Studiefiche Vanaf academiejaar 2016-2017 Spaans: cultuurgeschiedenis van het taalgebied (A703091) Cursusomvang (nominale waarden; effectieve waarden kunnen verschillen per opleiding) Studiepunten 4.0 Studietijd 120 u Contacturen 45.0 u Aanbodsessies en werkvormen in academiejaar 2016-2017 A (semester 2) zelfstandig werk 15.0 u hoorcollege 30.0 u Lesgevers in academiejaar 2016-2017 Goethals, Patrick Vermeiren, Hildegard LW22 LW22 Verantwoordelijk lesgever Medelesgever Aangeboden in onderstaande opleidingen in 2016-2017 stptn Bachelor of Arts in de toegepaste taalkunde: combinatie van ten 4 minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Duits, Spaans) Bachelor of Arts in de toegepaste taalkunde: combinatie van ten 4 minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Engels, Spaans) Bachelor of Arts in de toegepaste taalkunde: combinatie van ten 4 minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Frans, Spaans) Uitwisselingsprogramma Toegepaste taalkunde 4 Schakelprogramma tot Master of Arts in het tolken: combinatie van 4 ten minste twee talen, Master of Arts in het vertalen: combinatie van ten minste twee talen en Master of Arts in de meertalige communicatie: combinatie van ten minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Duits, Spaans) Schakelprogramma tot Master of Arts in het tolken: combinatie van 4 ten minste twee talen, Master of Arts in het vertalen: combinatie van ten minste twee talen en Master of Arts in de meertalige communicatie: combinatie van ten minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Engels, Spaans) Schakelprogramma tot Master of Arts in het tolken: combinatie van 4 ten minste twee talen, Master of Arts in het vertalen: combinatie van ten minste twee talen en Master of Arts in de meertalige communicatie: combinatie van ten minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Frans, Spaans) Voorbereidingsprogramma tot Master of Arts in het tolken: 4 combinatie van ten minste twee talen, Master of Arts in het vertalen: combinatie van ten minste twee talen en Master of Arts in de meertalige communicatie: combinatie van ten minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Duits, Spaans) Voorbereidingsprogramma tot Master of Arts in het tolken: 4 combinatie van ten minste twee talen, Master of Arts in het vertalen: combinatie van ten minste twee talen en Master of Arts in de meertalige communicatie: combinatie van ten minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Engels, Spaans) Voorbereidingsprogramma tot Master of Arts in het tolken: 4 combinatie van ten minste twee talen, Master of Arts in het vertalen: combinatie van ten minste twee talen en Master of Arts in de meertalige communicatie: combinatie van ten minste twee talen (afstudeerrichting Nederlands, Frans, Spaans) aanbodsessie A A A A A A A A A A Onderwijstalen Nederlands, Spaans Trefwoorden (Goedgekeurd) 1 Spaans; Cultuurgeschiedenis Situering Het eerste doel van het opleidingsonderdeel "Spaans: cultuurgeschiedenis van het taalgebied" (S2CG) is de student op een gestructureerde manier encyclopedische kennis te laten verwerven in verband met Spanje en de Spaanstalige landen van Latijns-Amerika, zodat hij Spaanstalige schriftelijke en mondelinge teksten in hun context kan plaatsen en hun culturele verwijzingen kan begrijpen. De student leert ook de belangrijkste referentiewerken en heuristische instrumenten kennen. Ten tweede wil deze cursus de Spaanse taalbeheersing van de studenten vervolmaken aan de hand van inhoudsgebaseerd onderwijs (CLIL). De studenten dienen een niveau B1 van het Spaans te hebben verworven om de cursus te kunnen volgen. Uitwisselingstudenten mogen dit opleidingsonderdeel opnemen. Uitwisselingsstudenten mogen slechts één deelvak van dit opleidingsonderdeel opnemen ten belope van 3 studiepunten. Voor dit opleidingsonderdeel is geen kennis van het Nederlands vereist. Inhoud Het opleidingsonderdeel "Spaans: cultuurgeschiedenis van het taalgebied" (S2CG) bestaat uit volgende deelvakken: • Spanje (S2CG_SP) • Latijns-Amerika (S2CG_LA) S2CG_SP: De cursus bespreekt chronologisch de cultuurgeschiedenis van Spanje, met bijzondere aandacht voor de Moorse tijd, de Gouden Eeuw en, vooral, de twintigste eeuw. In de cursus wordt ook ingegaan op de interculturele relaties tijdens deze perioden, en op de invloed die zij uitgeoefend hebben op de configuratie van het hedendaagse Spanje. S2CG_LA: Na een korte inleiding over de geologie, fysische en humane geografie van Latijns-Amerika verloopt de cursus lineair en behandelt achtereenvolgens de verschillende geschiedkundige tijdperken: precolumbiaans Amerika, de grote beschavingen, ontdekking door Colombus en verovering, koloniaal tijdperk en de onafhankelijkheidsoorlogen. De cursus besteedt daarnaast ook aandacht aan het materieel en immaterieel cultuurpatrimonium en recente culturele trends. Begincompetenties De eindcompetenties van de verschillende opleidingsonderdelen Spaans van het eerste bachelorjaar. Eindcompetenties 1 Kennis en inzicht hebben met betrekking tot de interculturele relaties binnen het 1 taalgebied en tussen het Spaanse taalgebied en andere cultuurgebieden [B15; met 1 toetsing] 2 Kennis en inzicht hebben met betrekking tot de cultuurhistorische en institutionele 1 context van het Spaanse taalgebied [B15; met toetsing] 3 De actualiteit binnen het taalgebied benaderen vanuit een cultuurhistorisch 1 perspectief [B15; met toetsing] 4 Kritisch inzicht hebben in de bronnen, heuristische methoden en relevante 1 instrumenten voor onderzoek in het domein van de Spaanse cultuurgeschiedenis 1 [B22; zonder toetsing] 5 Kennis hebben van de geëigende instrumenten om specifieke informatie op te 1 zoeken over de Spaanse cultuurgeschiedenis [B22; zonder toetsing] 6 Het academisch register beheersen in de vreemde taal [B23; zonder toetsing] 7 Examenvragen beantwoorden in voldoende correct Spaans, op een niveau B2 [B63; 1 met toetsing] Creditcontractvoorwaarde Toelating tot dit opleidingsonderdeel via creditcontract is mogelijk mits gunstige beoordeling van de competenties Examencontractvoorwaarde De toegang tot dit opleidingsonderdeel via examencontract is open Didactische werkvormen Hoorcollege, zelfstandig werk Toelichtingen bij de didactische werkvormen Hoorcollege in het Spaans. Begeleide zelfstudie: als voorbereiding op de lessen lezen de studenten specifieke teksten of delen van de syllabus. Dit gebeurt met behulp van leeswijzers of vragenlijsten. De inhouden van deze bronnen maken ook deel uit van de examenstof. (Goedgekeurd) 2 Leermateriaal Cursusdienst: • S3CG_SP: syllabus • S3CG_LA: syllabus Elektronische leeromgeving: • aanvullend audiovisueel materiaal Referenties Zie syllabus Vakinhoudelijke studiebegeleiding Spreekuur Evaluatiemomenten periodegebonden evaluatie Evaluatievormen bij periodegebonden evaluatie in de eerste examenperiode Mondeling examen Evaluatievormen bij periodegebonden evaluatie in de tweede examenperiode Mondeling examen Evaluatievormen bij niet-periodegebonden evaluatie Tweede examenkans in geval van niet-periodegebonden evaluatie Niet van toepassing Toelichtingen bij de evaluatievormen Mondeling examen (100%) SCG3_SP (50%) / SCG3_LA (50%) Tweede zittijd: idem Eindscoreberekening Zie rubriek toelichting bij de evaluatievormen Faciliteiten voor werkstudenten Aanwezigheid in de lessen is niet verplicht. Examen op een ander moment is mogelijk. Feedback op een ander moment is mogelijk Addendum S2CG (Goedgekeurd) 3