die de Acutes (Acuten) worden genoemd ‘because the doctors figure them still sick enough to be fixed’ (Kesey, 13). Zij houden zich voornamelijk bezig met doelloos rondlopen op de afdeling, legpuzzels maken of kaarten. Ze houden elkaar voortdurend in het oog en zodra ze de kans hebben, sluipen ze onopvallend naar het logboek dat aan de Verpleegsters-Centrale ligt om bezwarende feiten te noteren over hun medepatiënten. Aan de andere kant van de afdeling bevinden zich de Chronics (of Chronischen). Zij worden beschouwd als het afval van de maatschappij, van de Combine. ‘Not in the hospital, these, to get fixed, but just to keep them from walking around the streets giving the product a bad name’ (Kesey, 14). De dokters zijn van mening dat er voor deze patiënten geen hoop meer rest, vandaar hun opsluiting. De meesten van hen zitten er voorgoed, zonder enige kans om ontslagen te worden. Chief maakt een onderscheid tussen Walkers (zoals hij zelf is), Wheelers en Vegetables (Kesey, 14). Walkers kunnen nog in hun eigen onderhoud voorzien, zolang ze te eten krijgen. Wheelers en Vegetables zijn volledig afhankelijk van de zorgen van het verplegend personeel. Most Wheelers are just Chronics with bad legs, they feed themselves, but there’s these three of them got not action from the neck down whatsoever, not much from the neck up. These are called Vegetables (Kesey, 29). Vegetables liggen vastgekluisterd aan hun bed. De Chronischen zijn volgens Chief Bromden ‘machines with flaws inside that can’t be repaired’ (Kesey, 14). Beide groepen willen zo min mogelijk met elkaar te maken hebben. Ze blijven steeds aan hun eigen kant van de afdeling. Bovendien mijden de Acuten de andere kant omdat ze er niet zelf willen belanden later. De afdeling is streng beveiligd, ontsnappen is haast onmogelijk. ‘A technician picked up a chair just like that one you’ve got your feet on and beat the screen till the chair was no more than kindling wood. Didn’t hardly dent the screen’ (Kesey, 109). Deze beveiliging wekt de indruk dat we eerder te maken krijgen met een gevangenis dan met een psychiatrische instelling. Wanneer McMurphy overgeplaatst wordt van de Pendleton Farm of Correction naar het dagverblijf, is hij in het begin opgelucht dat hij weg is uit de gevangenis. “Look at me now,” he tells the guys and lifts a glass to the light, “getting my first glass of orange juice in six months. Hooee, that’s good. I ask you, what did I get for breakfast at that work farm? What was I served? Well, I can describe what it looked like, but I sure couldn’t hang a name on it; morning noon and night it was burnt black and had potatoes in it and 65 looked like roofing glue. I know one thing; it wasn’t orange juice. Look at me now: bacon, toast, butter, eggs – coffee the little honey in the kitchen even asks me if I like it black or white thank you – and a great! big! cold glass of orange juice. Why, you couldn’t pay me to leave this place” (Kesey, 91)! Hij ziet de psychiatrische instelling als de best mogelijke omgeving om zijn ‘tijd uit te zitten’. Maar na een tijdje begint hij de inrichting als een gevangenis te ervaren wanneer hij achterhaalt dat hij als een van de weinige geïnterneerden van het dagverblijf ter beschikking is gesteld. De andere patiënten kunnen zichzelf ontslaan uit de inrichting wanneer ze maar willen. De paradox van deze ‘vrijheid van wil’ bestaat erin dat de dagpatiënten zodanig geïnstitutionaliseerd zijn door hun omgeving en zodanig gedisciplineerd door Nurse Ratched, dat ze verkiezen om de rest van hun leven op de afdeling door te brengen, en zodus hun vrijheid op te geven. De patiënten ervaren de instelling als de enige plek waar ze thuishoren maar tegelijkertijd verliezen ze een deel van hun persoonlijkheid. Dit is een van de eerste zaken die McMurpy opvalt tijdens de groepsbijeenkomsten: ‘The air is pressed in by the walls, too tight for laughing. There’s something strange about a place where the men won’t let themselves loose and laugh’ (Kesey, 43). De patiënten krijgen voortdurend het gevoel dat ze bespioneerd worden. Nurse Ratched, geruggensteund door de Combine, wordt via een netwerk van draadjes op de hoogte gehouden van alles wat zich afspeelt op de afdeling. Dit komt sterk in de buurt van ‘Big Brother is watching you’ uit George Orwells 1984 uit 1949. Niemand ontsnapt aan het oog van de Big Nurse, de vrouwelijke versie van Big Brother. Ze komt echter in eenzelfde situatie terecht na haar eerste nederlaag in haar strijd met Randall McMurphy: For the first time she’s on the other side of the glass and getting a taste of how it feels to be watched when you wish more than anything else to be able to pull a green shade between your face and all the eyes that you can’t get away from (Kesey, 129). Boven de afdeling van Acuten en Chronischen vinden we de Gestoordenafdeling (Disturbed) terug. Daar verblijven de patiënten die Potential Assaultive zijn (Kesey, 134). Op deze afdeling is er weinig tot geen comfort, en er staat slechts een pingpongtafel ter ontspanning. Er hangt voortdurend een verzengende lucht van angstzweet en urine. Verder komen we via Chief Bromden nog de aanwezigheid van de Shock Shop te weten, een vertrek waar ze elektroconvulsie toepassen op patiënten die dwarsliggen en de isoleercel, de Seclusion Room (Kesey, 8). De isoleercel wordt gebruikt om patiënten te straffen, in tegenstelling tot Girl, Interrupted, waar ze ook dienst doet om privacy te bieden aan ‘verstoorde’ patiënten. 66 3.3.4. Disciplinering en personages In dit deel zal ik de disciplinering en de personages samennemen, aangezien beide nauw met elkaar samenhangen. Over de drie boeken heen, is de disciplinering het sterkst gemanifesteerd in One Flew Over the Cuckoo’s Nest. De sterk op zijn vrijheid gestelde Randall McMurphy gaat de strijd aan met Nurse Ratched, de incarnatie bij uitstek van de Combine. Ik licht even toe wat de Combine juist inhoudt, vooraleer ik het machtsvertoon bespreek. 3.3.4.1. De Combine ‘The Chief’s belief in the reality of the Combine is not just a “crazy” conspiracy theory – it is a lucid metaphor for the repressive effects of the dominant ideology’ (Vitkus, 1994, p. 70). De Combine is het overkoepelende systeem van verschillende machtsgroepen dat het individu onder controle wil houden door middel van allerhande dwangmethodes. Volgens Chief Bromden is de Combine ‘a huge organization that aims to adjust the Outside as well as she has the Inside’ (Kesey, 25). Langzaamaan probeert de Combine de maatschappij om te buigen naar een ontmenselijkte en homogene cultuur waarbij elke persoon is omgevormd tot een functionerende, aangepaste component (Vitkus, 1994, p. 65). Personen die zich niet kunnen aanpassen aan de maatschappij eindigen op de psychiatrische afdeling. Het is niet alleen een geheel dat verschillende personen groepeert om zijn eigen onderneming te versterken maar ook een machine die hakt, verbrandt en alles opruimt wat ze op haar weg tegenkomt. Binnen de instelling vormt Nurse Ratched de belangrijkste vertegenwoordiger hiervan. Haar macht is onfeilbaar en strekt zich uit via een netwerk van fijne draadjes dat impulsen geeft aan de wereld rondom haar om het gewenste resultaat te krijgen (Kesey, 26). In haar kielzog volgen de zwarte assistenten die, nauwkeurig zijn uitgekozen en op dezelfde lijn staan als de Big Nurse. Met behulp van deze verplegers slaagt ze erin om alle patiënten in het juiste model te krijgen. Wanneer Chief Bromden op een nacht zijn pillen niet hoeft in te nemen, wordt hij wakker en ervaart hij de instelling zoals deze – in zijn ogen – werkelijk is: een reusachtige machine vol hoogovens waar het menselijk afval onverbiddelijk in wordt gedumpt. Het dagverblijf is als het ware een fabriek voor de Combine. Ze dient om de misgelopen producten van onze samenleving op te knappen – en soms zelfs ‘beter’ te maken dan voorheen. 67 3.3.4.2. Nurse Ratched Het machtsvertoon van de Combine komt tot uiting in het gedrag van het personeel ten opzichte van de patiënten. Door middel van onderhuidse opmerkingen en insinuaties krijgt ze haar patiënten waar ze maar wil. Hierbij gaat ze zelfs zo ver dat ze de patiënten gebruikt om bezwaarlijke informatie te vergaren. Daarvoor dient het logboek waarin alles genoteerd wat ook maar enigszins gebruikt kan worden tegen de geesteszieken, zogezegd omwille van de therapeutische waarde. De patiënten worden geacht openlijk over hun gevoelens en zonden te praten. “You men are in this hospital,” she would say like she was repeating it for the hundredth time, “because of your proven inability to adjust to society. The doctor and I believe that every minute spent in the company of others, with some exceptions, is therapeutic, while every minute spent brooding alone only increases your separation” (Kesey, 144). Daarom wordt er veel belang gehecht aan de afdelingsreglementen die onder meer stellen dat alle patiënten dezelfde activiteiten op hetzelfde ogenblik moeten ondergaan (vb. tandenpoetsen, wassen, eten,…). With the Big Nurse as the microcosmic manifestation of the Combine, resistance to the Combine becomes a struggle of a male community against the women that oppress them (Vitkus, 1994, p. 66). Niet alleen wordt de strijd aangegaan tegen Nurse Ratched maar tegen alle vrouwen en moeders die “ball-cutters” zijn. Harding wordt gekleineerd door zijn vrouw, de moeder van Chief Bromden domineerde zijn vader, Billy’s moeder heeft hem nooit de kans gegeven op te groeien en Nurse Ratched castreert alle mannelijke patiënten op symbolische wijze (Napierski-Prancl, 2003, pp. 227229). Onder castreren kunnen we het volgende verstaan: Nurse Ratched vergaart gaandeweg steeds meer macht over de patiënten door een ‘seksuele strijd’ met hen aan te gaan. Dit houdt in dat ze hen bemoedert en zelfs vernedert om hen aseksueel te maken. De mannelijke geesteszieken zijn volgens Harding ‘victims of a matriarchy’ (Kesey, 56). Het verhaal speelt zich af tijdens de jaren zestig, in een periode waar een tweede golf van feminisme de kop op steekt en de Civil Rights Movement steeds meer aan belang wint. Dit boek kan daarom gezien worden als een onmiddellijke reactie hierop (Napierski-Prancl, 2003, p. 229). De rollen van de machtspersonen worden aangenomen door vrouwen en niet door mannen. De mannelijke personages, zowel de patiënten als dokter Spivey, zijn de speelbal van Nurse Ratched. De Big Nurse beschikt over het lot van de patiënten die ter beschikking gesteld zijn. Dokter Spivey is slechts een pion en heeft weinig tot geen zeggenschap. Ook hij moet naar het pijpen van Nurse Ratched dansen om niet ontslagen te worden. 68 De sterkste troef die ze in handen heeft, is dat ze de patiënten nooit ergens openlijk van beschuldigt, ze hoeft slechts te insinueren. “She doesn’t accuse. She merely needs to insinuate, insinuate anything, don’t you see?” (Kesey, 56). Wanneer een van de patiënten een toeval krijgt omdat hij zijn Dilantine niet heeft ingeslikt, reageert ze als volgt: “Apparently he hasn’t been swallowing his Dilantin. I simply don’t know what he is doing with it.” She knows as well as anybody; *…+ The nurse know this, you can tell by her voice, but to look at her there, so sympathetic and kind, you’d think she was ignorant of anything at all between Fredrickson and Sefelt (Kesey, 153). Iedereen is zich bewust van het toneel dat Nurse Ratched tentoon spreidt maar niemand is in staat haar het hoofd te bieden. Tijdens de groepsbijeenkomsten komen haar opmerkingen het meest tot hun recht. Tijdens deze groepssessies behandelt Nurse Ratched telkens het probleem van een van de patiënten. Ze haalt een aantal insinuaties aan die gretig worden overgenomen door de patiënten. Nurse Ratched richt haar aandacht op het falen van de geesteszieken om aan een bepaald (seksueel) verwachtingspatroon te voldoen. Het is de Big Nurse die insinueert dat Hardings vrouw de oorzaak van zijn ‘probleem’ zou kunnen zijn. ‘He also stated that his wife’s ample bosom at times gives him a feeling of inferiority’ (Kesey, 39). McMurphy heeft al snel haar bedoelingen door en slaat de nagel op de kop wanneer hij haar een ‘ballensnijder’ noemt. Ze laat de geesteszieken denken dat ze mislukkingen zijn en raakt hen daarbij op de plaats die het meeste pijn doet. “No, that nurse ain’t some kinda monster chicken, buddy, what she is is a ball-cutter. *…+ Seen ‘em all over the country and in the homes – people who try to make you weak so they can get you to toe the line, to follow their rules, to live like they want you to. And the best way to do this, to get you to knuckle under, is to weaken you by gettin’ you where it hurts most” (Kesey, 54). Hij maakt de analogie met een ‘pecking party’, waarbij kippen een bloedplekje hebben ontdekt bij een van de kippen en er met z’n allen op pikken, net zolang tot de kip dood is. Wanneer tijdens het pikken een andere kip zich verwondt, richt de groep zich op hem, tot er geen enkele kip overblijft (Kesey, 51). Zo worden alle patiënten een voor een door hun vrienden persoonlijk aangevallen, Harding omdat hij zijn vrouw niet seksueel kan bevredigen. Ook Billy Bibbit, een gezonde jongeman van eenendertig, ontsnapt niet aan de ‘macht’ van de Big Nurse. Door zijn gestotter kon hij niet slagen op het college en is hij helemaal overgeleverd aan de zorgen van Nurse Ratched en die van zijn moeder. Billy is het gemakkelijkste slachtoffer voor de Big Nurse. Ze behoudt te allen tijde haar macht over Billy en weet hem perfect te manipuleren. Wanneer ze hem aantreft in de armen van Candy, speelt ze onmiddellijk in op zijn geweten. ‘”What worries me, Billy,” she said – I could hear the change in her voice – “is how your poor mother is going to take this”’ (Kesey, 271). Billy hervalt in zijn gestotter, biecht alles op en schuift de schuld af op McMurphy. Dit is exact de reactie die Nurse Ratched voor ogen had. 69 De aseksuele conditie van de geesteszieken komt overeen met Nurse Ratcheds ontkenning van haar eigen seksualiteit en vrouwelijkheid om zo macht uit te kunnen oefenen op de mannen (Vitkus, 1994, p. 77). Her face is smooth, calculated, and precision-made, like an expensive baby doll, skin like flesh-colored enamel, blend of white and cream and baby-blue eyes, small nose, pink little nostrils – everything working together except the color on her lips and fingernails, and the size of her bosom. A mistake was made somehow in manufacturing, putting those big, womanly breasts on what would of otherwise been a perfect work, and you can see how bitter she is about it (Kesey, 6). De kracht van de Big Nurse schuilt in haar mimiek, haar woorden en bovenal in haar stiltes. Bovendien heeft ze het tijdselement in haar voordeel. Nurse Ratched kan de machtsstrijd die aan de gang is tussen zichzelf en McMurphy zo lang volhouden als ze wilt. “We have weeks, or months, or even years if need be. Keep in mind that Mr. McMurphy is committed. The length of time he spends in this hospital is entirely up to us. Now, if there is nothing else…” (Kesey, 137). Wanneer ze – na de aanslag van McMurphy op haar persoon – haar stem verliest en alles moet noteren op blaadjes, is ze haar gezag volledig kwijt. Nurse Ratched heeft haar laatste vorm van macht verloren op het ogenblik dat McMurphy ‘ripped her uniform all the way down the front’ (Kesey, 275) en haar vrouwelijkheid onthuld wordt. Na haar terugkeer op de afdeling kan ze, ondanks haar strak wit uniform, niet langer ontkennen dat ze een vrouw is. ‘It could no longer conceal the fact that she was a woman’ (Kesey, 276). 3.3.4.3. Ontsnappen aan disciplinering Hoe kan men zich onttrekken aan al deze vormen van institutionalisering en disciplinering? Een van de belangrijkste aspecten om hieraan te ontkomen is ‘lachen’. Humor en ironie nemen dan ook een belangrijke plaats in. Krankzinnigen kennen over het algemeen het geluk niet over een ‘vrolijk’ leven te beschikken op de psychiatrische afdeling. De patiënten in Cuckoo’s Nest kennen, onder het juk van Nurse Ratched, een tragisch bestaan, voortdurend onder invloed van medicijnen. Dat is een van de eerste dingen die McMurphy opvalt wanneer hij aankomt op de afdeling. Niemand durft openlijk te lachen. Als de patiënten proberen te lachen, komen ze niet verder dan een grijns of een piepend geluid. Wanneer McMurphy schertsend en lachend de afdeling binnenstapt, kijkt iedereen verwonderd op naar die onbekende, vrolijke man. Het is niet zomaar een lach maar een lach die bovendien ongedwongen is. 70 It’s free and loud and it comes out of his wide grinning mouth and spreads in rings bigger and bigger till it’s lapping against the walls all over the ward. *…+ This sounds real. I realize all of a sudden it’s the first laugh I’ve heard in years (Kesey, 11). McMurphy is in staat te ontsnappen aan de greep van de Combine door alles in het belachelijke te trekken. ‘when you lose your laugh, you lose your footing’ (Stagoll, 2002, p. 120). In de gegeven omstandigheden is lachen soms het enige en beste medicijn dat bestaat. ‘I forget sometimes what laughter can do’ (Kesey, 85). Zolang hij geen agressie gebruikt tegenover het verplegend personeel, kan men hem niets maken en kan hij ongestoord de boel op stelten zetten. Al gauw worden de andere patiënten beïnvloed door de aanstekelijke Randall McMurphy, die de groep op sleeptouw neemt en het aandurft in te gaan tegen de beslissingen van de Big Nurse. Het lachen zelf moeten we echter niet beschouwen als de oplossing voor alle problemen. Mack toont aan dat het eerder dient om de geest van de patiënten, die nood heeft aan genezing, te verlichten (Stripling, 2009, p. 5). Het sleutelmoment dat de gemoedstoestand van de patiënten doet kantelen is de boottocht. Deze boottocht is van grote therapeutische waarde. Ze krijgen er een positieve ingesteldheid door: endorfinen worden opgewekt en ze krijgen een versnelde adem, een uitstekend tegengif tegen paniek en angstvalligheid (Stripling, 2009, pp. 4-5). Deze ‘openbaring’ op het schip wordt benadrukt door de ervaring van Chief Bromden. Swinging a laughter that rang out on the water in ever-widening circles, farther and farther, until it crashed up on beaches all over the coast, on beaches all over all coasts, in wave after wave after wave (Kesey, 215). Onder invloed van McMurphy slaagt Chief Bromden erin om langzaam maar zeker zijn zintuigen terug te krijgen, zijn lach en uiteindelijk ook zijn spraakvermogen. Deze genezing is een herontdekking van het ik. Het is niet echt de genezing die de Combine voor ogen heeft. De Combine streeft de volledige overgave van het ego na, waarbij de patiënt zich volledig heeft aangepast aan zijn omgeving – wat gebeurt wanneer ‘a completed product goes back out into society’ (Vitkus, 1994, p. 75). Ook de andere patiënten boeken vooruitgang wat hun aandoening betreft. Ze worden steeds mondiger, spontaner en zijn zelfzekerder dan ooit tevoren. Tijdens een van de groepsbijeenkomsten krijgt McMurphy de andere patiënten zover dat ze in opstand komen tegen de Big Nurse: First one, then another, then the next. Right on down the line of Acutes, dragging them out of the fog till there they stand, all twenty of them, raising not just for watching TV, but against the Big Nurse, against her trying to send McMurphy to Disturbed, against the way she’s talked and acted and beat them down for years (Kesey, 121). Ze gokken voor geld (ook al is dat in opspraak met de afdelingsregels), beginnen te basketten en ondermijnen zelfs het gezag van de Big Nurse. Terwijl patiënten in het begin van het verhaal nog tevreden waren met hun situatie – een situatie waarbij ze verkiezen geïnstitutionaliseerd te blijven in 71 plaats van vrij en onafhankelijk te leven in een samenleving waar ze niet thuishoren – zijn ze naar het einde toe zeer strijdlustig. Mack heeft ervoor gezorgd dat de patiënten niet langer op elkaars huid zitten maar samenwerken om de macht van de Big Nurse en de Combine omver te werpen. Na de onthulling van de ware identiteit van Nurse Ratched, die uiteindelijk ook maar een mens is van vlees en bloed, vertrekt de ene na de andere patiënt van de afdeling. Bovendien ontdekken de geesteszieken – tijdens de autorit richting haven – dat krankzinnigheid ook een soort macht met zich meebrengt. Ze doen zich voor als een groep psychopathische gestoorden en jagen hun omstaanders de stuipen op het lijf. ”Never before did I realize that mental illness could have the aspect of power, power. Think of it: perhaps the more insane a man is, the more powerful he could become. Hitler an example. Fair makes the old brain reel, doesn’t it? Food for thought there” (Kesey, 214). Een andere mogelijkheid om zich te onttrekken aan de disciplinering is door waanzin te veinzen. McMurphy manipuleerde zijn begeleiders in die mate dat ze hem overplaatsten naar een psychiatrische instelling. Hij pakt maar al te graag uit met het feit dat hij een psychopaat zou zijn, hij doet helemaal geen moeite dit te ontkennen. Hij wil iedereen laten geloven dat hij gek is terwijl hij van zichzelf vindt van niet. Evenmin denkt hij dat de andere patiënten op hun plaats zitten. Ook de Chief houdt de hele bemanning van het personeel voor de gek. Veinzend dat hij doofstom is, komt hij heel wat te weten over de instelling en haar geheimen. Juist door zich stil te houden is Chief er in geslaagd om al die jaren te weerstaan aan de Combine. 3.3.4.4. Maatschappijkritiek ‘One Flew Over the Cuckoo’s Nest’ speelt zich zoals vermeld af op een volledig mannelijke psychiatrische afdeling waar vrouwen aan de macht zijn en waar de patiënten slachtoffers zijn van het matriarchaat. Het dagverblijf kan men zien als het symbool van de controlesystemen in naoorlogs Amerika (Faggen, 2002, p. xi). Kesey ziet de toepassing van de ‘Therapeutic Community’ als een manier om de ziel van het individu aan te passen aan het ideaal van zijn externe omgeving. Ofwel loop je in pas en word je ontslagen uit de inrichting, ofwel behoud je je integriteit en moet je worden afgezonderd. Het wordt al snel duidelijk voor de lezer dat de afdeling een vertegenwoordiger is van een totalitair machtsregime. Een regime dat streeft naar absolute controle en vernietiging van het menselijk denkvermogen (Gold, 2002, p. 115). Kesey heeft in een interview gezegd dat al zijn boeken gaan over ‘”Totalitarianism, and how you can overcome it”’ (Kesey, 1992). 72 Kesey probeert aan te tonen dat met een onconventionele ingesteldheid – buiten de conformistische en “gezonde” vorm van denken – evengoed een weg naar vrijheid bereikt kan worden (Vitkus, 1994, p. 67). Vele van de patiënten waren volgens hem dan ook helemaal niet gek maar eerder non-conformistisch in een steriele omgeving (Stripling, 2009, p. 3). Personen die zich niet kunnen handhaven binnen de maatschappij moeten eruit verwijderd worden en afgezonderd op een plek waar ze niemand kwaad kunnen doen. Krankzinnigheid is maar een relatief begrip. Zo kan gekheid de ervaring zijn van ‘an excess of meaning – “the world is too much with them.” It can be the result of a hypersensitivity, or an acute awareness of a deep and terrible truth. The interpreter becomes overloaded with his or her vision of the world’ (Vitkus, 1994, p. 68). Maar dit wil niet noodzakelijkerwijs zeggen dat iemand gek is. Dit wordt duidelijk gemaakt door McMurphy, die een onderscheid maakt tussen mensen die werkelijk gestoord zijn en anderen die er gewoon niet in slagen zich aan te passen aan de normen van de maatschappij: ”You’re talking like a crazy ma – “ “Like a crazy man? How astute.” “Damn it, Harding, I didn’t mean it like that. You ain’t crazy that way. I mean – hell, I been surprised how sane you guys all are. As near as I can tell you’re not crazier than the average asshole on the street – “ *…+ “But not, you know, crazy like the movies paint crazy people. You’re just hung up…” (Kesey, 58). Verder merken we een groteske analogie op tussen het eentonige leven op de afdeling en het dagelijkse leven in de Amerikaanse samenleving. Activiteiten en handelingen volgen elkaar op volgens een gestructureerd tijdsschema, elke dag opnieuw. De afdeling vormt een karikaturaal afgietsel van de wereld buiten de instelling. Wat fout is onder Nurse Ratched op de afdeling is eveneens fout in de buitenwereld. Bijvoorbeeld de beschrijving van de groepsbijeenkomsten, die theoretisch gezien democratisch zijn maar dat in werkelijkheid niet zijn, is zeer accuraat. De psychiatrische instelling is slechts een klein deel van hetzelfde complot, van hetzelfde mechanische systeem (Vitkus, 1994, p. 72). Dat systeem doet bovendien veel te snel een beroep op medicijnen om de individuen in het gareel te houden. Pharmaceutical attempts at therapy in Cuckoo’s Nest have little to do with a cure, but are presented as instruments of addiction designed to keep people in line and out of their wills (Faggen, 2002, p. xiv). In extreme gevallen durft men zelfs teruggrijpen naar een operatie aan de hersenen, waarbij de frontaalkwab wordt weggesneden. De patiënt is na een dergelijke operatie zo mak als een lammetje. Men kiest te vaak voor de gemakkelijke weg in plaats van een poging te ondernemen om de geesteszieke patiënt te begrijpen. 73 4. Besluit Welke invloed heeft de structuur van de psychiatrische instelling op de patiënten? De structuur van de psychiatrische inrichting, zowel de ruimte als de disciplinering, heeft invloed op de patiënt. Niet alleen de ruimtelijke omgeving waarin hij verblijft, heeft een rechtstreeks effect op de patiënt maar ook de verschillende vormen van disciplinering waaraan hij wordt onderworpen. Dit zorgt ervoor dat de patiënt een andere visie krijgt op de instelling. De geesteszieke raakt langzamerhand geïnstitutionaliseerd en ziet zichzelf niet langer in staat te functioneren buiten de instelling. In het eerste deel zal ik bespreken hoe de structuur van de instelling (ruimte en disciplinering) literair naar voren wordt gebracht. In het tweede deel zal ik het gevolg hiervan, namelijk institutionalisering, behandelen. 4.1. Ruimte De verteller in Girl, Interrupted, Poppy Shakespeare en One Flew Over the Cuckoo’s Nest is dus telkens een van de patiënten die op de afdeling van een psychiatrische instelling leeft. Twee van de drie instellingen bevinden zich op een afgelegen plaats, weg van het drukke stadsleven. Alleen in Poppy Shakespeare ligt de instelling in de onmiddellijke nabijheid van de stad. Enerzijds biedt de instelling bescherming tegen de buitenwereld, zodat de patiënt zich volledig kan concentreren op de genezing van zijn geestesziekte. Dit komt overeen met de theorieën van Battie en Esquirol. Familie en vrienden mochten de geesteszieke niet bezoeken. (Shorter, 1997, p. 13) Anderzijds functioneerde de inrichting als bewaringsinstelling om de buitenwereld te beschermen tegen de ‘krankzinnigen’. Hoe wordt de literaire ruimte ervaren door de geïnterneerde geesteszieke en hoe gaat hij hier mee om? Na de analyse van de literaire werken kunnen kunnen we twee tendensen opmerken die betrekking hebben tot de ruimtelijke ervaring van de verteller. Aan de ene kant wordt de instelling door de patiënt weergegeven als een soort gevangenis. In Girl, Interrupted wordt dit gesymboliseerd door de dubbele deuren die de verschillende ruimte van elkaar scheiden (Kaysen, 45-46). De gesloten afdeling, boven de afdeling waar Susanna verblijft, ademt dit nog meer uit: de kamer van de patiënten komt er haast overeen met een gevangeniscel, met slechts 74 een bed ter beschikking. Ook in One Flew Over the Cuckoo’s Nest is de vergelijking met het gevangeniswezen niet ver te zoeken. De inrichting is zodanig goed beveiligd dat ontsnappen onmogelijk is. (Kesey, 109) Niet alleen de beveiligingsmaatregelen zorgen voor een claustrofobisch gevoel maar ook de manier waarop de psychiatrische instelling georganiseerd is. In Girl, Interrupted vertaalt zich dit in de scheiding tussen de patiënten en het personeel, elk aan een kant van de afdeling. Het personeel heeft zo een overzicht over de patiënten maar deze laatsten ervaren dat voornamelijk als een vorm van controle. Ze worden voortdurend gadegeslagen. Dit manifesteert zich nog duidelijker in Cuckoo’s Nest waar de Big Nurse op de hoogte is van het doen en laten van de patiënten en als een soort Big Brother over hen waakt. Aan de andere kant zien de patiënten de instelling als een toevluchtsoord. Dit is aanwezig in de drie onderzochte literaire werken. De geesteszieke heeft het gevoel dat hij niet thuishoort in de wereld buiten de instelling. Hij kan er gewoonweg niet aarden. Zijn opname in de psychiatrische instelling biedt hem de mogelijkheid om alle verantwoordelijkheden te ontvluchten. De patiënten worden er nooit geconfronteerd met het feit dat ze ‘anders’ zijn, iedereen binnen de instelling bevindt zich immers in dezelfde positie. De geesteszieke patiënten moeten niet langer voldoen aan een bepaald verwachtingspatroon (Kaysen, 94), de instelling voorziet namelijk in hun behoeften. Vooral in Poppy Shakespeare komt dit duidelijk aan bod. De patiënten gedragen zich zodanig dat ze steeds op de Dorothy Fish kunnen blijven. Ze willen noch ontslagen worden uit de inrichting noch verhuizen naar een hogere verdieping – waar ze minder autonomie genieten. Ook in Cuckoo’s Nest verkiezen de patiënten de psychiatrische instelling boven de wereld daarbuiten. Hoewel ze voortdurend geïnfantiliseerd worden door de Big Nurse en het personeel, biedt de psychiatrische instelling voldoende bescherming voor haar patiënten om ze daar ook te houden. De patiënten brengen de dag over het algemeen door met roken, pokeren of gezelschapspelletjes. Ze vinden dit blijkbaar niet onaangenaam, alsof ze reeds berusten in hun lot om voor altijd in de instelling te blijven. De inrichting is voor deze krankzinnigen de enige plek geworden waar ze thuishoren. In Girl, Interrupted wordt dit minder extreem voorgesteld. Hoewel ze er tegen haar wil is opgenomen, erkent Susanna wel dat de instelling haar redding betekende. Ze bekritiseert vooral de gevolgen voor het geïnstitutionaliseerde individu. (zie infra) Als lezer krijgen we de indruk dat de instelling voornamelijk fungeert als bewaringsinstelling voor geesteszieke patiënten. Dit kunnen we afleiden uit de beschrijving van de instelling door de vertellers. De inrichting wordt beschreven als een gevangenis en niet als een therapeutisch centrum ter bevordering van de genezing van de patiënten. Deze gevangenis wordt echter tegelijkertijd ervaren 75 als een toevluchtsoord. De patiënt kan er bij wijze van spreken binnen en buiten lopen. De krankzinnige beschikt over het (bedenkelijke) ‘privilege’ om te ontsnappen aan de normen van de maatschappij. De psychiatrische inrichting wordt door de vertellers voorgesteld als de enige wereld waar de krankzinnige zich ‘normaal’ kan gedragen. De wereld buiten de instelling wordt voorgesteld als ‘krankzinnig’. De zieke staat apathisch tegenover de buitenwereld, waar andere regels gelden dan in de instelling. Deze regels zorgen ervoor dat de patiënt zich nauwelijks nog wat moet aantrekken van de eisen van de samenleving. Hij kan zich aan bijna alles onttrekken. De instelling komt immers tegemoet aan de behoeften van de patiënten en biedt hen een duidelijke structuur. 76 4.2. Disciplinering Hoe worden de patiënten in de literaire werken in het gareel gehouden? Welke disciplinerende methodes worden aangewend en wat gebeurt er wanneer de patiënt buiten de pas loopt? De opmerkelijkste vaststelling die we kunnen maken in de drie romans is het totale gebrek aan communicatie tussen het verplegend personeel en de opgenomen patiënten. De therapeutische waarde die men hechtte aan de relatie tussen arts en patiënten vanaf de achttiende eeuw is in verval geraakt. (Shorter, 1997, 18-22) In plaats van therapie en een hechte arts-patiënt-relatie maken de artsen gebruik van andere disciplinerende middelen. Sinds de opkomst van antipsychotica, vanaf de jaren vijftig van de vorige eeuw, zijn de psychiaters in staat om de patiënten te ‘drogeren’ om hen zo onder controle te kunnen houden. Miss Ratched shall line us all against the wall, where we’ll face the terrible maw of a muzzleloading shotgun which she has loaded with Miltowns! Thorazines! Libriums! Stelazines! And with a wave of her sword, blooie! Tranquilize all of us completely out of existence. (Kesey, 262) De literatuur vormt hier een kritische voorstelling van de geschiedenis van de psychiatrie. De arts doet te vaak een beroep op het toedienen van medicatie en verwaarloost hierdoor zijn band met de patiënt. In Girl, Interrupted dient het personeel preventief medicijnen toe om problemen te vermijden. Zo wordt een van de patiënten, vooraleer ze overgeplaatst wordt, op voorhand ‘versuft’ om geen problemen te veroorzaken tijdens haar rit. De Thorazine die de patiënten toegediend krijgen, heeft niet echt een therapeutische waarde, het is eerder een handig middeltje om het voor het personeel gemakkelijker te maken. Chief Bromden in Cuckoo’s Nest beschouwt de medicatie eveneens als een vorm van misbruik door het personeel. Hij gelooft dat de Combine ’s nachts haar ware gelaat toont en daarom alle patiënten ‘benevelt’ voor het slapengaan. Wanneer hij op een nacht zijn medicatie niet slikt, ervaart hij de psychiatrische instelling op een volkomen andere manier. (Kesey, 75-81) De patiënten mogen de inname van hun medicijnen niet ter discussie stellen. Weigeren om pillen te slikken wordt evenmin aanvaard door het personeel. Medicatie wordt evenwel niet altijd gebruikt om de patiënten te kalmeren of om hen in het gareel te houden. Zo is er In Poppy Shakespeare helemaal geen controle op het innemen van medicijnen. Zodra de patiënten hun medicatie hebben gekregen, proberen ze deze in te wisselen op de zwarte markt in ruil voor sigarettenpeuken. We vinden deze praktijk ook terug in de andere romans. Susanna klaagt bij het personeel dat ze buikkrampen heeft om zo laxeermiddelen te bemachtigen. 77 Vervolgens gebruikt ze de laxeermiddelen om een andere patiënte om te kopen. In Cuckoo’s Nest geeft Sefelt zijn pillen tegen epilepsieaanvallen aan Fredrickson omdat zijn tandvlees hierdoor langzaamaan wegrot. (Kesey, 153-155) We kunnen ook andere disciplineringsmethodes vaststellen in de romans. Zo worden de patiënten als inferieur beschouwd ten opzichte van de psychiaters en de artsen. De artsen luisteren nauwelijks naar de patiënten en benaderen hen vaak op een infantiliserende wijze. De psychiaters beschikken over de feitelijke macht over de patiënt, het ‘academische’ oordeel over geestesziekten is immers het enige juiste (volgens de geneeskunde). Zo staat Poppy helemaal alleen in haar strijd om haar verplichte opname ongedaan te maken. Niemand gelooft haar wanneer ze beweert dat ze helemaal niet krankzinnig is. Maar de overheid kiest de kant van de psychiatrische instelling en schenkt geen aandacht aan de mening van de ‘geesteszieke’ patiënt. Lijdzaam moet Poppy toekijken hoe haar verblijf verlengd wordt, zonder dat ze er ook maar iets aan kan veranderen. Ook Susanna ondervindt dit aan den lijve. Op basis van een kort beoordelingsgesprek wordt ze opgenomen omdat de psychiater in kwestie van mening is dat Susanna geestesziek is. De diagnose die ze nadien krijgt in de instelling is gebaseerd op uit de lucht gegrepen argumenten maar dat is allemaal van geen tel meer. De dokters hebben borderline vastgesteld en hun mening valt niet te weerleggen. Een andere methode die het personeel aanwendt om de psychiatrische patiënten onder de knoet te houden is het infantiliserende gedrag gericht op de geïnterneerden. Girl, Interrupted en One Flew Over the Cuckoo’s Nest zijn hier de twee duidelijkste voorbeelden van. In Kaysens roman worden de patiënten behandeld als ware kinderen, die gestraft en beloond worden. De opgenomen patiënten krijgen hierdoor het gevoel dat ze niets kunnen, ze krijgen nooit verantwoordelijkheden opgelegd. Zo dient het systeem van de controles om ervoor te zorgen dat de patiënt zichzelf niets kan aandoen. Voor de kleinste zaak moet toestemming gevraagd worden aan de verpleegsters, zoals bijvoorbeeld het scheren van benen. Bovendien mag de patiënt dit niet alleen doen, uit vrees dat ze zichzelf wat zou aandoen. Verder worden persoonlijke bezittingen in beslag genomen ‘voor de bestwil van de patiënt’. Wanneer de patiënten zich aan de regels houden, worden ze beloond voor hun goed gedrag en kunnen ze meer vrijheden verwerven. Dit systeem van straf en beloning vinden we nog sterker terug in Keseys roman. Nurse Ratched manipuleert en infantiliseert haar patiënten voortdurend. Het systeem van ‘verlinken’ zorgt er voor dat ze nog kwetsbaarder worden, want uiteindelijk wordt alles tegen hen gebruikt. De mannen op de afdeling hebben zich volledig blootgesteld aan de Big Nurse, niets is haar ontgaan en deze zwakheden buit ze uit. De patiënten krijgen het gevoel dat ze niets waard zijn, dat ze niet kunnen leven in de wereld buiten de instelling. Dit bereikt Nurse Ratched door hen te kleineren en hen te 78 castreren op symbolische wijze. Doordat ze voortdurend hamert op de gebreken van de geïnterneerden, kan hun situatie nooit verbeteren. De afgelegen ligging van de psychiatrische inrichting – bedoeld om de patiënt in staat te stellen tot zichzelf te komen zonder geconfronteerd te worden met zijn beperkingen – wordt gecounterd door het ball-cutting van Nurse Ratched. Wanneer een van de patiënten dan toch buiten het gareel loopt, kan het personeel een beroep doen op andere – vaak extreme – vormen van disciplinering om de patiënt terug tot de orde te roepen. In twee van de drie romans, namelijk Cuckoo’s Nest en Girl, Interrupted, vinden we attestaties terug van zulke vormen, zoals de isoleercel, elektroconvulsietherapie, lobotomie, koudetherapie, enz. Op het open dagverblijf van Poppy Shakespeare zijn deze vormen van disciplinering niet aanwezig. In Girl, Interrupted en Cuckoo’s Nest wordt de isoleercel gebruikt om uitzinnige patiënten af te koelen. Girl, Interrupted verschilt echter van Cuckoo’s Nest op bepaalde vlakken. Zo dient de isoleercel bij Kaysen niet alleen als straf (bijvoorbeeld wanneer Lisa terug opgenomen wordt na haar zoveelste ontsnappingspoging) maar kan ze ook voor andere doeleinden worden gebruikt. Zo kan de patiënt een beroep doen op de isoleercel om even wat privacy te hebben of om tot zichzelf te komen. Bij Kesey daarentegen dient de Seclusion Room louter om te straffen en te vernederen. De Chief wordt er vaak opgesloten, zonder enige reden. Ook ECT (elektroshocktherapie) is aanwezig in beide romans. Bij Kaysen wordt dit slechts sporadisch toegepast, op één patiënte bovendien, en dit omdat andere therapieën geen soelaas bieden. In Cuckoo’s Nest daarentegen wordt deze disciplineringsmethode aangewend zodra de geïnterneerde afwijkt van de afdelingsreglementen of wanneer hij (herhaaldelijk) het gezag ondermijnt van het verplegend personeel. De krankzinnigen weten dit en ze gedragen zich dan ook naar de regels van de instelling uit vrees om ECT te moeten ondergaan. Door middel van de toepassing van ECT hoopt de Big Nurse dat ze McMurphy volledig naar haar hand kan zetten. Wanneer dit niet het gewenste effect heeft, gaat ze over op nog drastischere middelen. Het uitvoeren van de lobotomie op Randall McMurphy betekent de ultieme overwinning van Nurse Ratched. De persoonlijkheid van McMurphy is volledig weggesneden. Welke effect heeft dit op de andere patiënten? De patiënten voelen zich als ‘konijnen’ die de aanwezigheid nodig hebben van een ‘wolf’ (Nurse Ratched). Door de voortdurende dreiging van ECT of lobotomie, doen ze braaf wat het personeel hen oplegt. Ze hebben immers gezien waartoe deze ‘straffen’ kunnen leiden. Zo zijn de patiënten in grote mate afhankelijk van de instelling. We zouden zelfs kunnen stellen dat de hulpeloosheid grotendeels aangeleerd wordt. Door de vaste structuur die de instelling aan de 79 patiënten biedt, het infantiliserende gedrag van de dokters en de tuchtmaatregelen die gehanteerd worden, ziet de krankzinnige zichzelf als een hulpeloos individu dat begeleid moet worden. In Poppy Shakespeare gaat men zelfs zo ver dat een geestelijk volkomen gezonde vrouw tot waanzin gedreven wordt. Waanzin wordt bij wijze van spreken ‘gecultiveerd’ door de psychiatrische inrichting. In Girl, Interrupted vraagt Susanna zich af of krankzinnigheid niet gewoon uitgevonden werd om anderen in staat te stellen zich ‘normaal’ te voelen. Clare Allan zet de lezer er dan weer toe aan om alles in vraag te stellen: wie is gek en wie is gezond. Ze stelt het hele gezondheidssysteem aan de kaak en levert net zoals Ken Kesey kritiek op hoe de maatschappij omgaat met geesteszieken. De drie romans bekritiseren de situatie in de psychiatrische instellingen. De psychiatrie heeft in de loop der eeuwen heel wat vooruitgang geboekt op het vlak van de behandeling van de patiënten. Kettingen en dwangmiddelen werden afgeschaft en de omstandigheden waarin de patiënt ‘opgesloten’ werd, zijn ook verbeterd. (Shorter, 1997, 11-12; Porter, 2002, 104) Hoewel Michel Foucault in zijn Folie et Déraison: histoire de la folie à l’âge classique (1961) de zeventiende en achttiende eeuw behandelt, hebben zijn inzichten nog steeds betrekking op de psychiatrische instellingen van nu. Uit de romans blijkt dat de inrichting nog steeds fungeert als bewaringsinstelling waarbij de relatie tussen arts en patiënt volledig wordt verwaarloosd. De patiënt wordt aan zijn lot overgelaten. Zijn herintegratie in de maatschappij, nadat hij ontslagen is uit de inrichting, wordt evenmin bevorderd. Wil de psychiatrische instelling haar geïnterneerden wel genezen? Door de hierboven aangehaalde disciplineringsmethodes komt het individu terecht in een totaal afhankelijke positie binnen het instellingsleven. De patiënt is hulpeloos en volledig afhankelijk geworden door zijn verblijf binnen de psychiatrische instelling. Hij kan zich niet langer aanpassen aan de wereld erbuiten. De ‘krankzinnige’ is geïnstitutionaliseerd. 80 4.3. Institutionalisering In het vorige deel hebben we gezien dat de structuur van de psychiatrische instelling – zowel de ruimte als de disciplinerende methodes die de instelling hanteert – aan de basis ligt van het institutionaliseringsproces. Zowel in Poppy Shakespeare, als in One Flew Over the Cuckoo’s Nest, als in Girl, Interrupted krijgt de verteller te maken met institutionalisering. De omgeving van de instelling is een normaliteit geworden voor de residenten. Ze gaan zelfs zo ver dat ze waanzin veinzen om er te kunnen blijven. (Allan, 92) Toch moeten we een onderscheid maken tussen de teksten. Aan de ene kant krijgen we in Cuckoo’s Nest te maken met patiënten die even goed in de maatschappij zouden kunnen leven. Maar door de kleinerende en infantiliserende opmerkingen van Nurse Ratched, beginnen de patiënten aan zichzelf te twijfelen en beschouwen ze zichzelf als geestesziek. Ze krijgen het label van geesteszieke als het ware opgeplakt door het personeel. Deze conversion approach (Townsend, 1976, 264-268) kunnen we deels ook In Poppy Shakespeare vaststellen. Poppy wordt door het instellingsleven langzaam ‘converted’ tot een geesteszieke persoon. Het institutionaliseringsproces wordt in deze romans op een negatieve wijze belicht. Aan de andere kant stellen we een behavioral approach vast (Townsend, 1976, 268-271). In Girl, Interrupted kiest Susanna om te blijven in de instelling omdat ze gelooft dat de omgeving kan bijdragen tot haar genezing. Ook in Poppy Shakespeare zien de patiënten de psychiatrische instelling niet als een negatieve omgeving om te verblijven. Ze zijn allemaal ‘apathetic about leaving the hospital’ (Townsend, 1976, p. 263). De dagpatiënten die toch ontslagen worden, worden niet veel later terug opgenomen omdat ze niet zonder de structuur en de zorgen van de psychiatrische inrichting kunnen. In beide gevallen is de patiënt zodanig “geïndoctrineerd” dat hij niet meer weg wil uit de instelling. De gevolgen hiervan voor de patiënten zijn groot. Niet alleen staat de geesteszieke zijn eigen herintegratieproces in de maatschappij in de weg, hij ziet zichzelf eveneens beperkt op sociaal vlak. Doordat hij nooit zelf verantwoordelijkheid heeft moeten opnemen in de instelling, kan hij, eens in de ‘buitenwereld’, het vaak niet aan om naar behoren te functioneren in de maatschappij. Het is moeilijk voor de ex-patiënt om de draad terug op te nemen en zijn leven verder te zetten. Gedurende zijn opname bevond hij zich immers in een permanent heden, waarbij hij dag in dag uit hetzelfde monotone leven had (Allan, 2007). Nooit moest hij aan zijn toekomst denken, dat deed de instelling wel voor hem. Nu alle zekerheden die de psychiatrische inrichting hem bood weggevallen 81 zijn, is hij genoodzaakt zich zelf uit de slag te trekken. Vele sociale vaardigheden moeten opnieuw aangeleerd worden en al gauw wordt hij geconfronteerd met de gevolgen van stigmatisering. Susanna beschrijft hoe moeilijk het is om aan werk te geraken na haar ontslag uit de instelling. Veel werkgevers staan wantrouwig tegenover het feit dat ze ooit opgenomen is. Susanna is nog steeds afhankelijk van de dokters om bepaalde dingen te bereiken: ze heeft aanbevelingsbrieven nodig om een flat te huren of om een rijbewijs te behalen. Ook Poppy merkt dat haar vrienden (en mensen in het algemeen) haar anders behandelen sinds ze opgenomen is in het dagverblijf van de Dorothy Fish. Niemand van haar vrienden of familie wil haar geld lenen en geen enkele advocaat wil haar zaak aannemen door het stigma van geestesziekte dat op haar rust. In One Flew Over the Cuckoo’s Nest beseffen de patiënten die met de auto op weg zijn voor de boottocht, dat ze niet thuishoren in de maatschappij. Wanneer ze geconfronteerd worden met de mannen van het tankstation, blijken ze niet in staat weerstand te bieden aan hun snedige opmerkingen. Ze hebben nog steeds de sterke hand nodig van McMurphy. Ze beseffen echter dat krankzinnig zijn ook een soort macht met zich meebrengt: de ‘gezonde’ mens begrijpt het ‘vreemde’ gedrag van de krankzinnige niet en beschouwt dit als gevaarlijk. Zolang de patiënten zich geruggensteund weten door de inrichting en zolang ze beseffen dat ze niet in de ‘gewone’ wereld hoeven te functioneren, ervaren ze hun waanzin als een sterkte. Zodra de patiënt echter ontslagen worden uit de instelling, valt deze steun weg en ervaart hij zijn waanzin niet langer als een machtsmiddel maar als een last waarmee hij de rest van zijn leven verder moet. 82 5. Conclusie De notie waanzin kan na het lezen van deze drie werken ter discussie gesteld worden. We krijgen hiervan immers nooit een volledig beeld. In de eerste plaats hebben we te maken met een persoonlijke neerslag van een verteller die zelf opgenomen was. Ten tweede krijgen we slechts één afdeling te zien, terwijl er ook nog andere bestaan. Als de inrichting over de macht beschikt om geestelijk gezonde individuen om te vormen tot ‘krankzinnige’ personen – zoals het geval is in Poppy Shakespeare – wordt het label van waanzin dan niet te snel opgeplakt? Is waanzin in de geanalyseerde werken dan niet eerder een gevolg van onverdraagzaamheid ten opzichte van nonconformistische individuen dan wel een nauwkeurig onderzocht en vastgesteld ziektebeeld? Door de gebrekkige aandacht die besteed wordt aan de patienten en het ontbreken van enige vorm van therapie, kan de inrichting eerder beschouwd worden als een bewaringsinstelling dan als een therapeutisch centrum waar men werkt aan de genezing en herintegratie van de geesteszieke. De vraag blijft dan ook of de psychiatrie uit zijn geschiedenis al veel geleerd heeft. Deze literaire werken beschrijven alvast het tegendeel. Het dwingende karakter dat uitgaat van de ruimte en de disciplineringsmethodes zorgt ervoor dat de patiënt stilaan geïnstitutionaliseerd geraakt. Institutionalisering hoeft echter niet louter negatief opgevat te worden. Het is soms goed om in een andere omgeving de kans te krijgen om volledig tot rust te komen en enkel met jezelf bezig te zijn. Maar dan moet deze tijd ook zinvol ingevuld worden en dat is helemaal niet het geval in de geanalyseerde romans. Doordat er weinig aandacht wordt besteed aan therapie en door de gebrekkige communicatie met de patiënt, wordt het institutionaliseringseffect wel problematisch. Vaardigheden om te overleven in de maatschappij worden niet gestimuleerd, integendeel door de verschillende disciplineringsmethodes wordt de geesteszieke patiënt hulpeloos en totaal afhankelijk van de psychiatrische instelling. Bovendien wordt de herintegratie van de patiënt volkomen verwaarloosd waardoor de zieke, na zijn ontslag uit de instelling, vaak hervalt. Uit de geanalyseerde literaire werken blijkt dat de ruimte en de disciplineringsvormen van de psychiatrische instelling een aanzienlijk effect hebben op de geestesgesteldheid van de patiënt, in die mate dat deze laatste langzaamaan bepaalde opvattingen overneemt en geïnstitutionaliseerd geraakt. 83 Geciteerde werken Allan, C. (2006a, April 9). I Felt Relief As I Was Locked in the Asylum. The Sunday Times . Allan, C. (2006b, April 19). Defining Moment. The Guardian , p. 1. Allan, C. (2007c, Januari 3). Back to Reality. The Guardian , p. 4. Allan, C. (2007). Poppy Shakespeare. Londen: Bloomsbury Publishing. Anonymous. (1908). Neurological and psychiatrical clinics in Germany. BMJ , 1534. Battie, W. (1758). A Treatise on Madness. Londen. Becker, T. E., & Martin, S. L. (1995). Trying to Look Bad at Work: Methods and Motives for Managing Poor Impressions in Organizations. Academy of Management Journal , 174-199. Cerletti, U. (1956). Electroshock therapy. In A. S. al., The Great Physiodynamic Therapies in Psychiatry: an historical appraisal (pp. 91–120). New York: Hoeber-Harper. Clarke, L. (2004). The Time of the Therapeutic Communities: People, Places and Events. Londen: Jessica Kingsley Publishers Ltd. Crawford, P., & Baker, C. (2009). Literature and Madness: Fiction for Students and Professionals. J Med Humanit , 237-251. Darabont, F. (Director). (1994). The Shawshank Redemption [Motion Picture]. Eaton, W. W. (1974). Mental Hospitalization as a Reinforcement Process. American Sociological Review , 252-260. Faber, M. (2006, April 1). It's a MAD world. The Guardian . Faggen, R. (2002). Introduction by Robert Faggen. In K. Kesey, One flew over the Cuckoo's Nest (pp. ixxii). London: Penguin Books. Fichtner, G. (1992). Sigmund Freud/Ludwig Binswanger: Briefwechsel, 1908-1938. Frankfurt. Fink, M. (2007). Complaints of loss of personal memories after electroconvulsive therapy: evidence of a somatoform disorder? Psychosomatics , 290-293. Foucault, M. (1964). Folie et déraison: histoire de la folie à l'âge classique. France: Presses de l'imprimerie Bussière Saint-Amand. Geller, J. L. (April 2000). Girl, Interrupted: The Book and the Film. Psychiatric Services 51 , 536-537. Goffman, E. (1991). Asylums. Essays on the Social Situation of Mental Patients and Other Inmates. New York: Doubleday Ancho. 84 Gold, S. (2002). Books reconsidered: One Flew Over the Cuckoo's Nest. Opgeroepen op Maart 22, 2010, van Informa Healthcare: http://informahealthcare.com/doi/pdf/10.1046/j.14401614.2003.t01-1-01128.x?cookieSet=1 Herman, L., & Vervaeck, B. (2001). Vertelduivels, Handboek verhaalanalyse. Antwerpen: Vantilt. Hoffman, M. J. (1993). Girl, Interrupted: Review. Loyola College, Baltimore, Amerika. Hubert, S. J. (2002). Questions of power: the politics of women's madness narratives. Cranbury: Associated University Presses. Kaysen, S. (2009). Girl, Interrupted. Londen: Virago Press. Kesey, K. (1992, September 13). Comes Spake the Cuckoo. Ken Kesey: The Far Gone Interview. (T. B. Fahey, Interviewer) Kesey, K. (2005). One Flew Over the Cuckoo's Nest. Londen: Penguin Books Ltd. Klemens, N. (2002). Girl Interrupted: Comparison of Book and Movie. Duitsland: GRIN Verlag. Lee, J. S.-M. (1995, Februari 15). Parallel Universes. Wellesley, Massachusetts, Verenigde Staten. Martin, D. V. (1955). Institutionalization. Lancet , 1188-1190. Napierski-Prancl, M. (2003). Role Traps in Ken Kesey's One Flew Over thc Cuckoo's Nest (1962). In E. S. Jerilyn Fisher, Women in Literature: reading through the lens of gender (pp. 227-229). United States of America: Greenwood Press. Nuland, S. (2001). Electroshock Therapy. Perring, C. (1999, December 1). Personality Disorders. Retrieved Maart 10, 2010, from www.mentalhelp.net: http://www.mentalhelp.net/poc/view_doc.php?id=175&type=book&cn=8 Porter, R. (2002). Madness. A brief history. New York: Oxford University Press Inc. Scheff, T. (1999). Being Mentally Ill. New York: Aldine De Gruyter. Shorter, E. (1997). A History of Psychiatry: From the Era of the Asylum to the Age of Prozac. New York: John Wiley & Sons, Inc. Stagoll, B. (2002). Books reconsidered: One Flew Over the Cuckoo's Nest. Opgeroepen op Maart 22, 2010, van Informa Health Care: http://informahealthcare.com/doi/pdf/10.1046/j.14401614.2003.t01-1-01128.x?cookieSet=1 Stripling, M. Y. (2009). Teaching Literature and Medicine: Ken Kesey's One Flew Over the Cuckoo's Nest. Teaching American Literature: A Journal of Theory and Practice , 1-7. Szasz, T. (1970). Ideology and insanity: essays on the psychiatric dehumanization of man. V.S.: Syracuse University Press. Tissot, S.-A. (1778-1780). Traté des nerfs et de leurs maladies. Parijs. 85 Townsend, J. M. (1976). Self-concept and the Institutionalization of Mental Patients: An Overview and Critique. Journal of Health and Social Behavior , 263-271. Vitkus, D. J. (1994). Madness and Misogyny in Ken Kesey's One Flew Over the Cuckoo's Nest. Alif 14 , 64-90. Wheelock, A. (1981). understanding 'Girl, Interrupted in her Music'. Opgeroepen op maart 11, 2010, van website over Jan Vermeer: http://www.essentialvermeer.com/cat_about/interrupted.html Wirt, G. L. (1999). Causes of Institutionalism: Patient and Staff Perspectives. Issues in Mental Health Nursing , 259-274. 86