Tool 3 WORX voor aannemers Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 COMFOR educatieve pakketten Tool 7: Zithouding-Check Tool 1: Gezondheid & Prestatie Tool 2: Kosten/Baten Tool 6: Ergo-Check Tool 3: WORX voor aannemers Tool 5: Vaardigheden (machinist) Vertaling van Miriam Zweverink Tool 4: Vaardigheden (aannemer) Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Tool 3: WORX voor aannemers Deze benchmarking tool helpt je in de gaten te houden: • de mentale toestand van je machinist • werkorganisatie • werkklimaat Dit is nodig om te bepalen • de sterke punten in je bedrijf • de zwakke punten in je bedrijf ter verbetering van de werksituatie. Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Benchmarking = verbetering door te leren van anderen Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Aannemers over WORX - WORX kan gebruikt worden om het werkklimaat te verbeteren en daardoor een hogere efficiëntie te bereiken - Een goede hulp bij functionerings gesprekken met personeel - Maakt vroegtijdige herkenning en handelen bij problemen mogelijk - Men krijgt de ware meningen van de werknemers te horen Laat zien hoe het werkklimaat mijn medewerkers beïnvloed Mijn leidinggevende positie zou hiervan kunnen profiteren Het is makkelijk de gegevens in te voeren, de grafieken laten een overzicht zien van onze situatie Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Struktuur van de tool Deze tool bestaat uit 4 delen: 1. 2. 3. 4. Gegevens verzameling blad Gegevens invoerblad Resultaten blad Besluiten blad Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Vragenlijst Vragen over: • • • Mentale druk Werkorganisatie Werkklimaat • Controle over de werksituatie • Sociale ondersteuning en communicatie • Ontwikkeling en verbetering Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Werkmethodiek 1. Print de formulieren uit voor de machinisten 2. Informeer machinisten • Waarom deze tool wordt gebruikt • Antwoorden mogen anoniem zijn • Resultaten alleen voor het hele bedrijf • Een gezamenlijke discussie zal volgen 3. Verzamel en controleer de vragenlijsten Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Gegevens invoer blad 1. Voer de bedrijfsnaam in 2. Voer datum van de gegevens verzameling in 3. Aanpassen aan aantal machinisten • Er is ruimte voor 6 machinisten • Indien meer, voeg kolommen in 4. Voer gegevens van de vragenlijst in. Voorbeeld vraag 10: 10. Vertaling van Miriam Zweverink Hoe is je beloningssysteem geregeld ? (1) vast salaris (3) verschilt van tijd tot tijd, variabel (3) per uur (4) uitbetaald adhv volume Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Data invoer Vragen uit de vragenlijst A B C D E F 1 Ergonomie volgens planning van de werkzaamheden 1 2 2 1 3 4 2 Alle niveaus moedigen veranderingen aan 2 2 1 4 5 3 Effectieve en open communicatie 4 Verandering en verbetering in gezondheidsplanning 5 Machinisten kunnen besluiten tot betere gezondheids bescherming Missende gegevens zijn acceptabel, maar liever niet Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Het interpreteren van resultaten Hoe lager de waarde, hoe beter de situatie is: 2.6 – Kan verbeterd worden 1.6 – 2.5 Goed 1 – 1.5 Erg goed Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Externe (e) en interne (i) BM Comparison to all SMEs and longitudinal in-company comparison 1: Negatieve trend (i) 5,0 SMEs 4,0 yyyy/mm 3,0 yyyy/mm 2,0 yyyy/mm 1,0 2: Beter dan aannemers (e) 3: Positieve trend (i) 0,0 1 2 3 4 4: Slechter dan aannemers (e) Factor • Hoe is de trend? • Wat kan de achterliggende oorzaak zijn? • Welke maatregel kan dit verbeteren? Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Vijf resultaten bladen Comparison to all SMEs and longitudinal in-company comparison 5,0 4,0 SMEs yyyy/mm 3,0 1. 2. 3. 4. 5. yyyy/mm Mentale druk Werk organisatie Controle over de werksituatie Sociale ondersteuning en communicatie Ontwikkeling en verbetering Vertaling van Miriam Zweverink yyyy/mm 2,0 1,0 0,0 1 2 3 4 Factor Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Bepaal maatregelen 1. 2. 3. 4. Vraag 10 in Tool 1: G & P Check Discussies met machinisten Begeleiding van ARBO diensten Eigen ervaringen Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Voorbeelden van maatregelen: • Voorzie machinisten van meer informatie, bijv. regelmatige bedrijfsvergaderingen • Werk ploegendiensten schema’s samen uit • Definieer duidelijk de verantwoordelijkheden van de machinisten • Betrek machinisten in een teambuilding proces • Organiseer communicatie trainingen • Betrek machinisten bij de definitie van de doelstellingen van de onderneming Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Tip! Voer een paar eenvoudige en snelle maatregelen alvast uit. Dit zet een bepaald tempo in en laat zien dat je serieus bezig bent met veranderingen. Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Besluiten tabel Na bespreking, bepaal voor elke maatregel: 1. 2. 3. 4. Doel 5. Start datum Indicatoren 6. Eind datum Verantwoordelijk persoon 7. Follow up en afsluiting Betrokken persoon OPMERKING: Documentatie ondersteunt uitvoering! Vertaling van Miriam Zweverink Presentatie 2009 Project No. 030300-2 Tool 3: WORX voor aannemers Toepassingsgebied Type tool Documenten Frequentie (aanbevolen) Vertaling van Miriam Zweverink Bepaald sterke en zwakke punten in het welzijn van de machinist, de werkorganisatie en het werkklimaat Langdurige observatie en analyserend instrument, basis voor besluiten Tool als Excel-bestand Vragenlijst als Pdf-bestand Jaarlijks Presentatie 2009 Project No. 030300-2