Democratische Republiek Congo

advertisement
Maandelijkse lesbrief voor de basisschool bij de Wereldkalender van 11.11.11
ISSN : 1375-2219 - 26ste jaargang, nummer 3 - Afgiftekantoor Antwerpen X – P912119
MaaRT 2013
Democratische
Republiek Congo
Thema : Muziek
Nieuws uit studio Globo
Wat zit er in de koffer?
Enkele voorbeelden:
Kleuters: Kwansi en ik
...Kwansi en Mataya eten vlug want
vandaag gaan ze
naar oma en opa.
Wat leuk! Misschien
heeft oma wel iets
lekkers klaargemaakt. Mataya
draagt het bananenblad. Kwansi
neemt een kom met eieren mee. Een cadeau voor oma!
Ze vertrekken en stappen goed door. Opeens flitst er iets voor Kwansi’s
voeten. “Een slang”, gilt ze. De kom valt uit haar handen op de grond.
“Krakkerdekrak!” De eieren breken. Ze zijn allemaal kapot. “Nu hebben we geen cadeau meer voor oma”, jammert Kwansi...
Ken je de reeks voorwerpenkoffers van Studio Globo al? Met gebruiksvoorwerpen, kledij en instrumenten dompel je je leerlingen
onder in een andere cultuur. Geen game of dvd kan het gevoel van
echte voorwerpen vervangen. Ze vormen dan ook de kern van elke
koffer.
De bijbehorende mediamaterialen, de verhalen en de begeleidingssuggesties verrijken de voorwerpen met de nodige achtergrond en
context. Je hebt prachtig materiaal in handen om met je leerlingen
te werken aan wereldwijde verbondenheid. Je werkt aan openheid
en respect voor andere culturen en wekt verwondering op voor de
vindingrijkheid en levenskracht van mensen uit het Zuiden.
Aanleidingen om met een koffer aan de slag te gaan, kunnen
heel divers zijn: een mondiale dag, dit nummer van Wereldreis
dat je wat uitgebreider wil behandelen of een gebeurtenis uit de
actualiteit…
Waar? Kijk op onze website (www.studioglobo.be/adressen) waar
je de koffers kan ontlenen.
Voor wie? Er zijn zowel koffers voor het lager als voor het kleuteronderwijs.
Aan de hand van een boeiend verhaal maken de kinderen kennis
met Kwansi en haar leefwereld (een dorp in Congo aan de rand van
het regenwoud). De grote vertelfoto’s en het verhaal geven aanleiding tot een gesprek over gewoonten, gevoelens, verschillen en
gelijkenissen tussen de kinderen. De authentieke voorwerpen en de
activiteiten geven volgende thema’s een mondiale inkleuring : Op
stap, Mijn familie, Smakelijk.
Lagere school: Congo-koffer
Deze koffer bevat muziekinstrumenten, speelgoed, sieraden en
meer dan 50 voorwerpen die gebruikt worden rond het huis en in
het woud. Verder vind je in de koffer ook een kledingpakket voor de
begeleider. Op aanvraag kan je ook een kledingpakket voor kinderen
huren.De handleiding geeft je ideeën voor een project rond Congo
of Centraal-Afrika, met o.a. 27 doefiches waarmee de leerlingen
individueel of klassikaal aan de slag kunnen.
INHoUd
voorwoord
Dag lezer(es),
Deze maand zien we een bijzondere foto op de wereldkalender: celliste Joséphine
oefent onverstoorbaar haar muziekstukken terwijl aan de andere kant van de
schutting de dagelijkse karavaan aan pendelaars passeert. Op de achterflap van
deze Wereldreis zien we met dezelfde passie een straatmuzikant de omstaanders
en voorbijgangers trakteren op pianomuziek. De straat wordt hier het podium, de
omstaanders zijn je publiek.
Het is universeel: ben je nu in Congo of speel je op de drukke Meir in Antwerpen,
het gevoel blijft hetzelfde. Het is fijn om je passie met anderen te delen. Om omstaanders je talent te laten zien en hen de kans te geven jou iets terug te geven in
de vorm van applaus of appreciatie.
Doe zoals deze artiesten, maak deze maand van je klas een podium en laat de
kinderen genieten van elkaars (muzikale) talenten. Start elke dag met een andere
muzikale noot en laat je kinderen zo de enorme diversiteit ervaren, die er alleen al
in je klas aanwezig is.
Emilie
colofoN
© 2013
Wereldreis
is een uitgave van Studio Globo (Huidevettersstraat 165, 1000 Brussel, F 02 502 81 01)
Weblink www.studioglobo.be/wereldreis
Nieuws uit Studio Globo: koffers ......... 2
11.11.11 Muziek bij de kalender .......... 2
Voorwoord .................................... 3
Wereldreisinfo
DR Congo ................................. 4
Heb je al gehoord van ...
duimpiano? .............................. 4
Foto-info .................................. 5
Thema-info: muziek .................... 5
Reiswoordenschat ..................... 5
Wereldreistips en werkbladen
Eerste graad ...........................6-8
Cello ....................................... 7
Muziek maken ........................... 8
Tweede graad ........................ 9-11
Brief van Lien ..........................10
Olele moliba makasi .................. 11
Derde graad ........................ 12-17
Webtips ...................................13
Voer voor boekenwurmen en
filmfanaten ..............................13
Thank you for the music ........ 14-15
Orkesten .................................16
Congolese muziek .....................17
Tekening van de kalenderfoto ......18
Leerkracht aan het woord:
Rabiye Güler .................................19
Spiegelfoto ...................................20
Le monde en classe (vertaling van wereldreis)
is een uitgave van CNCD-11.11.11 (Handelskaai
9, 1000 Brussel, F 02 250 12 63)
www.cncd.be/lemondeenclasse
Abonnement : 10 nummers voor € 16
Zie weblink voor andere formules. Abonnementen lopen per schooljaar of per kalenderjaar en worden automatisch
verlengd. Vraag wijzigingen schriftelijk, via fax of via mail tot één maand voor het aflopen van het abonnement.
Losse nummers zijn verkrijgbaar voor € 1,60 + verzendingskost. Bankrekening : BE56 0682 3525 0588
Administratie : Jan Wynants (T 02 520 05 30, E [email protected])
Redactie en medewerkers : Helga Vande Voorde (T 02 526 10 92, E [email protected]),
Kris Berwouts (verhaal), Benoît Van Maele, Caroline Dewilde, Dave Verbeure, An Van den Broeck, Jeannine
Goudman, Joris Cools, Bob De Pooter, Emilie Deblock en Jan Debonnet
Tekeningen : Jos Verhulst
Foto's : Andrew McConnel (kalenderfoto op de cover), Bob De Pooter (p. 19), Marie Jeanne Smets (spiegelfoto
p.20)
Vormgeving : Marc Vermeiren
Druk : De Wrikker cvba, Berchem
Verantwoordelijke uitgever : Piet Spanhove, Otletstraat 28/11, 1070 Brussel
Overname voor niet-commercieel gebruik in het onderwijs en zonder afgeleide werken is toegelaten mits naamvermelding.
Deze uitgave kwam tot stand i.s.m. de Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging - 11.11.11 v.z.w. en met de
steun van de Belgische ontwikkelingssamenwerking
Wereldreis - 2013/3 - 3
dr congo
LANDENINFO
Wist je dat nergens ter wereld twee
hoofdsteden dichter bij elkaar liggen
dan Kinshasa en Brazzaville? Kinshasa
is de hoofdstad van wat tot 1960 een
Belgische kolonie was, nu de Democratische Republiek (zie Wereldreis van
april 2011). Brazzaville is de hoofdstad
van de Republiek Congo, voorheen een
Franse kolonie. Beide steden worden
alleen van elkaar gescheiden door de
machtige Kongostroom.
Kinshasa
Tot in 1966 heette de stad Léopoldville,
genoemd naar de Belgische koning Leopold II. Hij was het die in de negentiende
eeuw, gedreven door zijn zucht naar
machtsuitbreiding en de toen al legendarische natuurlijke rijkdommen van het
gebied, er een levenswerk van maakte
om Congo te koloniseren. Zijn naam
werd in 1881 gegeven aan een kleine
nederzetting die gestaag groeide en in
1929 het administratief centrum en in
1941 de hoofdstad werd van de kolonie.
In 1945 waren er 100 000 inwoners.
Op het einde van de jaren zestig werd
hun aantal op een half miljoen geschat,
vandaag op zo’n tien miljoen.
Het leven in de stad is anders dan op het
platteland. De algemene opinie is dat de
problemen in Congo het meest schrij-
nend zijn. Vooral de hoofdstedelingen
hebben het zwaar te verduren.
De dagelijkse strijd om het bestaan is in
de stad zwaarder dan op het platteland,
vooral economisch. Eigenlijk leven veel
stedelingen op de rand van de hongersnood. Omdat de wegen zo slecht zijn,
hangen zij af van geïmporteerd voedsel,
maar dat kunnen zij vaak niet betalen.
Het belangrijkste bestanddeel van de
dagelijkse maaltijd is maniok en die
heeft een lage voedingswaarde. Wie kan,
tracht om in de nabijheid van de woning
een lapje grond te bewerken, maar door
de hoge huurprijzen is dat slechts voor
een kleine groep weggelegd.
Verstedelijking kwam in Congo pas
in de jaren veertig echt op gang. De
leegloop van het platteland werd echter versneld door het geweld sinds de
jaren negentig. Elke dag komen totaal
berooide gezinnen aan in de steden,
in de hoop daar minstens hun fysieke
veiligheid te herwinnen.
Een stad als Kinshasa is tegelijkertijd
een maatschappelijk laboratorium en
een sociale tijdbom. Door de aanstekelijke kruisbestuiving tussen mensen
met verschillende culturele en etnische
achtergronden tintelt de lucht in de
hoofdstad van de nieuwe ideeën. Er
heerst een indrukwekkende debatcultuur
onder intellectuelen en militanten van
de civiele maatschappij. De keerzijde
van de gigantische mensenmassa is de
armoede en het
gebrek aan kansen: enorm frustrerend voor de
bevolking waarvan ongeveer de
helft jonger is
dan twintig.
De mensen worden geconfronteerd met grote
werkloosheid.
De schaarse
werknemers en
ambtenaren die
wel werk vinden, hebben een
loon - als het al
wordt betaald dat vaak zo laag
is dat zij er niet
Wereldreis - 2013/3 - Wereldreisinfo - 4
van kunnen leven. Volgens de economische statistieken is Kinshasa morsdood,
maar als je in de straten rondloopt,
merk je een bruisende activiteit: op de
puinhoop van de officiële economie heeft
zich een parallelle economie ontwikkeld.
De zelfvoorzienende landbouw en een
wildgroei aan informele handwerkbedrijfjes en handelsactiviteiten vormen
er de basis van het dagelijks overleven.
Of het nu gaat om het poetsen van
auto’s en schoenen, het verkopen van
zelfgebakken brood, het herstellen van
horloges en brillen, het openhouden
van een kapsalon of een naaiateliertje
op straat, het maken van kookpotten,
meubelen en zeep, of het aan de man
brengen van groenten en fruit: mensen
voorzien in hun levensonderhoud door
de schamele vruchten van hun arbeid
te verkopen aan mensen die even arm
zijn als zijzelf. Het zijn overlevingsmechanismes, maar tegelijk de uiting van
een onwaarschijnlijke creativiteit en
levenslust.
HEB JE AL GEHOORD VAN
… EEN DUIMPIANO?
In Midden-Afrika bespelen
de mensen dikwijls zelfgemaakte
muziekinstrumenten. Bij de duimpiano
of kalimba zitten metalen tongen van
verschillende lengte vastgemaakt op
een klankkast van hout, een uitgeholde kalebas of zelfs het schild van
een schildpad. De vorm en grootte
kunnen sterk verschillen. De zeven
tot vierentwintig plaatjes van de
lamellofoon zijn dikwijls platgeklopte
spijkers, lepelstelen of spaken van
een fietswiel. Het instrument wordt
bespeeld met de duimen.
FOtO-INFO
Joséphine zit haar muziek in te studeren op een binnenplaats in Kinshasa.
Overdag is zij marktkraamster, maar ’s
avonds oefent zij op haar cello. Zij is
celliste in het OSK (Orchestre Symphonique Kimbanguiste) in Kinshasa.
Dit symfonische orkest bestaat uit ruim
tweehonderd amateurs. De leden raken
elders aan de kost en herstellen of maken
soms zelf hun instrument. Zij brengen
Europese klassieke muziek van Beethoven, Ravel, Händel, Orff… Daardoor
zijn zij uniek in Midden-Afrika.
tHEMA-INFO: MUZIEK
Congo is een lappendeken van cultuur.
Honderden volkeren, elk met hun
eigen taal, hebben samen een mozaïek
aan kunststijlen ontwikkeld. De beeldende kunst is overdonderend en heeft
in het begin van de twintigste eeuw
vooraanstaande kunstenaars als Picasso,
Matisse en Modigliani beïnvloed. Op
die manier heeft de Congolese kunst
mee vorm gegeven aan onze Europese
kunstgeschiedenis.
De Congolese beeldhouwkunst kent
vele stijlen en materialen, maar in de
meeste gevallen is zij functioneel. Geen
kunst voor de kunst: de kunstwerken
stuk voor stuk een rol in het dagelijks
leven. Dikwijls ligt die op het vlak van
het sacrale, de religie. Zo hebben de
maskers en beelden een duidelijke plaats
in de vooroudercultus, bij begrafenisceremonieën, bij vruchtbaarheids- en
initiatierituelen. Deze rol is gaandeweg
verdwenen door de kolonisatie en de
bijhorende kerstening.
De laatste twintig jaar is er in Kinshasa
een levendige scène van hedendaagse
schilders, die er goed in geslaagd is
toegang te vinden tot een breed publiek, zowel in Congo zelf als in het
buitenland. Mensen als Cheikh Ledy,
Bodo en vooral Chéri Samba hebben
een zeer herkenbare stijl ontwikkeld,
waarin met veel humor allerlei scherpe
sociale en politieke commentaren worden geformuleerd.
Ook de postkoloniale generaties schrijvers hebben verdienstelijke pogingen
ondernomen om de veelzijdige orale
genres uit de traditionele samenlevingen
(sprookjes, fabels, epossen, kronieken,
liederen, rituele teksten, raadsels, spreekwoorden enz.) in een modernere vorm
te gieten. Het probleem is echter dat
literatuur afhankelijk is van een intellectuele middenklasse. Het Belgische
koloniale model is nu niet onmiddellijk
een ideale ondergrond geweest voor een
bloeiend intellectueel en literair leven.
Verder heb je daarvoor niet alleen vrijheid van meningsuiting nodig, maar
ook een functionerend boekbedrijf en
uitgeverswezen. Op geen van die terreinen gooide Congo hoge ogen.
Maar zelf vinden de Congolezen hun
muziek hun belangrijkste bijdrage
aan de mars der volkeren. Net als de
beeldende kunst en de mondeling
overgeleverde woordkunst, behoort
ook de muziek tot het cultureel erfgoed
van iedere Congolese gemeenschap. De
traditionele muziek was vroeger vooral
verbonden met bepaalde feesten en
rituelen, maar had daarnaast ook een
ontspannende functie. Na de Tweede
Wereldoorlog ontstond er rond de opkomende industrie en de groeiende steden
een heterogeen, zelfs kosmopolitisch
Wereldreis - 2013/3 - Wereldreisinfo - 5
milieu. Congolezen van verschillende
achtergronden gingen samenleven in
volkswijken, samen met migranten uit
andere Afrikaanse landen en de Caraïben. Uit deze smeltkroes ontstond een
nieuwe muziekvorm, geïnspireerd door
de Latijnse ritmes en ondersteund door
geïmporteerde westerse instrumenten.
Uiteindelijk veroverde de nieuwe Congolese muziekstijl de hele wereld...
Muziek is overal in Kinshasa. Meestal
komt zij voort uit slechte boxen, zelfgemaakte instrumenten en heel luid.
REISWOORDENSCHAt
muziek = toonkunst: geordende klanken volgens ritme, tempo, sterkte,
klankkleur en melodie, voortgebracht
door stemmen of instrumenten (<
Grieks mousikè technè: kunst van
de Muzen).
orkest: ruimte in het Griekse theater, waar musici (en dansers) zich
bevonden; later ging de naam op
de muzikanten zelf over (< Grieks
orchèstra: halfrond voor toneel).
partituur: de volledige notering van
alle noten van een muziekstuk voor
de muzikanten en de dirigent.
soukous : Congolees muziekgenre uit
de 20ste eeuw, snelle vorm van rumba
(‘feest’ in het Spaans), maar sneller en
er doen ook elektrische gitaren mee
(< Frans secouer: schudden).
subcultuur: cultuur van een bepaalde
groep die afwijkt van de heersende
cultuur.
suite: muziekstuk uit meerdere delen
(< Frans suite: opeenvolging).
symfonie: samenklank; klassiek muziekstuk, gespeeld door verschillende
instrumenten (< Grieks sym: samen
en fonè: klank).
Eerste graad
EINDtERMEN
MUZISCHE VORMING
Muzische vorming - Beeld: 1.2, 1.3, 1.5; Muziek: 2.1, 2.2,
2.3; Beweging: 4.1, 4.2, 4,4; Media: 5,5.
Beeld
De kinderen maken muziekinstrumentjes. Bv. schudbekers,
rammelaars, trommels enz. Deze
kunnen ook gebruikt worden
om de ‘Indépendance cha cha’
te begeleiden.
BIJ DE FOtO
Laat cellomuziek klinken in
de klas.
“Bekijk de foto. Wat staat er
op? Wie zou die vrouw kunnen zijn? Welk instrument
bespeelt zij? Heeft zij veel
toeschouwers? Wat doen de
anderen? Luisteren zij naar
de muziek? Waar zou de foto
genomen zijn?”
Zie Foto-info.
CONGO IN DE KLAS
Stel een orkestje samen. De kinderen musiceren met eenvoudige middelen (zoals in de handen klappen, met de voeten
stampen, met twee blokjes tegen elkaar tikken, met potloden
tegen de bank trommelen…) ritmisch op Afrikaanse muziek.
Een passend nummer is bv. de “Indépendance cha cha”. Kijk
en luister op www.youtube.com/watch?v=reModLpEloc
of www.youtube.com/watch?v=vlZGklbks9E. Dit was in
1960 een grote hit. Het gaat over de onafhankelijkheid van
Congo. Vergelijk het met deze versie: www.youtube.com/
watch?v=OTQtIaZ0Bs0&feature=related of www.youtube.
com/watch?v=0y6BjNJD0ZM .
Hoor je verschillen? Welke taal hoor je?
Benoem het ritme als “boem – chachacha – rust”. Het is voor
de kinderen gemakkelijker om dit zachtjes mee te zeggen.
Later kunnen zij dit in hun hoofd doen.
We horen ook Franco, de gitaartovenaar aan het werk. Hoor
je zijn solo?
Lees www.deredactie.be/cm/vrtnieuws/buitenland/congo/100425_Congo_muziek en bekijk daar de geschiedenis
van Indépendance cha cha.
Maak werkblad A. Kleur de
cello in met wasco’s. Knip de
golvende stroken uit. Kleef twee
vellen zwart A4-papier aan elkaar
(staand boven elkaar) en kleef de
stroken in de juiste volgorde op
het blad. Laat telkens wat zwarte ruimte over.
Bekijk enkele kunstwerken van Chéri Samba op http://
africanartists.blogspot.be/2010/11/cheri-samba-i-cartoonist.
html die goed bij de opdracht passen. Wat valt er op?
Beweging
De bekendste vorm van Afrikaanse muziek is de soukous.
Het is moeilijk om op deze muziek stil te blijven zitten. Laat
de kinderen hier vrij op bewegen. Afrikanen gebruiken hun
heupen. Probeer het ook maar eens!
www.schooltv.nl/beeldbank/clippopup/20071204_dans01
Muziek
Joséphine speelt in een symfonisch orkest. Er zijn verschillende groepjes (families) muzikanten in een orkest: de strijkers, de koperblazers, de houtblazers en het slagwerk. Op
de interactieve site www.garritan.com/audition_hr/ kun je
kennismaken met het orkest. Je kunt zien op welke plaats de
muzikanten zitten en je kunt ook luisteren naar geluidsfragmenten. Vergelijk met de instrumenten op werkblad B.
Welk instrument zouden de kinderen graag kunnen bespelen?
Wereldreis - 2013/3 - Wereldreistips - 6
cello
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad A - 7
Muziek maken
Geluid ontstaat doordat lucht trilt. Zingen doe je
met je eigen stem en muziek kun je ook maken
door in de handen te klappen, te fluiten… Maar er
bestaan ook een heleboel muziekinstrumenten.
Snaarinstrumenten hebben één of meerdere
snaren (soms vele tientallen). Die snaren staan
gespannen over een klankkast. Je kunt ze doen
trillen door er op te tokkelen (met de vingers
of een plectrum), er met een strijkstok over te
wrijven of ze met hamertjes aan te slaan.
Blaasinstrumenten maken geluid door
lucht over een opening of door een spleet
te blazen. Sommige blaasinstrumenten
hebben een mondstuk,
zodat de lippen de
lucht doen trillen.
Op slaginstrumenten speel je door er met de
handen of met stokken op te slaan, door het te
schudden of te wrijven. Het materiaal kan zelf
klankrijk zijn of er kan een vel over gespannen zijn
dat trilt.
Welk muziekinstrument bespeelt deze
muzikant?
..........................................................................
Tot welke groep instrumenten behoort het?
..........................................................................
Welke muziekinstrumenten ken je nog?
..........................................................................
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad B - 8
Tweede graad
EINDtERMEN
Wereldoriëntatie: 1.12, 3.1, 4.4, 6.9, 7.
Muzische vorming: 1.6, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 6.2, 6.3, 6.5.
en de mooie, inspirerende muziek die vol mogelijkheden zit,
binnen de schutting. Voor Joséphine is het niet gemakkelijk
om te gaan oefenen omdat er veel gevaar is op de weg.
AFRIKAANSE MUZIEK
WERELDMUZIEK
Benodigdheden: verschillende cd’s of pc met internet en
website: www.schooltv.nl/plein/templates/detail/spelletjepopup.jsp?nr=1797087&item=2094771
De leerkracht laat verschillende muziekjes horen, de leerlingen
raden welke muziek uit Afrika komt. Tips: Noord-Amerika
(bv. Greenday, Madonna), Cariben (Bob Marley), ZuidAmerika (panfluit), België (Spring, De mens), Afrika (Papa
Wemba...), Azië (Chinees, Nepalees liedje). Eindig met een
fragment van het symfonische orkest uit Congo.
Vrije expressie
Benodigdheden: schildergerei + A3-blad met grote notenbalken, zie www.margrietverbeek.nl/muziekpapier.html.
De leerkracht laat verschillende Congolese liedjes horen
(telkens 3 min.): www.musicvideos.the-real-africa.com/
congo/ . Met een penseel schilderen de leerlingen het ritme
of de melodie zoals zij die voelen. Voor ieder lied gebruiken
zij een andere kleur.
Olele Moliba makasi
Beluister het wiegelied Olele moliba makasi (werkblad D)
op www.youtube.com/watch?v=gTaeUh2nhik
De betekenis van de tekst in het Lingala:
“Olele! olele! De stroming is zeer sterk. Roei! Roei! Zijn
land, zijn land is de Kasaï*
Eh eho, eh eh eheho, laat de Benguela** komen. Kom! Kom!
De moedige. Kom! Kom! De vrijgevige! Kom! Kom!”
* rivier en district in Congo;
** koude zeestroom aan de westkust van Afrika.
KRINGGESPREK OVER DE FOtO
De leerkracht vertelt dat zij vooral gaan werken rond Afrikaanse muziek (en zelfs uit een bepaald land) en toont de
foto.
“Welk land zou het zijn?” De fotograaf nam de foto in
Kinshasa, de hoofdstad van de DR Congo. Toon dit op
de kaart. Vertel dat er bijna evenveel inwoners in Kinshasa
wonen als in heel België. De leerlingen vertellen wat zij
weten en de leerkracht vult aan (zie Reisinfo).
“Wat zie je?” (vrouw die cello speelt, autoband,
vuil, bordje, schutting, vrouwen op straat in
panje). De brief van Lien (werkblad C) wordt
gelezen.
We zien duidelijk twee verschillende werelden: de sombere,
arme en rumoerige kant van de stad buiten de groene schutting
Gebaren worden al zittend in kleermakerszit in een kring
uitgevoerd:
• Olelee met beide handen golvende beweging vooruit
maken
Moliba  met beide handen grote boog neerwaarts
maken
Makasi  spierballen laten zien met beide armen
• Mbokanaye met handen: geven van jezelf naar een
ander
• Mbokambokakasaï met handen: geven van jezelf aan
de hemel
• Eeeeooooo met gekruiste armen met beide handen
op je knieën slaan
• Benguela (niets doen)
• O-yao–ya met gekruiste armen afwisselend links en
recht op je knie slaan (op het ritme)
Een karaokeversie vind je op http://marie.laurencin.overblog.com/article-23052388.html
Wereldreis - 2013/3 - Wereldreistips - 9
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad C - 10
olele moliba makasi
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad D - 11
derde graad
BESPREKING VAN DE FOtO
“In welk land denken de leerlingen dat deze foto is genomen?
Wat is er eigenaardig op de foto? Welk instrument? Waar
speelt deze dame? Zijn er toehoorders?”
Joséphine is eigenlijk marktkraamster van beroep, muziek
is haar hobby.
“Wie leert er in de klas een muziekinstrument bespelen?
Welk? Waar?”
BESPREKING VAN DE tEKSt
Op werkblad E en F komen nogal wat moeilijkheden voor,
zodat je de tekst best met de kinderen samen leest. Lezen
zij individueel, laat hen enkele woorden opzoeken in hun
woordenboek en bespreek dan op voorhand een aantal zaken
met hen.
Symfonisch orkest (een orkest waarin alle klassieke muziekinstrumenten meespelen en dat bedoeld is om klassieke muziek
te spelen, veel componisten schreven symfonieën) – een ritueel
(een reeks handelingen die in een bepaalde cultuur worden
gebruikt, bv. bij een uitvaart, aan tafel, op een feest…) – Indépendance (Frans voor onafhankelijkheid) – het firmament
(het hemelruim, hier dus “aan de top”) – restanten (diegenen
die zijn overgebleven) – frontmen (Engels voor leiders) – hun
split (het feit dat zij uit elkaar zijn gegaan, niet meer samen
spelen) - het heeft wonden geslagen (figuurlijk “het heeft de
mensen verdriet gedaan”) – belichaamd worden door (herkend
worden, voorgesteld worden in een persoon) – compensatie
(vergoeding) – heksenketel (drukke bedoening), chaotisch
(rommelig) – populair (door iedereen gekend) – de uitdrukking “geld binnenhalen met scheepsladingen tegelijk”
(heel veel geld verdienen: in een schip kunnen veel goederen
tegelijk worden geladen!) – pleitbezorger (iemand die iets
verdedigt) – de Grote Baas (de vroegere president Mobutu)
– hofnar (vroeger iemand aan het hof van de koningen om
hen te vermaken, dikwijls een dwerg) – minstreel (muzikant
en zanger in de Middeleeuwen; hij trok van burcht naar
burcht om de mensen te vermaken) – big business (Engels
voor zaken waarmee je veel geld kunt verdienen) – aan de
man brengen (doen verkopen aan de mensen door reclame
te maken) – campagne (een actie voeren om iets bekend te
maken, vgl. verkiezingen) – een schroothoop (letterlijk: een
hoop oud ijzer, figuurlijk: tussen de rommel).
Wanneer Joséphine spreekt over “armoede, plundering,
oorlog en geweld”, kun je even aanhalen dat Congo ooit een
Belgische kolonie was waar de zwarten ook hard moesten
werken op plantages van de blanke Belgen en in de mijnen.
Nu is er al jaren een burgeroorlog aan de gang waarbij ook
vrouwen, kinderen en oude mensen niet gespaard blijven,
dorpen worden geplunderd, kinderen worden ontvoerd om
verder te leven als kindsoldaten en ganse gemeenschappen
verdwijnen.
IN DE LES MUZISCHE VORMING
Nadat de leerlingen de tekst hebben gelezen, kun je enkele
muziekfragmenten laten horen (zie ook Webtips).
- Een stukje uit een cellosuite van Bach (daarover praat
Joséphine in de tekst): www.youtube.com/watch?v=S6y
uR8efotI&list=PLD7406E208F66FD76&index=1
- “Ode aan de vreugde”, het Europese volkslied uit de
9de symfonie van Ludwig van Beethoven (daarop oefent
het orkest volgens de fotograaf ): www.youtube.com/
watch?v=Y6E3S2IkBcQ: 9de symfonie van Beethoven
- Een lied van Franco: www.youtube.com/watch?v=SbXM43J-EI
- Een lied van papa Wemba: www.youtube.com/
watch?v=nJYyvIzzHxk
- Een lied van Kofi Olomide: www.youtube.com/
watch?v=8meB7hyGl5Y
Symfonische en andere orkesten
Laat de leerlingen werkblad G zelfstandig oplossen en bespreek. Via volgende website kunnen zij alle instrumenten
apart aanklikken en beluisteren: www.digischool.nl/mu/
leerlingen/mt/instrumenten/instrum3.htm
Oplossingen: strijkers: viool, altviool, cello, contrabas /
houtblazers: piccolo, dwarsfluit, hobo, klarinet, fagot /
koperblazers: hoorn, trompet, trombone, tuba / slagwerk:
bekkens, xylofoon, pauken… / tokkel- en toetsinstrumenten:
harp, piano, orgel... Aan het hoofd staat de dirigent met de
partituur (iedere muzikant heeft zijn eigen bladmuziek).
Laat “Peter en de wolf ” horen, waar een aantal instrumenten
in het verhaal aan bod komen.
CONGOLESE MUZIEK
De tekst op werkblad H kun je best met de leerlingen samen lezen en per paragraaf bespreken, vermits er nogal wat
Wereldreis - 2013/3 - Wereldreistips - 12
geschiedenis in vervat zit.
Traditionele muziek: wat de voorouders speelden en zongen.
Vergelijk met bij ons enerzijds de klassieke muziek die men
op cd’s, in de radio en in concerten beluistert en anderzijds
de volksmuziek (laat enkele volksliedjes opnoemen, zingen
of beluisteren). De leerlingen kunnen ook vertellen welke
muziek zij thuis beluisteren, welke muziek er bij feesten
wordt gespeeld en hoe uitvaarten hier bij ons verlopen (religieus en niet-religieus). Je kunt hier ook de uitvinding van
de radio en de platenspeler aan het einde van de 19de eeuw
bespreken. Beide uitvindingen werden pas voor het grote
publiek bereikbaar tussen de twee wereldoorlogen. Wel leuk
om hier even met de leerlingen een tijdlijn te maken zodat
zij zien hoe lang de mensen het zonder deze technologieën
hebben gesteld, zelf musicerend en zingend! De moderne
klassieke gitaar dateert van 1935. Logisch dus dat het tot na
de Tweede Wereldoorlog duurde eer men in Afrika met de
gitaar kennis maakte. Een uitgebreide geschiedenis van de
gitaar vind je op: www.guitarinsite.nl/Geschiedenis.php
Latijns-Amerikaanse ritmes: bespreek eerst over welke
landen van Amerika het gaat, opzoeken in atlas! Ook het
verhaal van de zwarten die uit Centraal- en West-Afrika
werden weggevoerd als slaven, in erbarmelijke toestanden
in het ruim van de ‘slavenschepen’, om in Amerika te gaan
werken op de plantages (suikerriet in de Caraïben, katoen
in de VS en later ook bananen en ananas) en in de mijnen
(goud, tin). Aanbevolen lectuur voor de leerlingen hierover
is “De negerhut van oom Tom”. De ‘kampioenen’ van de
slavenhandel waren Portugal, Nederland, Engeland, Frankrijk,
Spanje, Denemarken en Zweden.
De opdracht over de Afrikaanse muziekinstrumenten
kunnen de leerling individueel of in groep maken. Aan de
naam van het instrument kunnen zij meestal wel weten hoe
het er ongeveer moet uitzien en dus ook een broertje van
hier eraan koppelen. Op genoemde site vinden de leerlingen
uitleg over en afbeeldingen van deze instrumenten:
Oplossingen (tussen haakjes: een gelijkaardig instrument
bij ons)
1. muziekboog (blazeveer), 2. shekere (rammelaar, sizzlebekken), 3. Congolese harp (harp), 4. spleettrommel
(woodblock), 5. djembé (conga), 6. balafoon (xylofoon), 7.
kora (harp of luit), 8. duimpiano (speeldoos), 9. Congolese
hoorn (jachthoorn), 10. ritmestokjes (claves).
WEBtIPS
Congo
http://congo-dr.startpagina.nl
http://eeuwvandestad.nl/archives/5070  essay over Kinshasa
www.google.be  Congo, Afbeeldingen, Dagelijks leven
in Kinshasa
Muziek
www.traditional-songs.com
www.cobra.be/cm/cobra/muziek/muziekrecensie/1.1189754
 Kinshasa Symphony documentaire met doorkliks:
project, film, trailer, verschillende uitvoeringen door het
orkest
www.youtube.com/watch?v=mq0D5kq9ePE  Paraguay
Landfill Harmonic
http://videoakker.blogspot.be/2012/07/kalimba.html
www.frankossen.com/Muziekinstrumenten-Encyclopedie.
htm
www.mim.be/nl/  muziekinstrumentenmuseum Brussel
 lager-onderwijs en modeku
www.afrikamuseum.nl/ontdek/afrikaansemuziek.php
http://wereldjournalisten.nl/artikel/2010/05/20/top_50_afrikaanse_muziek/  lijst
www.lesidee.nl/oudedoos/thema78/instrumenten/instrumenten.htm  lesidee 22 duimpiano maken
www.yourhobby.nl/forumorgel/index.php?topic=4673.0 
Bach op duimpiano
www.youtube.com/watch?v=Aj5tlEhUZog  Cojack, exgitarist van Werrason, speelde ook bij Papa Wemba
www.youtube.com/watch?v=hVwGxKXvBHQ  Karindula,
stadsmuziek en acrobatieën uit Katanga
VOER VOOR BOEKENWURMEN EN
FILMFANAtEN
- Congo. Mensen – politiek – economie – cultuur – milieu.
Landenreeks. BERWOUTS, K. Amsterdam/ Den Haag/
Brussel: KIT Publishers/ Novib/ 11.11.11, 2001.
- Kinshasa - Tales of the invisible city. DE BOECK, F. &
PLISSART, M.-F. Amsterdam: Ludion, 2004 .
- Maniok en patatten. Omgaan met diversiteit door Afrikaanse
ogen. Borgerhout: Antwerps minderhedencentrum de8,
2008.
- Piccolo, Saxo et Compagnie. POPP, A. (muziek) VILLAMIZAR, M. & GUTIERREZ, E. film 2006/ dvd 2007.
- Radio Congo. Onmogelijk is niet Congolees (filmpjes van
Man bijt hond). DELBARE, L. Brussel: Trias/ Woestijnvis/
VRT, 2007.
- Wonen en leven in Congo (handleiding en leerlingenboekje).
DESTOOP, K. e.a. Antwerpen: Studio Globo, 2004.
- Zelfs onze eigen muziek moeten we importeren: 50 jaar
Congolese onafhankelijkheid. GORIS, G. Brussel: MO*
nr 76, 2010.
Wereldreis - 2013/3 - Wereldreistips - 13
Thank you for the music
De zangers en muzikanten werden echte helden. Zeg
maar gerust halfgoden. Onze grootouders dweepten
met Franco of Joseph Kabasele. Van deze laatste heb
je misschien “Indépendance cha cha” al gehoord?
Het schalde uit alle boxen toen we in 1960 baas in
eigen land werden. Onafhankelijk, zoals dat heet.
Op elke nationale feestdag hoor je het nog steeds.
We vieren die op 30 juni.
Onze ouders hadden andere helden. Papa Wemba
en Kofi Olomide. Ze noemden onze muziek soukous.
Je weet hoe belangrijk de voorouders zijn voor ons. Daar hoor je nog het Franse woord secouer in, schudWel, in hun tijd waren zij ook al gek op muziek. den. En schudden deden ze, iedereen stond de hele
In elk dorp, rond elk vuur werd muziek gespeeld. avond op de dansvloer.
Er was altijd wel iemand met een trom en ook de
duimpiano’s waren nooit ver weg. Het hing allemaal Vandaag zijn er allerlei scholen en genres, met aan
een beetje af van waar je woonde. Elke streek, elke het firmament mensen als Fally Ipupa en de resgroep had zijn eigen instrumenten. Geen feest, geen tanten van de gesplitte megagroep Wenge Musica
(rond hun frontmen Werrason en JB Mpiana, hun
ritueel of ze speelden een hoofdrol.
split heeft hier meer wonden geslagen dan die van
de Beatles destijds in Europa). Rond hen had zich
een hele subcultuur ontwikkeld van blitse auto’s, chique maatpakken, juwelen, merkhorloges en andere
luxe-artikelen. Een Congolese cool die nog het best
belichaamd werd door Papa Wemba’s SAPE (Société des Ambianceurs et des Personnes Elégantes).
Wij hier in Congo vinden onze muziek niet alleen
het beste wat ons land de wereld te bieden heeft,
we vinden haar ook een terechte compensatie voor
alle leed dat ons land heeft getroffen. Want zeg nu
zelf, wat wij hier over ons heen hebben gehad aan
armoede, plundering, oorlog en geweld… Daar mag
wel iets tegenover staan. Maar God slaat niet zonder
te zalven. Hij gaf ons de muziek.
Ik heet Joséphine. Ik woon in Congo. En ik ben gek
op muziek. Niet echt geweldig verrassend nieuws,
hoor ik je denken. Welke Congolees is er nu niet dol
op muziek? Je hebt gelijk. Wat mij in de ogen van veel
landgenoten een beetje raar maakt, is het feit dat ik
hou van klassieke muziek. Ik speel zelf cello. Samen
met een groep vrienden vormen we een symfonisch
orkest. Met zijn allen tellen we 200 zielen. Het orkest
bestaat al vijftien jaar.
Later kwamen de gitaren. De blanken hadden platen meegebracht met heerlijke ritmes uit LatijnsAmerika. Onze muzikanten waren er onmiddellijk
dol op en speelden ze na. Niet zomaar, ze pasten ze
aan onze talen aan en verwerkten er onze instrumenten in. Ze gingen hun eigen platen maken. Ze
werden wereldberoemd. Eerst bij ons, later in de
buurlanden en de rest van Afrika. Uiteindelijk over
de hele wereld.
Ik ben er zelf ook dol op. Maar het allerliefst luister
ik naar andere muziek. Mijn helden zijn Bach en
Mozart en Beethoven. Samen met de vrienden uit
het klassieke orkest proberen we een rustpunt te zijn
in de heksenketel Kinshasa. Tien miljoen mensen
krioelen door elkaar op deze mierenhoop. En net als
elke mierenhoop ziet Kinshasa er erg chaotisch uit.
Maar als je beter kijkt, zie je wel beter. We lopen wel
allemaal door elkaar, maar er zit ook een systeem in.
Van ’s morgens tot ’s avonds proberen we met zijn
tien miljoen te overleven.
Wij ook. Misschien dacht je dat we als klassieke
muzikanten goed betaald worden. Niet dus. We
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad E - 14
doen dit omdat we vinden dat we dat moeten doen.
Omdat we iets willen delen. We krijgen er veel voor
terug. Maar verdienen doen we er niets mee. Elk van
ons heeft zijn eigen baan en pas als die gedaan is,
komen we samen.
Joseph bijvoorbeeld speelt altviool. Ons orkest zou
niet zonder hem kunnen. Omdat hij een goede
muzikant is natuurlijk, maar Joseph is ook een geweldige elektricien. Erg handig als de stroom weer
eens uitvalt tijdens de repetitie. Soms zie je hem
vaker bovenop zo’n paal zitten om de draden te
herstellen, dan dat je hem tussen ons zijn deel van
de partituur hoort meespelen.
Maar moeilijk gaat ook. Een werkdag begint doorgaans om zes uur in de ochtend en duurt vaak tot laat
in de avond. Soms kunnen we pas om middernacht
beginnen repeteren. Toch houden we vol. Het houdt
onze droom levend, en de droom van ons publiek.
De droom van een betere toekomst.
Neen, dan ligt het in ons orkest wel anders. Geen
geld, geen glitter. Als ik op een schaars vrij ogenblik
wat oefen, dan zet ik me op het koertje, half parking,
half vuilnisbelt. Alleen wat golfplaten scheiden me
van het lawaai van de stad. Dan vind ik schoonheid
en troost in één van Bach’s wondermooie cellosuites.
Soms moet ik lachen. Dan stel ik me voor hoe Bach
vanuit de hemel neerkijkt op mij, een zwarte vrouw
die op een schroothoop zijn muziek zit te spelen,
nog niet wetend hoe ze haar kinderen volgende
week moet eten geven. Die mens gaat nog geen klein
beetje verschieten, denk ik dan. Maar ik weet ook:
de oude meester voelt de liefde die ik voel voor de
goddelijke klanken die hij schreef. Dan is er geen
schroothoop meer, niemand is zwart of blank, rijk of
arm. Dan is er alleen nog de muziek die ons verenigt,
over de eeuwen heen. Dat was zo in de dagen van
de voorouders en dat is nog zo vandaag.
Als ze echt goed zijn, lukt het de collega’s van de
populaire muziek wel om het grote geld binnen te
halen. Met scheepsladingen tegelijk. Iederéén komt
kloppen op hun deur. De politici bijvoorbeeld.
Onze vroegere president Mobutu had het al vroeg
begrepen: de muzikanten waren de hele tijd op de
radio. Ze hadden invloed in de volkswijken, op de
jeugd. En ze hoéfden het niet over chicks & Saturday night fever te hebben in hun liedjes. Hij slaagde
erin de grootsten aan zich te binden. Zo werd de
volksjongen Franco (door velen als dé grootste beschouwd) een belangrijk pleitbezorger van de Grote
Baas. Toen die werd afgezet, stonden anderen gereed
om hetzelfde te doen voor de Nieuwe Grote Baas,
Kabila. Zo ging dat verder tot vandaag. Het doet me
een beetje denken aan de hofnarren en minstrelen
aan het hof van jullie koningen vroeger. Of zie ik
dat verkeerd?
Het gaat natuurlijk niet alleen om politiek. Muziek
is ‘big business’ in Congo. Grote internationale
bedrijven geven veel geld uit om hun frisdrank,
mobiele telefoonnetwerken en hun bier aan de man
te brengen. Hun campagnes kosten meer dan wat
het ministerie van onderwijs per jaar kan besteden
voor het hele land. Allemaal hollen ze achter onze
sterren aan.
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad F - 15
orkesten
Een groot symfonisch orkest omvat strijkers, zogenaamde hout- en koperblazers, slagwerk en tokkel- en
toetsinstrumenten (eigenlijk zijn die laatsten ook snaar-, blaas- of slaginstrumenten, maar dan met een
klavier).
Elke familie bevat verschillende muziekinstrumenten, van klein (hoge tonen) naar groot (lage tonen).
Probeer ze hier correct samen te stellen voor een symfonieorkest.
1. De strijkers (snaarinstrumenten die met een strijkstok worden bespeeld): .......................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
2. De houtblazers (de klank wordt gevormd door luchttrillingen langs een rand of riet(en) bovenaan een buis met openingen):
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
3. De koperblazers (de klank wordt gevormd door trillende lippen in het mondstuk van een buis die langer of
korter wordt gemaakt): ...................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
4. Het slagwerk: .................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
5. De tokkel- en toetsinstrumenten: ...................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
Aan het hoofd van het orkest staat natuurlijk de
...............................................
Het papier waarop alle te spelen ‘muziekpartijen’ staan uitgeschreven die het orkest moet spelen, noemt men een
......................................................................
Er bestaan heel wat andere muziekensembles in de wereld.
Welke instrumenten worden bespeeld in een mariachiorkest
(Mexico), gamelan (Indonesië), takht (Midden-Oosten),
steelband (Cariben), samba-ensemble (Brazilië), gagaku
(Japan), chaâbi-orkest (Algerije), fanfare (Congo)…? Schrijf
de namen in een andere kleur bij de juiste familie.
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad G - 16
congolese muziek
De traditionele muziek in Congo was vroeger verbonden met bepaalde feesten en rituelen, zoals geboorten, huwelijken, begrafenissen enz… Op een begrafenis bv. werd er
wel drie dagen en nachten lang muziek gespeeld! Toch had muziek ook een ontspannende functie.
Na de Tweede Wereldoorlog werden stilaan ook westerse muziekinstrumenten
zoals de koperen blaasinstrumenten, maar vooral de gitaar ingevoerd.
Ook de Latijn-Amerikaanse ritmes en vooral de Cubaanse ‘son’ werden
gretig overgenomen. Dat is logisch, vermits de nakomelingen van de
zwarte slaven in Midden-Amerika hun oude Afrikaanse liederen en
ritmes ook nog behouden hadden en verweven in die son... Dankzij
de platenindustrie die goedkoper werd, veroverde deze Congolese jazz
of rumba de wereld. In de jaren zestig begonnen Congolezen hem zelf
“soukous” te noemen! Enkele bekende zangers van toen die nog steeds
populair zijn: Franco en Papa Wemba.
Afrikaanse muziekinstrumenten
Hieronder staan tien muziekinstrumenten beschreven die in Congo worden bespeeld. Kijk maar eens op
www.maryamma.nl/informatie/afrikaanse_instrumenten.php
Zet de juiste naam bij elk nummer: balafoon, Congolese harp, djembé, duimpiano, muziekboog, shekere,
ritmestokjes, spleettrommel, Congolese hoorn, kora.
1. Dit instrument lijkt op een boog waarmee pijlen
worden geschoten:
2. De pareltjes geven een ratelend geluid als je
ermee schudt:
3. De snaren van dit sierlijke voorwerp bespeel je
met je vingers:
4. Een klankkast met een gleuf en twee stokken
erbij:
5. Ook bij ons hoor je nu vaak deze verre neef van
de trommel bespelen:
6. Dit instrument kun je vergelijken met onze
xylofoon:
7. Gemaakt van een halve kalebas en bespannen
met een vel en 18 snaren om te bespelen:
8. Een houten kistje en ijzeren lamellen om met
je duimen te tokkelen:
9. De gekromde hoorn van een dier met een gaatje
om de lucht door te blazen:
10. Twee houten stokjes en maar op elkaar tikken:
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
Zoek voor ieder ook een gelijkaardig instrument bij ons.
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad H - 17
Wereldreis - 2013/3 - Werkblad I - 18
leerkracht aaN het woord
Over kinderen en hun talenten
Rabiye Güler
In de Stedelijke Basisschool De Spiegel te
Antwerpen worden we ontvangen in het vierde
leerjaar van Rabiye Güler. Ze vertelt gedreven
over haar werk in een school en haar klas van
24 kinderen die heel divers is samengesteld.
Een probleem? Neen, niet voor Rabiye die ons
overtuigt dat diversiteit meer kansen tot leren
biedt dan dat ze hindernissen opwerpt.
Hoe ben je er toe gekomen om leerkracht
te worden?
Ik ben van oorsprong Turkse. Jammer genoeg zijn er nog steeds weinig leerkrachten
met een anderstalige of meertalige achtergrond in het onderwijs. Zelf heb ik als kind
uitsluiting ervaren want ik zat in een klas
met bijna allemaal Nederlandstalige kinderen. Je hebt dan natuurlijk een taalachterstand. Sommige leerkrachten beschouwden
mij daarom als minderwaardig. Vandaar
komt mijn motivatie om te laten zien dat
anderstaligen evenveel kunnen als Nederlandstaligen. Door mijn taak als leerkracht
kan ik een rolmodel zijn voor anderstalige
kinderen. Je kan als anderstalige ergens
‘geraken’. Daarom ook vind ik het ongelooflijk belangrijk om in mijn klas alle kinderen
evenwaardig aan bod te laten komen. Alle
kinderen, ook anderstaligen, moeten graag
naar school komen. Daar begint het bij. Zij
moeten herkenning en aansluiting vinden
bij hun eigen leefwereld. Zo vergroot hun
welbevinden. Aandacht voor diversiteit zit
soms in kleine dingen. Zo hangen er in mijn
klas naast de gewone kalender ook een Chi-
nese, een Poolse en een moslimkalender.
Want onder andere die nationaliteiten zitten
dit jaar in de groep. Kinderen moeten zich
thuis voelen in de klas.
Hoe verwerk je die aandacht voor de diversiteit in je lessen?
Ik probeer ‘diversiteit’ heel breed te bekijken. Niet enkel gericht op nationaliteit
of afkomst, maar ook de diversiteit tussen
jongen-meisje, jong- oud. Ik wil vooral
laten ervaren dat iedereen eigen talenten
heeft en dat samenwerken rijker wordt als
de verschillende talenten aan bod mogen
komen. Ik gebruik heel vaak werkvormen
zoals drama en rollenspel. Ik probeer hoe
langer hoe meer situaties te gebruiken
die reëel op school gebeuren zoals bijvoorbeeld ruzie op de speelplaats. Van daaruit
zoeken we dan met de klas hoe we beter
kunnen omgaan met elkaar en met elkaars
verschillen. Zo had ik bijvoorbeeld een kind
in de klas dat heel vaak kwam klikken en
op een negatieve manier aandacht vroeg.
Als gevolg daarvan lag hij niet goed in de
groep. We spraken af om twee keer per dag
na de speeltijd op een ‘positieve’ manier
te klikken. Met andere woorden, om goeie
dingen van elkaar te vertellen. Het kind is
veel rustiger geworden en de sfeer in de klas
is er erg door verbeterd.
Ik probeer ook de voorkennis en de belangstelling van de kinderen aan bod te laten komen. Zo hebben twee kinderen vorige week
zelf een PowerPointpresentatie gemaakt in
het kader van ons WO-thema ‘ het weer’. Het
is immers niet altijd de leerkracht die zaken
moet aanbrengen en vertellen. Kinderen
kunnen op dat vlak heel wat en zo komen hun
talenten komen naar voor. Je kan talenten
ook tot hun recht laten komen door aandacht te geven aan leerdomeinen die soms
weinig aan bod komen zoals bijvoorbeeld
techniek. We hebben een vogelhuisje in
elkaar geknutseld: samen een stappenplan
opgezet, samen materiaal gezocht, gezocht
hoe we de onderdelen moesten verzagen,
vertimmeren, lijmen, … De methodiek van
CLIM (Coöperatief Leren in Multiculturele
groepen) kwam hier goed van pas. Het is
indrukwekkend om te zien wat kinderen
leren met zulke activiteit: afspraken maken,
samenwerken, maar ook kennis van materialen, inzicht, vaardigheden, … en je ziet
plots onverwachte talenten opduiken bij
kinderen die anders minder aan bod komen.
Het geeft een grote voldoening als je merkt
dat kinderen bijleren en blij zijn en dat de
ouders dat ook appreciëren.
Je hebt deelgenomen aan het inleefatelier
‘Wonen op het dak’ van Studio Globo. Hoe
heb je dat ervaren?
De directeur suggereerde om deel te nemen,
want zelf kende ik het project niet. De aandacht om te leren omgaan met diversiteit
leeft immers in de hele school. Het was een
fijne ervaring, en ik heb er geen spijt van
dat ik deelnam. Ik stond er versteld van hoe
het inleefspel de kinderen leert samen te
werken en hoe je plots nieuwe aspecten van
een kind ontdekt. Een stille leerling in de klas
ontpopt zich als een voortrekker, een kind
dat altijd op de voorgrond staat kruipt in de
rol van volger, enz. Belangrijk is de reflectie
achteraf. Door de video te bekijken die wordt
opgenomen tijdens het inleefspel kan je
stilstaan bij wat er gebeurde aan interactie
en reacties. Van daaruit leg je dan linken
naar de dagelijkse klassituatie en vraag
je je af “Wat hebben we nu geleerd en hoe
kunnen we dat verder gebruiken?”. Ik neem
die inzichten doorheen het jaar mee en verwijs er geregeld naar terug als gelijkaardige
situaties zich aandienen. Dan zijn kinderen
écht aan het leren. Rekening houden met
de belangstelling en de talenten van de
kinderen maakt het lesgeven niet moeilijker.
In tegendeel, het wordt veel eenvoudiger en
zeker veel boeiender!
Bob De Pooter
Ook in België delen muzikanten hun talent met de voorbijgangers (foto: Marie Jeanne
Smets).
191 landen ondertekenden een akkoord om tegen 2015 de armoede in de wereld te halveren. Voer
samen met de Vlaamse Noord-Zuidbeweging actie om de politici aan hun belofte te herinneren én
de lat hoger te leggen. Armoede moet de wereld uit!
www.detijdloopt.be
Download