Grammaire K - 3vwo

advertisement
Grandes Lignes > Frans
Hstuk 4, Grammaire K
Het persoonlijk voornaamwoord als lijdend of meewerkend voorwerp / le pronom personnel
complément d’objt direct ou indirect
In het Frans kun je een lijdend voorwerp of een meewerkend voorwerp vervangen door een
persoonlijk voornaamwoord. Welke woorden je daarvoor gebruikt, zie je in het onderstaande
overzicht:
Onderwerp
Lijdend voorwerp
Meewerkend voorwerp
Je
Me, m’
Me, m’
Tu
Te, t’
Te, t’
Il
Le, l’
Lui
Elle
La, l’
Lui
Nous
Nous
Nous
Vous
Vous
Vous
Ils
Les
Leur
Elles
Les
Leur
Om te weten welk persoonlijk voornaamwoord je moet gebruiken, moet je goed weten welke
functies het deel dat je gaat vervangen in de zin heeft: is het een lijdend of een meewerkend
voorwerp?
Je donne le cadeau à mon ami.
Je le donne à mon ami.
Lijdend
Je donne le cadeau à mon ami.
Je lui donne le cadeau.
Meewerkend
Il raconte les histoires aux enfants.
Il les raconte aux enfants.
Lijdend
Il raconte les histoires aux enfants.
Il leur raconte les histoires.
Meewerkend
Tip ! je kunt het meewerkend voorwerp herkennen doordat het in de (originele) zin begint met het
voorzetsel à.
Plaats in de zin
Als erin de zin een heel werkwoord staat, dan staat het persoonlijk voornaamwoord voor het hele
werkwoord.
J’ai tout essayé pour les réunir.
Ik heb alles geprobeerd om hen bij elkaar te
brengen.
Je vais vous décrire une journée type.
Ik ga jullie een standaard dag beschrijven.
Staat er geen heel werkwoord? Dan staat het persoonlijk voornaamwoord direct voor de
persoonsvorm.
Elles ne le trouvent pas super beau.
Ze vinden hem niet super knap.
Elles me disent que je suis moche.
Ze zeggen me dat ik lelijk ben.
Il m’a appris quelques trucs.
Hij heeft me een paar dingen geleerd.
Tip! Bij een ontkenning komt het persoonlijk voornaamwoord direct vóór het werkwoord te staan.
Bijvoorbeeld: je ne lui donne pas de cadeau.
Download