Werkvertaling Micha 6 : 1 – 8 en verder

advertisement
Micha 6 : 1-8
Bachelor Eindscriptie
Religiewetenschappen en Theologie
Aangeboden aan:
Dr. M.C.A. Korpel
Cursusjaar 2011-2012
Universiteit Utrecht
Pieter Teeuw
3541762
1
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave ...........................................................................................................................2
Voorwoord..................................................................................................................................4
Algemene inleiding op het boek Micha ......................................................................................5
De profeet Micha....................................................................................................................5
Kort overzicht van de inhoud van het hele boek....................................................................6
Werkvertaling Micha 6 : 1 – 8 en verder ....................................................................................8
Tekstkritiek .............................................................................................................................. 11
Concordantieonderzoek .......................................................................................................... 12
In het geding treden: ‫ ִ֣ריב‬.................................................................................................... 12
De gerechtigheid van de HEERE - ‫ צ ְד ֥קֹות יְהוָֽה‬..................................................................... 13
Buigen - ‫כפף‬......................................................................................................................... 14
Recht te doen – ‫ מ ְשפט‬......................................................................................................... 14
Devotie – ‫חסד‬
ֶ֔ ...................................................................................................................... 15
Ootmoedig – ‫֥ע‬
ֶַ֔ ‫ וְהַ צְ נ‬............................................................................................................. 15
Conclusie concordantieonderzoek ...................................................................................... 15
Realia ....................................................................................................................................... 16
Oliebeken - ‫י־שמן‬
ָׁ֑ ‫ ַנָֽחֲ ל‬.......................................................................................................... 16
Bergen en heuvels ............................................................................................................... 17
Fundamenten van de aarde ................................................................................................ 18
Eenjarige kalveren en rammen ........................................................................................... 18
Structuur van de tekst ............................................................................................................. 19
Perikoopafbakening............................................................................................................. 19
Structuuranalyse met toelichting ........................................................................................ 19
Literaire en redactionele kritiek .............................................................................................. 21
Het geheel van het boek Micha........................................................................................... 21
Parallellisme in Micha.......................................................................................................... 21
Deutero-Micha .................................................................................................................... 23
Vormkritiek, traditiekritiek en Umwelt ................................................................................... 25
Vormkritiek .......................................................................................................................... 25
2
Traditiekritiek ...................................................................................................................... 25
Umwelt ................................................................................................................................ 26
Geschiedenis............................................................................................................................ 27
Uit Egypte uitgeleid ............................................................................................................. 27
Mozes, Aäron en Mirjam ..................................................................................................... 28
Balak en Bileam ................................................................................................................... 29
Sittim en Gilgal..................................................................................................................... 29
Conclusie ............................................................................................................................. 30
Lezer oriëntatie ....................................................................................................................... 31
Micha cursus........................................................................................................................ 31
Commentaar op de theologie van Micha cursus................................................................. 32
Theologische evaluatie ............................................................................................................ 33
Rechtsgeding ....................................................................................................................... 33
Uit dankbaarheid ................................................................................................................. 34
Wat is goed? ........................................................................................................................ 35
Christologische lijn............................................................................................................... 35
Literatuur ................................................................................................................................. 37
Commentaren:..................................................................................................................... 37
Overige: ............................................................................................................................... 37
Websites: ............................................................................................................................. 38
3
Voorwoord
Deze scriptie als afronding van mijn Bachelor Theologie is een exegetische studie naar
aanleiding van Micha 6,1-8. De reden dat ik voor deze perikoop heb gekozen is omdat het
mij persoonlijk aansprak. Niet vanwege het bekende vers 8, maar vanwege vers 3 en 4. Dit
lijkt parallel voor te komen in Jeremia 2 waar God het onwillige en weglopende volk
toespreekt. Jeremia spreekt dan namens de HEERE: ‘Wat voor onrecht hebben uw vaderen
in Mij gevonden, dat zij zich ver van Mij hebben gehouden, dat zij achter nietige dingen zijn
aan gegaan – en zelf nietig zijn geworden – dat zij niet zeiden: Waar is de HEERE, Die ons uit
het land Egypte geleid heeft?’ (Jeremia 2,2)1. In Micha 6 komen we soortgelijke woorden
tegen, die dan uitlopen op het bekende vers 8. Was Jeremia bekend met de woorden van
Micha? Aangrijpende woorden van een God die bij zichzelf te rade gaat of hij het dan soms
verkeerd heeft gedaan, dat het volk steeds weer valt in zonde, bijgeloof en goddeloosheid.
Graag wil ik me in deze aangrijpende – maar daarom ook boeiende – materie verdiepen.
De perikoop spreekt over een rechtsgeding waarbij God zijn volk aanklaagt vanwege haar
goddeloze gedrag. De vraag die in deze scriptie centraal staat is:
Waarom eist God ‘vers 8’ van het volk Israël?
Deelvragen zijn:
-
Waarom staat dit gedeelte in de context van een geding?
Waarom en hoe haalt Micha de geschiedenis van Israël aan?
Welke tradities en theologische concepten spelen in deze perikoop een rol?
Deze vragen zullen behandeld worden aan de hand van de Handleiding Exegese Oude
Testament2. Wel wijk ik soms af van de volgorde, en laat ik sommige stappen nadrukkelijker
meewegen dan andere. Zo speelt bijvoorbeeld de geschiedenis een grote rol in deze
perikoop, zodat ik daar meer tijd aan zal besteden.
1
Voor de vertaling maak ik gebruik van de Herziene Statenvertaling als basis. Soms wijzig ik dit, i.v.m.
een concordante weergave van een woord, dit naar aanleiding van de Hebreeuws tekst (editie BHS).
2
M.C.A. Korpel e.a., Handleiding Exegese Oude Testament, Universiteit Utrecht, Faculteit
Geesteswetenschappen, Subfaculteit Godgeleerdheid, versie 3.1, april 2005
4
Algemene inleiding op het boek Micha
Voordat we de perikoop zelf gaan bekijken, eerst een algemene inleiding over de persoon
Micha en zijn boek.
De profeet Micha
Wie was Micha? Zijn naam betekent ‘Wie is gelijk YHWH?’. ‘By this naming his parents
canstantly praised I AM as being incomparable to any other deity’3. Het is tegelijk een
voorspelling van zijn profetische boodschap, waarmee het boek ook eindigt: ‘Wie is een God
als U?’ (7,18). We komen in het Oude Testament twee verschillende Micha’s tegen. De
eerste Micha komen we tegen in 1 Koningen 22. Daar roept de koning de hulp in van Micha,
de zoon van Jimla (vers 8). Dit was een profeet in het noorden ten tijde van koning Achab
(874-852 v.Chr.). Een tweede Micha komen we tegen in het Bijbelboek Micha. Deze kwam
van Moreset-Gath4 (Micha 1,14). Het dorp lag in de nabijheid van Gath, in Sjefela, ten
zuidwesten van Jeruzalem5. De datering van deze Micha is lastig. Sommigen beweren dat hij
heeft geprofeteerd van 740-690 v.Chr6. Er staat dat hij heeft geprofeteerd onder Jotam,
Achaz en Hizkia. We weten dat koning Hizkia erg onder de indruk was van zijn prediking.
Misschien dat de prediking van Micha mede de aanleiding vormde voor de geestelijke
zuivering die Hizkia doorvoerde (2 Koningen 18)7? Maar in het boek Micha we lezen niets
over Hizkia’s ziekte en het bezoek van de Babylonische gezanten. We dateren Hizkia van
727-698/978. Waarschijnlijk eindigde Micha zijn profetie rond 700 voor Christus. Hij was
daarmee een tijdgenoot van Jesaja en Hosea en moet zeker 20 jaar hebben geprofeteerd.
We lezen in Micha niets van een roeping, alleen het opschrift in hoofdstuk 1,1: ‘Het woord
van de HEERE dat kwam tot Micha’. Aanvankelijk heeft dit opschrift vermoedelijk ontbroken.
We komen de woorden van hoofdstuk 1,2 tegen in 1 Koningen 22,28. Men citeerde meestal
de eerste woorden van een profeet. De redacteur van het boek Micha legt in hoofdstuk 1,1
zijn profetisch gezag. Daarop beroept hij zich ook in zijn strijd met valse profeten (3,8).
3
Bruce K. Waltke, A commentary on Micah, Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, 2007, p1
4
Een aardig woordspel: Deze plaatsnaam lijkt op het Hebreeuwse woord ‘verloofde’; het gebeurt
meer dat God de relatie tussen hem en het volk vergelijkt met een huwelijk.
5
Dr. A.S. van der Woude, Dr. W.C. van Unnik, e.a. Bijbels Handboek, Deel IIa, Uitgeverij Kok, Kampen,
2004, p408
6
Bruce K. Waltke, A commentary on Micah, p1
7
Dr. J. Douma, Jona, Micha, Nahum, Habakuk, Uitgeverij Kok, Kampen, 2007, p29
8
William R. Farmer, Internationaal Commentaar op de Bijbel, Band 2, Uitgeverij Kok, Kampen, 2001,
p1330
5
Micha was een man van het platteland, die in de buurt van Jeruzalem (het zuidelijke rijk)
opgroeide. Zijn boodschap is men op het platteland in ieder geval niet snel vergeten. 100
jaar later stelt Jeremia dat de ‘oudsten van het land’ (Jeremia 26,17) zich de woorden van
Micha nog herinneren.
Sommige wetenschappers gaan uit van verschillende redacteurschappen achter het boek
Micha. Zo zouden alleen de eerste drie hoofdstukken van hemzelf zijn. Anderen kennen een
Deutero-Micha. De redacteur die de verschillende Micha’s tot een geschrift heeft gevormd,
heeft dan het later toegevoegde opschrift geschreven9. Deze punten worden behandeld in
het hoofdstuk ‘Literaire en redactionele kritiek’.
Kort overzicht van de inhoud van het hele boek
De hoofdlijn van het boek is samen te vatten als één grote preek tegen het volk Israël
vanwege hun ongeloof. Dit alles gegrond op het verbond10 dat de HEERE met zijn volk heeft.
De profetieën spitsten zich toe op de steden Jeruzalem en Samaria. Micha heeft grote kritiek
op de maatschappij in zijn dagen. Vooral de leiders moeten het in de eerste vijf
hoofdstukken ontgelden. Vanaf hoofdstuk 6 gaat trekt Micha zijn aanklacht breder en
spreekt hij tegen het hele volk. Het probleem is het sociale onrecht. De rijken worden steeds
rijker en houden geen rekening met de armen (2,1). Bovendien zijn de leiders van het volk
corrupt en hun profeten zijn valse profeten (3,1). De boodschap is helder: God zal het volk
straffen vanwege hun ongerechtigheden, en pas daarna is er weer kans op herstel. De straf
zal worden uitgevoerd door vijandige machten, in dit geval Assyrië. Na deze onheilsprediking
profeteert Micha over het vrederijk wat komt. Dit lezen we in de hoofdstukken 4 en 5. Micha
spreekt over wat komen gaat wanneer het gericht is geweest. Beroemd is de aankondiging
van de geboorteplaats van de Messias in hoofdstuk 5:
1 En u, Bethlehem-Efratha, al bent u klein onder de duizenden van Juda,
uit u zal Mij voortkomen Die een Heerser zal zijn in Israël.
Zijn oorsprongen zijn van oudsher, van eeuwige dagen af.
2 Daarom zal Hij hen overgeven tot de tijd dat zij die baren zal, gebaard heeft.
Dan zal de rest van Zijn broeders zich bekeren, met de Israëlieten.
3 Hij zal staan en hen weiden in de kracht van de HEERE, in de majesteit van de Naam van de HEERE,
Zijn God. Zij zullen veilig wonen, want nu zal Hij groot zijn tot aan de einden van de aarde.
4 Hij zal Vrede zijn.
Het boek eindigt met een lied op de trouw van God, waarin de betekenis van de naam van
de profeet Micha weer terug klinkt.
9
Van der Woude noemt ook de compositie van 1,1 uniek. Hij spreekt over een samengesteld opschrift.
(in Dr. A.S. van der Woude, Micha. De prediking van het Oude Testament, Uitgeverij G.F. Callenbach
B.V. – Nijkerk 1985, p13-17)
10
Willem A. VanGemeren e.a., New International Dictionary of the Old Testament Theology &
Exegesis, The Zondervan Corporation, Grand Rapids, 1997, Volume 4, p937
6
18 Wie is een God als U, Die de ongerechtigheid vergeeft, Die voorbijgaat aan de overtreding van het
overblijfsel van Zijn eigendom? Hij zal niet voor eeuwig vasthouden aan Zijn toorn, want Hij vindt
vreugde in goedertierenheid.
19 Hij zal Zich weer over ons ontfermen, Hij zal onze ongerechtigheden vertrappen, ja, U zult al hun
zonden werpen in de diepten van de zee.
20 U zult Jakob de trouw bewijzen en Abraham de goedertierenheid, die U aan onze vaderen
gezworen hebt vanaf de dagen van weleer.
Kortom: God zal zijn volk straffen, omdat ze geen rekening houden met het verbond, maar
daarna zal hij zijn volk herstellen11.
11
Dr. A.S. van der Woude, Dr. W.C. van Unnik, e.a. Bijbels Handboek, Deel IIa, Uitgeverij Kok, Kampen,
2004, p410
7
Werkvertaling Micha 6 : 1 – 8 en verder
Voor de werkvertaling maak ik gebruik van de Hebreeuwse tekst van de BHS. Omdat het
goed is om de tekst van de verzen 1 – 8 in een breder verband te zien heb ik een
werkvertaling gemaakt van het hele hoofdstuk. Ik heb er voor gekozen om het
tetragrammaton te vertalen met HEERE.
Vs:
1
BHS:
‫ריב את־‬
ִֶ֣֔ ‫קּום‬
ֶ֔ ‫מר‬
ֶָׁ֑֔ ֹ‫ְהוה א‬
ֶ֔ ‫את אֲ שר־י‬
ֶ֥֔ ‫ש ְמעּו־נֶ֔א‬
‫קֹולָך׃‬
ָֽ ‫מ ְענה הַ גְ בעֶֹ֔ות‬
ֶ֥֔ ַ ‫רים וְת ְש‬
ֶ֔ ‫הה‬
2
‫מ ְסדי‬
ִֶֹ֣֔ ‫ְהוה וְהאת ֶ֔נים‬
ֶ֔ ‫ת־ריב י‬
ִֶ֣֔ ‫ש ְמעֶּ֔ו הריםֶ֔ א‬
‫אל‬
ֶ֔ ‫ה עם־עַ מֶֹ֔ו וְעם־י ְשר‬
ֶ֔ ‫ריב ַ ָֽליהו‬
ֶ֔ ‫ארץ ִֶ֣֔כי‬
ֶָׁ֑֔
‫י ְתו ַָֽכח‬
3
‫תיָך ע ֲֶ֥֔נה ָֽבי‬
ֶָׁ֑֔ ‫ּומה ה ְלא‬
ִֶ֣֔ ֶ֔‫שיתי ְלָך‬
ֶ֥֔ ‫מי מה־ע‬
ֶ֔ ַ‫ע‬
4
‫דים‬
ֶ֔ ‫בית עֲב‬
ֶ֥֔ ‫רים ּומ‬
ֶַ֔ ְ‫ארץ מצ‬
ִֶ֣֔ ‫תיָךֶ֔ מ‬
ֶ֔ ‫ֶ֔כי העֱל‬
‫רן‬
ֶֹ֥֔ ֲ‫ֹשה אַ ה‬
ֶ֔ ‫יתיָך וא ְש ִֶַ֣֔לח ְלפנֶ֔יָך את־מ‬
ֶָׁ֑֔ ‫ְפד‬
‫ּומ ְריָֽם‬
5
‫מֹואב ּומה־‬
ֶ֔ ‫מלְך‬
ִֶ֣֔ ֶ֔‫מי זְ כר־נאֶ֔ ַמה־יעֶַ֔ץ בלק‬
ֶ֔ ַ‫ע‬
‫ן־בעֶָֹׁ֑֔ור מן־הַ שטיםֶ֔ עַ ד־‬
ְ ‫עם ב‬
ִֶ֣֔ ‫תֹו ב ְל‬
ֶ֔ ֹ‫ע ֶ֥֔נה א‬
‫קֹות יְהוָֽה‬
ֶ֥֔ ‫דעַ ת צ ְד‬
ֶַ֔ ‫מעַ ן‬
ֶַ֔ ‫הַ ג ְלגֶ֔ל ְל‬
6
‫רֹום‬
ֶָׁ֑֔ ‫אֹלהי מ‬
ִֶ֣֔ ‫דם יְהוֶ֔ה אכֶַ֔ף ל‬
ִֶ֣֔ ‫בַ מהֶ֔ אֲ ַק‬
‫מּנּו ְבעֹולֶֹ֔ות בַ עֲג ֶ֔לים ְב ֶ֥֔ני שנָֽה‬
ִֶ֣֔ ‫הַ אֲ ַק ְד‬
7
‫ילים ְב ָֽר ְבבֶֹ֔ות ַנָֽחֲ לי־‬
ֶ֔ ‫פי א‬
ִֶ֣֔ ‫הֲ י ְרצֶ֔ה יְהוהֶ֔ ְבאַ ְל‬
‫טאת‬
ֶַ֥֔ ַ‫רי ב ְט ֶ֔ני ח‬
ֶ֥֔ ‫תן ְבכֹוריֶ֔ פ ְשעֶ֔י ְפ‬
ֶ֔ ‫שמן הַ א‬
ֶָׁ֑֔
‫נ ְַפ ָֽשי׃‬
Werkvertaling:
Hoor toch wat de HEERE zegt!
Sta op! Treedt in het geding voor de
bergen,
laat de heuvels uw stem horen.
Hoor, bergen, naar het geding van de
HEERE,
ook u, vaste fundamenten van de
aarde.
De HEERE heeft immers een geding
met Zijn volk,
Hij treedt in het gericht met Israël.
Mijn volk, wat heb Ik u aangedaan?
Waarmee heb Ik u vermoeid?
Antwoord Mij!
Ik heb u immers uit Egypteland
geleid,
u uit het slavenhuis verlost.
Ik heb voor u uitgezonden,
Mozes, Aäron en Mirjam.
Mijn volk, denk toch aan wat Balak,
de koning van Moab, beraamde,
en wat Bileam, de zoon van Beor,
hem antwoordde,
van Sittim tot Gilgal,
opdat u kent de gerechtigheid van de
HEERE.
Met wat zal ik voor de HEERE treden?
Mij buigen voor de God in de hoge?
Zal ik voor Hem treden met
brandoffers,
met eenjarige kalveren?
Zou de HEERE behagen hebben in
duizenden rammen,
in tienduizenden oliebeken?
Zal ik mijn eerstgeborene geven voor
8
8
‫דֹורש‬
ִֶ֣֔ ‫ּומה־יְהוֶ֔ה‬
ָֽ ‫ה־טֹוב‬
ֶָׁ֑֔ ‫דם ַמ‬
ֶ֔ ‫ה ֶ֥֔גיד ְלָךֶ֔ א‬
‫חסד‬
ֶ֔ ‫ְאהֲ בַ ת‬
ִֶַ֣֔ ‫ֲשֹות מ ְשפטֶ֔ ו‬
ֶ֔ ‫מ ְמָךֶ֔ ִֶ֣֔כי אם־ע‬
‫ֹלהיָך׃ פ‬
ָֽ ֱ‫ע ֶ֔לכת עם־א‬
ֶַ֔ ‫וְהַ צְ ֶ֥֔נ‬
9
‫מָך‬
ֶָׁ֑֔ ‫אה ְש‬
ִֶ֣֔ ‫רא וְתּושֶ֔יה י ְר‬
ֶ֔ ‫עיר י ְק‬
ִֶ֣֔ ‫קֹול יְהוהֶ֔ ל‬
ֶ֔
‫ּומי יְע ָֽדּה׃‬
ֶ֥֔ ‫טה‬
ֶ֔ ‫ש ְמעֶּ֥֔ו ַמ‬
10
‫יפת רזֶֹ֔ון‬
ֶַ֥֔ ‫ר ַשע וְא‬
ֶָׁ֑֔ ‫רֹות‬
ֶ֔ ְ‫שע אֹ צ‬
ֶ֔ ‫בית ר‬
ִֶ֣֔ ֶ֔‫עֶֹ֔וד הַ אש‬
‫עּומה‬
ָֽ ְ‫ז‬
11
‫ּוב ֶ֔כיס אַ ְב ֶ֥֔ני מ ְר ָֽמה‬
ְ ‫ר ַשע‬
ֶָׁ֑֔ ‫מ ֹאזְ ני‬
ִֶ֣֔ ‫הַ אזְ ֶ֔כה ְב‬
12
‫ביהֶ֔ ד ְברּו־‬
ֶ֔ ‫אּו חמֶ֔ס וְיֹ ְש‬
ִֶ֣֔ ‫יריהֶ֔ מ ְל‬
ֶ֔ ‫אֲ שֶ֔ר עֲש‬
‫יהם‬
ָֽ ‫שֹונם ְרמֶ֥֔יה ְבפ‬
ֶ֔ ‫ּול‬
ְ ‫שקר‬
ֶָׁ֑֔
13
‫כֹותָך הַ ְשמֶ֔ם עַ ל־‬
ֶָׁ֑֔ ַ‫ְוגַם־אֲ ֶ֔ני החֱ ִֶ֣֔ליתי ה‬
‫ֹאתָך‬
ָֽ ‫חַ ט‬
14
ֶ֔‫ְתסג‬
ַ ‫בָך ו‬
ֶָׁ֑֔ ‫בע וְי ְשחֲ ָךֶ֔ ְבק ְר‬
ֶ֔ ‫ְל ֹא ת ְש‬
ִֶ֣֔ ‫תה ת ֹאכַלֶ֔ ו‬
ֶ֔ ַ‫א‬
‫חרב א ָֽתן׃‬
ֶ֥֔ ַ‫שר ְתפַ ֶ֔לט ל‬
ֶ֥֔ ֲ‫ְל ֹא ַת ְפ ֶ֔ליט וַא‬
ִֶ֣֔ ‫ו‬
15
ֶ֔‫תה ת ְד ָֽ ֹרְך־ ֶַ֔זית‬
ֶ֔ ַ‫ְל ֹא ת ְק ֶָׁ֑֔צֹור א‬
ִֶ֣֔ ‫רע ו‬
ֶ֔ ַ ְ‫תה תז‬
ֶ֥֔ ַ‫א‬
‫ְל ֹא ת ְשתה־יָָּֽֽין‬
ֶ֥֔ ‫ירֹוש ו‬
ֶ֔ ‫שמן וְת‬
ֶ֔ ‫סּוְך‬
ִֶ֣֔ ‫וְל ֹא־ת‬
16
‫אב‬
ֶ֔ ‫ֲשֶ֔ה בית־אַ ְח‬
ִ֣ ‫רי ְוכֹלֶ֔ ַמע‬
ֶ֔ ‫קֹות ע ְמ‬
ִֶ֣֔ ֻ‫וְי ְש ַתמֶ֔ר ח‬
‫תָךֶ֔ ְל ַשמֶ֔ה‬
ְֶ֔ ֹ‫תי א‬
ֶ֔ ‫ֲצֹותם ְל ַמעַ ןֶ֔ ת‬
ֶָׁ֑֔ ‫מע‬
ֹ ָֽ ‫וַת ְלכֶּ֔ו ְב‬
mijn overtreding,
de vrucht van mijn buik voor de
zonde van mijn ziel?
Hij heeft u, mens, bekendgemaakt
wat goed is.
En wat vraagt de HEERE van u?
Slechts recht te doen,
devotie lief te hebben
en ootmoedig te wandelen met uw
God.
De stem van de HEERE roept tot de
stad (een wijs man vreest voor uw
naam):
Hoor de roede en Wie hem voor u
bestemd heeft.
Zijn er in het huis van de goddeloze
nog schatten van goddeloosheid
en een krappe efa, wat te verfoeien
is?
Zou Ik eerlijk zijn met een goddeloze
weegschaal
en met een zak valse gewichten?
Omdat haar rijken er vol geweld zijn,
haar inwoners er leugens spreken,
hun tong bedrieglijk is in hun mond,
Zo zal Ik ook u ziek maken, door u te
treffen
en te verwoesten vanwege uw
zonden.
U zult eten, maar niet verzadigd
worden,
Uw leegte zal in uw binnenste blijven.
U zult wegleggen, maar niet in
veiligheid brengen,
en wat u in veiligheid zult brengen,
zal Ik overgeven aan het zwaard.
U zult zaaien, maar niet maaien,
U zult olijven treden, maar niet met
olie zalven.
U wilt nieuwe wijn oogsten, maar
geen wijn drinken.
Vanwege het houden van de
instellingen van Omri,
9
‫מי ת ָֽשאּו׃ פ‬
ֶ֔ ַ‫פת ע‬
ֶַ֥֔ ‫וְיֹ ְשבֶ֔יהֶ֔ ל ְשרקֶ֔ה וְח ְר‬
en al het werk van het huis Achab,
en u gaat voort in hun opvattingen.
Daarom zal ik u maken een
verwoesting,
en uw inwoners tot een voorwerp
van spot.
Zo zult u de schande van Mijn volk
dragen.
10
Tekstkritiek
De tekstkritiek wordt per vers behandeld:
1. a – a. De Septuaginta heeft: “Hoor het woord van de HEERE. De HEERE zegt:” Het
maakt voor de betekenis niet uit, daarom houden we de BHS aan.
b. Sommige hebben et haddabar eser tussengevoegd, zie 1 a-a, we maken er geen
gebruik van omdat de betekenis niet verandert.
2. a. Lees h’zynw in plaats van ha’etanim. Dan wordt het dezelfde uitdrukking als in
Richteren 5:3 of Jesaja 1:2,10. In navolging van oudere vertaling voegen we de
wijziging niet in: LXX heeft hai pharagges (de kloven), Vulgata heeft fortia (de
diepten) en Targum heeft cwmk' (de wortels der aarde)12.
3. a. De Septuaginta voegt een vraag toe: é-élupesa-se
4. Geen
5. In dit vers worden een aantal wijzigingen voorgesteld omdat het een lastig vers is.
Mogelijk zijn de woorden ‘koning van Moab’ en ‘zoon van Beor’ later toegevoegd.
Voor sidqot yhwh lezen ze sidqotah (mijn gerechtigheden) omdat YHWH zelf aan het
woord is.
6. Niet
7. Weglaten yhwh
8. Voorgesteld wordt een wijziging van hifil (men heeft u bekend gemaakt) naar hofal,
de LXX heeft anengele (2e aoristus pass), Vulgata heeft indivabo
De verzen 9 – 16 geven ook nog een tekstkritisch probleem. De BHS geeft door middel van
vierkante haken aan dat de laatste 2 woorden van vers 9 en de het eerste woord van vers 10
na vers 8 moeten worden gelezen.. Over deze perikoop (vers 9-16) is enige onduidelijkheid.
Van gedeelten van vers 9, vers 10a, vers 14b-c, het slot van vers 12, vers 16a en vers 16b is
niet helemaal zeker of dit in de oudste teksten ook voorkwam. We nemen de uiteindelijke
tekst van de BHS over. Vers 9 b – b is lastig te vertalen. De LXX (en de S, T en V ook) kiest
voor: ‘immers, wijsheid is de vreze van uw naam’.
12
Dr. A.S. van der Woude, Micha. De prediking van het Oude Testament, Uitgeverij G.F. Callenbach
B.V. – Nijkerk 1985, p206
11
Concordantieonderzoek
In dit concordantieonderzoek willen we een aantal belangrijke woorden uit Micha 6
onderzoeken en vergelijken met andere gedeelten in het Oude Testament waar ditzelfde
woord voorkomt.
In het geding treden: ‫ִ֣ריב‬
Dit woord wordt in dit hoofdstuk twee keer gebruikt. Een keer als werkwoord in vers 1, en
een keer als zelfstandig naamwoord in vers 2. Als werkwoord betekent het: Twisten,
strijden, (een zaak) verdedigen, pleiten, aanklagen. Als zelfstandig naamwoord betekent het:
Twist, aanval, geding, rechtszaak13. Het komt nog één keer voor in het boek Micha, in
hoofdstuk 7,9: ‘Ik zal de toorn van de HEERE dragen – want ik heb tegen Hem gezondigd –
totdat Hij mijn rechtszaak voert en mij recht verschaft’. Hier worden de beiden vormen
achter elkaar gebruikt ( ֙‫)י ִָ֤ריב ריבי‬, eerst het werkwoord, daarna het zelfstandig naamwoord,
met het suffix 1e persoon singularis, wat we letterlijk kunnen vertalen met: ‘hij richt mijn
rechtszaak’. We zien dat in het boek Micha de uitdrukking steeds vertaald kan worden met
‘het (rechts)geding’, waar ik ook in mijn werkvertaling voor gekozen heb.
Het woord komt op andere plaatsen in het Oude Testament ook voor, waardoor de
betekenis veelkleuriger wordt. We kunnen het beschermende element van verdedigen zien
in Jesaja 19,20 waar het woord als volgt gebruikt wordt: ‘Wanneer de Egyptenaren de HEERE
aanroepen omdat ze onderdrukt worden, zal hij hun een bevrijder sturen, die voor hen
opkomt en hen zal bevrijden’. Er is ook een link te leggen met het woord ‫ ארב‬wat betekent:
In een hindernis leggen. In 1 Samuel 15,5 zien we dit bijvoorbeeld: ‘Toen hij bij de rivier
kwam (…) legde hij een hinderlaag in de rivierbedding’. De betekenis van aanklagen zien we
terug in Job 13,19: ‘Wie is het, die mijn twistgeding beslecht?’. Nog een mooi voorbeeld is
Exodus 17,2 waar het woord twee keer voorkomt. Het volk is in de woestijn en murmureert
omdat het niet gaat zoals ze graag willen. Ze roepen Mozes ter verantwoording en klagen via
hem God aan. ‘En het volk kreeg onenigheid met Mozes en zei: Geeft u ons water, zodat wij
kunnen drinken! Mozes zei tegen hen: Waarom hebt u onenigheid met mij? Waarom stelt u
de HEERE op de proef?’ We zien hier de betekenis van ‘twisten’ en ‘aanklagen’, bijna iets van
discussiëren. Tot slot zien we het in psalm 31,21 terugkomen in de betekenis van een
lasterpraatje, iemand zwart maken of iemand te schande maken: ‘U verbergt hen in het
13
De betekenissen van deze en de andere woorden komen uit de woordenboeken van Broers,
Gesenius en BibleWorks:
-
Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, De Haan Boeken, Nieuw
Lekkerland, 2007
Wilhelm Gesenius, Hebraisches und Aramaisches Handwörtenbuch über das Alten Testament,
Springer-Verlag, Berlin, 1962
BibleWorks: Website Bibliotheek Universiteit Utrecht:
http://bibe.library.uu.nl/zoek/biblio/index.html (bezocht op 26-04-2012)
12
verborgene van Uw aangezicht, voor het hoogmoedig gedrag van de man; U doet hen
schuilen in een hut voor het getwist van tongen.’ In de combinatie met ‘tongen’ lijkt het hier
vooral aanvallend bedoeld te zijn. Er wordt bescherming aangeboden tegen de aanval van de
tongen.
We zien dat het woord veel voorkomt. De betekenis heeft elke keer te maken met het
hebben van een geschil, om iets recht te zetten. Dat gebeurt op een mondelinge manier.
Zowel de leiders van het volk, het volk zelf en God hebben een geding. Er is altijd een andere
partij bij betrokken.
De gerechtigheid van de HEERE - ‫צ ְד ֥קֹות יְהוָֽה‬
Het lijkt op een vaste uitdrukking, de gerechtigheid van YHWH. Toch komt deze combinatie
maar vier keer voor in het Oude Testament. In Richteren 5,11 (‘Daar praten zij over de
rechtvaardige daden van de HEERE, de rechtvaardige daden voor Zijn dorpen in Israël’), 1
Samuel 12,7 (‘Welnu, stel u op, dan zal ik als richter voor het aangezicht van de HEERE al de
rechtvaardige daden van de HEERE bij u aan de orde stellen, die Hij bij u en bij uw vaderen
verricht heeft’) en Psalm 13,6 (‘De HEERE doet rechtvaardige daden en recht aan alle
onderdrukten’). Het gaat in deze gevallen om de eerlijkheid van God waar mensen op aan
kunnen. Het gaat om concrete en aanwijsbare daden van de HEERE. In Samuel wordt het in
verband gebracht met een rechtszaak. Als er een rechtszaak gevoerd moet worden of als er
een conflict is, dan kunnen de mensen hierop aan. Dat de God van Israël er een is van
gerechtigheid.
Het woord tsadaq heeft een betekenis in de sfeer van: recht geschapen, rechtvaardig zijn.
Zoals het in Micha gebruikt wordt: rechtvaardigheid, gerechtigheid, eerlijk, deugdzaam. Hier
wordt de meervoudsvorm gebruikt waardoor we ook kunnen vertalen: “rechtvaardige
daden”. In de theologische evaluatie maak ik zijdelings gebruik van deze betekenis. God kan
dit ook van iemand zeggen. We lezen in Genesis 15,6 dat Abraham de belofte krijgt van een
groot nageslacht. God leidt hem dan naar buiten en laat hem naar de sterren kijken om te
tonen hoe groot zijn nageslacht zal worden. Als Abraham dat gelooft lezen we: ‘En hij
geloofde in de HEERE, en Die rekende hem dat tot gerechtigheid’. Een aantal hoofdstukken
verder lezen we het opnieuw, in 18,19. Nu als een wens van God zoals de mensheid moet
leven: ‘Opdat hij aan zijn kinderen en zijn huis na hem bevel zou geven om de weg van de
HEERE in acht te nemen, door gerechtigheid en recht te doen, opdat de HEERE over
Abraham zal brengen wat Hij over hem gesproken heeft’.
In deze gevallen zien we dat tsadaq gezien wordt als goed gedrag. Dit hoort bij God en hij wil
het ook graag bij mensen zien. We zouden ook kunnen lezen: daden van recht en heil die de
HEERE voor zijn volk doet14. Voor de duidelijkheid, het woord wat in vers 8 gebruikt wordt
voor ‘recht doen’ is een ander woord. Dat wordt hieronder behandeld.
14
Dr. A.H. Edelkoort, Micha. De Profeet vol recht en heldenmoed, Bibliotheek van Boeken bij de Bijbel,
Bosch & Keuning N.V., Baarn, p166
13
Buigen - ‫כפף‬
Het meest gebruikte woord voor ‘zich neerbuigen’ is hisjtachewèh. Het woord voor buigen
hier komt in het Oude Testament vijf keer voor. Het betekent neerbuigen of neerdrukken. In
Micha 6,6 staat het in de context van het neerbuigen voor God in de hoge. Hier wordt een
tegenstelling gemaakt, de mens buigt zich laag neer en God is hoog. Er zit een innerlijke kant
aan, die uiterlijk zichtbaar wordt. Dat zien we in Psalm 57,7: ‘Zij hebben een net
gereedgemaakt voor mijn voeten, mijn ziel werd neergebogen’. Hier gaat het om de ziel die
buigt. In Psalm 145 en 146 gaat het over God die de ‘gebogenen’ weer opricht. Hetzelfde
woord wordt gebruikt. De schrijver is blijkbaar goed thuis in de godsdienst van Israel dat hij
deze vorm gebruikt. Hij drukt zich sterk uit, waardoor de overdreven vorm wordt benadrukt.
Bedoelt hij het sarcastisch? Ook gezien de enorme hoeveelheden die vervolgens genoemd
worden.
Recht te doen – ‫מ ְשפט‬
Dit woord heeft veel verschillende betekenissen. Broers15 onderscheid er zeven, waarvan ik
de belangrijkste doorgeef:
1. Het gerecht, de rechtszaal (1 Koningen 7,7: ‘Verder maakte hij de voorhal voor de
troon, waar hij rechtsprak, de rechtszaal, die van vloer tot vloer met
cederhout bedekt was’)
2. Vonnis (1 Koningen 20,40: ‘Toen zei de koning van Israël tegen hem: Dat is dan uw
vonnis, u hebt het zelf geveld’)
3. Gewoonte/gebruik (Genesis 40,13: ‘Ik zal u in uw ambt herstellen, naar het
vroegere gebruik’)
4. Recht/gerechtigheid (Jeremia 22,3: ‘Doe recht en gerechtigheid’)
In ons geval gaat het om de 4e betekenis. Jeremia is een goed voorbeeld omdat beide
varianten voorkomen. Het is een combinatie van recht en gerechtigheid doen ( ֶ֔‫שפט‬
ְ ‫עֲשּו מ‬
). Wat we leren van dit concordantieonderzoek is dat alle betekenissen met de rechtsspraak
te maken hebben. Het gaat om officieel recht doen.
15
Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, p223
14
Devotie – ‫חסד‬
ֶ֔
Dit is een lastig weer te geven woord. Ik heb gekozen voor de vertaling ‘devotie’16. Dit woord
komt heel vaak voor. Als bewijs van goedheid richting iemand: ‘Welnu, als u mijn heer
goedertierenheid en trouw wilt bewijzen, vertel het mij; en zo niet, vertel het mij ook, dan
kan ik mij naar rechts of links wenden’ (Genesis 24,49). Als teken van schoonheid in Jesaja
40,6: ‘Alle vlees is gras en al zijn hesed als een bloem op het veld’. Ook de tegenovergestelde
betekenis is mogelijk. In Leviticus 20,17 komt het in deze betekenis voor: ‘Wanneer een man
zijn zuster neemt, of ze nu de dochter van zijn vader of de dochter van zijn moeder is, en hij
haar schaamdelen en zij zijn schaamdelen gezien heeft, dan is dat een schande’. Hier de
betekenis van een schandvlek. Die betekenis zien we ook in Spreuken 14,34: ‘Gerechtigheid
verhoogt een volk, maar zonde is een schandvlek voor de natiën’. De woorden die gebruikt
worden hebben opnieuw te maken met een rechtsgeldige devotie. Het gaat om
verbondstrouw, liefde en goedheid. Ook in de negatieve betekenis gaat het om een officiële
relatie: verbondsschande.
Ootmoedig – ‫ע‬
ֵַ֥ ‫וְה ְצ ֵ֥נ‬
ַ
Dit woord wordt maar op een manier gebruikt, in de betekenis van ‘zich inhouden’ en
‘bescheiden zijn’. Het komt veel voor in het Oude Testament.
Conclusie concordantieonderzoek
Wanneer we de verschillende woorden vergelijken met hetzelfde woord in andere gedeelten
uit het Oude Testament doen we een interessante ontdekking. Alle woorden hebben op de
een of andere manier te maken met een officiële setting. Vaak in de sfeer van de rechterlijke
macht. Dit heeft alles te maken met het verbond dat God sloot met Israël. Dit thema staat
centraal in het boek Micha, in het bijzonder in deze perikoop. ‘Micah’s oracles of
reproach/doom are based on the Sinaitic covenant, whereby Israel obligated itself to keep
that covenant’s stipulations’17.
De woordkeuze maakt de perikoop uniform. Alles staat in de thematiek van een
rechtsgeding. Door het gebruiken van deze woorden beklemtoont de schrijver dat het gaat
om een officiële aanklacht van de HEERE aan het volk.
16
Devotie geeft zowel de innerlijke als uiterlijke houding van de mens aan. Het gaat om een
verbondstrouw in het perspectief van een huwelijksrelatie. Dat geeft uiterlijke niet alleen
verplichtingen. Het gaat om een houding van leven. Dat geeft het woord ‘devotie’ weer.
17
Willem A. VanGemeren e.a., New International Dictionary of the Old Testament Theology &
Exegesis, The Zondervan Corporation, Grand Rapids, 1997, Volume 4, p937
15
Realia
De volgende realia spelen in de tekst een rol. Om goed zicht te krijgen op de verschillende
realia en hun betekenis voor de tekst is een stukje concordantieonderzoek opnieuw nodig.
Daarom is er soms wat overlap.
Oliebeken - ‫י־שמן‬
ָׁ֑ ֵ‫ָֽנחֲ ל‬
Het is lastig om een voorstelling te maken van wat hiermee bedoeld wordt. We komen dit
nergens anders tegen. Los van elkaar komen ze wel voor. Israël kende vele beekjes, het was
immers het land dat overvloeide van melk en honing, een vruchtbaar land. Ook olie was een
bekend verschijnsel in die dagen. Olie werd voor veel zaken gebruikt. Men gebruikte het als
voedsel, vooral met olijfolie kon je veel doen. Men gebruikte het voor de verlichting van
huizen en steden, zodat de lampen bleven branden. Het werd gebruikt als medicijn in
ziekenhuizen, als cosmetische behandeling voor een soepele huid, in de tempel en in het
algemeen om iets religieus te wijden. Olie werd vooral in de streek rondom het meer van
Geneseret18 – het Jordaandal – en in het land aan de overzijde van Jordaan gekweekt.
Dankzij een goede olijfbouw konden ze zelfs exporteren naar Egypte en andere landen. De
olie werd bewaard in kruiken en in horens van dieren.
In het Oude Testament wordt olie ook figuurlijk gebruikt. Waarschijnlijk is dat wat de
schrijver hier zegt. Beken vol olie waren geen reëel verschijnsel in het Oude Nabije Oosten.
Figuurlijk wordt olie gebruikt als teken van overvloed, rijkdom en als teken van Gods zegen.
In Job 29,6 komen we een rots tegen die ‘beken van olie’ uitgiet. Het is hier duidelijk
figuurlijk bedoeld want in Job 20,17 gaat het over ‘rivieren, stromen en beken van honing en
boter’. Het gaat om het figuurlijke gebruik van beekjes. De schrijver kiest een woord wat
symbool staat voor rijkdom, welvaart, vreugde en zegen. Bovendien had olie een liturgisch
element. De offers in de tempel werden overgoten met olie. In de context van de perikoop19
moeten we aan dit gebruik denken. Ook bij de zalving van priesters, profeten en koningen
werd olie gebruikt. Door het vele gebruik in de tijd van het Oude Nabije Oosten stond dit
symbool voor licht, wijsheid, leven, nieuw leven en helende kracht. Er wordt zelfs gesproken
van ‘vreugdeolie’20.
18
Dr. A.S. van der Woude, Dr. W.C. van Unnik, e.a. Bijbels Handboek, Deel I, Uitgeverij Kok, Kampen,
2004, p21
19
Het vervolg gaat over het brengen van offers.
20
Jesaja 61,3 zegt: ‘Om aangaande de treurenden van Sion te beschikken dat hun gegeven zal worden
sieraad in plaats van as, vreugdeolie in plaats van rouw, een lofgewaad in plaats van een benauwde
geest, opdat zij genoemd worden eiken van de gerechtigheid, een planting door de HEERE, om Hem te
verheerlijken’.
16
Bergen en heuvels
Bergen en heuvels zijn in het Oude Nabije Oosten een bekend gegeven in de natuur. Het
landschap is heuvelachtig. Wanneer we een dwarsdoorsnede van het land bekijken21 zien we
links de kust waar het land op de hoogte van de zeespiegel begint. Dan wordt het hoger, tot
ongeveer 760 meter hoogt rondom Bethlehem, dan het diepste punt, de Dode Zee, gevolgd
door de berg Nebo die rond de 1000 meter hoog is. Wanneer de stammen naar Jeruzalem
moesten om daar de feesten te vieren, trokken ze met grote groepen mannen, vrouwen,
kinderen en bagage over een bergachtig gebied naar Jeruzalem. Ze zongen de psalmen
Hamaaloth. ´Ik hef mijn ogen op naar de bergen, vanwaar zal mijn hulp komen?’(Psalm 121).
Bergen hadden iets bedreigends. Bergen zijn ook teken van Gods macht vanwege hun
grootte, hun vastheid, hun eeuwenlange onbeweeglijkheid. Psalm 36,7 legt een link tussen
Gods gerechtigheid (‫שפט‬
ְ ‫מ‬, zie het concordantieonderzoek) die zo vaststaat, zo oneindig
stabiel is als de bergen: ‘Uw gerechtigheid is als de machtige bergen’. Tegelijk is God
machtiger. Dat zegt Micha ook, in 1,1: ‘De bergen smelten onder Hem weg, de dalen splijten
als was het voor vuur, als water dat langs een helling vloeit.’ De berg is ook een teken van
genade. In het bijzonder de berg Sion. De berg die God uitkoos als plaats waaraan hij zich
verbond.
Pijnlijke keerzijde is dat de bergen ook symbool staan voor het dienen van de afgoden. Op de
bergen hoereerden de Israëlieten met de afgoden door die goden te dienen op gewijde
bergen en heuvels. Wanneer we deze twee kanten in ons opnemen is het dubbel
aangrijpend dat God juist de bergen en heuvels erbij haalt als getuigen. Deze bergen en
heuvels laten zien dat ze de God van de berg Sion aan het vergeten zijn en dat ze allerlei
andere bergen en heuvels gebruiken om vreemde goden te dienen. In Jeremia 2 en 3
vergelijkt God dit dienen van vreemde goden op andere bergen met hoererij: ‘U echter, u
hebt hoererij bedreven met veel vrienden, en dan naar Mij terugkeren? – spreekt de HEERE.
Sla uw ogen op naar de kale hoogten, en zie, waar bent u niet beslapen?’ (Jeremia 3,1b-2a).
Ook komen we de bergen tegen als synoniem voor Israël. Dit gebeurt bijvoorbeeld in
Ezechiël 6,3: Zeg: Bergen van Israël, luister naar het woord van de Heere HEERE! Zo zegt de
Heere HEERE tegen de bergen en tegen de heuvels, tegen de waterstromen en tegen de
dalen’. Dan zouden de bergen slaan op het gehele volk, en kan Micha dus wel tegen de
bergen profeteren.
Dat de bergen en heuvels hier als getuigen worden opgeroepen bevestigt dat het gaan om
de vastheid van de aanklacht. God gebruikt de machtige bergen en heuvels om zijn eigen
volk aan te klagen. En die bergen veroordelen hen tegelijkertijd ook, omdat ze daar hebben
gezondigd.
21
Barry J. Beitzel, Biblica. Atlas van de Bijbel. Een cultuurhistorische reis door de landen van de Bijbel,
Uitgeverij Unieboek – Het Spectrum, Houten, 2010, p53
17
Fundamenten van de aarde
Wat wordt hiermee bedoeld? Het wordt gebruikt als synoniem voor bergen. Zoals de
bergen en heuvels getuigen zijn in het geding wat God heeft met zijn volk, zo zijn ook de
vaste fundamenten van de aarde getuigen. Het voegwoord ‘want’( ‫ ) ִ֣כי‬in 2b geeft aan dat de
schrijver de zijn argument gaat benadrukken. Er wordt gebruik gemaakt van een
parallellisme. Dit komen we vaker tegen. We moeten denken aan het fundament van de
bergen, de grond waarop de bergen rusten. Waltke citeert O. Keel in zijn commentaar22: ‘The
OT postulates pillars, foundations, or supports on which the earth disk rests’. We komen dit
tegen in Jona 2,6 waar Jona in de vis zit en bidt tot God: ‘Naar de diepste gronden van de
bergen daalde ik af in de aarde’. Het gaat dus om de diepte en de hoogte23. De hoogte, dat
zijn de bergen, en God is nog hoger. De diepte, dat gaat over de fundamenten, de
grondvesten van de aarde, heuvels en bergen.
Eenjarige kalveren en rammen
Rammen waren in Israël de offerdieren. Het was een mannelijke schaap – de vrouw was een
ooilam. Schapen waren veel voorkomende dieren in het Oude Nabije Oosten. Vele mannen
waren schaapherder van beroep of werden als huurling ingehuurd om op andermans kudde
te passen. De herder met zijn schapen komt in het Oude Testament vaak voor. Vele
huishoudens hadden in ieder geval wel een of meerdere schapen. Ook kalveren hoorden in
het straatbeeld24. Het was bijvoorbeeld gebruikelijk om op een feestdag het gemeste kalf te
slachten. Eenjarige kalveren werden al waardevoller omdat men ze dan al een jaar had
verzorgd. Het volk in Micha 6 wil het dus extra goed doen, want God nam al genoegen met
een kalf van 8 dagen oud. Maar het volk neemt een eenjarige! De bedoeling is duidelijk. De
schrijver wil sterk overdrijven. Het volk wil in goede en vrome daden uitblinken. Duizenden
en tienduizenden brengt men er. Zelfs – verboden – mensenoffers worden gebracht (de
vrucht van mijn buik, voor de overtredingen…) Maar God neemt er geen genoegen mee.
22
Bruce K. Waltke, A commentary on Micah, Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, 2007,
p347
23
Bruce K. Waltke, A commentary on Micah, p347
24
Dr. F.W. Grosheide e.a. Christelijke Encyclopedie voor het Nederlandse volk, Uitgeverij J.H. Kok,
Kampen, Deel III, p262
18
Structuur van de tekst
Perikoopafbakening
Ik heb gekozen voor de eerste 8 verzen van Micha 6 als perikoop. We zien voor 6,1 een
Setumah25 en voor 6,9 zien we een Petucha26. Dit geeft duidelijk aan dat deze 8 verzen een
eenheid vormen. Het begint in vers 1 met een rechtsgeding – een teruggrijpen op Micha 1.
Vervolgens gaat het retorisch sterk verder met een aantal imperatieven. Hiermee wordt de
omgeving geschetst waarin het rechtsgeding plaatsvindt. De natuur is getuige. Vervolgens
stelt de HEERE een retorische vraag die wordt onderbouwd met een stukje geschiedenis van
het volk Israël. Hierop volgt de conclusie: Opdat… Vanaf vers 6 is er een andere partij aan het
woord. Vervolgens geeft de HEERE aan waar hij geen behoefte aan heeft, namelijk allerlei
soorten van offers. De perikoop sluit af met wat hij dan van de mens vraagt: vers 8. In vers 9
begint een nieuw gedeelte. ‘Denn in V.9 stoβen wir auf eine ungewöhnliche, aber klare
Neueröffnung mit Einführung eines neuen Adressaten, mit einem neuen Aufruf zum Hören
und mit neuer Thematik’27.
Structuuranalyse met toelichting
De structuuranalyse van Micha 6 : 1 – 8. Eerst de tekst, in de voetnoten de toelichting.
Hoor28 toch wat de HEERE zegt!
Sta op! Treedt in het geding voor de bergen,
laat de heuvels uw stem horen.
Hoor, bergen, naar het geding van de HEERE,
29
ook u, vaste fundamenten van de aarde.
De HEERE heeft immers een geding met Zijn volk,
Hij treedt in het gericht met Israël.
Mijn volk, wat heb Ik u aangedaan?
Waarmee heb Ik u vermoeid30?
25
Dit duidt een korte stilte bij het lezen en reciteren van de tekst aan. ‘Deze tekens berusten op voormasoretische overlevering en dienen dan ook zeer serieus genomen te worden’ (Handleiding Exegese
Oude Testament, p9)
26
Dit duidt eveneens een korte stilte.
27
H.W. Wolff, Micha, Biblischer Kommentar Altes Testament, Neukirchener Verlag, 1982, p138
28
De imperatieven zijn in de gedeelte allen onderstreept.
29
Een kleine spatie in de tekst geeft aan dat er een nieuw zinsdeel volgt.
19
Antwoord Mij!
Ik heb u immers uit Egypteland geleid32,
u uit het slavenhuis verlost.
Ik heb voor u uitgezonden,
Mozes, Aäron en Mirjam.
Mijn volk, denk toch33
aan wat Balak,
de koning van Moab, beraamde,
en wat Bileam hem antwoordde,
de zoon van Beor, ,
van Sittim tot Gilgal,
opdat u kent de gerechtigheid van de HEERE.
31
Met wat zal ik34 voor de HEERE treden?
Mij buigen voor de God in de hoge35?
Zal ik voor Hem treden met brandoffers,
met eenjarige kalveren?
Zou de HEERE behagen hebben in duizenden rammen,
in tienduizenden oliebeken?
Zal ik mijn eerstgeborene geven voor mijn overtreding,
de vrucht van mijn buik voor de zonde van mijn ziel?
Hij heeft u, mens36, bekendgemaakt wat goed is.
En wat vraagt de HEERE van u?
Slechts recht te doen,
devotie lief te hebben
en ootmoedig te wandelen met uw God.
30
De schrijver gebruikt hier een woordspel om de tegenstelling uit te drukken tussen ‘vermoeid’ en
‘uitgeleid’. Hier lezen: heleticha ( ‫)ה ְלא ָׁ֑תיָך‬
31
Er volgen hier 4 opsommingen uit de geschiedenis van het volk Israël, sterk met elkaar verwant.
32
De schrijver gebruikt hier een woordspel om de tegenstelling uit te drukken tussen ‘vermoeid’ en
‘uitgeleid’. Hier lezen: heliticha ( ‫)ה ֱעלתיָך‬
33
Met ‘toch’ krijgt de imperatief een milder karakter
34
Er zijn verschillende partijen aan het woord. Wie is hier de ‘ik’? Optie 1: Het volk vraagt dit aan
Micha, maar dat is niet zo waarschijnlijk, want in hoofdstuk 2,6-8 wordt zo’n dialoog heel anders
weergegeven. Optie 2: De profeet spreekt hier namens het volk. En in vers 8, spreekt hij weer namens
God tot het volk. Zo is de profeet hier een ‘tussenschakel’.
35
Hier wordt God ‘in de hoge’ genoemd, een tegenstelling met de fundamenten van de aarde, en hij
is hoger dan de bergen en heuvels.
36
Singularis, legt de nadruk op de boodschap die geldt voor elk individu afzonderlijk
20
Literaire en redactionele kritiek
Het geheel van het boek Micha
Het boek Micha kent verschillende delen. Vaak onderscheidt men er drie. De
Willibrordvertaling geeft in de inleiding een andere optie37:
1. Titel (1,1)
2. Onheilsorakels (1,2-2,11)
a. Kort heilsorakel (2,12-13)
3. Onheilsorakels (3,1-12)
a. Heilsorakels (4,1-5,14)
4. Onheilsorakels (6,1-7,7)
a. Heilsorakels (7,8-20)
De klassieke indeling is in drieën, hoewel deze elkaar niet hoeven uit te sluiten. Zowel
Waltke38 als VanGemeren 39 noemen als argument dat ze elk beginnen met : Luister/Hoor.
-
Hoofdstuk 1 – 3: De ondergang van Jeruzalem vanwege hun ongerechtigheden.
Hoofdstuk 4 – 5: Heilsaankondingingen.
Hoofdstuk 6 – 7: Het volk wordt aangesproken.
Parallellisme in Micha
Van sommige gedeelten in het boek Micha wordt gezegd dat het later is toegevoegd. Te
denken valt dan aan hoofdstuk 4,1-5 in vergelijking met Jesaja 2.
1 Het zal echter in het laatste der dagen
geschieden
dat de berg van het huis van de HEERE
vast zal staan als de hoogste van de bergen,
en dat hij verheven zal worden boven de
heuvels,
en dat de volken ernaartoe zullen stromen.
2 Vele heidenvolken zullen op weg gaan
en zeggen:
Kom, laten wij opgaan naar de berg van de
HEERE,
naar het huis van de God van Jakob;
dan zal Hij ons onderwijzen aangaande Zijn
37
2 Het zal in het laatste der dagen geschieden
dat de berg van het huis van de HEERE vast zal
staan
als de hoogste van de bergen,
en dat hij verheven zal worden boven de
heuvels,
en dat alle heidenvolken ernaartoe zullen
stromen.
3 Vele volken zullen gaan en zeggen:
Kom, laten wij opgaan naar de berg van de
HEERE,
naar het huis van de God van Jakob;
dan zal Hij ons onderwijzen aangaande Zijn
http://www.willibrordbijbel.nl/index.php?p=page&i=58471,58471 (bezocht: 10-06-2012)
38
Bruce K. Waltke, An Old Testament Theology, The Zondervan Corporation, Grand Rapids, 2007,
p837
39
Willem A. VanGemeren e.a., New International Dictionary of the Old Testament Theology &
Exegesis, The Zondervan Corporation, Grand Rapids, 1997
21
wegen,
en zullen wij Zijn paden bewandelen.
Want uit Sion zal de wet uitgaan
en het woord van de HEERE uit Jeruzalem.
3 Hij zal oordelen tussen vele volken
en machtige heidenvolken vonnissen, tot ver
weg.
Zij zullen hun zwaarden omsmeden tot
ploegscharen
en hun speren tot snoeimessen.
Geen volk zal tegen een ander volk het zwaard
opheffen.
Oorlog voeren zullen zij niet meer leren.
wegen,
en zullen wij Zijn paden bewandelen.
Want uit Sion zal de wet uitgaan,
en het woord van de HEERE uit Jeruzalem.
4 Hij zal oordelen tussen de heidenvolken
en veel volken vonnissen.
En zij zullen hun zwaarden omsmeden tot
ploegscharen
en hun speren tot snoeimessen.
Geen volk zal tegen een ander volk het zwaard
opheffen.
Oorlog voeren zullen zij niet meer leren.
Omdat dit vrijwel zeker aan Jesaja is toe te schrijven is men van mening dat dit later aan het
geschrift van Micha is toegevoegd. Dit geldt ook voor Micha 7,7-20 wat handelt over de tijd
van de ballingschap. Omdat we Micha eerder moeten dateren dan die tijd, is men opnieuw
van mening dat dit later is toegevoegd.
Er zijn nog meer parallellen te vinden. Micha 3,10 en Habakuk 2,12:
10 die Sion bouwen met bloed
en Jeruzalem met onrecht.
12 Wee hem die een stad met bloed bouwt,
die een stad op onrecht grondvest!
In Micha 3,12 en Jeremia 26,18 komen we de volgende tegen:
12 Daarom zal omwille van u
Sion een akker omgeploegd worden,
Jeruzalem een puinhoop worden
en de berg van dit huis tot hoogten, het woud.
18 (…) Sion zal als een akker omgeploegd
worden,
Jeruzalem zal tot puinhopen worden
en de berg van dit huis tot hoogten in het woud.
In hoofdstuk 6 – onze perikoop – is het lastiger om een latere redactie te ontdekken. Een
duidelijk parallel vinden we wanneer het gaat om de lijn van het betoog in Jeremia 2,5-6a.
Mijn volk, wat heb Ik u aangedaan?
Waarmee heb Ik u vermoeid? Antwoord Mij!
Ik heb u immers uit Egypteland geleid,
u uit het slavenhuis verlost.
Ik heb voor u uitgezonden,
Mozes, Aäron en Mirjam.
Zo zegt de HEERE:
Wat voor onrecht hebben uw vaderen in Mij
gevonden, dat zij zich ver van Mij hebben
gehouden, dat zij achter nietige dingen zijn aan
gegaan en nietig zijn geworden – dat zij niet
zeiden: Waar is de HEERE, Die ons uit het land
Egypte geleid heeft,
In beide gevallen zien we een God die het volk vraagt of hij het soms verkeerd heeft gedaan.
In beide gevallen beroept de schrijver zich op de geschiedenis van God met zijn volk, in het
bijzonder de bevrijding uit Egypte. Men moet God dankbaar zijn voor de bevrijding. Dat
22
Jeremia op de hoogte was van het geschrift van Micha weten we zeker. De enige verwijzing
naar Micha staat juist in het boek Jeremia40. In hoofdstuk 26,17b-18a schrijft hij:
‘Ook stonden er mannen op uit de oudsten van het land. Zij zeiden tegen heel het
verzamelde volk: Micha uit Moreset heeft in de dagen van Hizkia, koning van Juda,
geprofeteerd.’
Blijkbaar waren de plattelanders, en zeker de leiders van de dorpen op het platteland,
bekend met de inhoud van de profetie van Micha. Daarom is het zeer waarschijnlijk dat deze
gedachte van Jeremia 2 uit Micha 6 afkomstig is.
Deutero-Micha
In de literatuur over Micha komen we veel verschillende gezichtspunten tegen over de
manier waarop Micha door de eeuwen heen is opgebouwd. Duidelijk is dat het literair een
ingewikkeld boek is. Sommigen gaan ervan uit dat alleen de eerste 3 hoofdstukken van de
profeet Micha uit Moreset-Gat zijn. De rest zou later tijdens de ballingschap zijn ontstaan.
Maar in die latere gedeelten wordt wel weer teruggegrepen op eerdere teksten van Micha.
Iemand die zich hier veel mee heeft beziggehouden is dr. A.S. van der Woude. Hij schreef
een commentaar over Micha in de serie Prediking van het Oude Testament. Maar hij schreef
later ook nog een klein boekje over Micha wat zich meer richt op de ontstaansgeschiedenis,
de Sitz im Leben, en de Umwelt van het geschrift41. In dit geschrift gaat hij uit van een
Deutero-Micha voor de hoofdstukken 6 en 7. Onze perikoop dus. Wat zijn de argumenten
die hij noemt?
-
-
-
Micha 6 en 7 komen niet van Micha van Moreset-Gat, maar van een noordisraëlitische profeet, een paar jaar voor zijn collega uit Juda.
In het boek komen verschillende parallellen voor met andere profeten, zoals we
hiervoor zagen. De parallellen met Jesaja (die profeteerde in Juda) komen voor in
hoofdstuk 1-5, die van Hosea (die profeteerde in noord Israël) alleen in 6-7.
De geografische gegevens in hoofdstuk 6 en 7 verwijzen allen naar noord Israël:
Gilgal, Karmel, Basan en Gilead bijvoorbeeld. Bovendien wordt er niet meer
gesproken over Jeruzalem.
In de eerste 5 hoofdstukken staat de Sionstheologie centraal, in de laatste twee gaat
het meer om de exodus-, woestijn- en intochttradities.
Hoofdstuk 2-5 zijn vooral gericht tegen de leidende elite, 6-7 tot het gehele volk.
In hoofdstuk 6 en 7 klinken heilshistorische accenten en een polemiek tegen
afgodendienst, kenmerken van een deuteronomistische theologie.
40
Dr. A.S. van der Woude, Dr. W.C. van Unnik, e.a. Bijbels Handboek, Deel IIa, Uitgeverij Kok, Kampen,
2004, p408
41
Dr. A.S. van der Woude, Micha en establishment, een verklaring van het boek Micha, Serie
exegetische studies, Uitgeversmaatschappij J.H. Kok, Kampen, 1985
23
-
Tot slot noemt hij nog het argument van het opschrift in 1,1. Daar komt een
parallellisme voor die we elders niet zo bij elkaar aantreffen. Dit noemt Van der
Woude een wijziging van de deutero-redacteur.
Hoewel de stijl van de laatste 2 hoofdstukken inderdaad anders is, en vooral de geografische
gegevens anders overkomen, vraag ik me af of we hier te maken hebben met een DeuteroMicha. Uit alles blijkt dat Micha, hoewel van boerenafkomst, een brede algemene
ontwikkeling had en veel wist van de geschiedenis van het land. Daarom is het niet raar dat
hij verschillende plaatsnamen en geschiedenissen weet te noemen. Bovendien zit er een
moeilijkheid in vers 9, waar de stem van de HEERE tot de stad roept. Van der Woude gaat er
van uit dat dit Samaria is, wat in zijn theorie ook wel moet. Maar ik denk dat de stad hier
staat voor Jeruzalem. Eventueel beide steden42, zowel Samaria als Jeruzalem. Een ander
argument voor de verschillen tussen de hoofdstukken 1-5 en 6-7 komen we tegen bij
Douma: ‘Veel uitleggers vermoeden dat met name de slothoofdstukken van Micha (6 en 7)
uit die vroege tijd (van koning Jocham en Achaz, PT) dateren. Want daarin is o.a. sprake van
het volgen van de ‘bepalingen van Omri’ en ‘besluiten van het huis van Achab’ (Micha 6,16).
Het is onwaarschijnlijk dat zoiets in de tijd van Hizkia’s regering nog kon gebeuren. En
daarom zullen we moeten denken aan een vroegere periode, nl. tijdens de koningen Jotam
en Achaz’.43
De indeling van heils- en onheilsprofetieën is wat gekunsteld. Ik denk dat we niet te
krampachtig om moeten gaan met de verschillen in dit Bijbelboek. Er komen verschillende
stijlen voor en we zien plotselinge overgangen. Hoofdstuk 6-7 zijn anders dan 1-5. Binnen
deze tweedeling komen weer verschillende vormen voor. Een latere redactie is dan ook niet
uitgesloten. We zien dit terug in 1,1 en andere verzen44. Ook het feit dat hoofdstuk 6,4-5
kennis van de Hexateuch veronderstellen, is hiervan een voorbeeld. Er waren hiervan wel
vele mondelinge tradities in de omloop, en we weten dat de Joden daar erg precies in
waren. Maar de opschriftstelling ervan dateert van na Micha.
Concluderend kunnen we zeggen dat we uitgaan van één Micha, die de grond vormt voor
het hele Bijbelboek. Maar dat een latere redacteur heeft gezorgd voor de uiteindelijke
uitgave van het geschrift. Hierdoor is de volgorde niet perse chronologisch en kunnen
teksten later zijn toegevoegd.
42
Bruce K. Waltke, A commentary on Micah, Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, 2007,
p396
43
Dr. J. Douma, Jona, Micha, Nahum, Habakuk, Uitgeverij Kok, Kampen, 2007, p30
44
3,12 kunnen we bijvoorbeeld dateren in het begin van het koningschap van Hizkia, nog voor hij echt
actief koning werd. Want hij begint direct met hervormingen.
24
Vormkritiek, traditiekritiek en Umwelt
Vormkritiek
In het hele boek Micha komen vele vormen voor. Daar zijn in het boek ‘wee-orakels’:
Wee hun die onrecht uitdenken, kwaad uitwerken op hun slaapplaats, en het bij het licht van de
morgenstond uitvoeren, omdat zij daartoe bij machte zijn (2,1)
Wee mij, want het is mij vergaan als na de inzameling van de zomervruchten, als na de nalezing van
de wijnoogst: er is geen tros om te eten. Mijn ziel verlangt naar vroege vijgen (7,1)
Verder onze perikoop de structuur van een rechtsgeding, wat we elders in het Oude
Testament ook tegenkomen. Micha 1 begint er mee. De bergen worden er ter
verantwoording bij geroepen en God gaat een geding voeren met zijn volk. ‘In stijl van de
profetieën tegen de vreemde volken begint Micha zijn prediking in hoofdstuk 1 met de
aankondiging van een universeel Godsgericht’45. Het boek sluit af met een hymne, een
lofzang op God en op het feit dat God uiteindelijk voor verlossing zal zorgen. Het boek
onderscheid daarom heils- en onheilsprofetieën.
In hoofdstuk 6 worden ook verschillende stemmen gehoord. Meestal worden de eerste vijf
verzen gezien als een Gerichtsrede, omdat er gerechtsterminologie wordt gebruikt. De
verzen daarna lijken meer op een deel van de Thora-liturgie, waarbij een bezoeker in de
tempel vraagt naar een offer wat God welgevallig is46.
Traditiekritiek
In het gedeelte staan verschillende tradities centraal. In het gehele boek Micha is er de
Sionstraditie, die veel bij Jesaja voorkomt. Maar we spitsen ons hier toe op Micha 6. Daar
zien we vooral dat de exodus-, woestijn- en intochttradities een belangrijke rol spelen47. In
zijn profetie grijpt Micha terug op de uittocht uit Egypte, waarmee hij aangeeft wat een
bijzondere positie het volk Israël had dat de HEERE hen had uitgekozen om zijn volk te zijn.
Het verbond speelt daarbij een belangrijke rol. God had hen uit Egypte uitgeleid, daarom
moesten ze hem gehoorzamen en op zijn wegen wandelen. In de hoofdstukken 6 en 7 speelt
verder de deuteronomistische thematiek een belangrijke rol, wanneer we letten op de
polemiek tegen de afgodendienst en de oproep om te leven overeenkomstig het verbond48.
45
Dr. A.S. van der Woude, Micha en establishment, een verklaring van het boek Micha, Serie
exegetische studies, Uitgeversmaatschappij J.H. Kok, Kampen, 1985, p29
46
Idem, p109
47
Idem, p26
48
Dr. A.S. van der Woude, Micha en establishment, een verklaring van het boek Micha, p26
25
Umwelt
Zoals we al hebben aangegeven verbaast het dat de naam van Mirjam genoemd wordt in
Micha 6,4: ‘Ik heb voor u uitgezonden, Mozes, Aäron en Mirjam’. Waarom toch Mirjam49?
Dr. Edelkoort zegt50: ‘Daarbij bedenke men echter wel, dat de verhalen die wij nu over de
woestijntijd van Israël in de Bijbel vinden (…) de enige niet zijn geweest, die daarover in
omloop waren. Naast de geschiedenissen die de eerste vijf boeken van het Oude Testament
thans bevatten, moeten er nog vele meer hebben bestaan, die wel mondeling werden
overgeleverd, doch het niet gebracht hebben tot schriftelijke optekening. En zo blijkt uit de
vermelding van Mirjam in dit vers, dat er meer verhalen over haar bekend moeten zijn
geweest uit de tijd van Israëls verblijf in de woestijn. (…) Wij mogen het betreuren, dat wij
die andere verhalen niet meer kennen, die ons stellig veel belangrijks bevat hebben omtrent
deze merkwaardige periode van Israëls geschiedenis’.
49
In het hoofdstuk ‘Geschiedenis’ wordt dit uitgebreid behandeld.
50
Dr. A.H. Edelkoort, Micha. De Profeet vol recht en heldenmoed, Bibliotheek van Boeken bij de Bijbel,
Bosch & Keuning N.V., Baarn, p163-164
26
Geschiedenis
Uit dit hoofdstuk blijkt dat Micha een grote kennis had van de vaderlandse geschiedenis. Hij
noemt een aantal zaken die van belang zijn. We willen de verschillende geschiedenissen
langslopen en vervolgens kijken waarom hij dit zo aanhaalt.
De verzen 4 en 5 nemen ons mee naar de historie van het volk Israël:
Uit Egypte uitgeleid
Ik heb u immers uit Egypteland geleid,
u uit het slavenhuis verlost.
Net als Jeremia later zou doen, gebruikt Micha de verlossing uit het slavenhuis van Egypte
als motief voor het zuiver handelen. Dit is een bekend motief in Oude Testament. Het
handelt over de bevrijding uit Egypte, toen God het volk bevrijdde van zware slavenarbeid in
Egypte. Over de datering van deze uittocht is verschil van mening. Ook omdat in de bijbel
zelf verschillend wordt gesproken over het aantal jaren van verblijf in Egypte. Enige
zekerheid vinden we in het terugrekenen51. De koningen David en Salomo kunnen we
dateren rond 1000 v.Chr. Daarvoor was de periode van de richters, die ongeveer 200 jaar
duurde. Daarvoor zou Israël dan in Egypte gewerkt hebben. Het was daar een ontzettend
moeilijke tijd voor het volk, waarin ze smachtten naar bevrijding en verlossing. Maar op de
achtergrond was God met een verlossingsplan bezig, waartoe hij Mozes geboren doet
worden. God gaat zijn volk namelijk bevrijden uit Egypte. Vele malen in het Oude Testament
wordt naar deze periode en deze bevrijding teruggegrepen. De 10 geboden, die God zijn volk
na hun bevrijding uit Egypte gaf, begint er mee: ‘Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit het land
Egypte, uit het slavenhuis, geleid heeft’ (Deuteronomium 5,6). De lijn is duidelijk. Voordat
God wat van zijn volk vraagt, vertelt hij hen eerst wat hij hen heeft gegeven: bevrijding uit de
slavernij van Egypte. Dat is ook de lijn in Micha 6. Juist omdat God die bevrijding geeft is hij
zo verbaasd dat zijn volk hem niet op de juiste wijze gehoorzaamt. Daarin zit een stukje
ondankbaarheid. Ze zijn vergeten wat God ze heeft gegeven. Dat is precies waarvoor
gewaarschuwd wordt in Deuteronomium 8,11-20:
11 Wees op uw hoede dat u de HEERE, uw God, niet vergeet, en daardoor Zijn geboden, Zijn
bepalingen en Zijn verordeningen, die ik u heden gebied, niet in acht neemt.
12 Wanneer u eet, verzadigd wordt, goede huizen bouwt en daarin woont,
13 uw runderen en uw kleinvee talrijk worden en ook uw zilver en goud toeneemt, ja, alles wat u
hebt, talrijk wordt,
14 pas ervoor op dat uw hart zich dan niet verheft en u de HEERE, uw God, vergeet, Die u uit het land
Egypte, uit het slavenhuis, geleid heeft;
51
Sommigen gaan ervan uit dat de uittocht meer verhalend dan geschiedkundig moet worden
opgevat. Het gaan dan om een aantal volksverhuisverhalen die zijn samengevoegd en ter grondslag
liggen aan het huidige uittochtverhaal. Als argument wordt genoemd, dat er in de woestijn vrijwel
geen sporen te vinden zijn van een enorme volksverhuizing, terwijl het woestijnklimaat ideaal is voor
bewaring van vondsten. Er zijn bijv. wel militaire nederzettingen teruggevonden (Collegestof dr.
H.L.M. Ottenheijm). Ik ga hier niet vanuit. Voor tegenargumenten, zie de publicaties van iemand als
dr. M.J. Paul in de serie ‘Studiebijbel’.
27
15 Die u geleid heeft in die grote en vreselijke woestijn, met gifslangen, schorpioenen en droogte,
waar geen water was; Die uit hard gesteente water voor u liet komen,
16 Die u in de woestijn het manna liet eten, dat uw vaderen niet gekend hadden, opdat Hij u zou
verootmoedigen en u op de proef zou stellen, om u uiteindelijk wel te doen;
17 en dat u dan niet in uw hart zegt: Mijn eigen kracht en de macht van míjn hand heeft dit
vermogen voor mij verworven.
18 Maar u moet de HEERE, uw God, in gedachten houden, dat Hij het is Die u kracht geeft om
vermogen te verwerven, opdat Hij Zijn verbond zou bevestigen, dat Hij onder ede met uw vaderen
gesloten heeft, zoals het op deze dag nog is.
19 Als het echter gebeurt dat u de HEERE, uw God, helemaal vergeet, achter andere goden aan gaat,
hen dient en u voor hen neerbuigt, dan verzeker ik u heden dat u zeker zult omkomen.
20 Zoals de heidenen die de HEERE van voor uw ogen uitgeroeid heeft, zo zult u dan ook
zelf omkomen, omdat u de stem van de HEERE, uw God, niet gehoorzaam bent geweest.
In vers 19 en 20 zit hier de dreiging wanneer het volk God vergeet dankbaar te zijn voor alles
wat hij gegeven heeft aan Israël.
Mozes, Aäron en Mirjam
Ik heb voor u uitgezonden,
Mozes, Aäron en Mirjam.
Het tweede wat opvalt zijn de drie namen die genoemd worden – Mozes, Aäron en Mirjam.
Een logisch vervolg op het voorgaande. Zeker Mozes, de man Gods, die van God de taak
kreeg om Israël uit Egypte uit te leiden. Mozes kreeg de leiding om het volk door de woestijn
te leiden, naar het beloofde land Kanaän. Mozes was een krachtig leider, die niet duldde
wanneer het volk de wet niet hield. Dan kon hij woedend worden. Ook het feit dat Aäron
genoemd wordt is te begrijpen. Aäron is vaker negatief in beeld, bijvoorbeeld in de
geschiedenis met het gouden kalf. Maar Aäron is de eerste hogepriester. Hij staat daarmee
symbool voor de religieuze lijn die God gaat met zijn volk. Je zou kunnen zeggen dat Mozes
de nationale eenheid symboliseert en Aäron de godsdienstige eenheid. Modern gezegd:
Mozes en Aäron, dat zijn staat en kerk52. Maar Mirjam? Die komt veel minder mooi in beeld.
We lezen drie keer van haar in het Oude Testament. De eerste keer legt zij haar broer Mozes
te vondeling, de tweede keer zingt ze het loflied na de doortocht door de Schelfzee, maar de
derde en laatste keer komen we haar veel negatiever tegen. Dan is ze bezig het leiderschap
van de andere twee in diskrediet te brengen wat haar zwaar wordt aangerekend. Ze wordt
melaats. Waarom dan toch een plaats in deze tekst? Edelkoort wijst erop53 dat er
waarschijnlijk nog andere tradities in de omloop waren over Mirjam. Het lijkt erop, omdat ze
in dit vers genoemd wordt, dat er mondelinge en schriftelijke tradities in de omloop waren
waar ze veel positiever naar voren kwam, als belangrijkste naast Mozes en Aäron. Exodus
15,21 heeft een grote rol in de traditie gespeeld. De geschiedenis was bekend voor de
Israëlieten, waarschijnlijk dat daarom Mirjam daarom met ere genoemd wordt.
52
Dr. A.H. Edelkoort, Micha. De Profeet vol recht en heldenmoed, Bibliotheek van Boeken bij de Bijbel,
Bosch & Keuning N.V., Baarn, p162
53
Idem, p162-164
28
Balak en Bileam
Mijn volk, denk toch aan wat Balak, de koning van Moab, beraamde,
en wat Bileam, de zoon van Beor, hem antwoordde.
De tweede geschiedenis die wordt aangehaald is het merkwaardige verhaal van Balak en
Bileam. Dit verhaal wordt verteld in Numeri 22 tot 24. Balak is koning van Moab en is bang
geworden voor het volk Israël. Hij vraagt Bileam, die blijkbaar als een man met magische
krachten bekend stond, om het volk Israël te vervloeken. De koning geloofde dat het volk
Israël dan qua leger niet meer in staat zou zijn om hem te verslaan, hij dacht dus dat
magische krachten sterker waren dan militaire macht. Nadat Bileam eerst weigert, gaat hij
uiteindelijk toch op het verzoek in. Maar dan gebeurt het wonderlijke. Op het moment dat
Bileam het volk Israël wil vervloeken komt er alleen maar een zegen uit zijn mond voort! Hij
zegent het volk, hij prijst het volk gelukkig. Gods macht zorgt er op dit merkwaardige
moment voor dat de vloek verandert in een zegen. Aan deze bijzondere geschiedenis moet
het volk weer gaan denken. Ze mogen dit niet vergeten.
Sittim en Gilgal
Van Sittim tot Gilgal…
We zouden, in navolging van de Statenvertaling, kunnen vertalen: Wat geschied is in Sittim
en Gilgal. De Statenvertaling drukt het ‘wat geschied is’ schuin af, omdat dit niet in het
Hebreeuws staat. Waarschijnlijk is het zo wel bedoeld. Het staat er in het Hebreeuws nogal
direct. Als afsluiting van het lesje vaderlandse geschiedenis wat de profeet in herinnering
heeft geroepen twee plaatsnamen. Meer niet. Maar waarom deze twee? En waarom geen
toelichting? Blijkbaar is er iets gebeurd met deze twee steden dat het niet eens hoeft
worden toegelicht, maar dat iedereen in gedachten meteen wist wat er was. Dit korte
zinnetje vat de gehele episode van de doortocht door de Jordaan samen. Waar lagen de
steden? ‘Sittim is to be located at Tell el-Hammam, about six ,miles east of the Jordan rift
leading to Jericho, and Gilgal lies on het other side of the Jordan, close by Jericho’54. Sittim is
de laatste plaats geweest in het Overjordaanse dat het leger van Israël onder leiding van
Jozua passeerde55, waarvan we lezen in Nummer 22,1 en de naam zelf wordt genoemd in
Numeri 25,1. Het commentaar van McComiskey gaat ervan uit dat het Gilgal dan de plaats
was aan de andere kant van de Jordaan (genoemd in Jozua 4,15). Dan is het bijzondere feit
wat hier is voorgevallen de doortocht door de Jordaan. Maar we kunnen ook het andere
Gilgal lezen. Dat is het Gilgal uit Jozua 14,6: ‘Toen kwamen de nakomelingen van Juda bij
Jozua in Gilgal’. Dat is een nog mooiere gedachte, want daar is het volk aan het einde
gekomen van het grootste deel van de verovering van Kanaän. Ze zijn hier de plaatsen aan
54
Thomas Edward McComiskey, The Minor Prophets. An Exegetical and Expository Commentary,
Baker Acadamic, Grand Rapids, 1998, p731
55
Dr. A.H. Edelkoort, Micha. De Profeet vol recht en heldenmoed, Bibliotheek van Boeken bij de Bijbel,
Bosch & Keuning N.V., Baarn, p167
29
het verdelen. Dan slaat dit korte zinnetje, van Sittim tot Gilgal, dus op de gehele verovering
van het land Kanaän.
Conclusie
…opdat u kent de gerechtigheid van de HEERE.
We zouden door de geschiedenis heen bijna vergeten waarom Micha dit alles namens de
HEERE moet vertellen aan het volk. Waarom hij dit alles in herinnering moet roepen. Maar
deze geschiedenissen hebben allen één ding gemeen: het volk was niet op deze manier
doorgeholpen en bevrijd wanneer de HEERE niet had geholpen. Daarom moet het volk deze
dingen niet vergeten, maar ze telkens blijven gedenken opdat ze de gerechtigheid,
eerlijkheid en trouw van God kennen. Blijkbaar kan alleen daar vanuit een eerlijk gelovig
leven geleefd worden.
30
Lezer oriëntatie
In deze stap gaan we bezien hoe anderen lessen hebben gehaald uit het boek Micha. Hoe is
dat door anderen gebruikt? Wat hebben zij erin gelezen? Voor het boek Micha is dat zeker
interessant omdat er verschillende stichtingen en organisaties zijn die zich beroepen op
Micha. Dit gaat dan met name om het feit dat men de profeet Micha leest als een profeet
die zich keert tegen sociale ongerechtigheid, de verhouding arm – rijk, leiders en het gewone
volk. Het is zelfs zo dat Nederland een Michacursus kent. Een cursus die haar naam ontleent
aan het Bijbelboek Micha. Deze cursus willen we in deze stap eens nader bekijken. De titel
van de cursus zegt genoeg: Goed en recht doen.
Micha cursus
Wanneer we de website56 van de Michacursus bekijken, valt ons meteen het citaat bovenaan
op: ‘Dorst naar gerechtigheid’. En opent met de tekst: ‘Micha is onder christenen het
symbool geworden voor goed en recht doen. Dat zijn grote woorden voor een wereld waarin
economie en politiek de dienst lijken uit te maken. Toch kunnen christenen iets betekenen
voor mens en milieu. De Michacursus wil het verschil maken tussen helpen en aan het lot
overlaten. Het biedt handvaten aan christenen die met hart en handen verbonden willen zijn
met hun naaste, dichtbij en veraf, en met de gehele schepping’.
De cursus is sterk gebaseerd op Micha 6,8 waar God vraagt van zijn volk om recht te doen. In
een Bijbelstudie folder57 lezen we de volgende uitleg van dit 8e vers58:
Micha staat bekend als de profeet die fulmineert tegen onrecht. Zijn boodschap is niet mis: woedend
is de Heer op de leiders, de machthebbers van Israel die het recht verdraaien voor geld, die het volk
misleiden met mooie woorden en intussen de armen een poot uitdraaien.
Nee, brandoffers wil Hij niet, zolang mensen aan hun levensstijl niets veranderen. Het onrecht kwetst
de Heer tot in het diepst van zijn hart. Zijn jullie Mij dan vergeten? Weten jullie niet meer dat Ik jullie
heb bevrijd van het onrecht dat jullie in Egypte overkwam? Ben Ik zo onduidelijk geweest over hoe je
moet leven? Dan spreekt Micha de bekende woorden in hoofdstuk 6 vers 8:“Er is jou, mens, gezegd
wat goed is, je weet wat de HEER van je wil: niets anders dan recht te doen, trouw te betrachten en
nederig de weg te gaan van je God.”
(…)
 Recht doen
De ander of het andere tot zijn recht laten komen, gerechtigheid nastreven, rechtvaardig zijn.
 Trouw zijn
integer en geduldig zijn in relaties, kunnen vergeven, kunnen volhouden.
56
http://www.michacursus.nl/ (bezocht op 09-07-2012)
57
http://www.michacursus.nl/downloads/micha_basicmodule_Micha_6_vers_8_staat_centraal.pdf
(bezocht op 09-07-2012)
58
http://www.michacursus.nl/downloads/micha_basic-module_Micha_6_vers_8_staat_centraal.pdf,
p3 van de folder (bezocht op 09-07-2012)
31
 Nederig wandelen
De weg van God gaan, de weg met God gaan, wijs wandelen, als verantwoordelijke naasten voor
elkaar en rentmeesters van zijn schepping.
De nadruk ligt volgens de stichting in het rechtvaardig handelen. Dit plaatsen ze sterk in de
intermenselijke relaties. Het gaat bij ‘recht doen’ bijvoorbeeld om de andere tot zijn recht te
laten komen. In ‘trouw zijn’ lezen we over de ander kunnen vergeven. In ‘nederig wandelen’
komen we het begrip rentmeesterschap tegen.
Commentaar op de theologie van Micha cursus
In onze eigen theologische evaluatie van deze perikoop zullen we onze eigen interpretatie
geven, waarbij de accenten wel iets anders liggen dan hier aangegeven. De notie van het
verbond ontbreekt heel sterk. Waarbij in onze perikoop God eerst vooraf laat gaan wat hij
voor het volk gedaan heeft. Pas daarna vraagt hij wat van het volk. In de Micha cursus wordt
aan dit onvoorwaardelijke uitkiezen van het volk Israël door God geen recht gedaan. Sterker
nog, even verderop lezen we: ‘Het Bijbelboek Micha keert zich tegen de opvatting dat Gods
heilsbeloften onvoorwaardelijk zijn en losstaan van het gedrag van de mensen. Micha’s
boodschap is dat de houding van zijn hoorders, het volk Israël er wel degelijk toe doet’59. Dat
onvoorwaardelijke wordt hierin zelfs ontkent, maar in het boek Micha, en zeker in de
perikoop waar dit paper over gaat – en waar de cursus op gebaseerd is – draait het nu juist
om de keuze van God voor Israël. Dat is de grondslag, Gods onvoorwaardelijke keuze om een
verbond met hen aan te gaan. Psalm 147,19-20 zegt: ‘Hij maakt Jakob Zijn woorden bekend,
Israël Zijn verordeningen en Zijn bepalingen. Zo heeft Hij voor geen enkel ander volk gedaan;
die kennen Zijn bepalingen niet’. Vanuit die unieke positie, dat verbond en al die andere
dingen die God voor het volk Israël gedaan heeft, van daaruit eist hij de dingen van vers 8.
Het bekende vers 8 wordt gezegd tegen mensen die de HEERE tot twee keer ‘mijn volk’
noemt. We kunnen het 8e vers niet als een voorwaarde houden om bij God te horen. Nee,
het bij God horen is voorwaarde voor vers 8. Wat de cursus wel goed opmerkt is dat God
onheil over zijn volk laat komen wanneer ze zijn regels niet houden. Dat staat inderdaad niet
los van het gedrag van mensen. En vanuit de cursus bezien, begrijp ik dat ook wel, ze willen
hun cursisten aansporen tot een levenshouding vanuit het 8e vers.
59
http://www.michacursus.nl/downloads/micha_basic-module_Micha_6_vers_8_staat_centraal.pdf ,
Hoofdstuk 2 (bezocht op 09-07-2012)
32
Theologische evaluatie
Tot slot komen we bij een belangrijk punt – de theologische duiding van dit gedeelte. We
hebben dit tussendoor soms al even gedaan, hier komt het uitgebreider aan de orde. We
hebben 4 theologische thema’s aan de hand van deze perikoop die we gaan behandelen.
Allereerst kijken we naar het thema ‘rechtsgeding’, vervolgens werken we de
verbondsgedachte verder uit, als derde kijken we naar de vraag wat God nu goed en
aangenaam vindt, en als vierde punt kijken we naar een puur christelijke vraag: is er een
christologische lijn? Deze vier onderdelen sluiten elke keer af met een cursief gedrukt stuk,
waarin ik een persoonlijke en actuele lijn naar het leven van een gelovige anno 2012 trek.
Rechtsgeding
Een van de vragen uit de inleiding was: Waarom staat dit gedeelte in de context van een
geding? De termen die in de gedeelte worden gebruikt hebben vaak een rechtskundige
achtergrond. De natuurelementen (bergen, heuvels en fundamenten der aarde) worden als
getuigen opgeroepen. De bergen en heuvels klagen het volk zowel aan, als dat ze
stilzwijgende getuigen zijn van wat er gebeurt. Maar waarom een rechtsgeding? Dit heeft
alles te maken met de verbondsrelatie60 die de HEERE met zijn volk had. Sinds Exodus 24,
waar de verbondssluiting beschreven staat, had God Israël uitgekozen als zijn volk. Daar
leest Mozes het verbondsboek voor en het volk antwoordt hem dat ze zullen gehoorzamen:
‘Hij nam het boek van het verbond en las dit ten aanhoren van het volk voor. En zij zeiden:
Alles wat de HEERE gesproken heeft, zullen wij doen en Hem gehoorzamen’ (vers 7).
Daarmee zegt God dat hij hun God wil zijn en dat zij daarom zijn eigendom zijn. Dit is een
rechtsgeldige positie. God kan nu van zijn volk vragen om zich hieraan te houden. Ook het
woord ‘devotie’ in vers 8 heeft de grondtoon van een verbondstrouw.
In Deuteronomium 26,17-18 wordt het als volgt samengevat: ‘Heden hebt u de HEERE
verklaard dat Hij u tot een God zal zijn, dat u in Zijn wegen zult gaan, dat u Zijn
verordeningen, Zijn geboden en Zijn bepalingen in acht zult nemen, en dat u Zijn stem zult
gehoorzamen. En de HEERE heeft u heden verklaard dat u voor Hem een volk zult zijn dat
Zijn persoonlijk eigendom is, zoals Hij tot u gesproken heeft, en dat u al Zijn geboden in acht
moet nemen’. Dat Israël dat niet doet, betekent dus een formele overtreding. Net als een
huwelijk, waarin een van beide partijen met een ander gaat, zo is het ook met het volk Israël.
Vers 2b is cruciaal. God klaagt de mensheid niet in het algemeen aan maar het begint met:
Hij heeft een geding met zijn volk. Het volk waarmee hij een rechtsgeding voert. Daarom
staat de HEERE ook in zijn recht, tegenover het volk. Zo kan hij de bergen er als getuigen bij
roepen. Want de fout ligt eenzijdig bij zijn volk.
60
Willem A. VanGemeren e.a., New International Dictionary of the Old Testament Theology &
Exegesis, The Zondervan Corporation, Grand Rapids, 1997, Volume 4, p937
33
Dat is ook de lijn naar vandaag. De schuldvraag ligt eenzijdig bij de mens als individu. Zeker
de gedoopte kerkmens, maar allen die de God van de Bijbel kennen, en toch niet volmaakt
naar zijn wil handelen, die allen staan schuldig krachtens Gods recht. ‘Ga niet in het gericht
met Uw dienaar, want niemand die leeft, is voor Uw aangezicht rechtvaardig’ (Psalm
143,3).
Uit dankbaarheid
Dit goede gedrag, en dat is een grondlijn in de Bijbel, vraagt God niet zonder dat hij dat
verdiend heeft61. In het dagelijks leven kan iemand een functie hebben waarbij hij anderen
kan commanderen. Maar wanneer hij die functie niet eerlijk verdiend (bijvoorbeeld op grond
van zijn gedrag of capaciteiten), dan zal men hem niet zo snel willen gehoorzamen. Een
leerkracht die zijn diploma heeft, hart voor de leerlingen en liefde voor zijn vak, die moeten
de kinderen gehoorzamen. Daar heeft die docent recht op. Maar als hij geen diploma heeft,
als hij de kinderen alleen maar onderuit wil halen, als hij zijn niet verstaat, dan is het gebod
om hem te gehoorzamen veel minder reëel. Zo is het met de God van Israël ook. Hij heeft
het volk enkel goed gedaan. Hij heeft het volk verschillende keren geholpen, gered en
bevrijd. En toch luistert het volk niet. Daarom is de vraag in vers 3 ook zo aangrijpend: ‘Wat
heb ik u aangedaan’, en het ‘mijn volk’ ervoor geeft aan hoe onrechtvaardig het volk
eenzijdig het verbond schendt. Er is geen enkele reden bij de HEERE aan te wijzen waarom
het volk weg moet. Het tegenovergestelde is er aan de hand. God geeft enkel goed, en daar
gaat Micha het volk van God aan herinneren. Micha verhaalt dan van de vier
geschiedenissen waarin God zijn volk beschermde en bevrijdde. Dit is dezelfde lijn die we
vinden in Jeremia 2, waarin God zijn volk ook herinnert aan de bevrijding uit Egypte. Daar
legt Jeremia nog meer nadruk op het feit dat hij hen ook heeft geholpen in de woestijn.
Wanneer we ‘gerechtigheid van de HEERE’ (vers 5) vertalen met ‘heilsdaden des HEEREN’62,
dan blijkt de ondankbaarheid nog sterker. Ze vergeten wat God gedaan heeft, daarom
handelen ze zo verkeerd.
De geboden van God zijn geen wetten en regeltjes, die we moeten houden ‘omdat hij dat nu
eenmaal vraagt’. Nee, ze zijn een uiting van dankbaarheid, omdat God de mens verlost uit
het ‘slavenhuis van de zonde’, door het bloed van Christus – de rode zee, in deze woestijn van
het leven op weg naar het hemels Kanaän. Hij heeft recht op deze wereld en ieders leven,
vanwege het feit dat hij de schepper van ons leven is. Hij heeft recht op onze gedrag, omdat
hij de gever van de verlossing is. Daarom mag hij van ons vragen om zijn geboden te houden.
61
We zien dit al in de 10 geboden terug. God vraagt dit, maar niet zonder eerst te zeggen wat hij voor
het volk gedaan heeft: ‘Ik heb u uit Egypte uitgeleid’. Om die te doen uit dankbaarheid.
62
Zoals Edelkoort doet, in: Dr. A.H. Edelkoort, Micha. De Profeet vol recht en heldenmoed, Bibliotheek
van Boeken bij de Bijbel, Bosch & Keuning N.V., Baarn, p166
34
Wat is goed?
Maar wat vraagt God van zijn mensen? Was Israël helemaal niet meer met God bezig?
Eigenlijk moeten we naar aanleiding van dit gedeelte zeggen: Israël was te goed bezig.
Wanneer we vers 6 lezen zien we daar een aantal indrukwekkende dingen genoemd die het
volk doet om de ‘overtreding’ en de ‘zonde van de ziel’ weg te doen. Het wordt in
overtreffende trap geschreven. Ze brengen brandoffers, eenjarige dieren, (tien)duizenden
rammen, beken vol olie en brengen zelfs kinderoffers. Dit volk is zich bewust van het feit dat
ze schuldig staan tegenover God. Ze weten dat ze gezondigd hebben. En ze willen het graag
goedmaken door de tempeldienst zeer overdreven te houden. Maar ondertussen leven ze er
buiten de godsdienstige daden maar op los. Met de brandoffers is niets mis, maar de rest
van het leven is verkeerd. In dat soort ‘offers’ heeft de HEERE geen behagen. ‘Want U vindt
geen vreugde in offers, anders zou ik ze brengen; in brandoffers schept U geen behagen. De
offers voor God zijn een gebroken geest; een verbrijzeld en verslagen hart zult U, o God, niet
verachten’ (Psalm 51,18-19). Dan volgt het vers wat God dan vraagt van de mensen.
Hij heeft u, mens, bekendgemaakt wat goed is.
En wat vraagt de HEERE van u?
Slechts recht te doen,
devotie lief te hebben
en ootmoedig te wandelen met uw God.
Drie dingen vraagt God. Deze drie dingen geven precies de kern van het probleem weer. God
vraagt zijn volk om eerlijk te zijn, om recht te doen en rechtvaardig te handelen. In devotie
liefhebben zit de verbondstrouw die ze moeten houden. Die ze moeten houden, respecteren
en zelfs liefhebben. Dat geeft altijd een bescheiden houding. God vraagt hier geen
spectaculaire houding, maar een nederig en ootmoedig wandelen met God. Het feit dat
Micha spreekt over ‘wandelen’ geeft aan dat de geboden die God oplegt niet zwaar zijn. In
het Nieuwe Testament zou Johannes later schrijven: ‘Want dit is de liefde Gods, dat wij
Zijn geboden bewaren; en Zijn geboden zijn niet zwaar’ (1 Johannes 5,3). Het is een
wandelen achter hem aan. Dat is een innerlijke gesteldheid van het hart. En dat het volk in
Micha’s dagen die innerlijke gesteldheid mistte, laat het vers wel zien: ze willen de zonde
van ‘hun nefes’ teniet doen.
Met heel veel vroomheid en strenge regels op zondag is God niet tevreden. Het gaat hem om
de hele levenshouding. Iedere dag van de week moet dit de leefregel zijn. Omdat hij je God is,
die je verlost heeft en daarom recht heeft op je gehele leven. Dat is geen ‘zwaar juk’ maar
een nederig wandelen’.
Christologische lijn
Onze perikoop wordt in het hele Nieuwe Testament niet geciteerd. Wel komen in het boek
Micha messiaanse teksten voor. De bekendste is te vinden in hoofdstuk 5: ‘En gij,
Bethlehem Efratha! zijt gij klein om te wezen onder de duizenden van Juda? Uit u zal Mij
35
voortkomen, Die een Heerser zal zijn in Israël, en Wiens uitgangen zijn van ouds, van de
dagen der eeuwigheid. Daarom zal Hij henlieden overgeven, tot den tijd toe, dat zij, die
baren zal, gebaard hebbe; dan zullen de overigen Zijner broederen zich bekeren met de
kinderen Israëls. En Hij zal staan, en zal weiden in de kracht des HEEREN, in de hoogheid van
den Naam des HEEREN, Zijns Gods, en zij zullen wonen, want nu zal Hij groot zijn tot aan de
einden der aarde. En Deze zal Vrede zijn’.
Toch is de christologische lijn in hoofdstuk 6 lastiger. Een voorzichtig voorstel is de volgende.
De theologische lijn in Micha is dat hij de verlossing uit Egypte aanhaalt. Deze verlossing is
een voorbeeld van de verlossing die iedere gelovige ontvangt. Je zou kunnen zeggen dat
iedere christen op de een of andere manier de gang gaat van het volk Israël: de verlossing uit
de land van de zonde, door heilsdaden die God in Jezus Christus de mensheid bewees. De
doortocht door de rode zee kan vergeleken worden met de bloed van Christus. Aan het kruis
verdiende hij definitieve gerechtigheid. Gods ultieme heilsdaad. Daar vanuit gaat God met
de mens een relatie aan, waarin beiden verplichtingen hebben. De verplichting van de mens
richting God is dat hij moet leven volgens de richtlijn van vers 863. Ook de gestalte van vers 8
kunnen we christologisch duiden. In Fillipenzen 2 gaat het over de ootmoedigheid van de
schuldloze. Dit gaat over de Jezus. Micha 6,8 wordt wel gezien als een samenvatting van de
10 geboden64, waarvan Jezus ook een samenvatting zou geven.
God gaf ons in Christus bevrijding uit de zonde, de ultieme gerechtigheid. Daaraan
terugdenkend kan een mens alleen maar dankbaar zijn. Zoals Israël eens bevrijd is, zo ook
een christen nu. Zoals Israël in dankbaarheid moet leven, zo ook een christen nu. Zoals Israël
toen Micha 6,8 moest houden, zo ook een christen nu.
63
Ik ben van mening dat de leefregel van Micha 6,8 niet wezenlijk afwijkt van de leefregels die God
gaf in de 10 geboden. In de Babylonische Talmud wordt Micha 6,8 als een samenvatting genoemd van
de 10 geboden. Deze samenvatting is specifiek toegespitst vanwege de zonden van het volk in die
dagen. Maar vanwege sterk aanwezige verbondslijn in Micha, met verwijzingen naar de woestijntijd,
denk ik dat Micha de geboden hier op deze manier wil accentueren.
64
Zie vorige voetnoot.
36
Literatuur
Commentaren:








Bruce K. Waltke, A commentary on Micah, Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand
Rapids, 2007
Rainer Kessler, Micha, Herder Theologischer Kommentar zum Alten Testament,
Herder, Freiburg - Badel - Wien, 1999
Hans Walter Wolff, Micha, Biblischer Kommentar Altes Testament, Neukirchener
Verlag, 1982
Dr. A.S. van der Woude, Micha. De prediking van het Oude Testament, Uitgeverij G.F.
Callenbach B.V. – Nijkerk 1985
Dr. A.S. van der Woude, Micha en establishment, een verklaring van het boek Micha,
Serie exegetische studies, Uitgeversmaatschappij J.H. Kok, Kampen, 1985
Dr. A.H. Edelkoort, Micha. De Profeet vol recht en heldenmoed, Bibliotheek van
Boeken bij de Bijbel, Bosch & Keuning N.V., Baarn
Thomas Edward McComiskey, The Minor Prophets. An Exegetical and Expository
Commentary, Baker Acadamic, Grand Rapids, 1998
William R. Farmer, Internationaal Commentaar op de Bijbel, Band 2, Uitgeverij Kok,
Kampen, 2001
Overige:









M.C.A. Korpel e.a., Handleiding Exegese Oude Testament, Universiteit Utrecht,
Faculteit Geesteswetenschappen, Subfaculteit Godgeleerdheid, versie 3.1, april 2005
Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, De Haan Boeken, Nieuw
Lekkerland, 2007
Wilhelm Gesenius, Hebraisches und Aramaisches Handwörtenbuch über das Alten
Testament, Springer-Verlag, Berlin, 1962
Bruce K. Waltke, An Old Testament Theology, The Zondervan Corporation, Grand
Rapids, 2007
Willem A. VanGemeren e.a., New International Dictionary of the Old Testament
Theology & Exegesis, The Zondervan Corporation, Grand Rapids, 1997
Dr. A.S. van der Woude, Dr. W.C. van Unnik, e.a. Bijbels Handboek, Deel I, IIa en IIb,
Uitgeverij Kok, Kampen, 2004
Merril C. Tenney, The Zondervan Encyclopedia of the Bible, Volume 1-5, The
Zondervan Corporation, Grand Rapids, 2009
Barry J. Beitzel, Biblica. Atlas van de Bijbel. Een cultuurhistorische reis door de landen
van de Bijbel, Uitgeverij Unieboek – Het Spectrum, Houten, 2010
Dr. F.W. Grosheide e.a. Christelijke Encyclopedie voor het Nederlandse volk,
Uitgeverij J.H. Kok, Kampen
37
Websites:



BibleWorks 8.0: Website Bibliotheek Universiteit Utrecht:
http://bibe.library.uu.nl/zoek/biblio/index.html
Micha cursus: http://www.michacursus.nl/ (bezocht op 09-07-2012)
http://www.willibrordbijbel.nl/index.php?p=page&i=58471,58471 (bezocht op 1006-2012)
38
Download