Wil je meehelpen het drukken van de Derge Doneer dan nu! Tanjur mogelijk te maken? Maak een bedrag over naar rekening 3133390 o.v.v. Tsa tsa’s voor Derge Tanjur1 Tsa tsa Een ontvangen voor je gift? Bij een donatie van €55,- krijg je een tsa tsa cadeau. Doneer je €108,- dan krijg je 3 tsa tsa’s. Tsa tsa’s voor Derge Tanjur Tsa tsa’s voor Derge Tanjur Tsa tsa’s voor Derge Tanjur Wat is de Derge Tanjur? De Derge Tanjur editie is een beroemde, zeer gerespecteerde editie, de sDe-dge editie uit de 18e eeuw. De Tanjur behoort tot de Mahayana literatuur en bevat 3.387 teksten, geschreven door Indiase meesters en vertaald in het Tibetaans. De Tanjur verklaart en verduidelijkt de woorden van de Boeddha, die in de Kanjur opgetekend zijn. De huidige publicatie wordt ook nog eens extra gecontroleerd op fouten en gedrukt in boekvorm in plaats van op de traditionele Tibetaanse losse bladen. Wat is een tsa tsa? Een tsa tsa is een gewijd symbool, waarvan gezegd wordt dat de energie helende krachten heeft. In de Dharma traditie staat deze energie voor de kwaliteiten van Nirmanakaya, de fysieke manifestatie van de Boeddha’s en Boddhisattva’s. In het oude Tibet werden deze Symbolen gebruikt voor het in balans brengen van de individuele mens, de samenleving, de aarde en het heelal. De tsa tsa’s van onze Sacred Art Studio hebben een conische vorm en zijn van klei gemaakt. Rondom staan afbeeldingen van stupa’s en een tekst in het Sanskriet. De tsa tsa is bedekt met bladgoud en bekrachtigd met gebeden en symbolen. Om de boeken te kunnen drukken is veel geld nodig. Om dit geld bij elkaar te brengen is het project ‘Tsa tsa’s voor Derge Tanjur’ in het leven geroepen. Iedere donatie is welkom en vanaf €55,- krijg je een tsa tsa kado. Doneer je €108,- dan krijg je 3 tsa tsa’s (bij toezending zijn de verzendkosten voor eigen rekening). De donatie is aftrekbaar van de belasting. Natuurlijk ben je vrij om zelf het bedrag te bepalen dat je wilt en kunt doneren. Ook is het niet verplicht om een tsa tsa ‘af te nemen’. Het is echter een prachtig symbool om jezelf of een ander kado te geven. Waarom is het drukken van de Derge Tanjur zo belangrijk? De Dharma kwam naar Tibet toen het Indiase Boeddhisme floreerde. Van de oude, Indiase, Sanskriet teksten is helaas maar weinig bewaard gebleven. De Tibetaanse canon (Kanjur en Tanjur) daarentegen bevat zeer nauwkeurige vertalingen in klassiek Tibetaans van duizenden originele Sanskriet teksten. De klassieke Tibetaanse taal verdwijnt in een hoog tempo, het gebruik ervan wordt in Tibet steeds meer aan banden gelegd. De taal is ontwikkeld in de 8e en 9e eeuw om de wijsheid van Boeddha’s woorden zo nauwkeurig mogelijk weer te kunnen geven. Sinds die tijd zijn er ook geen veranderingen in aangebracht, om een juiste overlevering van de Dharma te kunnen garanderen. Juist nu is het belangrijk om deze klassieke teksten te drukken. Er zijn nog leraren en studenten die het klassieke Tibetaans meester zijn. Zij kunnen deze boeken bestuderen, de Dharma beoefenen en doorgeven aan hen die wezenlijk geïnteresseerd zijn. Waar gaan de boeken naartoe? De boeken worden uitgedeeld aan belangrijke kloosters in Tibet en daarbuiten. Dit gebeurt op de jaarlijkse Monlam in Bodhgaya, India: zie foto’s omslag. Maar we willen ze ook graag distribueren naar universiteiten, onderzoekcentra en Dharma centra in het Westen. Als sponsor kun je een bestemming voor de Derge Tanjur aangeven. meer info op www.tsatsasvoortanjur.nl De rol van het Westen ‘Already attuned to liberty, people respond to the possibility of profound liberation. Already intent on being independent, they can learn to guide themselves ever more wisely away from the control of ignorance and the forces of aggression and greed. Already devoted to understanding truth, they sense the importance of waking up, of connecting mind, soul, senses into wholeness and uniting goodness and the path to spiritual freedom’. Tarthang Tulku Toen Tarthang Tulku 40 jaar geleden naar de Verenigde Staten kwam wist hij dat zijn doel was om de Dharma te behouden voor de wereld en deze naar het westen te brengen. Het westen kan baat vinden bij de Dharma, door hem te bestuderen en is tegelijkertijd een veilige plek voor het behoud ervan. De vrijheid van godsdienst, zo kenmerkend voor het westen, geeft de individuele mens de mogelijkheid die religie te volgen waar hij zich toe aangetrokken voelt. Te staan voor waarin hij gelooft, wat het ook is, en dit vorm te geven. Het westen kan ook een sterke invloed uitoefenen op het behoud van de oude Wijsheid en de Boeddhistische cultuur. Het respect van westerlingen voor oude, heilige plaatsen in India en het bezoeken daarvan heeft een hernieuwde waardering voor deze oude plaatsen in het land zelf opgeroepen. De regering van India is begonnen deze plekken weer in oude luister te herstellen. De westerse cultuur is leidend in de wereld van vandaag en deze rol lijkt stabiel. Als voldoende mensen in het westen zich aangetrokken voelen tot de Dharma en hiernaar gaan leven en als voldoende teksten vertaald worden in het Engels kan deze Wijsheid zich verder verspreiden en is het behoud ervan meer gegarandeerd. Nyingma Centrum Nederland, Reguliersgracht 25 Amsterdam