NIS Studiegids 5774

advertisement
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫זחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעףאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהו‬
‫‪NEDERLANDS‬‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫‪ISRAELIETISCH‬‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫‪SEMINARIUM‬‬
‫םמןנעףאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכל‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫‪STUDIEGIDS‬‬
‫‪2013-2014/5774‬‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעףאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשת‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫חטיךכלםמןנעףאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוז‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫ץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעףאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפ‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנעףאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשת‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
‫מןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעףאבגדהוזחטיךכלם‬
‫אבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנסעףפץצקרשתאבגדהוזחטיךכלםמןנעף‬
Inhoudsopgave:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6.1
6.2
6.3
6.3.1.a
6.3.1.b
6.3.2.a
6.3.2.b
6.3.2.c
6.3.2.d
6.3.3.a
6.3.3.b
6.3.3.c
6.3.3.d
6.3.4.a
6.3.4.b
6.3.5.a
6.3.5.b
6.3.6.a
6.3.6.b
6.3.7.a
6.3.7.b
6.3.7.c
6.3.8.a
6.3.8.b
6.3.9.a
6.3.9.b
6.3.10.a
6.3.10.b
7.
7.1
7.2
7.3
7.3.1.a
7.3.1.b
7.3.2.a
7.3.2.b
7.3.3.a
7.3.3.b
Algemene studie-informatie
Afkortingenlijst en gebruiksaanwijzingen voor deze studiehandleiding
Docenten en curatorium N.I.S.
Vrije dagen en Feestdagen
Rooster
Opleiding Docent Joodse Vakken
De vakken in uren uitgedrukt Opleiding Docent Joodse Vakken
Jaar programma’s DJV
Inhoud vakken Opleiding Docent Joodse Vakken + PTA
DJV 1 Torah vertalen en verklaren
PTA DJV 1
DJV 2 Klassiek Hebreeuws
PTA DJV 2
Roostervak Klassiek Hebreeuws Beginners
Roostervak Klassiek Hebreeuws Gevorderden
DJV 3 Modern Hebreeuws
PTA DJV 3
Roostervak Modern Hebreeuws Gevorderden
Roostervak Modern Hebreeuws Beginners
DJV 4 Siddoer/Berachot
PTA DJV 4
DJV 5 Encyclopedie van het Joodse leven
PTA DJV 5
DJV 6 Rasji
PTA DJV 6
DJV 7 Joodse Geschiedenis
PTA DJV 7
Roostervak Joodse Geschiedenis
DJV 8 Achtergronden van het Jodendom
PTA DJV 8
DJV 9 Didactiek
PTA DJV 9
Roostervak Pastorale Vorming
PTA Pastorale Vorming
Opleiding Darsjan
De vakken in uren uitgedrukt Opleiding Darsjan
Jaarprogramma’s Darsjan
Inhoud vakken voor Darsjan + PTA
D1 Midrasj
PTA D1
D2 Homiletische teksten
PTA D2
D3 Artikel
PTA D3
3
5
6
7
8
12
12
14
15
15
17
20
21
22
23
24
25
27
28
30
31
32
32
33
33
34
35
36
39
40
41
42
43
44
49
49
50
51
51
51
52
52
53
54
1
7.3.4.a
7.3.4.b
7.3.5.a
7.3.5.b
7.3.6.1.a
7.3.6.1.b
7.3.6.2.a
7.3.6.2.b
7.3.6.3.a
7.3.6.3.b
D4 Derasja
PTA D4
D5 Talmoed
PTA D5
D6.1 Halacha
PTA D6.1
D6.2 Halacha
PTA D6.2
D6.3 Halacha
PTA D6.3
Bijlage I: Colloquium Doctum
55
55
56
56
57
58
57
62
57
64
66
2
1. ALGEMENE STUDIE-INFORMATIE
Adres: Nieuw Herlaer 18-20
1083 BD Amsterdam
Email: [email protected]
Tel: 020-6761378
Rekeningnummer ABN IBAN: NL51ABNA0413224104 BIC:ABNANL2A
Begin studiejaar
De colleges aan het NIS beginnen op zondag 1 september 2013/ 26 eloel 5773.
Het einde van het studiejaar is op 30 juni 2014/ 2 tammoez 5774.
Het secretariaat is in 2013/2014 open van 1 augustus 2013 tot en met 15 juli 2014 en is na de
vakantie weer geopend op 16 augustus 2014.
Inschrijving en collegegelden
Regeling ten aanzien van inschrijving en collegegeld studiejaar 2013-2014 / 5774.
Voorwaarden en procedure
Om gebruik te maken van de voorzieningen van onderwijs en tentamens van het N.I.S. dient
men als student ingeschreven te staan bij het Seminarium. Voor de inschrijvingen dienen
studenten te overleggen:
een getuigschrift van de benodigde vooropleiding (minimaal Havo of een vergelijkbaar
diploma ter goedkeuring van het curatorium. Mocht er geen diploma zijn, dan is een
aanvraag van een Colloquium Doctum* (zie bijlage 1) mogelijk.
• een volledig ingevuld inschrijvingsformulier.
Het inschrijvingsformulier kan worden aangevraagd bij het studiesecretariaat van het
Seminarium of gedownload worden via de website. Op het inschrijvingsformulier machtigt u
het Seminarium om het collegegeld van uw rekening af te schrijven.
De ingevulde inschrijvingsformulieren moeten worden ingeleverd bij het secretariaat van het
N.I.S. voor aanvang van het studiejaar.
•
 Definitieve inschrijving geschiedt pas na een schriftelijke bevestiging door het
Curatorium. Studenten kunnen pas worden ingeschreven voor het nieuwe studiejaar als
alle verplichtingen ten opzichte van het Seminarium uit voorgaande jaren zijn voldaan.
*Colloquium Doctum
De inhoud van het Colloquium Doctum kunt u vinden in bijlage 1.
Naar aanleiding van uw CV bepaalt de Colloquium Doctum Commissie (rector en docenten)
welke tentamens nodig zijn om aan te sluiten bij het gewenste niveau van de studie.
Het examengeld voor het Colloquium Doctum bedraagt €50,-.
3
Collegegeld
Het collegegeld bedraagt Є 180,- per collegejaar.
In november 2013 wordt de ene helft en in februari 2014 de andere helft van het collegegeld
afgeschreven.
De machtiging wordt alleen afgegeven voor het betreffende collegejaar. Men legt zich dus
niet vast voor de daarop volgende studiejaren.
Beëindiging van inschrijving
Indien de student in geval van ziekte of andere dringende redenen de inschrijving wil
beëindigen, wordt hierover een besluit genomen door het curatorium. Indien het curatorium
akkoord gaat met de beëindiging van de inschrijving is restitutie van een deel van het
collegegeld mogelijk.
Bezwaar
Indien de hoogte van het collegegeld een bezwaar vormt kan de student zich met een
schriftelijk verzoek richten tot de penningmeester van het curatorium (per adres: Nieuw
Herlaer 18-20, 1083 BD Amsterdam). Voor in aanmerking komende gevallen, kan een
betalingsregeling getroffen worden dan wel vermindering van het collegegeld. Een
betalingsregeling moet ieder jaar opnieuw aangevraagd worden. Vanzelfsprekend worden
verzoeken om een betalingsregeling of om vermindering strikt vertrouwelijk behandeld.
Studiesecretariaat
Het studiesecretariaat is geopend van maandag tot en met donderdag van 16.00 – 20.00 uur.
Het telefoonnummer is 020-6761378 en het e-mailadres [email protected].
Website: www.niseminarium.org
4
2. AFKORTINGENLIJST EN GEBRUIKSAANWIJZING VAN DEZE
STUDIEHANDLEIDING
Afkortingen:
T&A
PTA
DJV
D
Toetsing en Afsluiting
Programma Toetsing en Afsluiting
Docent Joodse Vakken
Darsjan
Gebruiksaanwijzing:
Voor de concrete invulling van de eindtermen bekijkt men de PTA’s van de desbetreffende
vakken voor de opleidingen DJV of Darsjan. Bijvoorbeeld: wanneer u wilt weten wat de
concrete invulling van de eindtermen is voor het vak Klassiek Hebreeuws bij de opleiding
DJV (DJV2), dan kijkt u bij DJV 2 onder de PTA. Hier staat de concrete invulling van de
eindtermen beschreven.
Legenda codes:
1e plaats = Opleiding (1=DJV en 2=Darsjan)
2e plaats = Vaknummer, (Bijv.: 3= Modern Hebreeuws [DJV] of Artikel [Darsjan])
3e plaats = Jaar, (Leerjaar 1, 2 of 3)
4e plaats = Semester, (Semester 1, 2, 3 of 4)
5e plaats = Extra informatie. (Roostervakken DJV of subvakken van D6.1, D6.2 en D6.3)
Voorbeeld 1:
Code: 1.7.3.1.5
1.7.3.1.5
1.7.3.1.5
1.7.3.1.5
1.7.3.1.5
Opleiding Docent Joodse Vakken
Geschiedenis (DJV7)
3e leerjaar
1e semester
Roostervak S. Katz
Voorbeeld 2:
Code: 2.3.2.1 =
2.3.2.1 =
2.3.2.1 =
2.3.2.1 =
Opleiding Darsjan
Artikel (D3)
2e leerjaar
1e semester
Voorbeeld 3:
Code: 2.(6.1).1.2.1 =
2.(6.1).1.2.1 =
2.(6.1).1.2.1 =
2.(6.1).1.2.1 =
2.(6.1).1.2.1 =
Opleiding Darsjan
Halacha (D6.1)
1e leerjaar
2e semester
Hilchot Sjabbat
5
3. DOCENTEN EN CURATORIUM N.I.S.
DOCENTEN N.I.S.
Dayan mr. drs. R. Evers, rector
Email: [email protected] CURATOREN N.I.S.
Drs. B. de Bruijn, voorzitter
E-mail: [email protected]
Chagam dr. P. Toledano
[email protected]
Dr. A. Israëls, secretaris
Mevr. drs. M.E. Broersma
E-mail: [email protected] Drs. M.E. Paktor, vice-voorzitter
Mevr. drs. C. van Leeuwen
Email: [email protected] Dr. B. Drukarch, lid
Rabbijn S. Katz
Email: [email protected] Drs. A. Polak, penningmeester
Rabbijn J. Sigal
Email: [email protected]
Drs. C. Bachrach, lid
NB:
De leden van het curatorium kunnen niet rechtstreeks benaderd worden.
Als u één van de leden van het curatorium wenst te spreken dan kunt u een
email schrijven naar het seminarium ([email protected]) en
daarbij aangeven voor wie het bedoeld is. Wij zullen uw email dan
doorsturen naar het betreffende lid.
6
4. VRIJE DAGEN EN FEESTDAGEN 5774
Begin van het studiejaar is 1 september 2013/ 25 eloel 5773.
Het Nederlands Israëlietisch Seminarium is gesloten op de volgende dagen:
Rosj Hasjana
4 september tot en met 6 september 2013
29 elloel 5773 tot en met 2 tisjri 5774
Soekot
15 september tot en met 27 september 2013
11 tisjri tot en met 23 tisjri 5774
Chanoeka
27 november tot en met 5 december 2013
24 kislev tot en met 2 tewet 5774
Wintervakantie
22 december tot en met 3 januari 2014
19 tewet tot en met 2 sjevat 5774
Poeriem
13 tot en met 16 maart 2014
11 en 14 adar II 5774
Pesach
7 april tot en met 24 april 2014
7 nisan tot en met 24 nisan 5774
Sjawoe'ot
3 juni tot en met 5 juni 2014
5 sivan tot en met 7 sivan 5774
Zomervakantie
30 juni tot en met 29 augustus 2014
2 tammoez tot en met 3 eloel 5774
De eerste studiedag van studiejaar 2014 – 2015 is op maandag 2 september
2014.
7
5. LESROOSTER 5774
De lessen van Chagam dr. P. Toledano zijn niet in het rooster opgenomen omdat zij bestemd
zijn voor een select gezelschap tentamenkandidaten.
De lessen van Rabbijn J. Sigal zijn wel opgenomen in het rooster al geldt daar hetzelfde voor.
Gelieve voor informatie contact op te nemen met de rector.
Periode I
Zondag
week
Code
11.00 – 12.30
1.7.1.1.5
36 t/m 46 2013
Vak
Docent
Geschiedenis, Tweede tempel
tot Middeleeuwen
S. Katz
Maandag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16:00-17:30
20:30-22:00
2.(6.1).1.1.1
2.(6.1).1.1.2
Hilchot Sjabbat
Eroevin
R. Evers
R. Evers
Darsjan
Darsjan
1
1
Dinsdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
19.00-20.30
PAUZE
19.00-20.30
20.30-22.00
20.30-22.00
2.(6.1).1.1.1
1.3.1.1.4
Hilchot Sjabbat
Modern Hebreeuws 1e jaars
R. Evers
Ch. v. Leeuwen
Darsjan
Docent
1
2
1.10.1.1.6
Pastorale vorming
1.8.1.1/2.2.1.1 Filosofie Algemeen
2.(6.1).1.1.1 Hilchot Sjabbat
S. Katz
Rav. J. Sigal
R. Evers
Docent/Darsjan 2
Docent/Darsjan 2
Darsjan
1
Woensdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
2.(6.1).1.1.1
Hilchot Sjabbat
Modern en Klassiek
Hebreeuws 2e jaars
Didactiek *
Klassiek Hebreeuws
Gevorderden
R. Evers
Darsjan
1
Ch. Broersma
Ch. Broersma
Docent
Docent
2
2
Ch. Broersma
Docent
2
Ch. Broersma
Docent
2
R. Evers
Docent
1
Docent
R. Evers
R. Evers
Opleiding
Darsjan
Darsjan
Klas
1
1
1.2.1.1
16.00 – 17.30
17.30 – 19.00
1.3.2.1.1
1.9.1.1
19.00 – 20.30
1.2.1.1.2
20.30 – 22.00
1.3.3.1.3
20.30-22.00
1.1.1.1
Modern Hebreeuws 3e jaars
Tora vertalen, verklaren en
grammatica
Donderdag
16.00-17.30
20.30-22.00
Code
2.(6.1).1.1.1
2.(6.1).1.1.1
Vak
Hilchot Sjabbat
Hilchot Sjabbat
Opleiding
Klas
Docent
8
Periode II
Zondag
week 47 2013 t/m week 3 2014
Code
Vak
Geschiedenis, Tweede
tempel tot
11.00 – 12.30 1.7.1.2.5
Middeleeuwen
Docent
Opleiding
S. Katz
Docent
Klas
Maandag
16:00-17:30
20:30-22:00
Code
2.(6.1).1.2.1
2.(6.1).1.2.2
Vak
Hilchot Sjabbat
Eroevin
Docent
R. Evers
R. Evers
Opleiding
Darsjan
Darsjan
Klas
1
1
Dinsdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
2.(6.1).1.2.1
R. Evers
Darsjan
1
19.00-20.30
PAUZE
19.00-20.30
20.30-22.00
1.3.1.2.4
Hilchot Sjabbat
Modern Hebreeuws 1e
jaars
Ch. v. Leeuwen
Docent
2
1.10.1.2.6
2.(6.1).1.2.1
Pastorale vorming
Hilchot Sjabbat
S. Katz
R. Evers
Docent/Darsjan 2
Darsjan
1
Woensdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
2.(6.1).1.2.1
R. Evers
Docent
1
Ch. Broersma
Ch. Broersma
Docent
Docent
2
2
Ch. Broersma
Docent
2
Ch. Broersma
Docent
2
R. Evers
Docent
1
Docent
R. Evers
R. Evers
Opleiding
Darsjan
Darsjan
klas
1
1
16.00 – 17.30
17.30 – 19.00
1.3.2.2.1
1.9.1.2
19.00 – 20.30
1.2.3.2.2
20.30 – 22.00
1.3.1.2.3
20.30-22.00
1.1.1.2
Hilchot Sjabbat
Modern en Klassiek
Hebreeuws 2e jaars
Didactiek *
Klassiek Hebreeuws 3e
jaars
Modern Hebreeuws
Gevorderden
Tora vertalen, verklaren
en grammatica
Donderdag
16.00-17.30
20.30-22.00
Code
2.(6.1).1.2.1
2.(6.1).1.2.1
Vak
Hilchot Sjabbat
Hilchot Sjabbat
1.2.1.2
9
Periode III
Zondag
week 4 t/m week 12 2014
Code
Vak
Geschiedenis, Tweede
11.00 – 12.30 1.7.1.3.5
tempel tot Middeleeuwen
Docent
Opleiding
S. Katz
Docent
Klas
Maandag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16:00-17:30
20:30-22:00
2.(6.1).1.3.1
2.1.1.3
Hilchot Sjabbat
Midrasj
R. Evers
R. Evers
Darsjan
Darsjan
1
1
Dinsdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
2.(6.1).1.3.1
R. Evers
Darsjan
1
19.00-20.30
PAUZE
1.3.1.3.4
Hilchot Sjabbat
Modern Hebreeuws 1e
Jaars
Ch. v. Leeuwen
Docent
2
2
1
19.00-20.30
20.30-22.00
1.10.1.3.6
2.(6.1).1.3.1
Pastorale vorming
Hilchot Sjabbat
S. Katz
R. Evers
Docent/
Darsjan
Docent
Woensdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
2.(6.1).1.3.1
R. Evers
Docent
1
Ch. Broersma
Ch. Broersma
Docent
Docent
2
2
Ch. Broersma
Docent
2
Ch. Broersma
Docent
2
R. Evers
Docent
1
16.00 – 17.30
17.30 – 19.00
1.3.2.3.1
1.9.1.3
19.00 – 20.30
1.2.3.3.2
20.30 – 22.00
1.3.1.3.3
20.30-22.00
1.1.1.3
Hilchot Sjabbat
Modern en Klassiek
Hebreeuws - 2e jaars
Didactiek *
Klassiek Hebreeuws –
3e jaars
Modern Hebreeuws
Gevorderden
Tora vertalen, verklaren
en grammatica
Donderdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
klas
16.00-17.30
20.30-22.00
2.(6.1).1.3.2
2.(6.1).1.3.2
Eroevin
Eroevin
R. Evers
R. Evers
Darsjan
Darsjan
1
1
1.2.1.3
10
Periode IV
Zondag
week 13 t/m week 26
2014 / 5774
Code
Vak
Docent
Geschiedenis,
Tweede
11.00 – 12.30 1.7.1.4.5
tempel tot Middeleeuwen
S. Katz
Maandag
Code
16:00-17:30
20:30-22:00
Vak
Opleiding
Klas
Docent
Docent
Opleiding
Klas
2.(6.1).1.4.2 Eroevin
2.2.1.4
Homiletische teksten
R. Evers
R. Evers
Darsjan
Darsjan
1
1
Dinsdag
Code
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
19.00-20.30
PAUZE
19.00–20.30
20.30-22.00
2.(6.1).1.4.2 Eroevin
R. Evers
e
1.3.1.4.4
Modern Hebreeuws- 1 Jaars Ch. v. Leeuwen
Darsjan
Docent
1
2
1.10.1.4.6
Pastorale vorming
2.(6.1).1.4.2 Eroevin
S. Katz
R. Evers
Docent/Darsjan 2
Darsjan
1
Woensdag
Code
Vak
Docent
Opleiding
Klas
16.00-17.30
2.1.1.4
R. Evers
Darsjan
1
Ch. Broersma
Ch. Broersma
Ch. Broersma
Docent
Docent
Docent
2
2
2
Ch. Broersma
Docent
2
R. Evers
Docent
1
Docent
Opleiding
Klas
R. Evers
R. Evers
Darsjan
Darsjan
1
1
Vak
16.00 – 17.30
17.30 – 19.00
19.00 – 20.30
1.3.2.4.1
1.9.1.4
20.30 – 22.00
1.3.1.4.3
20.30-22.00
1.1.1.4
Midrasj
Modern en Klassiek
Hebreeuws - 2e jaars
Didactiek *
Klassiek Hebreeuws -3e jaars
Modern Hebreeuws
Gevorderden
Tora vertalen, verklaren en
grammatica
Donderdag
Code
Vak
16.00-17.30
20.30-22.00
2.2.1.4
Homiletische teksten
2.(6.1).1.4.1 Hilchot Sjabbat (herhaling)
1.2.1.4
1.2.3.4.2
* Als didactiek geen doorgang vindt, zal klassiek Hebreeuws gevorderden gegeven worden van
18.00-19.30 en modern Hebreeuws gevorderden van 19.30-21.00 uur.
11
6. OPLEIDING DOCENT JOODSE VAKKEN
6.1. De vakken in uren uitgedrukt.
Schema urenopgave van de vakonderdelen voor DJV.
De opleiding DJV duurt 3 jaar. Hoofdvakken, zoals DJV 1, 2 en 3 worden ieder jaar gegeven.
Andere vakken zoals DJV 4, 5, 6, 7, 8 en 9 worden slechts 1 keer in de 3 jaar gegeven (zie
jaarprogramma’s).
De student kan instappen op elk gewenst tijdstip en elk gewenst niveau. Na 3 jaar zijn alle
vakken de revue gepasseerd en wordt de student geacht alle vereiste punten te hebben
gehaald.
De onderstaande urenindeling van de vakken moet gedurende de driejarige opleiding zo veel
mogelijk gevolgd worden. Alleen na overleg met docent of rector kan hiervan worden
afgeweken.
De nummering (1 t/m 9) van de vakken volgt de vakken in deze hele studiegids.
De onderverdeling in a, b, c, en d geeft slechts de mogelijke onderdelen aan, waarin het vak
kan worden afgelegd.
Voor de specialisaties in de hoofdrichtingen Hebreeuws, halacha en geschiedenis wordt de
totale studielast voor de totale studieduur van de hoofdrichting aangegeven (450 uur).
DJV: Docent Joodse Vakken:
DJV 1a: Vertalen (en verklaren) van 35 hoofdstukken uit de Tora (en enkele hoofdstukken uit
de profeten), studielast: 260 uur;
DJV 1b: Vertalen (en verklaren) van 35 hoofdstukken uit de Tora (en enkele hoofdstukken uit
de profeten), studielast: 260 uur;
DJV 2a: Grondslagen van de Bijbelse grammatica, studielast: 200 uur
DJV 2b: Grondslagen van de Bijbelse grammatica, studielast: 120 uur
DJV 2c Grondslagen van de Bijbelse grammatica, hoofdrichting: studielast: 450 uur
DJV 3a Modern Hebreeuws, studielast: 80 uur
DJV 3b Modern Hebreeuws, studielast: 80 uur
DJV 3c Modern Hebreeuws, hoofdrichting: studielast: 450 uur
DJV 4a: Siddoer, dagelijkse gebeden, studielast:135 uur
DJV 4b: Siddoer, speciale gebeden en tefilla- verklaringen, studielast 105 uur
DJV 4c: Berachot, studielast: 20 uur
12
DJV5a: Encyclopedie van het Joodse leven, studielast: 60 uur
DJV5b: Encyclopedie van het Joodse leven, studielast: 100 uur
DJV5c: Encyclopedie van het Joodse leven, hoofdrichting: studielast: 450 uur
DJV 6: Rasjie- schrift, studielast: 10 uur
DJV 7a: Geschiedenis, deel I, studielast: 50 uur
DJV 7b: Geschiedenis, deel II, studielast: 120 uur
DJV 7c: Geschiedenis, deel III, studielast: 106 uur
DJV 7d: Geschiedenis, deel IV, Hoofdrichting: studielast: 450 uur
DJV 8a: Achtergronden van het Jodendom, deel I, studielast: 60 uur
DJV 8b: Achtergronden van het Jodendom, deel II, studielast: 82 uur
DJV 8c: Achtergronden van het Jodendom, deel III, studielast: 98 uur
DJV 9: Didactiek, studielast 108 uur
De totale studielast voor de driejarige opleiding Docent Joodse Vakken, bedraagt minimaal
1080 uur voor de totale opleiding. De studielast per jaar is minimaal 360 uur, inclusief
colleges en tentamentijd.
De student mag een keuze maken uit bovengenoemde onderdelen om tot een juiste studielast
te komen.
Hieronder volgen:
1. Jaarprogramma’s van een drie-jarencyclus zoals 2010-2013/ 5771-5773 – 2014-2017/
5774-5777 etc., zie 6.2.
2. Beschrijving van de standaardinhoud van de voornoemde vakken en de roostervakken
voor 2013-2014/5774; zie 6.3 e.v.
n.b. elk uur is een klokuur; zelfstudie is inclusief de tentamentijd.
13
6.2 Jaarprogramma’s Docent Joodse Vakken:
Jaar 1. (vanaf 5774)
DJV 1.1.A Tora vertalen
DJV 1.1.B Tora verklaren
DJV 1.2 Bijbels Hebreeuws
DJV 1.3 Modern Hebreeuws
Jaar 2. (vanaf 5775)
DJV 2.1.A Tora vertalen
DJV 2.1.B Tora verklaren
DJV 2.2 Bijbels Hebreeuws
DJV 2.3 Modern Hebreeuws
DJV 2.4 Siddoer Berachot
DJV 2.5 Encyclopedie van het Joodse leven
DJV 2.6 Rasji-schrift
Jaar 3. (vanaf 5776)
DJV 3.1.A Tora vertalen
DJV 3.1.B Tora verklaren
DJV 3.2 Bijbels Hebreeuws
DJV 3.3.1 en 3.3.2 Modern Hebreeuws
DJV 3.7 Geschiedenis
DJV 3.8 Filosofie
TOETSING
Alle toetsen zijn tentamens met open vragen, essay of multiple choice. Bij de vragen staat het
aantal punten vermeld, die bij goede beantwoording kunnen worden verdiend. De
beoordelingscriteria zijn te verkrijgen bij het studiesecretariaat.
14
6.3 Inhoud vakken Docent Joodse Vakken
6.3.1a DJV 1a &1b: Vertalen en verklaren van Tora en enkele hoofdstukken
uit de profeten
Leerdoel:
Het kunnen vertalen en eenvoudig verklaren van 70 hoofdstukken uit de Tora en in de Eerste
Profeten voorkomende (historische) Haftarot, zie hieronder bij het PTA van dit vak voor een
exacte opgave van de hoofdstukken.
Eindtermen:
Drie specifieke soorten competenties worden vereist, te weten:
- basiskennis van de grammatica (passieve beheersing van het werkwoord in de zeven
binjaniem geheel; verbuiging van het zelfstandig naamwoord, het bijv. nmw., bezittelijk
voornaamwoord, persoonlijk vnw., aanwijzend vnw., bijwoord, lidwoord, voorzetsels en
telwoorden, ‫בגדכפ״ת‬, af- en suffixen en de wav hahipoeg);
- woordkennis (1200 woorden);
- inzicht in de syntaxis en begrip van de tekst.
Volgorde van studie
Het verdient aanbeveling, eerst het tentamen DJV2 en/of DJV3 af te leggen, alvorens aan dit
tentamen “Tora, Nach vertalen” deel te nemen.
Aanbevelingen
Specifieke vertaling van ‘moeilijke’ woorden geschiedt aan de hand van het befaamde werk
van ‘Ele Hadewariem’.
Goed vertalen en het inzicht in de structuur van de pesoekiem is een kwestie van oefening.
Voor de eenvoudige verklaring worden Dasberg (NIK), Vredenburg of Onderwijzer
aanbevolen, naast modernere vertalingen en verklaringen alsmede The Stone Edition, de
Artscroll serie en/of de ‘Koren’ editie.
Verplichte literatuur:
Zeventig hoofdstukken uit de Tora en de Haftarot uit Newie’iem Risjoniem, volgens de lijst
hieronder bij de PTA van dit vak.
15
Aanbevolen literatuur:
Nederlands: in overleg met docent uit de volgende auteurs: Dasberg (NIK), Vredenburg of
Onderwijzer.
Engelse literatuur:
 The Living Torah, Aryeh Kaplan & others, New York, Moznaim 1981
 The Living Nach, Ya’akov Elman, New York, Moznaim 1981
 Jerusalem Bible, Harold Fish (editor), Jerusalem, Koren Publishers, 1998
 The Pentateuch and Haftaras – Hebrew text, English translation with commentary, Dr.
J.H. Hertz, London, Oxford University Press, 1936
 The Soncino books of the Bible – Hebrew text and English translation with an exposition
based on the classical Jewish commentators, Dr. A. Cohen, UK, Soncino Press 1952
Tentamen
Het tentamen zal bestaan uit drie onderdelen, waarbij gevraagd zal worden naar:
a) Een vertaling van een aantal verzen (pesoekiem);
b) Een beredenering waarom de kandidaat deze vertaling verkiest;
c) Andere vragen naar aanleiding van de tekst.
Tentamenvorm:
De punten a), b) en c) worden getentamineerd in essayvorm. Het tentamen duurt 2 uur en is
schriftelijk.
Studielast
De totale studielast bedraagt 520 uur, waarvan 240 uur les en de rest zelfstudie. De student
wordt geacht een basale kennis van het Hebreeuws te hebben en Hebreeuws te kunnen lezen
(met klinkers).
16
6.3.1.b PTA voor Vak: DJV 1 Tora en Nach, vertalen en verklaren
Deze opleiding bestaat uit 4 x 2 blokken: A=vertalen en B=verklaren van telkens 9 colleges
per blok. In drie jaar worden 70 hoofdstukken van Tora en Nach intensief behandeld met
huiswerk en regelmatige tentamens.
Vak 1 onderdeel A Tora-vertalen
Vertalen van Tora en historische haftarot deel I: 35 hoofdstukken
Genesis: hoofdstukken 1, 6, 11, 15, 21, 24, 29, 34, 38.
Exodus: hoofdstukken 1, 6, 12, 14, 18, 22.
Leviticus: hoofdstukken 1, 12, 19, 21, 23.
Numeri: hoofdstukken 6, 12, 16, 19, 21, 25, 30, 35.
Deuteronomium: hoofdstukken 4, 9, 13, 15, 18, 21, 24.
Richteren Hoofdstuk 13
Vertalen van Tora en historische haftarot deel II: 35 hoofdstukken
Genesis: hoofdstukken 2, 8, 12, 19, 22, 27, 31, 37, 40.
Exodus: hoofdstukken 2, 10, 13, 15, 20, 25.
Leviticus: hoofdstukken 11, 16, 20, 23.
Numeri: hoofdstukken 11, 14, 17, 20, 23, 27, 32.
Deuteronomium: hoofdstukken 6, 10, 14, 17, 20, 22, 25.
II Koningen 4 : 42 – 44; 5 : 1 – 19
Jehosjoea 2: 1 – 24
Jaar 1
Jaar 2
Blok DJV 1.1a.1.1
9 colleges inclusief 1 T&A
Genesis: hoofdstukken 1, 2, 6, 8, 11,
Blok DJV 1.1a.2.1
9 colleges inclusief 1 T&A
Genesis: hoofdstukken: 12,15, 19, 21, 22, 24,
27
Blok DJV 1.1a.1.2
9 colleges inclusief 1 T&A
Exodus: hoofdstukken 1, 2, 6, 10, 12, 13,
Blok DJV 1.1a.2.2
9 colleges inclusief 1 T&A
Exodus: 14, 15, 18, 20, 22, 25
Blok DJV 1.1a.1.3
9 colleges inclusief 1 T&A
Leviticus: hoofdstukken 1, 11, 12, 16, 19.
Blok DJV 1.1a.2.3
9 colleges inclusief 1 T&A
Leviticus, 20, 21, 23, 25
Blok DJV 1.1a.1.4
9 colleges inclusief 1 T&A
Numeri: hoofdstukken 6, 11, 12, 14, 16.
Blok DJV 1.1a.2.4
9 colleges inclusief 1 T&A
Numeri 17, 19, 20, 21, 23, 25.
II Koningen 4 : 42 – 44; 5 : 1 – 19
17
Jaar 3
Blok DJV 1.1a.3.1
9 colleges inclusief 1 T&A
Genesis 29, 31, 34, 37, 38, 40.
Jehosjoea 2: 1 – 24
Blok DJV 1.1a.3.2
9 colleges inclusief 1 T&A
Numeri 27, 30, 32, 35
Deuteronomium: 4, 6, 9.
Blok DJV 1.1a.3.3
9 colleges inclusief 1 T&A
Deuteronomium 10, 13, 14, 15, 17, 18.
Richteren Hoofdstuk 13
Blok DJV 1.1a.3.4
9 colleges inclusief 1 T&A
Deuteronomium 20, 21, 22, 24, 25, review,
herhaling hoofdpunten, toetsing en afsluiting.
Vak 1 onderdeel B Tora verklaren
Jaar 1
Jaar 2
Blok DJV 1.1b.1.1.b
9 colleges inclusief 1 T&A
Genesis: hoofdstukken 1, 2, 6, 8, 11,
Blok DJV 1.1b.2.1
9 colleges inclusief 1 T&A
Genesis: hoofdstukken: 12, 15, 19, 21, 22, 24,
27
Blok DJV 1.1b.1.2.b
9 colleges inclusief 1 T&A
Exodus: hoofdstukken 1, 2, 6, 10, 12, 13,
Blok DJV 1.1b.2.2
9 colleges inclusief 1 T&A
Exodus: 14, 15, 18, 20, 22, 25
Blok DJV 1.1b.1.3.b
9 colleges inclusief 1 T&A
Leviticus: hoofdstukken 1, 11, 12, 16, 19.
Blok DJV 1.1b.2.3
9 colleges inclusief 1 T&A
Leviticus, 20, 21, 23, 25
Blok DJV 1.1b.1.4.b
9 colleges inclusief 1 T&A
Numeri: hoofdstukken 6, 11, 12, 14, 16.
Blok DJV 1.1b.2.4
9 colleges inclusief 1 T&A
Numeri 17, 19, 20, 21, 23, 25.
II Koningen 4 : 42 – 44; 5 : 1 – 19
18
Jaar 3
Blok DJV 3.1.B.1
9 colleges inclusief 1 T&A
Genesis 29, 31, 34, 37, 38, 40.
Jehosjoea 2: 1 – 24
Blok DJV 3.1.B.2
9 colleges inclusief 1 T&A
Numeri 27, 30, 32, 35
Deuteronomium: 4, 6, 9.
Blok DJV 3.1.B.3
9 colleges inclusief 1 T&A
Deuteronomium 10, 13, 14, 15, 17, 18.
Richteren Hoofdstuk 13
Blok DJV 3.1.B.4
9 colleges inclusief 1 T&A
Deuteronomium 20, 21, 22, 24, 25, review,
herhaling hoofdpunten, toetsing en afsluiting.
19
6.3.2.a DJV 2a & 2b: Grondslagen van de Bijbelse Grammatica
(Klassiek Hebreeuws)
Leerdoel:
Basale kennis van de grondslagen van het Bijbels Hebreeuws.
Voor het vertalen van Tora en Nach is het nodig, dat de student een goed overzicht heeft van
de grondslagen van het Bijbels Hebreeuws.
Dit vak wordt gedoceerd aan de hand van teksten uit de Tora, die door de student
grammaticaal ontleed worden.
Eindtermen:
Actieve grammaticabeheersing, zoals de vervoegingen van het werkwoord in de zeven
binjaniem in alle tijden en wijzen alsmede de belangrijkste afwijkende werkwoorden, de
verbuiging van het zelfstandig naamwoord, bezittelijk voornaamwoord, persoonlijk vnw.,
aanwijzend vnw., lidwoord, voorzetsels en achtervoegsels, ‫בגדכפ״ת‬, alsmede de wav hahipoeg.
Passieve beheersing van affixen en suffixen.
Verplichte literatuur:
Nederlands:
Lettinga, J.P. , Grammatica van het Bijbels Hebreeuws, Leiden, Brill, 2000
Of:
Sidoer Hebreeuws Basiscursus van drs. H. van het Hoofd, verkrijgbaar bij het secretariaat,
voor zover de voorraad strekt.
Engelse literatuur:
 The first Hebrew Primer, E. Simon, Berkley, EKS Publishing 2002
 A Practical Grammar for Classical Hebrew, J. Weingreen, Oxford, Oxford University
Press 1959
Tentamen:
Schriftelijk tentamen, essay. Duur van het tentamen: 2uur.
Studielast:
De totale studielast bedraagt 320 uur, waarvan 40 uur college en de rest zelfstudie.
20
6.3.2.b PTA voor Vak: DJV 2 Grondslagen van de Bijbelse Grammatica
Dit vak bestaat uit 3 blokken van 9 lessen inclusief T&A, totaal 27 lessen, te verdelen over 3
jaren.
INHOUD van de LESSEN
Blok DJV 1.2.1.1 : 9 lessen
Les 1 Stamletters, voegwoord, lidwoord, voorzetsel, bijvoeglijk naamwoord
Les 2 Bezittelijk voornaamwoord, persoonlijk vnw., aanwijzend vnw.
Les 3 Samenstellingen en verleden tijd
Les 4 Voorzetsels en achtervoegsels
Les 5 Participium, tegenwoordige tijd
Les 6 Het woord “et” (alef tav)
Les 7 Meervoud
Les 8 Omkeerwav en Toekomende tijd
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok DJV 1.2.1.2 : 9 lessen
Les 1 Gebiedende wijs
Les 2 Infinitief
Les 3 Participium passivum (passief deelwoord)
Les 4 Afwijkende werkwoorden: keelletters
Les 5 Afwijkende werkwoorden: de eerste stamletters
Les 6 Afwijkende werkwoorden: de tweede en de derde stamletter
Les 7 Een tipje van de sluier: de 7 binjaniem
Les 8 De Hifil met afwijkingen
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok DJV 1.2.1.3 : 9 lessen
Les 1
De Nifal
Les 2
De Nifal met afwijkingen
Les 3
De Pi’eel
Les 4
De Pi’eel met afwijkingen
Les 5
De Poeal
Les 6
De Poeal met afwijkingen
Les 7
De Hitpaeel
Les 8
De Hitpaeel en Hofal met afwijkingen
Les 9
Toetsing met afsluiting
21
6.3.2.c ROOSTERVAK 1 Klassiek Hebreeuws -2e jaars
Docent: drs. Channah Broersma
Tijd: woensdag van 16:00-17:30 u.
VAK: HEBREEUWS - 2e jaars (36 lessen en 10 tentamens)
Docent: mw. drs. M.E. Broersma
Methodes: Het Begin, les 13-15, Sjemot, les 1-5, Miberesjiet deel alef, herhaling
werkwoorden, deel beit blz. 1-48.
Periode 1
Behandelen les 13 en 14 - Het Begin.
Miberesjiet – deel alef. Herhalen werkwoorden, vervoegingen.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: les 13.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: les 14.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: werkwoorden.
Periode 2
Behandelen les 15 - Het Begin. Sjemot inleiding en les 1.
Miberesjiet: Lezen en vertalen van teksten en oefeningen maken. (blz. 1-14)
Schriftelijk tentamen 45 minuten: les 15.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: inleiding en les 1.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 1-14.
Periode 3
Behandelen Sjemot les 2 en 3.
Miberesjiet: Lezen en vertalen van teksten en oefeningen maken. (blz. 15-33)
Schriftelijk tentamen 45 minuten: les 2 en 3.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 15-33.
Periode 4
Behandelen Sjemot les 4 en 5.
Miberesjiet: Lezen en vertalen van teksten en oefeningen maken. (blz. 34-48)
Schriftelijk tentamen 45 minuten: les 4 en 5.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 34-48.
Studiebelasting: 2 lesuren en 3 studie-uren. Dat wil zeggen: 180 uur per jaar.
22
6.3.2.d ROOSTERVAK 2 Klassiek Hebreeuws- 3e Jaars
Docent: drs. Channah Broersma
Tijd: Woensdag 19:00-20:30 u.
VAK: KLASSIEK HEBREEUWS - 3e jaars (36 lessen en 4 tentamens)
Docent: mw. drs. M.E. Broersma
Methode: Choemasj met verschillende verklaringen (o.a. Dasberg, Onderwijzer, Soncino,
Artscroll)
Periode 1
Lezen, vertalen, grammatica (vnl. werkwoorden benoemen) en verklaringen bespreken van
teksten uit de Thora (klassikaal: Leviticus – Wajikra: 11, 16, 23; zelfstandig voorbereiden:
Beresjiet 37 en 40).
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Periode 2
Lezen, vertalen, grammatica (vnl. werkwoorden benoemen) en verklaringen bespreken van
teksten uit de Thora (klassikaal: Numeri – Bamidbar: 14, 17, 20; zelfstandig voorbereiden:
Sjemot 2 en 13).
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Periode 3
Lezen, vertalen, grammatica (vnl. werkwoorden benoemen) en verklaringen bespreken van
capita selecta uit de Thora (klassikaal: Numeri – Bamidbar: 23, 27, 32; zelfstandig
voorbereiden: Sjemot 15 en 20).
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Periode 4
Lezen, vertalen, grammatica (vnl. werkwoorden benoemen) en verklaringen bespreken van
capita selecta uit de Thora (klassikaal: Deuteronomium – Dewariem: 6, 14, 25; Rasji schrift).
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Studiebelasting: 2 lesuren en 3 studie-uren per week. Dat wil zeggen: 180 uur per jaar.
23
6.3.3.a DJV 3a&3b: Modern Hebreeuws
Leerdoel:
Bekendheid met het moderne Hebreeuws.
Hierbij ligt het accent op de praktische beheersing van modern Hebreeuws en op actieve
beheersing van het grammaticale aspect.
Eindtermen:
De kandidaat wordt geacht o.a. de volgende onderdelen van Iwriet grammatica actief te
beheersen en voldoende woordenschat te hebben opgebouwd (1300 woorden) voor een
eenvoudige conversatie en een vertaling van een eenvoudige tekst op HBO-niveau 1e jaars:
- Het werkwoord in al zijn binjaniem, tijden en wijzen,
- Het lidwoord van bepaaldheid, voegwoord, voorzetsels, bijv. nmw., telwoorden,
geslacht, e/mv., dualis, geslacht,
- Bezittelijk, aanwijzend en persoonlijk vnmw.,
- Vocalisatieveranderingen van het zelfstandig naamwoord, verbuiging van voorzetsels,
- Vergelijkende trappen, zinsvolgorde en naamvallen.
Verplichte literatuur:
Nederlands:
Capita selecta uit: Gebhard, A., Habajit sjelanoe, een verhaal dat in Nederland begint...,
Amsterdam, Ariël, 1995 (3e ongewijzigde druk)
Of:
Hadachlil, t/m pag. 251.
Engelse literatuur:
 Hayesod – Fundamentals of Hebrew – N.M. Broznick, Jerusalem, Feldheim 1998
Tentamen:
Schriftelijk, een vertaling Hebreeuws-Nederlands.
Mondeling, basale spreekvaardigheid.
Duur van het schriftelijk tentamen: 2 uur. Duur van het mondeling tentamen: 20 minuten.
Studielast:
De totale studielast bedraagt 200 uur waarvan 80 uur college, de rest zelfstudie
24
6.3.3.b PTA voor Vak: DJV3 Modern Hebreeuws
Dit vak bestaat uit 4 blokken van 9 lessen inclusief T&A, totaal 36 lessen, te verdelen over 3
jaren.
Blok DJV 1.3.1.1
Week 1 Het lidwoord van bepaaldheid, het voegwoord ‫ו׳‬, de voorzetsels “‫”ב׳‬en ‫”ל׳‬, de regel
voor de letters ‫בגדכפ״ת‬
Week 2 Het persoonlijk voornaamwoord, het werkwoord zijn, ‫ אינני‬enz.
Week 3 De tegenwoordige tijd.
Week 4 De tegenwoordige tijd (vervolg).
Week 5 Het geslacht.
Week 6 Het meervoud, de telwoorden 1 t/m 10.
Week 7 Het bijvoeglijk naamwoord.
Week 8 Het bezittelijk voornaamwoord, de verbuiging van ‫ כ‬,‫ ל‬,‫ ב‬,‫של‬, het werkwoord hebben
en de vocalisatieveranderingen van het zelfstandig naamwoord en het gebruik van de
woordenlijst.
Week 9 Tentamen en afsluiting
Blok DJV 1.3.1.2
Week 1 Het lidwoord van bepaaldheid, de vragende zin.
Week 2 Het voegwoord ‫ו׳‬, de voorzetsels ‫בכל״ם‬.
Week 3 De ‫קל‬.
Week 4 De naamvallen.
Week 5 Het aanwijzend voornaamwoord.
Week 6 Het gebruiken van ‫כל‬.
Week 7 De trappen van vergelijking.
Week 8 Werkwoorden met een ‫ עתיד‬van de vorm ‫ ֶא ְפעַל‬, ‫ יָכול‬en ‫צָרּיך‬
Week 9 Tentamen en afsluiting
Blok DJV 1.3.1.3
Week 1Iets, iemand, ooit, ergens, enz.
Week 2 De woordvolgorde in de zin.
Week 3 De dualis
Week 4 De ‫ קל‬van de werkwoorden ‫ל״ה‬.
Week 5 De verbuiging van de voorzetsels.
Week 6 De ‫ִנ ְפעַל‬
Week 7 De ‫ִה ְפעִל‬
Week 8 De ‫ָה ְפעַל‬
Week 9 Tentamen en afsluiting
25
Blok DJV 1.3.1.4
Week 1 De ‫ִפעֵל‬
Week 2 De ‫פֻעַל‬
Week 3 De ‫הִתְפַעֵל‬
Week 4 De ‫סמיכות‬
Week 5 De ‫( סמיכות‬vervolg).
Week 6 Het getal
Week 7 Het getal (vervolg).
Week 8 Het wederkerende en het wederkerige voornaamwoord.
Week 9 Tentamen en afsluiting
26
6.3.3.c ROOSTERVAK 3 Modern Hebreeuws – 3e Jaars
Docent: drs. Channah Broersma
Tijd: woensdag 20:30-22:00 u.
VAK: MODERN HEBREEUWS – 3e jaars - (36 lessen en 4 tentamens)
Docent: mw. drs. M.E. Broersma
Methodes: Hadachlil t/m blz. 250, Ivriet me alef ad taw, deel beit – blz. 81 t/m 126, diverse
leesboeken.
Periode 1
Ha-dagliel: capita selecta.
Ivriet me alef ad taw, blz. 81 t/m 92
Boek lezen – Nisiem we niflaot.
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Periode 2
Ivriet me alef ad taw, blz. 93 t/m 104
Boek lezen – Nisiem we niflaot.
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Presentatie: 20 minuten.
Periode 3
Ivriet me alef ad taw, blz. 105 t/m 114
Boek lezen - Uri.
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Periode 4
Ivriet me alef ad taw, blz. 115 t/m 126
Boek lezen - Uri.
Schriftelijk tentamen: 90 minuten.
Presentatie: 20 minuten.
Studiebelasting: 2 lesuren en 3 studie-uren. Dat wil zeggen: 180 uur per jaar.
27
6.3.3.d ROOSTERVAK 4 Modern Hebreeuws -1e Jaars
Docent: Mevrouw drs. Chana van Leeuwen
Tijd: Dinsdag 19:00-20:30 u.
Vak: Modern Hebreeuws 1e Jaars
INHOUD :
Modern Hebreeuws 1e Jaars.
Dit is een les in het kader van de opleiding ‘docent Joodse vakken’, onderdeel Hebreeuws.
Na een introductie en het vertrouwd maken van de grondbeginselen van de Hebreeuwse taal
zal er in hoofdzaak gebruik gemaakt worden van het boek: Ivriet MiBeresjiet. Het boek is
speciaal ontwikkeld voor onderwijs aan volwassenen, een combinatie van de gebieden van
functionaliteit en het ontwikkelen van communicatie in het hedendaags Ivriet.
Als ondersteuning van de grammatica kan het boek Hadachlil gebruikt worden.
In de les wordt aandacht besteed aan correct lezen en leesvaardigheid, hetgeen ook thuis
geoefend dient te worden. Er wordt van de studenten verwacht dat zij terdege huiswerk
maken, hetgeen de volgende les ter correctie aan de docent moet worden aangeboden. Tijdens
de les worden kleine spreekbeurten gehouden.
Dit jaar wordt de tegenwoordige tijd behandeld in de verschillende binjaniem, alsook de
verleden tijd in binjan Pa’al. Om een beter inzicht te verkrijgen van de onderlinge verschillen
in de opbouw van de werkwoorden wordt de Loeach Pe’aliem gebruikt, welke door de docent
zelf ontworpen is.
De studenten zullen na een jaar in staat zijn zichzelf in eenvoudige taal uit te drukken.
Totale studielast: 3 lesuren en 4,5 studie-uren. Dat wil zeggen: 270 uur per jaar.
28
PTA
Methodes: MiBeresjiet deel alef; zonodig ter ondersteuning grammatica uit Hadachlil;
Loechot pealiem eigen versie.
Periode 1
Behandelen MiBeresjiet – deel alef: hoofdstuk 1, blz. 6-66.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 6-40.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 41-66.
Periode 2
Behandelen MiBeresjiet – deel alef: hoofdstuk 1, blz. 67-82; hoofdstuk 2, blz. 83-134.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 67-98.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 99-134.
Periode 3
Behandelen MiBeresjiet – deel alef: hoofdstuk 2, blz. 135-148; hoofdstuk 3, blz. 149-194.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 135-159.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 160-194.
Periode 4
Behandelen MiBeresjiet – deel alef: hoofdstuk 3, blz. 195-216; hoofdstuk 4, blz. 217-237.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 195-214.
Schriftelijk tentamen 45 minuten: blz. 215-237.
Studiebelasting: 3 lesuren en 4,5 studie-uren. Dat wil zeggen: 270 uur per jaar.
29
6.3.4.a DJV 4a ,4b & 4c: Siddoer/Berachot
Leerdoel:
Kennis en vertaling van de meest gebruikelijke gebeden en lofzeggingen.
Dagelijks verricht men drie gebeden, het ochtend- , middag- en avondgebed. Op bijzondere
dagen zegt hij een extra gebed, Moessaf, en op Jom Kippoer een vijfde gebed, Ne’ila. Ook
zegt men elke dag minimaal 100 Berachot (lofzeggingen).
Eindtermen:
Het kunnen vertalen en eenvoudig kunnen verklaren van de meest gebruikelijke gebeden en
lofzeggingen.
Verplichte onderwerpen:
Voor dit tentamen dienen alle gebeden uit de reguliere “Dasberg”- NIK Siddoer gekend te
worden, inclusief de gebeden van de bijzondere dagen. Buiten de verplichte leerstof vallen
echter:
- Pi’oetiem
- Korbanot
- Zemierot
- Wejiteen Lecha.
Voor het onderwerp ‘Berachot’ heeft het N.I.S. een speciale syllabus samengesteld. Deze is te
verkrijgen bij het studiesecretariaat.
Verplichte literatuur:
Nederlands:
- de gehele Siddoer (uitgezonderd bovenvermelde delen);
- syllabus Berachot;
- een werk met eenvoudige verklaring op de gebeden.
Aanbevolen literatuur Nederlands:
- ‘Imré Lev’, door Rabbijn L. Wagenaar;
- gelijkwaardige verklaringen, bijvoorbeeld ‘Hegion Nefesj’, door Rabbijn L. Wagenaar.
Aanbevolen literatuur Engels:
 The world of Prayer, E. Munk, Jerusalem, Feldheim, 1963
 Rav Schwab on Prayer, New York, Artscroll. 2001
 My Prayer, N. Mindel; Kehos Publ., New York, 1975
 Prayerfully yours, Rabbi A. Twerski, New York, Sha’ar Press 2001
 The Laws of Brachos, B. Forst, New York, Artscroll 1990
 Halachos of Brochos, Rabbi Y.P. Bodner, Jerusalem, Feldheim 1997
30
Tentamen:
Het tentamen zal bestaan uit de volgende onderdelen:
a.
het vertalen van een onderwerp uit de dagelijkse gebeden;
b.
eenvoudige verklaringen op Siddoer;
c.
vragen over de Berachot.
Tentamenvorm:
De onderdelen a., b. en c. zullen schriftelijk worden getentamineerd, grotendeels in
essayvorm en enkele vragen in multiple choice vorm. Duur van het tentamen: 2 uur.
Studielast:
De totale studielast bedraagt 260 uur – 36 uur college, rest zelfstudie
6.3.4.b PTA voor Vak: DJV4 Siddoer / Berachot
Dit vak bestaat uit 1 blok van 9 lessen inclusief T&A, te geven in jaar 2.
Blok DJV 1.4.2.1
Week 1 Inleiding, Al Netilat Jadajim, Asjer Jatsar, Tsitsiet, Tefillien, Sjehechianoe,
Hamotsie lechem min ha’arets, Mezonot, Ha’ets, Ha’adama, Shehakol, Hagaven.
Week 2 Birkat hamazon, Mezoeza, Ma’ake, Tewilat keliem, brachot over natuur, Hagomel.
Week 3 Avoda, Tefila, de drie dagelijkse gebeden, siddoer en noesach.
Week 4 Ochtendbrachot
Week 5 Korbanot
Week 6 Sjema
Week 7 Sjmonee Esree
Week 8 Overige gebeden
Week 9 Tentamen en afsluiting
31
6.3.5.a DJV 5a, 5b & 5c: Encyclopedie van het Joodse Leven
Leerdoel:
Kennis van de hoofdlijnen van de godsdienstleer. Vertaald uit het Grieks betekent
‘encyclopedie’ een ‘cirkel van kennis’.
Dit vak is een samenvatting van alle takken van halachische kennis op het gebied van het
dagelijks leven.
Eindtermen:
Summiere kennis van de halacha op het gebied van het dagelijks leven. De nadruk ligt hierbij
op de belangrijkste onderwerpen uit Orach Chaim, het eerste deel van Sjoelchan Aroech,
maar ook dienen de hoofdlijnen van Jore De’a (vnl. kasjroet), Even Ha’ezer (huwelijks- en
echtscheidingsvoorschriften) en Chosjen Misjpat (civiel recht) bekend te zijn.
Colleges:
In de colleges zal de verplichte stof in ruime mate worden toegelicht, met bronvermelding en
behandeling van de achtergronden.
Verplichte literatuur:
Engels:
 Book of our Heritage, E. Kitov, Jerusalem, Feldheim 2000
 Judaism, J. Epstein, London, Penguin Books 1966
Tentamen:
Het tentamen zal bestaan uit deels essay, deels multiple choice vragen of enkel multiple
choice vragen. Duur van het tentamen: 2 uur.
Studielast:
De totale studielast bedraagt 160 uur, waarvan 9 uur college en de rest zelfstudie.
6.3.5.b PTA voor Vak DJV 5 Encyclopedie van het Joodse Leven
Dit vak 1 blok van 9 lessen inclusief T&A, te geven in jaar 2.
Blok DJV 1.5.2.1
Week 1
Heiliging van G’ds naam, heidense zeden en begrippen, scheren, de zeven
dagelijkse geboden, Sjema.
Week 2
De verschillende soorten gebedskaddiesj, Kedoesja, Keriat hatorah, Tefillien,
Mezoeza.
Week 3
Tsietsiet, Berachot, Mila, Bijzondere dagen, Sjabbat,
Week 4
Opdrachten aan niet-Joden op Sjabbat, Moektsa, dragen, Birkat kohaniem, de
Jamiem-towiem en de megilot.
Week 5
De verschillende Sjabbatot, pioetiem, selichot en kinot, huwelijkswetten,
kohaniem, eerstgeborenen
Week 6
gemiloet chassadiem, bikoer choliem, Aweloet, Rente, Dieren,
Week 7
Telling van de geboden, kalender, Tora voorlezen, zouten van vlees, Challa
Week 8
Kaddiesj voor aweliem, zeven mitswot bné Noach, zeven Mitswot van de
Chagamiem
Week 9
Tentamen en afsluiting
32
6.3.6.a DJV 6: Rasji - Schrift
Leerdoel:
Bedrevenheid op Hbo-niveau 1e jaars in het schrijven van Hebreeuws en het lezen van Rasjieschrift.
Ter voorbereiding op vakken als grammatica en de hogere opleidingen, is bedrevenheid in
schrijven van Hebreeuws en lezen van het Rasjie-schrift nuttig.
Eindtermen:
Het kunnen schrijven van Hebreeuws en kunnen lezen van Rasjie-schrift op Hbo-niveau 1e
jaars.
Verplichte literatuur:
Een oefenboekje met Rasjie-schrift is verkrijgbaar bij het studiesecretariaat.
Tentamen:
Het tentamen bestaat uit het omzetten van een tekst in Rasjie-schrift in modern Hebreeuwse
schrijfletters.
Duur van het tentamen: 45 minuten.
Studielast:
De totale studielast bedraagt 10 uur, waarvan 1 uur college (op verzoek) en de rest zelfstudie.
6.3.6.b PTA voor Vak DJV 6 Rasjie-schrift
Dit vak bevat 1 les in Rasjie-schrift, genaamd DJV 6, te geven in jaar 2.
Literatuur:Rasjie-schrift
Oefenboekje Rasjie-schrift
33
6.3.7.a DJV 7a, 7b en 7c: Geschiedenis
Leerdoel:
Een globaal overzicht van de Joodse geschiedenis van Adam tot heden. Bij dit onderwerp gaat
het er om, dat de student een duidelijk overzicht heeft van de Joodse geschiedenis vanaf de
schepping tot heden.
Eindtermen:
Kennis van de grote lijnen en de verbanden in de Joodse geschiedenis van Adam tot heden.
Alleen de belangrijkste jaartallen zullen worden gevraagd. Achtereenvolgens zullen de
volgende perioden gekend moeten worden: de Aartsvaders, Mosje, Richteren, Koningen,
Babylonie, Perzie, de Griekse en Romeinse periode, het tijdperk van Misjna en Talmoed, het
Arabische rijk, Spanje, Frankrijk, Duitsland, Polen, Nederland, de 19e en 20e eeuw, Zionisme,
Holocaust en de oprichting van de staat Israel.
Verplichte literatuur:
Een lijst met Nederlandse literatuur is verkrijgbaar op het studiesecretariaat.
Engels:
 A History of the Jewish People, H.H. Ben Sasson, Cambridge, Harvard University Press
1996
 History in 3 Volumes (350 BCE – 750 CE / 750 CE – 1650 CE / 1650 CE – 1990 CE), B.
Wein, New York, Sha’ar Press 1993
 The Time Chart History of Jewish Civilization, T. Gold, London, Book Sales Inc. 2004
Tentamen:
De stof zal geheel in multiple choice-vorm of deels in essay en deels in multiple choice-vorm
getentamineerd worden.
Vragenlijsten ter ondersteuning van zelfstudie zijn verkrijgbaar bij het studiesecretariaat.
Duur van het tentamen: 2 uur.
Studielast:
De totale studielast bedraagt 276 uur, waarvan 40 uur college en de rest zelfstudie.
34
6.3.7.b PTA voor vak DJV 7 Geschiedenis
Dit vak bestaat uit 2 blokken van 9 lessen inclusief T&A, totaal 18 lessen, te geven in het
derde jaar.
DJV 1.7.3.1 Schepping tot Ezra
Week 1
Week 2
Week 3
Week 4
Week 5
Week 6
Week 7
Week 8
Week 9
De schepping van de wereld
De Aartsvaders
Egypte
In de woestijn
De verovering van Palestina
De rechters; Jiftach, Simson, Ehoed, Gideon, Deborah en Barak
Het eerste koninkrijk en de twee koninkrijken
Babylonië en Perzie
Tentamen en afsluiting
DJV 1.7.3.2 Van Ezra tot heden
Week 1
Week 2
Week 3
Week 4
Week 5
Week 6
Week 7
Week 8
Week 9
332 vdgj -70 ndgj: Alexander de Grote, Simon Hatsadiek, Antioches Epiphanes
70-500: De eerste Tanaïm, De latere Tanaïm, De Amoraïm in Israel, De Joden in
het Babylonische rijk, De laatste Joodse vrijheidsoorlog.
500-1040: De Saboreërs, Het Arabische rijk, de eerste Geonim, het Karaïsme,
Saädja, de Joden in Spanje, De Joden in Frankrijk en Duitsland, Rabbenoe
Gerschom.
1040-1492: Salomo Ibn Gabirol, Izak Alfassi, Rasji, Juda Hallevie, Maimonides.
1492-1790: Het Turkse rijk, Italië, het Poolse Jodendom, Duitsland, Nederland.
De negentiende eeuw: Staatkundige gelijkstelling van de Joden, Joodse
weldoeners, De wereldoorlog en het Jodendom.
De negentiende eeuw (vervolg): de Joodse organisaties, het Joodse
Godsdienstleven, Palestina, de laatste jaren, Joodse wetenschap en kunst.
20e eeuw: Zionisme, Holocaust, oprichting staat Israël.
Tentamen en afsluiting
35
6.3.7.c ROOSTERVAK 5 Joodse Geschiedenis
Docent: Rabbijn S. Katz
Tijd: zondag 11:00-12:30 u.
Titel: door de Joodse geschiedenis vanaf de bouw van de tweede Tempel tot het einde van de
middeleeuwen.
Module 1 a en 1b schemering:
Module 2 in de 4 el van de halacha:
Week 1
Week 1
Het waarom van Joodse geschiedenis.
Rabbi Akiva, martelaar of mentor?
Week 2
Week 2
De alija vanuit Bavel naar Israel, de bouw Rabbi Jehoeda Hanassi , royalty.
van de tweede Beet Hamikdasj.
Week 3
Week 3
De Ansjee kenesset hagedola, de grote Naar: the heartbeat of the amoraim.
verzameling.
Week 4
Galoet Jawan, de Griekse diaspora.
Week 4
De nieuwe religie en haar plaats in de
geschiedenis.
Week 5
De Chasjmonaiem en hun opvolgers.
Week 5
Jahadoet Bavel, model voor in alle tijden.
Week 6
Week 6
Peroesjiem en tsedoekiem, de kedoesja van De Talmoed Jeroesjalmi en Talmoed Bawli.
de Tora sje be al pe.
Week 7
Herodus en Agripas.
Week 7
De Geonim, Tora en grootheid op één plek.
Week 8
Week 8
De choerban van de Beth mikdasj, de strijd De diaspora in het eerste millennium.
om Jeroesjalajim
Rabbi Jochanan ben Zakkai, continuïteit.
Week 9
Tentamen
Week 9
tentamen
36
Module 3: Focus op Europa
Module 4: dageraad van een nieuwe tijd
Week 1
Week 1
De relatie tussen de kerk en het Joodse volk Joodse migratie in de middeleeuwen, het
in de middeleeuwen.
vroege Poolse Jodendom.
Week 2
Jahadut Ashkenaz.
Week 2
Abarbanel en het einde van jahadoet sefarad.
Week 3
Rasji.
Week 3
Bet Joseef, Rema en de Arizal.
Week 4
De kruistochten.
Week 4
De Maharal.
Week 5
Jahadut Sefarad.
Week 5
De vroege joden van de Lage landen. De
eerste Holocaust van het Nederlandse
Jodendom.
Week 6
Week 6
De islam en haar wereldvisie (met een blik Chmielnicki Tach vetat.
vooruit naar het Israëlisch Arabisch conflict).
Week 7
Maimonides, video.
Week 7
Shabtai Zvi en de gevolgen.
Week 8
Nachmanides, Ibn Ezra, Alfasi.
Week 8
De verlichting, een uitdaging.
Week 9
Tentamen.
Week 9
Tentamen.
37
LITERATUUR
Module 1a schemering
History of the Jewish people: the second temple era blz 1 t/m 93
Megillat Ester
Megillat Antiochus
Echoes of glory 1 t/m 87
Het in de reader behandelde materiaal
Module 1b schemering:
History of the Jewish people: The Second Temple era blz 94 tot het einde.
History of the Jewish people: From Yavne to Pumbedisa 1 t/m 70.
Echoes of glory 88 tot blz 217.
Het in de reader behandelde materiaal.
Module 2 in de 4 el van de halacha
History of the Jewish people: From Yavne to Pumbedisa 71 tot het eind.
Echoes of glory van blz 217 tot het eind.
Herald of destiny 1 t/m 26.
Het in de reader behandelde materiaal.
Module 3: Focus op Europa
Tentamen stof
Herald of destiny 27 t/m 180.
Het in de reader behandelde materiaal.
Module 4: dageraad van een nieuwe tijd
Tentamen stof
Herald of destiny 181 tot het einde.
Triumph of survival 1 t/m 41.
Het in de reader behandelde materiaal.
Paper
Behalve het tentamen leveren de studenten ook een paper in.
Titel van het paper: golfbewegingen in de Joodse geschiedenis in het licht van de mesjech
chochma wajikra 26, 44
Boekenlijst
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Echoes of glory, B. Wein;
Herald of destiny, B. Wein;
Triumph of survival, B. Wein;
History of the Jewish people -2nd temple era;
History of Jewish people - from yavne to pumbedisa;
Talmud bavli, pagina selecta;
Midrash rabba, capita selecta;
Yalkut shimoni, capita selecta;
Maharal, Netsach Yisroel;
Permission to believe, Lawrence Kelemen, Targum press;
Pinkas, NIK;
The world that was: Ashkenaz.
38
6.3.8.a DJV 8a,8b en 8c: Achtergronden van het Jodendom
Leerdoel:
Bekendheid met de achtergronden, fundamentele normen, waarden en principes van het
Jodendom.
In zowel het religieuze als het seculiere onderwijs valt een verschuiving te bespeuren van pure
feitenkennis naar meer inzichtelijke kennis. Bij vakken als maatschappijleer, geschiedenis,
biologie e.d. worden de leerlingen vaak geconfronteerd met theorieën, die getoetst dienen te
worden aan de fundamenten van het Jodendom. In dit verband is bij de tentamens voor
Docent Joodse Vakken het onderwerp ‘achtergronden van het Jodendom’ opgenomen.
De kandidaat moet een keuze maken uit de verplichte literatuur en dient deze keuze uiterlijk
twee weken voor de tentamendatum bekend te maken bij de rector.
Eindtermen:
De kandidaat wordt voor het tentamen geacht bekend te zijn met de achtergronden,
fundamentele normen, waarden en principes van het Jodendom, zoals omschreven in de
verplichte literatuur van zijn/haar keuze. Hierbij staan de achtergronden van de dagelijkse
ritualia centraal, zoals de Tefillien en Tsietsiet, de feestdagen, respect, huwelijk en tikoen
olam.
Verplichte literatuur:
Nederlands: een lijst met verplichte literatuur is verkrijgbaar bij het studiesecretariaat.
Engels:
 Strive for Truth (Michtav Me’Eliyahu), Rabbi E.E. Dessler, Jerusalem, Feldheim 1999
 Horeb, Rabbi S.R. Hirsch, London, Soneino 1975
 The 19 Letters, Rabbi S.R. Hirsch, Jerusalem, Feldheim 1995
 Tanya
Tentamen:
Het tentamen wordt afgenomen in essayvorm. Duur van het tentamen: 2 uur en 30 minuten.
Studielast:
De totale studielast bedraagt 240 uur, 9 uur college en de rest zelfstudie.
39
6.3.8.b PTA voor vak DJV 8 Achtergronden van het Jodendom
Dit vak bestaat uit 1 blok van 9 lessen inclusief T&A, te geven in jaar 3.
DJV 1.8.3.1
Week 1: Tsietsiet, Tefillien en Mezoezot
Week 2: Sjema en de Sjemone Esree
Week 3. De Feestdagen I
Week 4. De Feestdagen II
Week 5 Berachot en Kasjroet
Week 6: Respect op vele niveau’s
Week 7: Huwelijk en tsenioet
Week 8: Tikoen olam: de zeven Noachidische geboden
Week 9: Toetsing en afsluiting
40
6.3.9a DJV 9 Didactiek
Docent: mw. drs. M.E. Broersma
Tijd: woensdag 17:30- 19:00 u.
36 lessen en 4 tentamens
Leerdoel:
Voor de aanstaande docent is kennis van (de Joodse) pedagogiek en didactiek onontbeerlijk.
In dit vak worden methodieken en technieken voor de praktijk gedoceerd.
Eindtermen:
Basale bekendheid met leerstijlen, competenties, effectieve leertijd, effectieve instructie, rol
van de docent Joodse vakken, woordenschat, dyslexie, toetsen maken, lessen voorbereiden,
anderen observeren en evalueren.
Literatuur
Methodes: “Effectieve instructie en doelmatig klassenmanagement”, S. Veenman, P. Lem, E.
Roeloefs & F. Nijssen.
“Effectief leren”, basisboek, S. Ebbens en S. Ettekoven, Wolters Noordhoff, Houten, 2005.
Handboek groepsdynamica, inleiding op theorie en praktijk, J. Remmerswaal, H. Nelissen,
Soest
“The art of teaching”, practical strategies for effective chinuch, E. Rubinoff, Feldheim
publishers, Jerusalem, New York, 1996
41
6.3.9.b PTA voor vak DJV 9 Didactiek
PTA
Periode 1
Hoofdstuk 1-3, Veenman.
Leerstijl, beginsituatie, competenties, effectieve leertijd.
Observatie.
Tentamen: portfolio.
Periode 2
Hoofdstuk 4, Veenman.
DIM model, effectieve instructie.
Zelf lessen geven dmv. effectieve instructie.
Tentamen: portfolio.
Periode 3
Hoofdstuk 1, Art of Teaching.
Rol van de docent Joodse vakken.
Hoofdstuk 5, Veenman.
Klassenmanagement.
Zelf lessen geven dmv effectieve instructie.
Tentamen: portfolio.
Periode 4
Woordenschat, dyslexie, toets maken.
Hele lessen voorbereiden en geven binnen de groep; anderen observeren en evalueren.
Observaties bij basisonderwijs of voorgezet onderwijs.
Tentamen: portfolio.
Studiebelasting: 1 klassikaal lesuur, 2 uren per week voor individuele begeleiding,
observaties, huiswerk, lesvoorbereidingen, evaluaties en opbouw portfolio.
Dwz: 108 uur per jaar.
42
6.3.10.a ROOSTERVAK 6 Basiscursus Pastorale Vorming
EXTRA:
 KEUZEVAK VOOR DJV
VERPLICHT VOOR DARSJAN
Docent /Coördinator: Rabbijn S. Katz
Tijd: dinsdag van 19:00 tot 20:30 u.
Leerdoel:
Bekendheid met de belangrijkste pastorale theorie en praktijk binnen de Nederlands-Joodse
situatie aan het begin van de 21e eeuw.
Eindtermen:
Theorie en praktijk van gespreksvaardigheden, pastorale problematiek binnen Joods
Nederland anno 2014, de pastorale praktijk vanuit het Jodendom bekeken en pastorale
praktijk met trainingen in vaardigheden met het verhaal, werken met muziek en kunst en
omgang met de Sjoa.
Het jaar wordt verdeeld in 4 modules met een afsluitend tentamen.
Wij gaan uit van het volgende:
Module 1
Module 2
Module 3
Module 4
Stage
Totaal
80 uur
50 uur
50 uur
50 uur
80 uur
310 uur
43
6.3.10.b PTA Pastorale Vorming
Module 1 Gespreksvaardigheden
In een korte periode krijgen de studenten relatief veel materiaal aangeboden. Dit brengt met
zich mee dat de student per week naast het hoorcollege van 90 minuten minimaal een tot
twee dagdelen dienen te reserveren voor het doorlezen en doornemen van het materiaal.
Week 1,2 en 3
Tijdens de eerste drie weken wordt gewerkt met het boek
Gespreksvoering bij geestelijke verzorging, Jaap Dijkstra, uitgeverij Nelissen 2007.
Week 1
Hoofdstuk 1 tot en met 4
1 het terrein
2 levensvragen
3 competenties van de geestelijke verzorger
4 communicatie
Week 5
Joodse elementen in de psychologie.
Week 2
Hoofdstuk 5, 6 en 7
5 het gesprek
6 basisvaardigheden
7 het gesprek procesmatig bekeken
Week 7
Psychotherapie van theorie tot praktijk, Bohn
Stafleu van Loghum 2003, deel 2.
Week 3
Hoofdstuk 8 en 9
8 Contingente revering
9 werken met verbeelding
Week 8
Eerste Trainingsdag gespreksvoering
Week 4
Capita selecta uit Tom Jorna: echte woorden
authenticiteit in de geestelijke begeleiding,
SWP 2008.
Week9
Tentamen
Tevens afsluitend verslag: kernpunten van
de pastorale gespreksvoering.
Week 6
Psychotherapie van theorie tot praktijk, Bohn
Stafleu van Loghum 2003, deel 1.
44
Module 2
Pastorale problematiek binnen Joods
Nederland
Week 1
Sjoa 1
Module 3
De praktijk van uit het Jodendom bekeken
Week 2
Sjoa 2
Week 2
Pastoraal werker en de rabbinale werker 2
Week 3
Antisemitisme 1
Week 3
De nochach theorie 1
Week 4
Antisemitisme 2
Week 4
De nochach theorie 2
Week 5
Maatschappij 2013 en het Jodendom 1
Week 5
Pastoraal werker en de professionele (joodse)
geestelijke zorg 1
Week 6
Maatschappij 2013 en het Jodendom 2
Week 6
Pastoraal werker en de professionele (joodse)
geestelijke zorg 2
Week 7
Israel en Nederland 1
Week 7
Kleine inleiding op de godsdienst
psychologie 1
Week 8
Israel en Nederland 2
Week 8
Kleine inleiding op de godsdienst
psychologie 2
Week 9
Tentamen
Week 9
Tentamen
Week 1
Pastoraal werker en de rabbinale werker 1
45
Module 4
De praktijk
Week 1
Het verhaal 1
Week 5
De Joodse familie en de sjoa 1
Week 2
Het verhaal 2
Week 6
De Joodse familie en de sjoa 2 -casuïstiek
Week 3
Week 7
Werken met muziek en met kunst 1 De roep van de nesjama vs. de verplichting
(gastdocent)
van het beroep 1
Week 4
Week 8
Werken met muziek en met kunst 2 Tweede Trainingsdag gespreksvoering
(gastdocent)
Week 9
Tentamen
Stage
De student draait mee binnen een NIK gemeente of daaraan gerelateerde zorginstelling.
Tijdens de stage heeft de student intensief contact met de stagebegeleider binnen de
organisatie waar stage wordt gelopen en met de eigen studiecoördinator.
Tevens wordt uitgebreid aandacht gegeven aan inter- en supervisie. Een verslag vormt deel
van de stage.
De stage heeft de volgende onderdelen:
-
40 uur praktijkervaring pastoraal werk;
5 uur casus evaluatie met de stagebegeleider op de stage plaats;
10 uur inter- en supervisie op het NIS;
5 uur presentatie en besprekingen van een aantal casussen in aanwezigheid van de
medestudenten, docenten en professionals uit het werkveld;
10 uur workshops van een rabbijn met veel ervaring op het gebied van rabbinale
geestelijke en pastorale zorg;
De stage wordt afgesloten met een uitgebreid stageverslag.
46
Getoetst zullen worden bij:
Module 1
1.
Behandelde delen van:
-Gespreksvoering bij geestelijke verzorging, Jaap Dijkstra, uitgeverij Nelissen 2007.
-Tom Jorna : echte woorden, authenticiteit in de geestelijke begeleiding, SWP 2008.
-Psychotherapie van theorie tot praktijk, Bohn Stafleu van Loghum 2003, dl. 1 en 2.
- Sigmund Freud and the Jewish mystical tradition, David Balkan, Dover publications
Mineola New York 2004.
2.
Verslag dag gesprekstraining
Module 2
1. Behandelde delen van:
- Pijnlijke verrijking, Dr. F Jacobs uitgeverij Voetspoor 2012.
- Handboek pastorale zorg bij Nederlandse Vereniging voor pastorale zorg in de psychiatrie
(hoofdstuk geschreven door rabbijn Jacobs (recent uitgekomen).
- 'Wie in tranen zaait'- Geschiedenis van de Joodse geestelijke gezondheidszorg in Nederland
(echter uitgave uit 1997!).
-Psyche en geloof Drs. F. Jacobs, nr 20 2009 nr 2.
-Het raakvlak van psychiatrie en halacha, Drs. F. Jacobs Genootsch voor Joodse Wetensch.
-Handboek Psychiatrie, religie en spiritualiteit; red. P.J. Verhagen & H.J.G.M. van Megen.
Hoofdstuk 9: Dan Cohen & Fedia Jacobs: Jodendom. Uitg de Tijdstroom, 2012.
-relevante stukken uit de syllabus
2. Een schriftelijke uitwerking van een drietal aangeboden casussen.
Module 3
1. Behandelde delen van:
-Tja wat zal ik zeggen, Taylor, Van der Wal en Wijngaard, Boekencentrum Zoetermeer
2007 -2010.
-Kleine psychologie van het gesprek, Harry Stroeken, Boom 1988, 2005.
-A practical guide to rabbinic counselling, Y. Levitz en A. Twerski Feldheim 2005.
-Van geslacht op geslacht Edwin Friedman ekklesia, 2007.
-Metsits min hacharakim, Samuel Katz, Amsterdam 2010.
-Ik geloof het wel, van Gorcum 1995, R. Nauta.
(godsdienstpsychologische studies over mens en religie)
2. Een essay van 3000 woorden over de plek van een pastoraal werker in Joods
Nederland anno 2014
47
Module 4 + Stage
1. Behandelde delen van:
- Op verhaal komen, Ad van Heeswijk e.a., KSGV.
- Op verhaal komen, Wibe Veenbaas, Uitgeverij Scheffers 2008.
- Delen van reeds behandelde literatuur welke nogmaals aan de orde komen.
Nog in te brengen reader i.v.m. werken met muziek en met kunst.
2. Verslag van de tweede gesprekstrainingsdag.
Stage verslag van minimaal 3000 woorden. De precieze opdracht wordt nog geformuleerd.
BOEKENLIJST
Module 1
- Gespreksvoering bij geestelijke verzorging, Jaap Dijkstra, uitgeverij Nelissen 2007.
- Tom Jorna: echte woorden authenticiteit in de geestelijke begeleiding, SWP 2008.
- Psychotherapie van theorie tot praktijk, Bohn Stafleu van Loghum 2003, deel 1 en 2.
- Sigmund Freud and the Jewish mystical tradition, David Bakan, Dover publications
Mineola, New York 2004.
Module 2
- Pijnlijke verrijking, Dr. F Jacobs, uitgeverij Voetspoor 2012.
- Handboek pastorale zorg bij Nederlandse Vereniging voor pastorale zorg in de psychiatrie
(hoofdstuk geschreven door rabbijn Jacobs (recent uitgekomen).
- 'Wie in tranen zaait'- Geschiedenis van de joodse geestelijke gezondheidszorg in Nederland
(echter uitgave uit 1997!).
- Psyche en geloof, Drs. F. Jacobs, nr 20 2009 nr. 2.
- Het raakvlak van psychiatrie en halacha, Drs. F. Jacobs, Genootsch voor Joodse Wetensch.
- Handboek Psychiatrie, religie en spiritualiteit; red. P.J. Verhagen & H.J.G.M. van Megen.
Hoofdstuk 9: Dan Cohen & Fedia Jacobs: Jodendom. Uitg. De Tijdstroom, 2012.
Module 3
- Tja wat zal ik zeggen, Taylor, Van der Wal en Wijngaard, Boekencentrum
Zoetermeer 2007 -2010.
- Kleine psychologie van het gesprek, Harry Stroeken, Boom 1988, 2005.
- A practical guide to rabbinic counselling, Y. Levitz en A. Twerski, Feldheim 2005.
- Van geslacht op geslacht, Edwin Friedman, Ekklesia, 2007.
- Metsits min hacharakim, Samuel Katz, Amsterdam, 2010.
- Ik geloof het wel, van Gorcum, 1995, R. Nauta.
(godsdienstpsychologische studies over mens en religie)
- Behandelde stukken uit de syllabus.
Module 4
- Op verhaal komen, Ad van Heeswijk e.a. KSGV.
- Op verhaal komen, Wibe Veenbaas Uitgeverij Scheffers 2008.
- Delen van reeds behandelde literatuur.
48
7. OPLEIDING DARSJAN
7.1. De vakken in uren uitgedrukt.
Driejarige opleiding
Nieuwe Rabbinale opleiding
Schema urenopgave van de vakonderdelen voor Darsjan
De student kan instappen op elk gewenst tijdstip en elk gewenst niveau. Na 3 jaar zijn alle
vakken de revue gepasseerd en wordt de student geacht alle vereiste punten te hebben
gehaald.
De onderstaande urenindeling van de vakken moet gedurende de driejarige opleiding zo veel
mogelijk gevolgd worden. Alleen na overleg met docent of rector kan hiervan worden
afgeweken.
De nummering (1 t/m 6.3) van de vakken volgt de vakken in deze hele studiegids.
DARSJAN
Het programma voor de graad Darsjan (Rabbinale opleiding) omvat de volgende vakken en
minimale studielast (college en zelfstudie):
D 1.:
MIDRASJ: 120 uur
D 2.:
HOMILETISCHE TEKSTEN: 80 uur
D 3.:
ARTIKEL: 90 uur
D 4.:
DERAASJA: 60 uur
D 5.:
TALMOED: 130 uur
D 6.1.: HALACHA, deel 1: 200 uur
D 6.2.: HALACHA, deel 2: 280 uur
D 6.3.: HALACHA, deel 3: 320 uur
De totale studielast voor de vakken van de opleiding Darsjan bedraagt minimaal 1080 uur. Dit
betekent, dat een keuze uit bovengenoemde onderdelen gemaakt kan worden.
Het programma wordt als onderstaand over drie studiejaren verdeeld.
Hieronder volgen:
3. Beschrijving van de inhoud van de voornoemde vakken;
4. Jaarprogramma’s 2010-2013/ 5771-5773;
n.b. elk uur is een klokuur; zelfstudie is inclusief de tentamentijd.
49
7.2. Jaarprogramma’s Darsjan:
Darsjan Jaar 1 . (vanaf 5774)
D1 Midrasj, D2 Homiletische teksten en D 6.1 Halacha: Orach Chaiem (geheel) Hilchot
Sjabbat in extenso en Eroevien (inclusief syllabus Eroevien van R. Evers);
Darsjan Jaar 2. (vanaf 5775)
D3 Artikel, D4 Deraasja en D 6.2 Halacha: Alle verplichte onderwerpen uit Jore Dea
(meliecha, vlees en melk, mengsels, nida en aveloet).
Darsjan Jaar 3. (vanaf 5776)
D5 Talmoedverklaring en D 6.3 Halacha: Choepa, Gittien en
procesrecht).
Seder Hadien (civiel
TOETSING
Alle toetsen zijn tentamens met open vragen en/of essay. Bij de vragen staat het aantal punten
vermeld, die bij goede beantwoording kunnen worden verdiend. Beoordelingscriteria zijn te
verkrijgen bij het studiesecretariaat.
50
7.3 Inhoud vakken Darsjan
7.3.1.a D1: Midrasj
Leerdoel:
Het vertalen en verklaren van de Midrasj Tanchoema, Een Ja’akov of Midrasj Rabba.
Eindtermen:
Het zelfstandig kunnen vertalen en verklaren van enige aangewezen stukken uit de Midrasj
Tanchoema, Een Ja’akov of Midrasj Rabba na uitgebreide voorbereiding.
Toelichting:
Onder Midrasj wordt verstaan Midrasj Tanchoema, Een Ja’akov of Midrasj Rabba. De
kandidaat dient uiterlijk 6 weken van tevoren aan de rector en/of mentor op te geven op welk
van bovengenoemde drie genoemde werken zijn keus is gevallen.
Voorbereiding:
Op het studiesecretariaat liggen een aantal proeftentamens.
Literatuur
Midrasj Tanchoema, Een Ja’akov of Midrasj Rabba.
Tentamen:
De student krijgt 2 uur ter voorbereiding van een aangewezen stuk uit het door hem
opgegeven werk. Daarna krijgt hij 2 uur de tijd een aantal vragen uit het aangewezen stuk te
beantwoorden. De kandidaat mag gebruik maken van de klassieke commentatoren.
Studielast:
De totale studielast bedraagt minimaal 120 uur, 9 uur colleges, rest zelfstudie.
7.3.1.b PTA Darsjan D1 Midrasj
Blok 2.1.1.1
Literatuur: Midrasj Rabba, Tanchoema en Een Ja’akov
Les 1 Midrasj Rabba op Bereesjiet hfst. 1
Les 2 Midrasj Rabba op Sjemot hfst. 20
Les 3 Midrasj Rabba op Bemidbar hfst. 19
Les 4 Tanchoema op Bemidbar hfst. 16
Les 5 Tanchoema op Bemidbar hfst. 8
Les 6 Een Ja’akov op de 6e perek van Sanhedrien
Les 7 Een Ja’akov op de 4e perek van Avoda Zara
Les 8 Een Ja’akov op de 3e perek van Pesachiem
Les 9 Toetsing en afsluiting.
51
7.3.2.a. D2: Homiletische Teksten
Leerdoel:
Het vertalen en verklaren van een Hebreeuws homiletisch-exegetisch werk of het
homiletische werk de ‘Alsjiech’.
Eindtermen:
Het zelfstandig kunnen vertalen en verklaren van een Hebreeuws homiletisch-exegetisch werk
van keuze na enige voorbereiding.
Toelichting:
Naast de Alsjiech, die als standaardliteratuur wordt aanmerkt, staat het de kandidaat vrij een
ander, gelijkwaardig, werk hiervoor te bestuderen na overleg met de rector.
Indien de student afwijkt van de standaardliteratuur, de Alsjiech, dient hij de rector en/of de
mentor hiervan op de hoogte te stellen, uiterlijk 6 weken voor het tentamen.
Literatuur
Torat Mosje Alsjiech
Een lijst met literatuur is verkrijgbaar bij het studiesecretariaat.
Tentamen:
De student krijgt 2 uur ter voorbereiding van een aangewezen stuk uit het door hem
opgegeven werk. Daarna krijgt hij 2 uur de tijd een aantal vragen uit het aangewezen stuk te
beantwoorden.
Studielast:
De totale studielast bedraagt minimaal 80 uur, 9 uur colleges, rest zelfstudie.
7.3.2.b PTA Darsjan D2 Homiletische Teksten
Blok 2.2.1.1
Literatuur: Torat Mosje Alsjiech
Les 1
Les 2
Les 3
Les 4
Les 5
Les 6
Les 7
Les 8
Les 9
Sa’ier la’azazel
Sjirat hajam
Sjechita
Joveel
Korbanot
Tsietsiet
Amaleek
Egel hazahav
Toetsing en afsluiting
52
7.3.3.a D3: Artikel
Leerdoel:
Het maken van een artikel in het Nederlands, een moderne vreemde taal of het Hebreeuws
over een op te geven onderwerp, dat bestudeerd moet worden voor de graad Darsjan.
Eindtermen:
De kandidaat toont de vaardigheid in het opstellen van een systematisch en duidelijk artikel.
Het artikel bevat een inleiding, dwz. een korte schets van de resultaten van een
literatuuronderzoek en het formuleren van een duidelijke probleemstelling.
Het tweede deel van het artikel is de `main body’, het analyseren van de verzamelde
gegevens, pro- en contra-argumenten (thesen en antithesen), het leggen van verbanden tussen
gegevens en conclusies, het trekken van conclusies en het helder rapporteren in een
systematisch overzicht van het gedane onderzoek, waarna een literatuurlijst volgt.
In onderling overleg wordt vastgesteld wanneer met het schrijven van het artikel wordt
begonnen en wordt vastgesteld binnen welke termijn het artikel wordt ingeleverd.
Voorbeeldliteratuur
R. Evers: Filosofische Achtergronden
Een lijst met verdere voorbeeldliteratuur van essays in het Nederland, Engels, Frans en
Hebreeuws is verkrijgbaar bij het studiesecretariaat.
Tentamen:
De kandidaat krijgt een opdracht mee naar huis. Hij krijgt twee weken de tijd om een artikel
van minimaal 3000 woorden met een literatuurlijst samen te stellen.
Bijzonderheden:
Het artikel moet systematisch en logisch opgebouwd zijn, te volgen voor een leek en moet
gebaseerd zijn op de klassieke interpretatie van de opgegeven stof.
Bij de schriftelijke tentamenopdracht worden alle vereisten nog eens duidelijk vermeld.
Beoordeling
Beoordelingscriteria worden per onderwerp nader geformuleerd en meegedeeld.
Studielast:
De totale studielast bedraagt minimaal 90 uur, 9 uur college, de rest zelfstudie.
53
7.3.3.b PTA Darsjan D3 Artikel
Blok 2.3.2.1
Les 1 Tsa’ar ba’alee chajiem en de moderne problematiek rond het rituele slachten in
Nederland
Les 2 Pesjat en Kabbala: bestudering van Rasjie en beoefening van de Kabbala in Nederland
Les 3 Wat betekent de uitverkiezing in de Tora en Midrasj?
Les 4 Vertalen is verraden’: het vertalen van Tora-teksten naar het Nederlands
Les 5 De Tien geboden en Sjema in onderling verband bezien
Les 6 Hoe verhoudt de Tora-tekst zich tot de halacha?
Les 7 Het bijzondere van Soekot, het Loofhuttenfeest
Les 8 De Exodus, geen eenmalige gebeurtenis…
Les 9 Toetsing en afsluiting
54
7.3.4.a D4: Deraasja (Voordracht)
Leerdoel:
Het houden van heldere en aansprekende voordrachten.
Eindtermen:
De kandidaat is in staat om een schema te maken van een deraasja in het Nederlands, een
moderne vreemde taal of het Hebreeuws, over een op te geven tekst of onderwerp.
De tekst moet op eloquente wijze worden voorgedragen voor de Examencommissie.
Toelichting:
De kandidaat krijgt hiervoor een tekst of onderwerp op uit Tora of Nach, en moet, daarvan
uitgaande, een “deraasja” maken. Deze moet daarna worden voorgedragen waarbij bij de
beoordeling naast de inhoud ook aandacht wordt besteed aan zeggingskracht, stemgebruik,
spreektrant en lichaamstaal.
Voorbeeldliteratuur
R. Evers: Van week tot week, gedachten over de parsjat hasjavoe’a.
Tentamen:
Dezelfde vereisten als onder D 3, behalve, dat de kandidaat slechts 1 week de tijd krijgt om
zijn gedachten op papier te zetten. De deraasja moet minimaal 1500 woorden bevatten. Een
literatuurlijst blijft een vereiste.
Het verschil met de eis onder D 3 bestaat hieruit, dat dit schema van een deraasja duidelijk het
karakter moet hebben van een uit te spreken tekst.
Beoordeling
Beoordelingscriteria worden per onderwerp nader geformuleerd en meegedeeld.
Studielast:
De totale studielast bedraagt minimaal 60 uur, 9 uur college, rest zelfstudie.
7.3.4.b PTA Darsjan D4 Deraasja (voordracht)
Blok 2.4.2.1
Les 1 De Boom van kennis van goed en kwaad
Les 2 Avraham, vader van vele volkeren
Les 3 Joseef en zijn broers
Les 4 Voorbereiding op de Uittocht
Les 5 Vreugde der Wet
Les 6 De fout van de verspieders
Les 7 Ontevredenheid bij Korach
Les 8 Het overlijden van Mosje
Les 9 Toetsing en afsluiting
55
7.3.5.a D5: Talmoed (Gemara)
Leerdoel:
Het vertalen en verklaren van een op te geven stuk uit de Talmoed met Rasjie en Tosafot na
een voorbereiding van minstens 5 uur.
Eindtermen:
De kandidaat moet er blijk van geven een voorgelegde Talmoedplaats goed te kunnen vertalen
en verklaren met behulp van bovengenoemde verklaarders.
Literatuur
De Echte Tora, R. Evers
Talmoedisch Redeneren, R. Evers
Alle (ArtScroll) masechtot van de Talmoed.
Tentamen:
Na een voorbereiding van 5 uur op het NIS krijgt de kandidaat gelegenheid om een of
meerdere vragen schriftelijk te beantwoorden. Hiervoor heeft hij 3 uur de tijd, waarbij alle
Risjoniem geraadpleegd mogen worden. Als hulpwerk mag een courant Talmoedisch
woordenboek gebruikt worden, bijv. Jastrow of Levy, Talmoedisch woordenboek.
Beoordeling:
Per onderwerp worden de criteria door de rector opgegeven.
Studielast:
De totale studielast bedraagt minimaal 130 uur, 9 uur college, rest zelfstudie.
7.3.5.b PTA D5 Talmoed (Gemara)
Blok 2.5.3.1
Les 1 Geschiedenis van de Talmoed
Les 2 Methodiek van de Talmoed
Les 3 De eerste drie afleidingsregels van Rabbi Jisjma’eel
Les 4 De laatste tien afleidingsregels van Rabbi Jisjma’eel
Les 5 De Saboreeen, Geoniem en Risjoniem
Les 6 Codificatie en Acheroniem
Les 7 Exactheid en precisie, verschillende leer- en onderwijsmethoden
Les 8 Het schrijven van chidoesjiem op de Talmoed, voorbeelden
Les 9 Toetsing en afsluiting
56
7.3.6.1.a D6.1 Halacha/ 7.3.6.2.a D6.2 Halacha/ 7.3.6.3.a D6.3 Halacha
Leerdoel:
De vertaling en verklaring van een passage uit Orach Chajim met Misjna Beroera en Joré
Dé’a basar bechalav, meliecha, ta’aroevot, nida en aweloet, Even Ha’ezer kiddoesjien en
gittien, Chosjen Misjpat hoofdstuk 1 t/m 28 met Be’er Heetiev, na een voorbereiding van
tenminste 2 uren.
Eindtermen:
De kandidaat toont, dat hij uit voornoemde literatuur een transparante en voor een leek
begrijpelijke psak dien voor de praktijk kan formuleren.
Tentamen:
Na een voorbereiding van 2 uur krijgt de kandidaat een aantal vragen voorgelegd n.a.v. de ter
voorbereiding geboden stukken. Voor het beantwoorden van de vragen krijgt de kandidaat 3
uur de tijd.
Beoordeling:
Per vraag worden de criteria van te voren vastgesteld.
Literatuur
Orach Chaim met Misjna Beroera, Stoelgang Aroech Joré Dé’a basar bechalav, meliecha,
ta’aroevot, nida en aweloet met Be’er Heetiev, Even Ha’ezer kiddoesjien en gittien, Chosjen
Misjpat hoofdstuk 1 t/m 28 met Be’er Heetiev.
Studielast:
De totale studielast van alle drie onderdelen bedraagt minimaal 800 uur, waarvan 280 uur
college en 520 uur zelfstudie.
57
7.3.6.1.b PTA D6.1 Halacha
(Hilchot Sjabbat & Eroevin)
2.(6.1).1.1.1 Blok I Hilchot Sjabbat Semester 1
Blok 1
Les 1 Hoofdstuk 242 en 243
Les 2 Hoofdstuk 244 en 245
Les 3 Hoofdstuk 246 en 247
Les 4 Hoofdstuk 248 en 249
Les 5 Hoofdstuk 250 en 251
Les 6 Hoofdstuk 252 en 253
Les 7 Hoofdstuk 254 en 255
Les 8 Hoofdstuk 256 en 257
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 4
Les 1 Hoofdstuk 290 en 291
Les 2 Hoofdstuk 292 en 293
Les 3 Hoofdstuk 294 en 295
Les 4 Hoofdstuk 296 en 297
Les 5 Hoofdstuk 298 en 299
Les 6 Hoofdstuk 300 en 301
Les 7 Hoofdstuk 302 en 303
Les 8 Hoofdstuk 304 en 305
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 2
Les 1 Hoofdstuk 258 en 259
Les 2 Hoofdstuk 260 en 261
Les 3 Hoofdstuk 262 en 263
Les 4 Hoofdstuk 264 en 265
Les 5 Hoofdstuk 266 en 267
Les 6 Hoofdstuk 268 en 269
Les 7 Hoofdstuk 270 en 271
Les 8 Hoofdstuk 272 en 273
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 5
Les 1 Hoofdstuk 306 en 307
Les 2 Hoofdstuk 308 en 309
Les 3 Hoofdstuk 310 en 311
Les 4 Hoofdstuk 312 en 313
Les 5 Hoofdstuk 314 en 315
Les 6 Hoofdstuk 316 en 317
Les 7 Hoofdstuk 318 en 319
Les 8 Hoofdstuk 320 en 321
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 3
Les 1 Hoofdstuk 274 en 275
Les 2 Hoofdstuk 276 en 277
Les 3 Hoofdstuk 278 en 279
Les 4 Hoofdstuk 280 en 281
Les 5 Hoofdstuk 282 en 283
Les 6 Hoofdstuk 284 en 285
Les 7 Hoofdstuk 286 en 287
Les 8 Hoofdstuk 288 en 289
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 6
Les 1 Hoofdstuk 322 en 323
Les 2 Hoofdstuk 324 en 325
Les 3 Hoofdstuk 326 en 327
Les 4 Hoofdstuk 328 en 329
Les 5 Hoofdstuk 330 en 331
Les 6 Hoofdstuk 332 en 333
Les 7 Hoofdstuk 334 en 335
Les 8 Hoofdstuk 336 en 337
Les 9 Toetsing en afsluiting
58
2.(6.1).1.2.1 Blok I Hilchot Sjabbat Semester 2
Blok 7a
Les 1 Hoofdstuk
Les 2 Hoofdstuk
Les 3 Hoofdstuk
Les 4 Hoofdstuk
Les 5 Hoofdstuk
Les 6 Hoofdstuk
Les 7 Hoofdstuk
Les 8 Hoofdstuk
Les 9 Hoofdstuk
338 en 339
338 en 339
340 en 341
340 en 341
342 en 343
342 en 343
344 en 345
344 en 345
344 en 345
Blok 8b
Les 1 Hoofdstuk 362 en 363
Les 2 Hoofdstuk 362 en 363
Les 3 Hoofdstuk 364 en 365
Les 4 Hoofdstuk 364 en 365
Les 5 Hoofdstuk 366 en 367
Les 6 Hoofdstuk 366 en 367
Les 7 Hoofdstuk 368 en 369
Les 8 Hoofdstuk 368 en 369
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 7b
Les 1 Hoofdstuk 346 en 347
Les 2 Hoofdstuk 346 en 347
Les 3 Hoofdstuk 348 en 349
Les 4 Hoofdstuk 348 en 349
Les 5 Hoofdstuk 350 en 351
Les 6 Hoofdstuk 350 en 351
Les 7 Hoofdstuk 352 en 353
Les 8 Hoofdstuk 352 en 353
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 9a
Les 1 Hoofdstuk
Les 2 Hoofdstuk
Les 3 Hoofdstuk
Les 4 Hoofdstuk
Les 5 Hoofdstuk
Les 6 Hoofdstuk
Les 7 Hoofdstuk
Les 8 Hoofdstuk
Les 9 Hoofdstuk
Blok 8a
Les 1 Hoofdstuk
Les 2 Hoofdstuk
Les 3 Hoofdstuk
Les 4 Hoofdstuk
Les 5 Hoofdstuk
Les 6 Hoofdstuk
Les 7 Hoofdstuk
Les 8 Hoofdstuk
Les 9 Hoofdstuk
Blok 9b
Les 1 Hoofdstuk 378 en 379
Les 2 Hoofdstuk 378 en 379
Les 3 Hoofdstuk 380 en 381
Les 4 Hoofdstuk 380 en 381
Les 5 Hoofdstuk 382 en 383
Les 6 Hoofdstuk 382 en 383
Les 7 Hoofdstuk 384 en 385
Les 8 Hoofdstuk 384 en 385
Les 9 Toetsing en afsluiting
354 en 355
354 en 355
356 en 357
356 en 357
358 en 359
358 en 359
360 en 361
360 en 361
360 en 361
370 en 371
370 en 371
372 en 373
372 en 373
374 en 375
374 en 375
376 en 377
376 en 377
376 en 377
59
2.(6.1).1.3.1 Blok I Hilchot Sjabbat Semester 3
Blok 10a
Les 1 Hoofdstuk
Les 2 Hoofdstuk
Les 3 Hoofdstuk
Les 4 Hoofdstuk
Les 5 Hoofdstuk
Les 6 Hoofdstuk
Les 7 Hoofdstuk
Les 8 Hoofdstuk
Les 9 Hoofdstuk
386 en 387
386 en 387
388 en 389
388 en 389
390 en 391
390 en 391
392 en 393
392 en 393
392 en 393
Blok 10a
Les 1 Hoofdstuk 394 en 395
Les 2 Hoofdstuk 394 en 395
Les 3 Hoofdstuk 396 en 397
Les 4 Hoofdstuk 396 en 397
Les 5 Hoofdstuk 398 en 399
Les 6 Hoofdstuk 398 en 399
Les 7 Hoofdstuk 400 en 401
Les 8 Hoofdstuk 400 en 401
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 11a
Les 1 Hoofdstuk
Les 2 Hoofdstuk
Les 3 Hoofdstuk
Les 4 Hoofdstuk
Les 5 Hoofdstuk
Les 6 Hoofdstuk
Les 7 Hoofdstuk
Les 8 Hoofdstuk
Les 9 Hoofdstuk
402 en 403
402 en 403
404 en 405
404 en 405
406 en 407
406 en 407
408 en 409
408 en 409
408 en 409
Blok 11b
Les 1 Hoofdstuk 410 en 411
Les 2 Hoofdstuk 410 en 411
Les 3 Hoofdstuk 412 en 413
Les 4 Hoofdstuk 412 en 413
Les 5 Hoofdstuk 414 en 415
Les 6 Hoofdstuk 414 en 415
Les 7 Hoofdstuk 416
Les 8 Hoofdstuk 416
Les 9 Toetsing en afsluiting
60
2.(6.1).1.1-4.2 Blok 12 en 13 Koentres Eroevien
Twee blokken van 9 lessen, inclusief toetsing en afsluiting
Literatuur:
Syllabus Eroevien van R. Evers
Semester 1
Semester 2
• De grootte van de Eroev en muren
• Elk jaar nieuwe Eroev Chatserot en
(ook watermuur)
Sjitoef Mevo’ot
• Glooiingen die minder dan 26,28
• Een deur die gesloten kan worden
graden zijn
• Het huren van de stad
• Openbare
wegen
over
muren
(inclusief bruggen)
Semester 3
Semester 4
• Weiden die niet bebouwd zijn
• Weerstand van Joodse en niet Joodse
• De definitie van openbaar terrein en
zijde
kromme bovendorpel
• Pie tikra, bruggen en viaducten
• Toetsing en afsluiting
• Sterkte van een Tsoerat Hapetach
(van achter een muur)
• Tsoerat Hapetach met kromme
mezoezot en onder de tien tefachiem
• Snelwegen en bruggen
• Eroev voor een deel van de stad,
sjioer, zera'iem, maten van tefach,
jasjva oelevasof hoekfa
• Sjetie ve'erev, tsiroef kirot habatiem,
isoeree hana'a (kenesiot), heggen,
sied machoej
• Pie tikra joreed vesoteem, tsoerat
hapetach
min
hatsad,
choet
hamasjkof, mitnadneed beroeach,
meroechak min hakotel, keren zaviet,
mechietsa be'emtsa
• Toetsing en afsluiting
61
7.3.6.2.b D6.2 Halacha
(Hilchot Kasjroet, Aveloet & Nida)
2.(6.2).2.1-4.1 Blok 1-4 Kasjroet Semester 1-4
Blok 1 Meliecha, zouten
Les 1 Hoofdstuk 69, zouten en afwassen.
Les 2 Hoofdstuk 70, veel vlees samen zouten.
Les 3 Hoofdstuk 71, het zouten van het hoofd en
poten.
Les 4 Hoofdstuk 72, het zouten van de
ingewanden.
Les 5 Hoofdstuk 73, het braden van de lever.
Les 6 Hoofdstuk 74, het zouten van de milt.
Les 7 Hoofdstuk 75, het zouten van de
ingewanden.
Les 8 Hoofdstuk 76, 77 en 78, het branden van
vlees en de diniem van gevogelte dat opgevuld is
met gezouten vlees, het verbod om deeg op nog
ongezouten vlees te doen.
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 3 Ta’aroevot, mengsels Deel 1
Les 1 Hoofdstuk 98, mengsels en verdwijning
van Issoer (verbod).
Les 2 Hoofdstuk 99, de Dien van botten en het
verbod om a priori een Issoer op te heffen.
Les 3 Hoofdstuk 100, dieren die zelfs bij
duizendmaal hun volume niet verdwijnen.
Les 4 Hoofdstuk 101, de dien van Chasjivoet.
Les 5 Hoofdstuk 102, wanneer een verbod weer
toegestaan wordt.
Les 6 Hoofdstuk 103, wanneer de smaak geen
verbod meer afgeeft omdat het een slechte smaak
is geworden.
Les 7 Hoofdstuk 104, dranken.
Les 8 Hoofdstuk 105 en 106, een verbod dat
gevallen is in toegestane materie en de diniem
van ingemaakt, gebraden en gezouten.
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 2 Bassar bechalav, melk en vlees
Les 1 Hoofdstuk 87, voor welk vlees geldt het
verbod van koken van melk en vlees.
Les 2 Hoofdstuk 88, geen vlees op de eettafel
met kaas.
Les 3 Hoofdstuk 89, geen kaas na vlees.
Les 4 Hoofdstuk 91, melk en vlees die
vermengd zijn geraakt.
Les 5 Hoofdstuk 92, als melk in een vleespan is
gevallen.
Les 6 Hoofdstuk 93, pannen en eetgerei.
Les 7 Hoofdstuk 94, een melkkost lepel in een
vleeskost pan.
Les 8 Hoofdstuk 95, 96 en 97 vis en ei, gekookt
in een vleeskostpan of die samen gegeten mogen
worden met kaas, scherp voedsel gesneden met
een vleesmes en het verbod om deeg met melk te
kneden.
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 4 Ta’aroevot, mengsels deel 2
Les 1 Hoofdstuk 106, hoe een issoer opgaat in 60
maal zijn volume, deel 1.
Les 2 Hoofdstuk 106, hoe een issoer opgaat in 60
maal zijn volume, deel 2.
Les 3 Hoofdstuk 107, het koken van eieren en
iets wat een slechte smaak afgeeft in het kooksel.
Les 4 Hoofdstuk 108, de dien van een oven
wanneer issoer en hetter in 1 oven gekookt zijn,
deel 1.
Les 5 Hoofdstuk 108, de dien van een oven
wanneer issoer en hetter in 1 oven gekookt zijn,
deel 2.
Les 6 Hoofdstuk 109, vaste stoffen die met
elkaar vermengd zijn.
Les 7 Hoofdstuk 110, de dien van een
twijfelachtige issoer die vermengd is geraakt.
Les 8 Hoofdstuk 111, wanneer de treife stoffen
vermengd zijn geraakt met kosjere stoffen.
Les 9 Toetsing en afsluiting
62
2.(6.2).2.1-2.2 Blok 5-6 Aveloet
Literatuur:
Pnee Baroech van Rabbi C. Goldberg, Jeruzalem 5746.
Blok 5 Aveloet
Les 1 Keria.
Les 2 Toema (onreinheid voor Kohaniem)
en de begrafenis.
Les 3 De versterkingsmaaltijd aan het begin
van de Aveloet (rouw).
Les 4 Minhagiem in het huis van de Aveel
(rouwende).
Les 5 Het werk-, het was-, schoen- en
leerverbod.
Les 6 Knip- en leerverbod.
Les 7 Het verbod op Simcha en het verlaten
van het huis.
Les 8 De Dien van plaatsverandering,
Sjabbat in de Sjiwa en de zevende
dag, snelle en late
overlijdensberichten.
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 6 Aveloet
Les 1 Jom tov en Aveloet.
Les 2 Chatan en Kalla.
Les 3 De dertig dagen en twaalf maanden.
Les 4 Het zeggen van Kaddisj.
Les 5 Het voordawwenen.
Les 6 Matseva ( gedenksteen), bezoek van
graven en het herinneren (Hazkarat
Nesjamot).
Les 7 Jaartijd en Likoet Atsamot.
Les 8 Erfenissen.
Les 9 Toetsing en afsluiting
2.(6.2).2.1.3 Hilchot Nida blok 7
De wetten van de huwelijkse reinheid.
Literatuur:
Sjoelchan Aroeg Jore Dea hoofdstukken 183 tot en met 200 of Ma’arechet ha Sjoelchan
Syllabus Nida (R. Evers).
Blok 7
Les 1
Les 2
Les 3
Les 4
Les 5
Les 6
Les 7
Les 8
De menstruatie en de scheiding gedurende een Ona voor de verwachte periode
Mededelingen over onreine toestanden
Het onderzoek en bloeden door samenleving
De kleuren
Vaste en onvaste perioden
Bloed in de urine
De Dieniem (voorschriften) van onderzoek
Dieniem van Kalla, Joledet (baren) en miskramen, omgangsnormen gedurende de
Nida periode, reinworden, onderdompelen in het Mikwe en begeleidende
voorschriften
Les 9 Toetsing en afsluiting
63
7.3.6.3.b D6.3 Halacha
(Even Ha’ezer en Chosjen Misjpat)
2.(6.3).3.1-2.1 Chosjen Misjpat- Civiel procesrecht blok 1-2
Dit zijn 2 blokken van 9 lessen inclusief toetsing en afsluiting.
Literatuur:
Seder Hadien van Rabbi A. Derbarmdiker (Jeruzalem 5770).
Blok 1 Civiel procesrecht deel I
Les 1 Dagvaarding en weigering.
Les 2 Het uitkiezen van een Beet Dien.
Les 3 Het uitkiezen van Dajaniem (rechters,
zabla).
Les 4 Rechten, compromis.
Les 5 Beslaglegging, onderzoek opheffing
van de beslaglegging.
Les 6 De eisen over en weer en de status
van de partijen.
Les 7 Bewijsvoering en mededelingsplicht.
Les 8 Het vonnis en de motivering, hoger
beroep en weigering om het vonnis uit te
voeren.
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 2 Civiel procesrecht deel II
Les 1 Kosten van procesvoering.
Les 2 Wraking van rechters.
Les 3 Een enkele rechter.
Les 4 Partijdigheid.
Les 5 Bevoegdheden.
Les 6 De burgerlijke rechter.
Les 7 Machtiging.
Les 8 Het horen van getuigen.
Les 9 Toetsing en afsluiting
2.(6.3).3.3.2 Choepa Blok 3
Literatuur: Hanisoe’ien Kehilchatam van Rav Benjamin Adler, (Jeruzalem 5745)
Blok 3 Choepa
Les 1 Huwelijksbeletselen.
Les 2 Diniem van Sjadchanoet.
Les 3 Plaats en voorbereidingen van de Choepa en zaken die voor de Choepa van
toepassing zijn.
Les 4 Kidoesjen en de getuigen.
Les 5 De Choepa en de Barachot.
Les 6 De Ketoeba, de formulering van verlovingsakten, Ketoeba-akten, de verloren
Ketoeba.
Les 7 De Sjeva Berachot.
Les 8 Huwelijken met specifieke problemen.
Les 9 Toetsing en afsluiting
64
2.(6.3).3.2-3.3 Hilchot Gittien (echtscheidingsrecht) blok 4-5
Literatuur:
Echtscheidingsrecht Syllabus (R. Evers) en de Aroch HaSjoelchan.
Blok 4
Les 1 Opdracht voor het schrijven van de
Get, geestelijke gezondheid, wie
mogen sofriem zijn waarop en
waarmee wordt de Get geschreven.
Les 2 De noesach van de Get.
Les 3 Tijd, plaats, namen en getuigen in de
Get.
Les 4 Het ondertekenen van de Get.
Les 5 De procedure van het overhandigen
van de Get.
Les 6 Sjliechoet (vertegenwoordiging).
Les 7 Het overbrengen van een Get aan een
derde.
Les 8 Voorwaarden of opschorting van de
Get, een oude Get, Jichoed na de Get,
kinderen voogdij,
huwelijksgoederenrecht, alimentatie,
Ketoeba.
Les 9 Toetsing en afsluiting
Blok 5
Les 1 Huwelijksvermogensrecht I.
Les 2 Huwelijksvermogensrecht II.
Les 3 Jiboem (zwagerhuwelijk).
Les 4 Chalietsa
(schoenuittrekkingprocedure).
Les 5 Procedurele aspecten van de Get, deel
I.
Les 6 Procedurele aspecten van de Get, deel
II.
Les 7 Exacte teksten bij het schrijven en
overhandigen van de Get.
Les 8 Procedure van verdere afhandeling
van de Get.
Les 9 Toetsing en afsluiting
65
BIJLAGE I
Colloquium doctum
Een colloquium doctum is een toelatingsexamen tot het Seminarium voor
degenen, die niet voldoen aan de toelatingseisen van het Seminarium.
Uitgebreide informatie over het colloquium doctum is verkrijgbaar bij
de rector van het Seminarium. Hieronder volgen enkele globale
richtlijnen.
Aan de hand van de toetsingseisen (informatie hierover is
verkrijgbaar bij de rector, zie 'Inhoud van het colloquium doctum') kan
de student zich voorbereiden op het toelatingsexamen.
1.
Aanmeldingsprocedure
Aanmelding voor het colloquium doctum geschiedt met behulp van het
aanmeldingsformulier, verkrijgbaar bij de rector. De sluitingsdatum
voor deelname aan het colloquium doctum is 15 augustus voorafgaand aan het
studiejaar waarin de aspirant student wil gaan studeren.
In uitzonderingsgevallen kan de student hiervoor dispensatie krijgen.
Het in te dienen verzoek tot toelating moet bestaan uit:
1. Het aanmeldingsformulier;
2. Afschriften van diploma's en cijferlijsten;
3. Een fotokopie van de persoonsgegevens uit het paspoort of een
uittreksel uit het bevolkingsregister;
4. Een korte schets van uw algemene ontwikkeling en uw specifieke
Joodse vooropleiding.
Binnen twee weken na ontvangst krijgt de kandidaat van het Nederlands
lsraëlietisch Seminarium een bevestiging van de aanvraag. De
Colloquium Doctum Commissie van het N.I.S. laat daarna weten welke toetsen
afgelegd moeten worden en wat de examendata zijn, alsmede nadere
informatie over de literatuur nodig voor de voorbereiding op het
toelatingsexamen. De beschikking inzake toelating tot de tentamens van
het N.I.S. ontvangt de kandidaat schriftelijk. Bij iedere
tentamenaanvraag overlegt de student een kopie hiervan. De
Colloquium Doctum Commissie van het N.I.S. bestaat uit de rector en docenten.
2.
Bezwaar en beroep
66
Indien een kandidaat het geheel of gedeeltelijk oneens is met een
beschikking of beslissing van de Colloquium Doctum Commissie, kan men hiertegen bezwaar
aantekenen bij het curatorium van het N.I.S. Beroep tegen de uitspraak
van het Curatorium is mogelijk bij de Permanente Commissie van het
N.I.K. Bezwaar en beroep worden ingesteld door indiening van een
gemotiveerd bezwaarschrift bij voornoemde instanties. Aangeraden wordt
om vooraf de rector te consulteren.
3.
Inhoud van het colloquium doctum
Het colloquium doctum voor toelating tot de tentamens van het
N.I.S. kan bestaan uit de volgende onderdelen:
1. een toets Bijbels Hebreeuws (gebruik van een woordenboek is hierbij
toegestaan);
2. een toets hoofdlijnen van de Joodse geschiedenis tot Ezra en Nechemja;
3. een toets aardrijkskunde van het land Israël;
4. een toets algemene Joodse kennis met de nadruk op algemene
religieuze aspecten van het Jodendom;
5. een toets algemene kennis van de achtergronden van het Jodendom.
Een lijst van de te bestuderen literatuur en proeftoetsen ter
voorbereiding op het colloquium doctum zijn verkrijgbaar bij het
studiesecretariaat.
Voor meer informatie gelieve men de rector te consulteren.
67
Download