het letterenbeleid in vlaanderen

advertisement
VFL
20 mei 2016
Vlaams Fonds
voor de Letteren
Koen Van Bockstal ● directeur
agenda
 Vlaams Fonds voor de Letteren
 Frankfurt gastland 2016
1
Vlaams Fonds
voor de Letteren
snijvlak tussen
cultuur en economie
(zoals film en muziek)
economische waardeketen
van het boek
auteur

creatie
uitgeverij

productie
distributeur

verspreiding
handel/retail

verkoop
consument/lezer

kopen, lezen, lenen
waardenetwerk
van het
boek
kerncijfers Flanders DC 2016
boekenvak = creatieve industrie
 werkgevers
486 bedrijven of organisaties
 werknemers
10.161 (vte)
 omzet
€ 1.418.500.000 / jaar
 toegevoegde
€ 481.415.000 / jaar
waarde
VFL Vlaams Fonds voor de
Letteren
 opgericht in 1999 via decreet in Vlaams Parlement
 Vlaamse Overheidsinstelling (VOI) sui generis
 beheersovereenkomst
voor 5 jaar
 parlementaire controle
via de Commissie Cultuur
van het Vlaams Parlement
VFL missie
 via geïntegreerd letterenbeleid zorgen voor
dynamisch & divers letterenveld
 auteurs en lezers staan centraal
 breed toegankelijk / participatie
 zichtbaarheid Vlaamse literatuur in binnen- en
buitenland
 samenwerking met partners en beleidsdomeinen
VFL ondersteunt
VFL ondersteunt
VFL beleid
 ondersteuning van creatie, productie, presentatie
en omkadering
 verstrekken van subsidies en informatie
 organiseren en/of financieren van projecten
 samenwerking met heel veel partners
 promoten van Vlaamse literatuur, ook over de
landsgrenzen
 uitdragen geïntegreerd letterenbeleid
VFL kernbegrippen
 diversiteit
 kwaliteit
 professionaliteit
 ondernemerschap
 internationale ambitie
 duurzaamheid
VFL
financiële
middelen
2000 ● € 3.240.000
2009 ● € 4.000.000
2010 ● € 3.837.000
2011 ● € 3.776.000
2012 ● € 3.917.000
2013 ● € 4.615.000
2014 ● € 6.006.000
2015 ● € 5.596.000 (7,5% besparingen)
2016 ● € 5.838.000 (stijging omwille van
non-fictiebeleid)
VFL organisatie
 raad van bestuur
 adviescommissies
 regeringscommissaris
 Beslissingscollege
 dagelijks bestuur
 Beroepscommissie
 VFL-team
 ad-hocwerkgroepen
VFL adviescommissies
 opdracht: inhoudelijk advies over
 subsidieaanvragen
 projectvoorstellen
 beoordelingsprocedures
 samenstelling:
 vijf leden
 benoemd voor vier jaar
 man-vrouwevenwicht en
leeftijdsbalans
VFL vaste adviescommissies
VFL
beslissingsstructuur
subsidies
VFL belangrijkste subsidieregelingen voor auteurs
 werkbeurzen auteurs en illustratoren
 projectbeurzen voor vertalers
 stimuleringsbeurzen / subsidies voor debutanten
VFL
auteurslezingen
VFL subsidieregelingen
binnenland
 behalve subsidies voor auteurs en vertalers
ook voor onder meer:
 literaire organisaties
 literaire manifestaties
 uitgevers
 literaire tijdschriften
VFL promotie in het buitenland
drie pijlers:
 vertaalbeleid
 presentatiebeleid
 ontwikkelingsbeleid
VFL vertaalbeleid
 128 vertalingen in 2015

130 vertalingen in 2014

125 vertalingen in 2013

98 vertalingen in 2012
 alle genres

fictie, non-fictie, theater, kinder- en jeugdliteratuur,
poëzie, strips
 budget in 2015

€ 315.000 voor vertaal- en productiesubsidie
aan buitenlandse uitgevers
VFL vertaalbeleid
 belangrijkste talen in 2015 (2014)











Duits
Frans
Engels
Chinees
Pools
Koreaans
Italiaans
Zweeds
Sloveens
Hindi
Spaans
31
25
16
8
6
5
4
4
3
3
3
(12)
(7)
(12)
(21)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(0)
(0)
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
vertalingen
VFL buitenlandse beurzen









Angoulême
Bologna
Londen
Leipzig
Beijing
Göteborg
Frankfurt
Guadalajara
Montreuil
VFL presentatiebeleid

La Boîte à Gand
(Brecht Evens, Angoulême)
 The Kinky & Cosy Experience
(Nix, Angoulême)

High Impact (UK)

Ken je buren (VL-NL)

Marché de la Poésie (Parijs)

Illustratorenprogramma (Ingrid Godon, Pieter
Gaudesaboos & Kaatje Vermeire, Beijing)
VFL residentiebeleid


internationale en Vlaamse auteurs en vertalers in eigen land

Stijn Streuvelshuis

Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde (KANTL)

Passa Porta

Vertalershuis
Vlaamse auteurs in het buitenland

Amsterdam, Nederland

Comacina, Italië

Montreal, Quebec

New York State, VSA

Pittsburgh, VSA

Rome, Italië
VFL uitdagingen voor de
toekomst
 breed gedragen beleidsdomeinoverschrijdend
leesbevorderingsbeleid
 diversiteit in het letterenveld
 verhuizing naar een nieuw huis van de letteren
 opvolging Frankfurter Buchmesse en verdere uitrol
van buitenlandbeleid
 auteurslezingen
 ontwikkelingsbeleid
2
Frankfurt
gastland
2016
GROOTSTE EN MEEST INVLOEDRIJKE
BOEKENBEURS VAN DE WERELD &
DUITSLANDS GROOTSTE CULTURELE EVENEMENT
 269.534 bezoekers in 2014
 bijna 54.000 bezoekers per dag
 meer dan 160.000 professionele bezoekers
 80% kaderleden & bedrijfleiders
 professionals
EEN MEDIA-EVENEMENT VAN FORMAAT
 9.700 geaccrediteerde journalisten
 150 persagentschappen uit 70 landen
 de grote Duitse publiekszenders
ARD & ZDF zenden dagelijks live uit
EEN VAKBEURS DIE LEEFT
 1.400 bloggers & 80.000 volgers
 40.000 Facebookvrienden
 1,4 miljoen websitebezoekers
& 9,4 miljoen paginabezoeken
Vlaanderen en
Nederland gastland
THEMA: DIT IS WAT WE DELEN
 de Noordzee verbindt VL – NL - D
 beweging: dynamiek
 continuïteit en vernieuwing
 schatten op het strand
 delen in plaats van verdelen
de wereld kijkt mee
 gastpaviljoen: 2.300 m² (museum en theater)
 messehalle: collectieve stand uitgevers en podium
 Frankfurt: cultuur van wereldformaat
 Duitsland: 7 steden (Berlijn, Hamburg, Karlsruhe,
Keulen, München, Münster, Leipzig
 Vlaanderen en Nederland: ism literaire
organisaties
 wereld: VLF & NLF op internationale beurzen
Vlaamse vertegenwoordigers
ambitieus
 toename #vertalingen in Duits en andere talen
 literatuur als onderdeel van brede culturele
presentatie
 verbinding en samenwerking
met creatieve industrie
 culturele en economische diplomatie
● imago van Vlaanderen en Nederland
(Toerisme Vlaanderen)
● verhouding tot de markt (FIT)
 duurzame ontwikkeling
250 vertalingen?
 publishers tours Duitse uitgevers:
 2 x proza
 1 x non-fictie
 1 x kinder- en jeugdliteratuur
 1 x poëzie
 50 Duitse uitgevers
 uitgebreid literair en cultureel programma
 informatie op maat
vertalers etc?
 Vertalershuis: op 24 vertalers 10 NL-DUI
 vertalersworkshops in Berlijn en München
 Leipziger Buchmesse: Café Europa
 vertaalvouchers VL uitgevers: 30 x €1.000
 projectsubsidies fragmentvertalingen voor
vertalers
 Duitse festivalorganisatoren als ambassadeurs
welke boeken?
 alle genres
 klassiekers en recente boeken
 maatwerk op basis van database en empathie
 unieke sterke verhalen
 geen gouden formule
VFL
20 mei 2016
vragen?
Download