Huwelijksliturgie - Parochiecluster Ubach over Worms

advertisement
-1-
DE HUWELIJKSLITURGIE
volgens het Huwelijksrituale voor de Nederlandse kerkprovincie van 1996
met aanvullende teksten
Op deze diskette vinden jullie alle mogelijke teksten voor een kerkelijke huwelijksviering in de juiste
volgorde. De gezangen zijn hier niet aangegeven: in overleg met de priester kunnen deze ingevuld
worden. Het is de bedoeling dat jullie deze lijst doorwerken en bij elke letter de keuze maken die je
het meest past. Op de diskette vinden jullie de letters terug: in deze documenten staan de
betreffende teksten onder elkaar. Maak bij elk onderdeel een keuze en verwijder in je document de
teksten die je niet gebruikt.
A. KRUISTEKEN EN BEGROETING:
Keuze uit de nrs. [1] t/m [3]. Ook kun je de priester zelf de gelegenheid geven in zijn eigen
bewoordingen de dienst te openen. Na dit openingswoord kan iemand van het gezelschap een
gedicht of gedachte uitspreken.
B. SCHULDBELIJDENIS en/of HEER ONTFERM U / KYRIE ELEISON
Keuze uit de nrs. [1] t/m [5]. Als je kiest voor [1] t/m [4] dan volgt daarna [6] en [7]. Kies
je voor [5] dan komt daarna alleen [6] en vervalt [7].
C. LOFZANG / GLORIA
D. OPENINGSGEBED
Keuze uit de nrs. [1] t/m [12]
In de teksten waar N. en N. staat is het de bedoeling dat je je eigen namen invult.
E. EERSTE LEZING
Keuze uit de nrs. [1] t/m [30] De eerste lezing wordt gewoonlijk door iemand van de familie
voorgelezen. Na de lezing volgt er een lied of muziek.
F. EVANGELIE
-2Keuze uit de nrs. [1] t/m [11]
G. HUWELIJKSVIERING
bestaande uit:
a) ONDERVRAGING keuze uit de nrs. [1] of [2]; bij [1] dient onderaan een keuze
gemaakt te worden uit [1a] of [1b]
b) TROUWBELOFTE keuze uit de nrs. [3] of [4]
c) BEVESTIGING nr. [5]
d) ZEGENING EN OVERREIKING VAN DE RINGEN keuze uit de nrs. [6] of [7]
Na de huwelijkssluiting bestaat de mogelijkheid de trouwkaars te ontsteken [8].
H. VOORBEDE
Ofwel gebruikt men hier zelf geformuleerde voorbede, ofwel kiest men uit de nrs. [1] t/m
[9]. De voorbeden worden gewoonlijk door iemand van de familie voorgelezen.
I. BEREIDING VAN DE GAVEN en GEBED OVER DE GAVEN
Keuze uit de nrs. [1] tot en met [4]
J. EUCHARISTISCH GEBED
Nu volgt het Eucharistisch gebed. De eerste mogelijkheid [1] heeft de voorkeur daar deze
tekst helemaal op het huwelijk is toegespitst. Kies je voor een ander mogelijkheid, dat moet
je het Eucharistisch gebed als volgt samenstellen:
a) PREFATIE (keuze uit de nrs. [2] t/m [4])
b) HEILIG / Sanctus, nr. [5]
c) EUCHARISTISCH GEBED (keuze uit de nrs. [6] t/m [14])
K. ONZE VADER / PATER NOSTER
nr. [81]
L. HUWELIJKSZEGEN
-3bestaande uit:
a) GEBEDSOPROEP keuze uit de nrs. [1] t/m [4]
b) GEBED keuze uit de nrs. [5] t/m [9]
M. VREDESWENS
Keuze uit de nrs. [1] t/m [3]
N. LAM GODS / AGNUS DEI en UITNODIGING TOT DE COMMUNIE
Keuze uit de nrs. [1] t/m [3]
O. GEBED NA DE COMMUNIE
Keuze uit de nrs. [1] t/m [10]. Voor de zegen is het mogelijk een eigen gedicht of
gedachte in te voegen, door het bruidspaar zelf of door iemand uit het gezelschap
voorgedragen.
Gewoonlijk gaan bruid en bruidegom na het gebed na de communie naar het
Maria-altaar.
P. SLOTZEGEN
Keuze uit de nrs. [1] t/m [7]
Voor zang/muziek is er gelegenheid:
1. Bij de intrede
2. Na de eerste lezing
3. Evt. na de huwelijksviering / voor de voorbede
-44. Bij de bereiding van de gaven / na de voorbede
5. Bij het communiceren
6. Ave Maria
7. Bij de uittocht
en de vaste gezangen op de gebruikelijke plaatsen.
-5-
Huwelijksliturgie
A.
[1] KRUISTEKEN EN BEGROETING
P:
In de naam van de Vader en de Zoon en de heilige Geest.
A:
Amen.
P:
A:
De genade van onze Heer Jezus Christus, de liefde van God en de gemeenschap
van de heilige Geest zij met u allen.
En met uw geest.
WOORD VAN WELKOM
Beste N. en N., voorbij zijn de dagen van wachten, voorbij is het afscheid nemen van elkaar.
Voorbij zijn de uren van denken over die ander en over je zelf. Voorbij zijn de onzekere
vragen naar de bekende weg: "Wie ben je eigenlijk?", "Wat zie je in mij?" Voorbij de weken
van praten en voorbereiden. Na vandaag begint het gewone leven. Verschillende wegen
hebben jullie naar hier geleid. Vanuit deze viering willen jullie samen op weg. Vandaag
sluiten jullie een verbond van liefde, uit genegenheid. God zal jullie zegenen. Wij allen zijn
getuigen omdat wij van jullie houden, omdat we geloven dat in jullie belofte van trouw aan
elkaar God zijn belofte aan ons allen uitspreekt. Hij wil bij ons zijn in de liefde van mensen.
Wij luisteren naar Gods boodschap, wij bevestigen jullie ja-woord, we vieren het geheim
van Jezus' liefde in tekenen van brood en wijn.
[2] KRUISTEKEN EN BEGROETING
P:
In de naam van de Vader en de Zoon en de heilige Geest.
A:
Amen.
P:
A:
De Heer zij met u.
En met uw geest.
WOORD VAN WELKOM
Van harte mag ik u allen welkom heten u, ouders, familie en bekenden. Dit welkom geldt
natuurlijk bijzonder voor jullie N. en N., want om jullie zijn we hier samengekomen. Jullie
zijn hier gekomen omdat er iets te gebeuren staat: datgene wat er tussen jullie gegroeid is, de
liefde voor elkaar, die verder gerijpt is, die behoefte aan elkaars nabijheid, die steeds groter
geworden is, het verlangen naar samenzijn met elkaar dat verder is uitgediept. Dat alles
willen jullie vandaag voor elkaar gaan uitspreken. Dat willen jullie bevestigd zien door jullie
familie en door de kerk van God. En wij met zijn allen zijn getuigen van deze dag, van deze
viering. Het is aan jullie om je liefde en trouw ten opzichte van elkaar waar te maken. Het is
aan ons om er mede voor te zorgen dat jullie leven in veilige handen mag zijn. Mag ik dan
aan allen hier aanwezig rond de huwelijkssluiting van N. en N. vragen om samen de zegen
te vragen over hen en hun toekomst.
-6-
[3] KRUISTEKEN EN BEGROETING
P:
In de naam van de Vader en de Zoon en de heilige Geest.
A:
Amen.
P:
A:
Genade zij u en vrede van God onze Vader en van de Heer Jezus Christus.
En met uw geest.
WOORD VAN WELKOM
Van harte mag ik u allen welkom heten. Vooreerst natuurlijk jullie twee, N. en N., en u allen
die gekomen bent om het huwelijk van deze twee mensen mee te vieren. We zijn hier
samengekomen voor een feestelijke viering, waarin twee jonge mensen hun liefde voor
elkaar openlijk gaan uitspreken en waarin ze willen getuigen dat ze met en voor elkaar
willen leven, en wel hun leven lang. Waar vriendschap is en liefde daar is God in ons
midden. Hij is hier bij ons. Hij is de eerste getuige van deze verbintenis. Wat Hij verbonden
heeft daarin kunnen we alleen maar vertrouwen hebben, daarvoor kunnen we alleen maar
eerbied hebben. Ons samenkomen is dan ook een samenkomst om te luisteren naar Gods
woord, om te ontvangen zijn brood en om zijn zegen over dit huwelijk te vragen. Mag ik u
daarom allen uitnodigen dit feestelijk samenzijn mee te vieren en mee te delen in de maaltijd
van de Heer.
B.
[1] SCHULDBELIJDENIS
Ik belijd voor de almachtige God en voor u allen dat ik gezondigd heb in woord en
gedachte, in doen en laten door mijn schuld, door mijn schuld door mijn grote schuld.
Daarom smeek ik de heilige Maria, altijd maagd, alle engelen en heiligen en u, broeders en
zusters, voor mij te bidden tot de Heer, onze God.
[2] SCHULDBELIJDENIS
Almachtige en barmhartige God wij belijden voor U en elkaar dat wij gezondigd hebben.
We hebben wel uw woord gehoord maar we hebben het te weinig gedaan. We hebben te
zeer ons zelf gezocht en te weinig geleefd in uw liefde. Wij vragen vergeving daarvoor. Wij
keren ons af van het kwaad dat wij gedaan hebben, en wij vernieuwen voor U en elkaar onze
wil tot het goede.
[3] SCHULDBELIJDENIS
Wij zijn allen gewone mensen, God, die goed doen en fouten maken. Wij bidden U om
vergeving, omdat wij U en elkaar soms onnodig pijn deden, omdat wij elkaar niet altijd
begrepen hebben of omdat we hard waren in onze woorden en vervelend in ons doen en
laten. Geef ons de kracht om telkens opnieuw te beginnen en het in de toekomst beter te
doen.
-7[4] SCHULDBELIJDENIS
P:
Maak mij Heer, met uw wegen vertrouwd, zet mij op het spoor van uw waarheid.
A:
Richt mij, gij zijt de God die mij redt en op U wacht ik, een leven lang.
P:
Zijt Gij niet altijd goed geweest, barmhartige liefde, van meet af aan.
A:
Denk dan niet aan mijn jeugdzonden, Heer, en als ik ontrouw was, vergeef het, denk
alleen met liefde aan me.
P:
God, Gij zijt goed en geen bedrieger, wie dwalen, wijst Gij rechte wegen.
A:
Arme en ootmoedige mensen geeft Gij de kracht uw weg te gaan. Al wat Gij doet is
liefde en trouw.
P:
Al wat God doet is liefde en trouw voor allen die uw verbond bewaren en zich
vasthouden aan uw woord.
A:
Omwille van uw naam, vergeef mij. gij alleen kunt mijn schuld vergeven.
[5] SCHULDBELIJDENIS
P:
Heer, de mens is zwak. Hij zwijgt soms waar hij spreken moet, hij vraagt waar hij
geven moet.
Heer, ontferm U over ons.
A:
Heer, ontferm U over ons.
P:
A:
P:
A:
[6]
P:
A:
Christus, de mens wil hebben of houden wat hij delen moet, hij schiet tekort of gaat
te ver.
Christus, ontferm U over ons.
Christus, ontferm U over ons.
Heer, U kent ons geheel en al. Vergeef ons en geef ons de kracht om verder te gaan,
om samen te ervaren wat geven en ontvangen in dit leven betekent. Heer, ontferm U
over ons.
Heer, ontferm U over ons.
Moge de almachtige God zich over ons ontfermen, onze zonden vergeven en ons
geleiden tot het eeuwige leven.
Amen.
[7]
Heer, ontferm U over ons.
Heer, ontferm U over ons.
Christus, ontferm U over ons.
Christus, ontferm U over ons.
Heer, ontferm U over ons.
Heer, ontferm U over ons.
-8-
C.
LOFZANG
P:
A:
P:
A:
P:
A:
P:
A:
P:
A:
P:
A:
P:
A:
Eer aan God in den hoge, en vrede op aarde aan de mensen die Hij liefheeft.
Wij loven U.
Wij prijzen en aanbidden U.
Wij verheerlijken U en zeggen U dank voor uw grote heerlijkheid.
Heer God, hemelse Koning, God, almachtige Vader.
Heer, eniggeboren Zoon, Jezus Christus.
Heer God, Lam Gods, Zoon van de Vader.
Gij, die wegneemt de zonden der wereld, ontferm U over ons.
Gij, die wegneemt de zonden der wereld, aanvaard ons gebed.
Gij die zit aan de rechterhand van de Vader, ontferm U over ons.
Want Gij alleen zijt de heilige.
Gij alleen de Heer.
Gij alleen de Allerhoogste: Jezus Christus,
met de heilige Geest in de heerlijkheid van God de Vader. Amen.
D.
[1] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, wees ons nabij en hoor ons gebed. Voor uw altaar gaan deze bruid en bruidegom, N.
en N., hun trouwbelofte uitspreken en zich als man en vrouw binden aan elkaar. Wij
bidden U: zie met welgevallen naar hen en versterk in hen de liefde die zij elkaar
toedragen. Dat vragen wij U door onze Heer Jezus Christus, uw Zoon, die met U leeft en
heerst in de eenheid van de heilige Geest, God, in alle eeuwen der eeuwen.
A: Amen.
[2] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, groot en heilig is uw Naam, deze bruid en bruidegom, N. en N. gaan in het
sacrament van het huwelijk hun leven met elkaar delen. Wij bidden U: laat hen groeien in
het geloof dat zij belijden, en in de trouw die zij elkaar beloven. Mogen hun kinderen
voor hen een zegen zijn en voor uw geloofsgemeenschap toegewijde leden. Dat vragen
wij U door onze Heer Jezus Christus, uw Zoon, die met U leeft en heerst in de eenheid
van de heilige Geest, God, in alle eeuwen der eeuwen.
A: Amen.
-9[3] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, wees hier aanwezig en luister welwillend naar ons gebed. Vanaf de schepping hebt
Gij het huwelijk van man en vrouw ingesteld, om het voortbestaan te waarborgen van het
menselijk leven. Daarom bidden wij U: moge de eenheid van de huwelijksband, waarvan
Gij de schepper zijt, door uw helpende hand behouden blijven. Dat vragen wij U door
onze Heer Jezus Christus, uw Zoon, die met U leeft en heerst in de eenheid van de heilige
Geest, God, in alle eeuwen der eeuwen.
A: Amen.
[4] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, sinds de dag van de schepping rust uw zegen op ons; onder uw zegenende hand
worden mensen vruchtbaar en talrijk, groeit het welzijn op aarde en wordt uw wereld
bewoonbaar. Hoor dan welwillend onze beden en schenk aan deze bruid en bruidegom N.
en N. de rijkdom van uw zegen. Mogen zij daardoor in hun verbondenheid als man en
vrouw groeien in een liefdevolle eensgezindheid van hart en ziel en het geestelijk welzijn
van elkaar bevorderen. Dat vragen wij U door onze Heer Jezus Christus, uw Zoon, die
met U leeft en heerst in de eenheid van de heilige Geest, God, in alle eeuwen der eeuwen.
A: Amen.
[5] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
Getrouwe God, Gij behoedt de mensen met wie Gij U verbonden hebt; Gij trekt met ons
mee, beschermt ons in gevaar en wijst ons de weg. Spreek een woord van leven nu twee
van uw mensen met elkaar verder willen gaan en sterk hen in deze samenkomst met de
genade van Jezus Christus, onze Heer. Die met U leeft en heerst in de eenheid van de
heilige Geest, God, in alle eeuwen der eeuwen.
A: Amen.
[6] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, onze Vader, vol vreugde zijn wij hier samengekomen voor de huwelijkssluiting van
N. en N. Voor uw altaar gaan zij elkaar trouw beloven en zij willen het huwelijksverbond
aangaan dat Gij vanaf het begin van de schepping hebt geheiligd. Zo worden zij één
vlees, door U geschapen: mannelijk en vrouwelijk. Wij bidden U: wees in dit uur
aanwezig, wees in hun leven aanwezig, ook wanneer zij U mochten vergeten. Uw trouw
is en blijft sterker dan de dood. Beveilig hen wanneer zij zich voor een valse keuze
gesteld zien, schenk hun standvastigheid en vertrouwen in U en in elkaar. Dat vragen wij
U door onze Heer Jezus Christus, uw Zoon, die met U leeft en heerst in de eenheid van de
heilige Geest, God, door de eeuwen der eeuwen.
A: Amen.
- 10 [7] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
Almachtige en barmhartige God, U weet dat deze jonge mensen in liefde elkaar gevonden
hebben. Wij vragen U: zegen de verbintenis die zij gaan sluiten. Geef hen de kracht om te
groeien in onderlinge liefde en trouw, opdat zij elkaar gelukkig kunnen maken. Verhoor ons
gebed omwille van Jezus, uw Zoon die met U leeft, vandaag en alle dagen tot in
eeuwigheid.
A: Amen.
[8] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, als man en vrouw horen we bij elkaar. We zijn geroepen om met elkaar te delen
alles wat het leven ons biedt. Wij danken U, dat wij aan elkaar gegeven zijn Bewaar ons in
uw naam en laat ons niet moe worden in onze zorg om elkaars geluk. Geef ons een hart dat
openstaat voor de mensen om ons heen. Geef dat wij Hem blijven volgen die ons als geen
ander uw liefde heeft voorgeleefd: Jezus Christus, uw Zoon, onze Heer.
A: Amen.
[9] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, onze Vader, wij danken U omdat Gij de liefde gemaakt hebt tot fundament van het
menselijk leven. Uit ontelbare mensen, hebt U één man en één vrouw geroepen tot elkaar.
Op hen rust nu de levensgrote taak om elkaar gelukkig te maken, om voor elkaar een thuis te
zijn. Wij kennen maar al te goed de moeilijkheden van deze verantwoordelijke opgave.
Wees met ons, tot in de eeuwen der eeuwen.
A: Amen
[10] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
Heer God, twee jonge mensen vonden elkaar, vonden elkaar in liefde. Vandaag beginnen zij
aan een nieuw hoofdstuk van hun leven. Vanaf vandaag treden zij de toekomst tegemoet als
man en vrouw, hand in hand, op weg naar het geluk. dat zij vinden in liefde tot elkaar.
Daarom vragen wij, die hier rondom hen verenigd zijn: schenk uw liefde aan N. en N., opdat
zij, wat zij vandaag beginnen tot een goed einde brengen, zodat zij straks kunnen
terugkijken op een gelukkig en duurzaam huwelijk. Dat vragen wij U door onze Heer Jezus
Christus uw Zoon, die met U leeft en heerst in de eenheid van de heilige Geest, God, in alle
eeuwen der eeuwen.
A: Amen
[11] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
God, hoe vaak lopen we onnadenkend en oppervlakkig langs het wonder van uw schepping,
het wonder van de mens, het wonder van de liefde. De vanzelfsprekendheid van de dingen
dreigt soms zelfs het gevoel voor het wonder te doden; onze ogen worden dof, ons hart
koud. Hoe wonderlijk zijn echter de wegen waarlangs twee mensen naar elkaar toe mogen
groeien. Ook in deze twee mensen krijgt uw liefde weer gestalte. Blijf bij hen en bewaar hen
- 11 voor elkaar. Geef hen een gelukkige toekomst. Dat vragen wij door Jezus Christus, uw
Zoon, onze Heer.
A: Amen.
[12] OPENINGSGEBED
P: Laat ons bidden.
Gij zijt het God, die mensen roept, die mensen leidt langs wonderlijke wegen naar het
geheim van liefde, gemeenschap en trouw. Wij bidden U: begeleid deze twee mensen op
hun weg opdat zij in goede en kwade dagen uw trouw mogen blijven ervaren; dat zij in U de
kracht zullen vinden om elkaar lief te hebben en te eren. Dat vragen wij door Jezus Christus,
uw Zoon, onze Heer.
A: Amen.
E.
[1] EERSTE LEZING
Isaak kreeg Rebekka lief en vond troost voor het verlies van zijn moeder. (24, 48-51.5867)
Uit het boek Genesis
In die dagen sprak de dienaar van Abraham tot Laban: Ik zegende de Heer, de God van
mijn meester Abraham, die mij langs de juiste weg had geleid, zodat ik voor de zoon van
mijn meester de dochter van diens broer mocht vinden. Als u mijn meester uw
vriendschap en trouw wilt betonen, zeg het mij dan; zo niet, zeg het dan eveneens; dan
kan ik ergens anders gaan zoeken. Daarop antwoordde Laban en diens familie: Dit is
een beschikking van de Heer; wij kunnen er niets tegen inbrengen. Rebekka staat voor u
gereed; neem haar met u mee als vrouw voor de zoon van uw meester, zoals de Heer
beschikt heeft. Zij riepen dus Rebekka en vroegen haar: Wil je met deze man
meegaan? Zij antwoordde: Ik ga mee. Toen lieten zij hun zuster Rebekka vertrekken,
samen met haar voedster, en met de dienaar van Abraham en zijn mannen. Zij zegenden
Rebekka en zeiden tot haar: Zuster, moogt gij worden tot duizendmaal tienduizend en
moge uw nageslacht de poort van zijn vijanden bezitten! Toen maakten Rebekka en
haar slavinnen zich gereed; zij bestegen hun kamelen en volgden de man. De dienaar
begaf zich met Rebekka op reis. Isaak was teruggekomen van de bron Lachai-Roï; hij
woonde toen in Negeb. Bij het vallen van de avond ging hij buiten wat afleiding zoeken;
toen hij zijn ogen opsloeg, zag hij ineens kamelen aankomen. Ook Rebekka keek op, en
toen zij Isaak zag, liet zij zich van haar kameel glijden en vroeg aan de dienaar: Wie is
die man daar, die over het veld naar ons toekomt? De dienaar antwoordde: Dat is mijn
meester. Toen deed zij haar sluier voor. De dienaar vertelde aan Isaak alles wat hij
gedaan had. Daarop bracht Isaak Rebekka in zijn tent en nam haar tot vrouw. Isaak kreeg
haar lief en vond troost voor het verlies van zijn moeder.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 12 -
[2] EERSTE LEZING
Moge de God van de hemel jullie voorspoed schenken, jongen, jullie barmhartig zijn en
vrede geven. (7,9c-10.11c-17)
Uit het boek Tobit
In die dagen toen Raguël Tobias uitnodigde aan tafel te gaan sprak Tobias: Ik eet of
drink vandaag hier niet voordat u mijn verzoek hebt ingewilligd en mij belooft Sara, uw
dochter, te geven. Omdat Raguël aarzelde, en op dit verzoek maar geen antwoord gaf,
sprak de engel Rafaël tot hem: Wees niet bevreesd uw dochter aan Tobias te geven;
omdat hij God vreest behoort uw dochter aan hem als vrouw; daarom juist kon geen man
haar bezitten. Daarop zei Raguël: Nu weet ik zeker dat God mijn gebeden en mijn
tranen voor zijn aanschijn heeft aanvaard. En ik ben ervan overtuigd dat Hij je daarom tot
mij heeft gezonden, zodat zij de vrouw zou worden van haar bloedverwant
overeenkomstig de wet van Mozes; en ik wil er nu geen twijfel over laten: ik geef haar
aan jou. Hij nam zijn dochter bij de hand en gaf haar aan Tobias met de woorden: De
God van Abraham, de God van Isaak en de God van Jakob zij met jullie, Hij verenige
jullie en moge Hij zijn zegen over jullie uitstorten. En hij nam een blad papier en
maakte de huwelijksovereenkomst op. Toen begonnen ze aan de maaltijd en zij zegenden
God.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[3] EERSTE LEZING
Laat mij aan haar zijde oud worden. (8, 4b-8)
Uit het boek Tobit
Toen Tobias en Sara in de huwelijksnacht in de kamer alleen waren, zei Tobias tot haar:
Sta op, zuster, laten we bidden dat de Heer zich over ons ontferme. En Tobias bad:
Gezegend zijt Gij, God van onze vaderen en gezegend is uw heilige en heerlijke naam
door de eeuwen heen. Moge de hemelen en alle schepselen U prijzen. Gij hebt Adam
gemaakt uit het stof van de aarde en hem Eva tot hulp en stut gegeven. Welnu, Heer, als
ik mijn zuster hier tot me neem, ga ik geen ongeoorloofde verbinding aan, maar verlang
ik naar een nageslacht, waarin uw Naam geprezen wordt door de eeuwen heen. En ook
Sara bad: Ontferm U over ons, Heer, ontferm U over ons, en laat ons samen oud
worden in een goede gezondheid.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 13 -
[4] EERSTE LEZING
Laat liefde en trouw u niet verlaten! (3,3-6)
Uit het boek van de Spreuken
Laat liefde en trouw u niet verlaten! Bind ze om uw hals, schrijf ze op de tafel van uw
hart: dan wordt gij bemind en als verstandig gewaardeerd door God en de mensen.
Vertrouw op Jahwe met heel uw hart en verlaat u niet op eigen inzicht. Denk aan Hem op
al uw wegen en Hij zal uw paden effenen.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[5] EERSTE LEZING
Een vrouw die de Heer vreest, moet geroemd worden. (31,10-13.19-20.30-31)
Uit het boek van de Spreuken
Een sterke vrouw, wie zal haar vinden? Haar waarde gaat die van koralen ver te boven!
Het hart van haar man vertrouwt op haar en het zal hem aan winst niet ontbreken. Zij
brengt hem geluk, geen ongeluk, alle dagen van haar leven. Zij zoekt zorgvuldig wol en
linnen uit en doet ermee wat haar handen aangenaam vinden. Zij strekt de handen uit naar
het spinrokken en houdt de weefspoel in haar vingers. Zij opent haar hand voor de
behoeftige en strekt haar armen uit naar de misdeelde. Bevalligheid is bedrieglijk,
schoonheid vluchtig, maar een vrouw die Jahwe vreest, moet geroemd worden. Bejubelt
haar om de vrucht van haar handen en roemt haar in de poorten om haar werken.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[6] EERSTE LEZING
Sterk als de dood is de liefde. (2, 8-10. 14. 16a; 8, 6-7a)
Uit het Hooglied
Hoor, daar is mijn geliefde; kijk, daar komt hij aan, over de heuvels snelt hij voort.
Mijn geliefde is als een gazel, hij lijkt wel het jong van een hert. Daar staat hij achter de
muur van ons huis. Hij ziet door het raam en kijkt door de tralies naar binnen. Nu roept
mijn geliefde en zegt tegen mij: Sta op, mijn liefste, kom toch, mijn schoonste. Mijn
duif, die u verscholen hebt in de kloven van het gesteente, in de holten van de rotsen, laat
mij uw gezicht zien, laat mij uw stem horen, want uw stem is zo mooi, uw gezicht zo
lieftallig! Mijn lief is van mij en ik ben van hem. En hij zei tegen mij: Draag mij als
een zegel op uw hart, als een zegel aan uw arm: want sterk als de dood is de liefde, met
de onverbiddelijkheid van het dodenrijk sluit zij ieder ander buiten. Haar vonken zijn
- 14 bliksemschichten, vlammen van de Heer. Geen stortvloed van water kan de liefde
blussen, geen rivier spoelt haar weg.
L:
Zo spreekt de Heer.
A:
Wij danken God.
[7] EERSTE LEZING
Als de zon die opgaat aan de hoge hemel, zo is de schoonheid van een goede vrouw in
haar welgeordend huis.
(26, 1-4. 13-16)
Uit het wijsheidsboek van Jezus Sirach.
Een goede vrouw maakt haar man gelukkig, het getal van zijn dagen wordt dubbel zo
groot. Een flinke vrouw is een vreugde voor haar man, zij laat hem al zijn jaren in vrede
doorbrengen. Met een goede vrouw is men goed bedeeld; wie God vrezen, krijgen haar
als hun deel. Rijk of arm, hun hart is gelukkig en hun gezicht staat altijd opgewekt. Een
bevallige vrouw verblijdt haar man, haar waardigheid geeft hem nieuwe levenskracht.
Een vrouw die bescheiden is, is een geschenk van de Heer; zij die onderlegd is, wordt
hoog geprezen. Een ingetogen vrouw is een grote zegen en niets weegt op tegen haar
zelfbeheersing. Als de zon die opgaat aan de hoge hemel van de Heer, zo is de
schoonheid van een goede vrouw het sieraad van haar gezin.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[8] EERSTE LEZING
Ik zal een nieuw verbond sluiten met Israël en Juda.
(31, 31-32a. 33-34a)
Uit de Profeet Jeremia
Zo spreekt de Heer: Er komt een tijd dat Ik met Israël en Juda een nieuw verbond sluit.
Geen verbond zoals Ik met hun voorvaderen gesloten heb, toen Ik hen bij de hand heb
genomen om hen uit Egypte te leiden. Dit is het nieuwe verbond dat Ik in de toekomst
met Israël sluit, zegt de Heer: Ik leg mijn wet in hun binnenste, Ik grif ze in hun hart.
Ik zal hun God zijn en zij zullen mijn volk zijn. Dan hoeft niemand een ander nog voor te
houden: Leer de Heer kennen. Want iedereen, groot en klein, kent Mij dan.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[9] EERSTE LEZING
Ik neem u als mijn bruid voor altijd. (2,21-22)
Uit de profeet Hosea
Ik neem u als mijn bruid, voor altijd, als mijn bruid, in recht en gerechtigheid, in
goedheid en erbarming, als mijn bruid, in onverbrekelijke trouw: dan zult gij de Heer
leren kennen.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 15 -
[10] EERSTE LEZING
Wie zal ons scheiden van de liefde van Christus?
(8,31b-35.37-39)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Rome
Broeders en zusters, indien God vóór ons is, wie zal dan tegen ons zijn? Hij heeft zelfs
zijn eigen Zoon niet gespaard: voor ons allen heeft Hij Hem overgeleverd. En zou Hij ons
na zulk een gave ook niet al het andere schenken? Wie zal Gods uitverkorenen
aanklagen? God die rechtvaardigt? Wie zal hen veroordelen? Christus Jezus misschien,
die gestorven is, meer nog, die is opgewekt en die, gezeten aan Gods rechterhand, onze
zaak bepleit? Wie zal ons scheiden van de liefde van Christus? Verdrukking wellicht of
nood? Vervolging, honger, naaktheid, levensgevaar of het zwaard? Maar over dit alles
zegevieren wij glansrijk, dank zij Hem die ons heeft liefgehad. Ik ben ervan overtuigd dat
noch de dood noch het leven, noch engelen noch boze geesten, noch wat is noch wat zijn
zal, en geen macht in den hoge of in de diepte, noch enig wezen in het heelal ons zal
kunnen scheiden van de liefde Gods, die is in Christus Jezus onze Heer.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[11] EERSTE LEZING
Wijdt uzelf aan God toe als een levende, heilige offergave, die Hij kan aanvaarden.
(12,1-2.9-18; naar keuze kan het gedeelte tussen haakjes weggelaten worden)
Uit de brief van de heilige Paulus aan de christenen van Rome
Broeders en zusters, ik smeek u bij Gods erbarming: wijdt uzelf aan God toe als een
levende, heilige offergave, die Hij kan aanvaarden. Dat is de geestelijke eredienst die u
past. Stemt uw gedrag niet af op deze wereld. Wordt andere mensen, met een nieuwe
visie. Dan zijt ge in staat om uit te maken wat God van u wil, en wat goed is, wat zéér
goed is en volmaakt. Uw liefde moet ongeveinsd zijn. Haat het kwaad, weest het goede
welgezind. Bemint elkander hartelijk met broederlijke genegenheid. Acht anderen hoger
dan uzelf. Laat uw ijver niet verflauwen, weest vurig van geest, dient de Heer. Laat de
hoop u blij maken, houdt stand in de verdrukking, volhardt in het gebed. Draagt bij voor
de noden der heiligen, beoefent de gastvrijheid. (Zegent hen die u vervolgen; ge moet ze
zegenen in plaats van ze te vervloeken. Verblijd u met de blijden en weent met hen die
wenen. Weest eensgezind. Schikt u zonder hooghartigheid in de omgang met gewone
mensen. Weest niet eigenwijs. Vergeldt niemand kwaad met kwaad. Hebt het goede voor
met alle mensen. Leeft voorzover het van u afhangt met alle mensen in vrede.)
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 16 -
[12] EERSTE LEZING
Uw enige schuld blijve de onderlinge liefde. (Rom. 13,8-10)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Rome
Broeders en zusters, zorg dat gij niemand iets schuldig zijt. Uw enige schuld blijve de
onderlinge liefde. Wie zijn naaste bemint, heeft de wet vervuld. Want de geboden: gij
zult niet echtbreken, niet doden, niet stelen, niet begeren, en alle andere, kan men
samenvatten in dit ene woord: Bemin de naaste als uzelf. De liefde berokkent de naaste
geen enkel kwaad. Liefde vervult de gehele wet.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[13] EERSTE LEZING
Aanvaardt elkander, zoals ook Christus ons heeft opgenomen. (Rom. 15,1b-3a.5-7.13)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Rome
Broeders en zusters, wij moeten geen rekening houden met onszelf. Laat ieder van ons
bedacht zijn op het welzijn en de stichting van de naaste. Ook Christus heeft geen
rekening gehouden met zichzelf. God, die de volharding en de vertroosting schenkt,
verlene u ook eensgezindheid in de geest van Christus Jezus, opdat gij één van hart en uit
één mond de God en Vader van onze Heer Jezus Christus moogt verheerlijken. Aanvaardt
daarom elkander als leden van één gemeenschap, zoals ook Christus ons in zijn
gemeenchap heeft opgenomen, ter ere Gods. Moge de God van de hoop u vervullen met
alle vreugde en vrede in het geloven, zodat gij overvloeit van hoop, door de kracht van de
heilige Geest.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[14] EERSTE LEZING
Uw lichaam is een tempel van de heilige Geest.
(6, 13c-15a. 17-20)
Uit de eerste brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Korinthe
Broeders en zusters, het lichaam is er niet voor de ontucht maar voor de Heer, en de Heer
voor het lichaam. God heeft niet alleen de Heer opgewekt uit de dood, Hij zal ook ons
doen opstaan door Zijn kracht. Gij weet toch dat uw lichamen ledematen zijn van
Christus? Wie zich met de Heer verenigt, is met Hem één geest. Elke andere zonde die
een mens bedrijft gaat buiten het lichaam om, maar de ontuchtige zondigt tegen zijn
eigen lichaam. Gij weet het: uw lichaam is een tempel van de heilige Geest die in u
- 17 woont, die gij van God hebt ontvangen. Gij zijt niet van uzelf. Gij zijt gekocht en de prijs
is betaald. Eert dan God met uw lichaam.
L:
Zo spreekt de Heer.
A:
Wij danken God.
[15] EERSTE LEZING
Als ik de liefde niet heb, baat het mij niets. (1 Kor. 12,31-13,8a: Het Hooglied van de
liefde)
Uit de eerste brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Korinthe.
Broeders en zusters, gij moet naar de hoogste gaven streven. Maar eerst wijs ik u een
weg, die verheven is boven alles. Al spreek ik met de tongen van engelen en mensen: als
ik de liefde niet heb, ben ik een galmend bekken of een schelle cimbaal. Al heb ik de
gave der profetie, al ken ik alle geheimen en alle wetenschap, al heb ik het volmaakte
geloof dat bergen verzet: als ik de liefde niet heb, ben ik niets. Al deel ik heel mijn bezit
uit, al geef ik mijn lichaam prijs aan de vuurdood: als ik de liefde niet heb, baat het mij
niets. De liefde is lankmoedig en goedertieren; de liefde is niet afgunstig, zij praalt niet,
zij beeldt zich niets in. Zij geeft niet om de schone schijn, zij zoekt zichzelf niet, zij laat
zich niet kwaad maken en rekent het kwade niet aan. Zij verheugt zich niet over onrecht,
maar vindt haar vreugde in de waarheid. Alles verdraagt zij, alles gelooft zij, alles hoopt
zij, alles duldt zij. De liefde vergaat nimmer.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[16] EERSTE LEZING
De liefde van Christus kennen. (Ef. 3,14-21)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Efeze
Broeders en zusters, ik, Paulus, buig mijn knieën voor de Vader, naar wie alle vaderschap
in de hemel en op aarde genoemd wordt: moge Hij u in zijn onmetelijke heerlijkheid
geven dat uw diepste wezen machtig door zijn Geest wordt gesterkt, dat Christus door het
geloof woont in uw hart en dat gij in de liefde geworteld en gegrondvest blijft. Moogt gij
in staat zijn mét alle heiligen te vatten wat de breedte en lengte en hoogte en diepte is, en
te kennen de liefde van Christus die alle kennis te boven gaat. Moogt gij de volheid
bereiken die de volheid van God zelf is. Aan Hem die door de kracht welke in ons werkt
bij machte is oneindig meer te volbrengen dan al wat wij kunnen vragen of bevroeden,
aan Hem zij de heerlijkheid in de kerk en in Christus Jezus, tot in alle geslachten, van
eeuwigheid tot eeuwigheid! Amen.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[17] EERSTE LEZING
Eén lichaam en één Geest.
(Ef. 4,1-6)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Efeze
- 18 Broeders en zusters, ik, Paulus, de gevangene in de Heer, vraag u met aandrang: leidt een
leven dat beantwoordt aan de roeping die gij van God ontvangen hebt, in alle deemoed en
zachtheid, in lankmoedigheid, liefdevol elkaar verdragend. Beijvert u de eenheid des
Geestes te behouden door de band van de vrede: één lichaam en één Geest, zoals gij ook
geroepen zijt tot één en dezelfde hoop waarvoor Gods roeping borg staat. Eén Heer, één
geloof, één doop. Eén God en Vader van allen, die is boven allen en met allen en in allen.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[18] EERSTE LEZING
Leidt een leven van liefde, zoals Christus ons heeft bemind.
(Ef. 4,23-24.32-5,2)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Efeze
Broeders en zusters, geheel uw denken moet zich vernieuwen. Bekleedt u met de nieuwe
mens, die naar Gods beeld is geschapen in ware gerechtigheid en heiligheid. Weest goed
voor elkaar en hartelijk. Vergeeft elkaar zoals God u vergeven heeft in Christus. Weest
navolgers van God, zoals geliefde kinderen past. Leidt een leven van liefde naar het
voorbeeld van Christus, die ons heeft bemind en zich voor ons heeft overgelverd als
offergave en slachtoffer, God tot een lieflijke geur.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[19] EERSTE LEZING
Dit geheim heeft een diepe zin. Ik voor mij betrek het op Christus en de Kerk.
(5,2a.21-33; naar keuze kan het gedeelte tussen haakjes weggelaten worden)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Efeze
Broeders en zusters, leidt een leven van liefde naar het voorbeeld van Christus, die ons
bemind en zich voor ons heeft overgeleverd. (Weest elkander onderdanig uit ontzag voor
Christus. Vrouwen, weest onderdanig aan uw man als aan de Heer. Want de man is het
hoofd van de vrouw, zoals Christus het hoofd is van de kerk, Hij die ook de Verlosser is
van Zijn lichaam; maar zoals de kerk onderdanig is aan Christus, zo moet ook de vrouw
haar man in alles onderdanig zijn.) Mannen, hebt uw vrouw lief zoals Christus de kerk
heeft liefgehad: Hij heeft zich voor haar overgeleverd om haar te heiligen, haar gereinigd
door het waterbad met het woord. Hij heeft de kerk tot zich gevoerd als een heerlijke
bruid, zonder vlek of rimpel of fout, heilig en onbesmet. Zo moeten ook de mannen hun
vrouwen liefhebben zoals ze hun eigen lichaam liefhebben. Wie zijn vrouw bemint,
bemint zichzelf. Niemand heeft ooit zijn eigen vlees gehaat, integendeel, hij voedt en
koestert het. En zo doet Christus met de kerk omdat wij ledematen zijn van Zijn lichaam.
Daarom zal de man zijn moeder verlaten om zich te hechten aan zijn vrouw en die twee
zullen één vlees zijn. Dit geheim heeft een diepe zin. Ik voor mij betrek het op Christus
en de kerk. (Hoe dit ook zij, ieder van u moet zijn vrouw beminnen als zichzelf en de
vrouw moet ontzag hebben voor haar man.)
- 19 L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[20] EERSTE LEZING
De God van de vrede zal met u zijn.
(Fil. 4,4-9)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van Filippi
Broeders en zusters, verheugt u in de Heer te allen tijde. Nog eens: verheugt u! Uw
vriendelijkheid moet bij alle mensen bekend zijn. De Heer is nabij. Weest onbezorgd.
Laat al uw wensen bij God bekend worden in gebed en smeking, en nooit zonder
dankzegging. En de vrede van God, die alle begrip te boven gaat, zal uw harten en uw
gedachten behoeden in Christus Jezus. Tenslotte, broeders, houdt uw aandacht gevestigd
op al wat waar is, al wat edel is, wat rechtvaardig is en rein, beminnelijk en aantrekkelijk,
op al wat deugd heet en lof verdient. En brengt in praktijk wat u geleerd is en
overgeleverd, en wat gij van mij hebt gehoord en gezien. Dan zal de God van de vrede
met u zijn.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[21] EERSTE LEZING
Voegt bij dit alles de liefde als de band der volmaaktheid. (3,12-17)
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van kolosse
Broeders en zusters, doet aan als Gods heilige en geliefde uitverkorenen tedere
ontferming, goedheid, deemoed, zachtheid en geduld. Verdraagt elkander en vergeeft
elkander als de een tegen de ander een grief heeft. Zoals de Heer u vergeven heeft, zo
moet ook gij vergeven. Voegt bij dit alles de liefde als de band van de volmaaktheid. En
laat de vrede van Christus heersen in uw hart: daartoe zijt gij immers geroepen, als leden
van een Lichaam. En weest dankbaar. Het Woord van Christus moge in volle rijkdom
onder u wonen. Leert en vermaant elkander met alle wijsheid. Zingt voor God met een
dankbaar hart psalmen, hymnen en liederen, ingegeven door de Geest. En al wat Gij doet
in woord of werk doet alles in de naam van Jezus de Heer, God de Vader dankend door
Hem.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[22] EERSTE LEZING
Voegt bij alles de liefde als de band van de volmaaktheid.
Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de Hebreeën
(Heb. 13,1-4a.5-6b)
- 20 Broeders en zusters, de broederlijke liefde hoort bij de dingen die altijd moeten blijven.
En vergeet de gastvrijheid niet; door haar hebben sommigen zonder het te weten engelen
onthaald. Denkt aan hen die gevangen zijn als waart ge met hen in de gevangenis, en aan
hen die mishandeld worden, want ook gij hebt een lichaam. Het huwelijk is iets
kostbaars. Leeft niet alleen voor het geld, weest tevreden met wat ge hebt. God zelf heeft
gezegd: Ik laat u niet alleen, Ik zal u nooit in de steek laten. Daarom kunnen we met
vertrouwen zeggen: De Heer is mijn helper, ik heb niets te vrezen.
L:
Zo spreekt de Heer.
A:
Wij danken God.
[23] EERSTE LEZING
Weest allen eensgezind in meegevoel en broederliefde.
(3,1-9)
Uit de eerste brief van de heilige apostel Petrus
Vrouwen, gij moet het gezag van uw man aanvaarden; dan zullen de mannen die nog
gehoorzaamheid weigeren aan het Woord Gods, zonder woorden gewonnen worden dank
zij het gedrag van hun vrouw, als zij getuigen zijn van haar reine en godvruchtige
levenswijze. Zoekt uw schoonheid niet in uiterlijke dingen, zoals kunstige kapsels,
gouden sieraden en mooie kleren maar veeleer in de innerlijke hoedanigheden van het
hart, in het onvergankelijke sieraad van een zacht en gelijkmatig gemoed, dat kostbaar is
in het oog van God. Zo tooiden zich eertijds de heilige vrouwen die hun hoop hadden
gesteld op God en die aan hun man onderdanig waren; zoals Sara, die gehoorzaam was
aan Abraham en hem haar heer noemde. Gij toont u haar dochters als gij deugdzaam leeft
en geen verschrikking vreest. Evenzo moet gij, mannen, in het huwelijk begrip tonen
voor uw vrouw; bewijst haar de eer die het zwakkere geslacht toekomt want met u zijn zij
erfgenamen van de genade des levens. Dan zullen uw gebeden geen belemmering
ondervinden. Ten slotte, weest allen eensgezind in meegevoel, broederliefde, barmhartigheid en ootmoed. Vergeldt geen kwaad met kwaad; als men u uitscheldt, scheldt dan
niet terug. Integendeel, zegent elkander opdat gij de zegen verwerft waartoe gij geroepen
zijt.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[24] EERSTE LEZING
Wij moeten liefhebben met concrete daden. (3,18-24)
Uit de eerste brief van de heilige apostel Johannes
Vrienden, wij moeten niet liefhebben met woorden en leuzen maar met concrete daden.
Dat is onze maatstaf; daardoor krijgen wij de zekerheid dat wij thuishoren bij de
waarachtige God. Dan mogen wij ook voor Zijn aanschijn ons geweten geruststellen ook
als het ons veroordeelt, want God is groter dan ons hart en Hij weet alles. Dierbare
vrienden, daar ons geweten ons dus niet hoeft te veroordelen mogen wij vrijmoedig met
God omgaan; wij krijgen van Hem alles wat wij vragen omdat wij zijn geboden
onderhouden en doen wat Hem aangenaam is. En dit is Zijn gebod: van harte geloven in
- 21 Zijn Zoon Christus en elkaar liefhebben zoals Hij ons bevolen heeft. Wie Zijn geboden
onderhoudt blijft in God en God blijft in hem. En dat Hij in ons woont weten we door de
Geest die Hij ons gegeven heeft.
L:
Zo spreekt de Heer.
A:
Wij danken God.
[25] EERSTE LEZING
God is liefde. (4,7-12)
Uit de eerste brief van de heilige Johannes
Vrienden, laten wij elkander liefhebben want de liefde komt van God. Iedereen die
liefheeft is een kind van God, en kent God. De mens zonder liefde kent God niet, want
God is liefde. En de liefde die God is, heeft zich onder ons geopenbaard doordat Hij zijn
enige Zoon in de wereld gezonden heeft, om ons het leven te brengen. Hierin bestaat de
liefde: niet wij hebben God liefgehad, maar Hij heeft ons liefgehad, en Hij heeft Zijn
Zoon gezonden om door het offer van Zijn leven onze zonden uit te wissen. Vrienden, als
God ons zozeer heeft liefgehad, moeten wij elkander liefhebben. Nooit heeft iemand God
gezien, maar als wij elkaar liefhebben, woont God in ons, en is Zijn liefde in ons volmaakt geworden.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[26] EERSTE LEZING
Zalig zij die genodigd zijn tot het bruiloftsmaal van het Lam.
(19,1.5-9a)
Uit de Openbaring van de heilige apostel Johannes
Ik, Johannes, hoorde iets als de machtige stem van een grote menigte in de hemel. En zij
riepen: Alleluia! Het heil en de eer en de macht zijn van onze God. En een stem ging
uit van de troon en sprak: Looft onze God, al zijn dienstknechten, gij die Hem vreest,
gij kleinen en groten. Toen hoorde ik een geluid als van een grote menigte en als het
gedruis van vele wateren en als het dreunen van zware donderslagen en zij riepen:
Alleluia! De Heer, onze God, de Albeheerser heeft zijn koningschap aanvaard. Laat ons
blij zijn en juichen en Hem de eer geven: de tijd is gekomen voor de bruiloft van het Lam
en zijn bruid heeft zich reeds getooid. - Voor haar bruidskleed kreeg ze smetteloos
blinkend lijnwaad: zinnebeeld van de goede daden van de heiligen. - En de engel zei tot
mij: Schrijf op: zalig zij die genodigd zijn tot het bruiloftsmaal van het Lam.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[27] EERSTE LEZING
Lezing uit het boek Prediker.
- 22 -
Alles heeft zijn uur: er is een tijd voor alles wat zich afspeelt onder de hemel.
Een tijd om te baren en een tijd om te sterven,
een tijd om te planten en een tijd om het geplante te plukken.
Een tijd om te doden en een tijd om te genezen,
een tijd om af te breken en een tijd om op te bouwen.
Een tijd om te huilen en een tijd om te lachen,
een tijd om te rouwen en een tijd om te dansen.
Een tijd om stenen te gooien en een tijd om stenen op te stapelen,
een tijd om te omhelzen en een tijd om zich van liefde ver te houden.
Een tijd om te zoeken en een tijd om verloren te laten gaan,
een tijd om te bewaren en een tijd om weg te doen.
Een tijd om te scheuren en een tijd om te herstellen.
een tijd om te zwijgen en een tijd om te spreken.
Een tijd om lief te hebben en een tijd om te haten,
een tijd van oorlog en een tijd van vrede.
Hij die werkt, wat wint hij met al zijn gezwoeg?
Ik zag de last die God de mensen oplegt
om er zich mee af te matten.
Alles heeft Hij gemaakt
geschikt op zijn tijd.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[29] EERSTE LEZING
Man en vrouw schiep Hij hen. (1,26-28.31a)
Uit het boek Genesis
In het begin, bij de schepping van hemel en aarde, sprak God, toen Hij de dieren had
geschapen: Nu gaan Wij de mens maken, als beeld van Ons, op Ons gelijkend; hij zal
heersen over de vissen van de zee, over de vogels van de lucht, over de tamme dieren,
over alle wilde beesten en over al het gedierte dat over de grond kruipt. En God schiep
de mens als zijn beeld; als het beeld van God schiep Hij hem; man en vrouw schiep Hij
hen. God zegende hen, en God sprak tot hen: Weest vruchtbaar en wordt talrijk; bevolkt
de aarde en onderwerpt haar; heerst over de vissen van de zee, over de vogels van de
lucht, en over al het gedierte dat over de grond kruipt. God bezag alles wat Hij gemaakt
had, en Hij zag dat het heel goed was.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[30] EERSTE LEZING
En zij worden volkomen één. (2,18-24)
- 23 -
Uit het boek Genesis
In het begin, bij de schepping van hemel en aarde, na de schepping van de eerste mens,
sprak God de Heer: Het is niet goed dat de mens alleen blijft. Ik ga een hulp voor hem
maken die bij hem past. Toen boetseerde God de Heer uit de aarde alle dieren op het
land en alle vogels van de lucht en bracht die bij de mens om te zien hoe hij ze noemen
zou: zoals de mens ze zou noemen, zo zouden ze heten. De mens gaf dus namen aan al de
tamme dieren en aan al de vogels van de lucht en aan al de wilde beesten; maar een hulp
die bij hem paste vond de mens niet. Toen liet God de Heer de mens in een diepe slaap
vallen; en terwijl hij sliep nam Hij één van zijn ribben weg en zette er vlees voor in de
plaats. Daarna vormde God de Heer uit de rib die Hij bij de mens had weggenomen, een
vrouw en bracht haar naar de mens. Toen sprak de mens: Eindelijk been van mijn
gebeente en vlees van mijn vlees! Mannin zal zij heten want uit een man is zij genomen.
Zo komt het dat een man zijn vader en moeder verlaat en zich zo aan zijn vrouw hecht dat
zij volkomen één worden.
L:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 24 -
F.
[1] EVANGELIE
Verheugt u en juicht, want groot is uw loon in de hemel.
(5,1-12a)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs
In die tijd, toen Jezus de menigte zag, ging Hij de berg op en, nadat Hij zich had
neergezet, kwamen Zijn leerlingen bij Hem. Hij nam het woord en onderrichtte hen
aldus: Zalig de armen van geest, want aan hen behoort het Rijk der hemelen. Zalig de
treurenden, want zij zullen getroost worden. Zalig de zachtmoedigen, want zij zullen het
land bezitten. Zalig die hongeren en dorsten naar de gerechtigheid, want zij zullen
verzadigd worden. Zalig de barmhartigen, want zij zullen barmhartigheid ondervinden.
Zalig de zuiveren van hart, want zij zullen God zien. Zalig die vrede brengen, want zij
zullen kinderen van God genoemd worden. Zalig die vervolgd worden om de
gerechtigheid, want hun behoort het Rijk der hemelen. Zalig zijt gij, wanneer men u
beschimpt, vervolgt en lasterlijk van allerlei kwaad beticht om mijnentwil. Verheugt u en
juicht, want groot is uw loon in de hemel.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[2] EVANGELIE
Gij zijt het licht der wereld.
(5,13-16)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs
In die tijd zei Jezus tot zijn leerlingen: Gij zijt het zout der aarde. Maar als het zout zijn
kracht verliest, waarmee zal men dan zouten? Het deugt nergens meer voor dan om
weggeworpen en door de mensen vertrapt te worden. Gij zijt het licht der wereld. Een
stad kan niet verborgen blijven als ze boven op een berg ligt! Men steekt toch ook niet
een lamp aan om ze onder de korenmaat te zetten, maar men plaatst ze op standaard,
zodat ze licht geeft voor allen die in huis zijn. Zo moet ook uw licht stralen voor het oog
van de mensen, opdat zij uw goede werken zien en uw Vader verheerlijken die in de
hemel is.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[3] EVANGELIE
Zoekt eerst het koninkrijk van God.
(Mt. 6,19-21.24-33)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs
In die tijd zei Jezus tot zijn leerlingen: Verzamelt u geen schatten op aarde, waar ze
door mot en worm vergaan en waar dieven inbreken om te stelen; maar verzamelt u
schatten in de hemel, waar ze niet door mot of worm vergaan en waar dieven niet
- 25 inbreken om te stelen. Waar uw schat is, daar zal ook uw hart zijn. Niemand kan twee
heren dienen: hij zal de een haten en de ander liefhebben, ofwel de een aanhangen en de
ander verachten. Gij kunt niet God dienen én de mannon. Daarom zeg Ik u: Wees niet
bezorgd voor uw leven, wat ge zult eten of wat ge zult drinken, en ook niet voor uw
lichaam, wat ge zult aantrekken. Is het leven niet méér dan het voedsel en het lichaam
niet méér dan de kleding? Let eens op de vogels in de lucht: ze zaaien niet en maaien niet
en verzamelen niet in schuren, maar uw hemelse Vader voedt ze. Zijt gij dan niet méér
dan zij? Trouwens, wie van u is in staat met al zijn tobben aan zijn levensweg één el toe
te voegen? En wat maakt ge u zorgen over kleding? Kijk naar de leliën in het veld: hoe ze
groeien. Ze arbeiden noch spinnen. Toch zeg Ik u: Zelfs Salomo in al zijn pracht was niet
gekleed als een van hen. Als God nu het veldgewas dat er vandaag nog staat en morgen in
de oven wordt geworpen, zó kleedt, hoeveel te meer dan u, kleingelovigen? Maakt u dus
geen zorgen over de vraag: wat zullen wij eten of wat zullen wij drinken, of wat zullen
wij aantrekken? Want dat alles jagen de heidenen na. Uw hemelse Vader weet wel dat gij
al deze dingen nodig hebt. Maar zoekt eerst het koninkrijk en zijn gerechtigheid: dan zal
dat alles u erbij gegeven worden.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[4] EVANGELIE
Hij bouwde zijn huis op rotsgrond.
(7,21.24-29; het gedeelte tussen haakjes kan weggelaten worden)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs
In die tijd zei Jezus tot zijn leerlingen: Niet ieder die tot Mij zegt: Heer, Heer! zal
binnengaan in het Koninkrijk der hemelen, maar hij die de wil doet van Mijn Vader die in
de hemel is. Ieder nu die deze woorden van Mij hoort en ernaar handelt, kan men
vergelijken met een verstandig man die zijn huis op rotsgrond bouwde. De regen viel
neer, de bergstromen kwamen omlaag, de storm stak op en zij stortten zich op dat huis,
maar het viel niet in, want het stond gegrondvest op de rots. (Maar ieder die deze
woorden van Mij hoort doch er niet naar handelt, kan men vergelijken met een dwaas die
zijn huis bouwde op het zand. De regen viel neer, de bergstromen kwamen omlaag, de
storm stak op en zij beukten dat huis, zodat het volledig verwoest werd. Toen Jezus
deze toespraak geëindigd had was het volk buiten zichzelf van verbazing over zijn leer.
Want Hij onderrichtte niet zoals hun schriftgeleerden, maar als iemand die gezag bezit.)
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 26 -
[5] EVANGELIE
Wat God heeft verbonden mag een mens niet scheiden. (Mt. 19,3-6)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs
In die tijd kwamen er Farizeeën naar Jezus toe om Hem op de proef te stellen met de
vraag: Staat het een man vrij zijn vrouw te verstoten, om welke reden dan ook? Hij
gaf hun ten antwoord: Hebt gij niet gelezen dat de Schepper in het begin hen als man en
vrouw gemaakt heeft en gezegd heeft: Daarom zal de man zijn vader en moeder verlaten
om zich te binden aan zijn vrouw en deze twee zullen worden één vlees? Zo zijn zij dus
niet langer twee, één vlees als zij geworden zijn. Wat God derhalve heeft verbonden mag
een mens niet scheiden.
Pr:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[6] EVANGELIE
Ook de Mensenzoon is gekomen om te dienen.
(Mt. 20,25-28)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs
In die tijd riep Jezus zijn leerlingen bij zich en sprak: Gij weet dat de heersers der
volkeren hen met ijzeren vuist regeren en dat de groten der aarde misbruik maken van
hun macht over hen. Dit mag bij u niet het geval zijn; wie onder u groot wil worden, moet
dienaar van u zijn, en wie onder u de eerste wil zijn, moet slaaf van u wezen, zoals ook de
Mensenzoon niet gekomen is om gediend te worden, maar om te dienen en zijn leven te
geven als losprijs voor velen.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[7] EVANGELIE
Dit is het voornaamste en eerste gebod. Het tweede is daarmee gelijkwaardig. (22,35-40)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs
In die tijd ondervroeg een van de Farizeeën, een wetgeleerde, Jezus om Hem op de proef
te stellen: Meester, wat is het voornaamste gebod in de Wet? Hij antwoordde hem:
Gij zult de Heer uw God beminnen met geheel uw hart, geheel uw ziel en geheel uw
verstand. Dit is het voornaamste en eerste gebod. Het tweede, daarmee gelijkwaardig: Gij
zult uw naaste beminnen als uzelf. Aan deze twee geboden hangt heel de Wet en de
Profeten.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 27 -
[8] EVANGELIE
Zij zijn niet langer twee, maar één vlees.
(10,6-9)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Marcus
In die tijd zei Jezus: In het begin, bij de schepping, heeft God de mens als man en
vrouw gemaakt. Daarom zal de man zijn vader en moeder verlaten om zich te binden aan
zijn vrouw en deze twee zullen één vlees worden. Zo zijn zij dus niet langer twee, één
vlees als zij geworden zijn. Wat God derhalve heeft verbonden mag een mens niet
scheiden.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[9] EVANGELIE
Wees niet ongerust. (Lc. 12,22-31)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Lucas
In die tijd sprak Jezus tot zijn leerlingen: Ik zeg u: weest niet bezorgd voor uw leven,
wat ge zult eten en ook niet voor uw lichaam, wat ge zult aantrekken. Het leven is meer
dan het voedsel en het lichaam meer dan de kleding. Let eens op de raven; ze zaaien niet
en maaien niet, ze hebben geen voorraadkamer of schuur, maar God voedt ze. Hoeveel
meer zijt gij dan de vogels! Trouwens, wie van u is in staat met al zijn tobben aan zijn
levensweg een el toe te voegen? Als ge dus zelfs machteloos staat tegenover zoiets
gerings, wat tobt ge dan over de rest? Let eens op de bloemen, hoe ze groeien; ze spinnen
noch weven. Toch zeg Ik u: zelfs Salomo in al zijn pracht was niet gekleed als een van
hen. Als God nu het veldkruid, dat er vandaag nog staat en morgen in de oven wordt
geworpen, zó kleedt, hoeveel te meer dan u, kleingelovigen? Vraagt dus ook gij niet, wat
ge zult eten en wat ge zult drinken, en weest niet ongerust. Want dat alles jagen de
heidenen in de wereld na. Uw Vader weet wel dat gij dat alles nodig hebt. Maar zoekt
dan zijn Rijk, dan zullen die dingen u erbij gegeven worden.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[10] EVANGELIE
Zo maakte Jezus te Kana in Galilea een begin met de tekenen.
(Joh. 2,1-11)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Johannes
In die tijd was er een bruiloft te Kana in Galilea, waarbij de Moeder van Jezus aanwezig
was. Jezus en Zijn leerlingen waren eveneens op die bruiloft uitgenodigd. Toen de wijn
opraakte zei de Moeder van Jezus tot Hem: Ze hebben geen wijn meer. Jezus zei tot
Haar: Vrouw, is dat soms Uw zaak? Nog is Mijn uur niet gekomen. Zijn Moeder sprak
tot de bedienden: Doet maar wat Hij u zeggen zal. Nu stonden daar volgens het
- 28 reinigingsgebruik der Joden zes stenen kruiken, elk met een inhoud van twee of drie
metreten. Jezus zei hun: Doet die kruiken vol water. Zij vulden ze tot bovenaan toe.
Daarop zei Hij hun: Schept er nu wat uit en brengt dat aan de tafelmeester. Dat deden
ze, en zodra de tafelmeester het water proefde dat in wijn verander was -hij wist niet waar
die wijn vandaan kwam, maar de bedienden die het water geschept hadden wisten het wel
- riep hij de bruidegom en zei hem: Iedereen zet eerst de goede wijn voor en wanneer
men eenmaal goed gedronken heeft, de mindere. U hebt de goede wijn tot nu toe
bewaard. Zo maakte Jezus te Kana in Galilea een begin met de tekenen en openbaarde
zijn heerlijkheid. En Zijn leerlingen geloofden in Hem.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
[11] EVANGELIE
Wie mijn geboden onderhoudt, hij is het die Mij liefheeft.
(Joh. 14,12-17.21)
Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Johannes
In die tijd sprak Jezus tot zijn leerlingen: Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u: wie in Mij
gelooft, zal ook zelf de werken doen die Ik doe. Ja, grotere dan die zal hij doen, omdat Ik
naar de Vader ga. En wat gij ook zult vragen in mijn Naam, Ik zal het doen, opdat de
Vader moge verheerlijkt worden in de Zoon. Als gij Mij iets zult vragen in mijn Naam,
zal Ik het doen. Als gij Mij liefhebt, zult ge mijn geboden onderhouden. Dan zal de Vader
op mijn gebed u een andere Helper geven om voor altijd bij u te blijven: de Geest van de
waarheid, voor wie de wereld niet ontvankelijk is, omdat zij Hem niet ziet en niet kent.
Gij kent Hem, want Hij blijft bij u en zal in u zijn. Wie mijn geboden onderhoudt, die hij
heeft ontvangen, hij is het die Mij liefheeft.
P:
A:
Zo spreekt de Heer.
Wij danken God.
- 29 -
G.
[1]
ONDERVRAGING
P:
N. en N., u bent naar de kerk gekomen om voor de hier aanwezige
geloofsgemeenschap, en haar bedienaar, uw wil om in het huwelijk te treden te
laten bezegelen door de Heer. In het doopsel heeft Christus uw leven al
geheiligd. Nu schenkt Hij overvloedig zijn zegen aan uw echtelijke liefde. En
aan de goede voornemens om elkaar tot in lengte van dagen trouw te blijven,
alsook om de andere plichten van het huwelijk te aanvaarden, geeft Hij innerlijke
kracht door het sacrament van het huwelijk. Daarom verzoek ik u ten overstaan
van deze kerkgemeenschap van uw bedoelingen te getuigen en te antwoorden op
de volgende vragen.
P:
N. en N., u bent hierheen gekomen om met elkaar te trouwen. Doet u dit uit vrije
wil en met de volle instemming van uw hart?
Bruidspaar: Ja
P:
U gaat elkaar trouw beloven. Bent u bereid elkaar lief te hebben en te waarderen
al de dagen van uw leven?
Bruidspaar: Ja.
[1a]
P:
U gaat een gezin stichten. Bent u bereid kinderen als geschenk uit Gods hand te
aanvaarden, hen in uw liefde te laten delen en hen in de geest van Christus en
zijn kerk op te voeden?
Bruidspaar: Ja.
[1b]
P:
U gaat een gezin stichten. Bent u bereid kinderen als geschenk uit Gods hand te
aanvaarden, hen in uw liefde te laten delen en hen in de geest van Christus en
zijn kerk op te voeden?
Bruidspaar: Ja.
[2]
ONDERVRAGING
P:
Broeders en zusters, de diepe zin van het huwelijk is dat man en vrouw zich
binden aan elkaar, zonder daartoe door iemand gedwongen te zijn; zij beloven
elkaar trouw voor heel hun leven en aanvaarden de verantwoordelijkheid om in
de geest van het evangelie echtgenoten te zijn en ouders.
P:
N. en N., wilt u met deze bedoeling en op deze wijze uw huwelijk beleven?
Bruid en bruidegom: Ja, dat willen wij.
[3]
TROUWBELOFTE
- 30 P:
Met elkaar wilt u het huwelijksverbond aangaan. Mag ik u dan vragen elkaar de
rechterhand te geven en hier in deze gemeenschap voor familie en vrienden,
voor kerk en God uw trouwbelofte uit te spreken.
Bruidegom:
N., ik aanvaard je als mijn vrouw en ik beloof je trouw te blijven in goede en
kwade dagen, in armoede en rijkdom, in ziekte en gezondheid. Ik wil je
liefhebben en waarderen al de dagen van ons leven.
Bruid:
N., ik aanvaard je als mijn man en ik beloof je trouw te blijven in goede en
kwade dagen, in armoede en rijkdom, in ziekte en gezondheid. Ik wil je
liefhebben en waarderen al de dagen van ons leven.
[4]
TROUWBELOFTE
P:
Met elkaar wilt u het huwelijksverbond aangaan. Mag ik u dan vragen elkaar de
rechterhand te geven en hier in deze gemeenschap voor familie en vrienden,
voor kerk en God uw trouwbelofte uit te spreken.
(tot de bruidegom:)
P:
N., wilt u N. aanvaarden als uw vrouw, en belooft u haar trouw te blijven in
goede en kwade dagen, in armoede en rijkdom, in ziekte en gezondheid? Wilt u
haar liefhebben en waarderen al de dagen van uw leven?
Bruidegom : JA, IK WIL.
(tot de bruid:)
N., wilt u N. aanvaarden als uw man, en belooft u hem trouw te blijven in goede
en kwade dagen, in armoede en rijkdom, in ziekte en gezondheid? Wilt u hem
liefhebben en waarderen al de dagen van uw leven?
Bruid:
JA, IK WIL.
P:
[5]
BEVESTIGING
P:
Voortaan zal de kerkgemeenschap u beschouwen als gehuwden. Moge de Heer
uw huwelijksverbond bevestigen en uw leven zegenen. Wat God verbonden
heeft, dat zal de mens niet scheiden.
[6]
ZEGENING EN OVERREIKING VAN DE RINGEN:
P:
Heer, zegen deze ringen. Mogen N. en N. dit sieraad dragen onder de zegen van
uw Naam en hun trouw bewaren als een kostbaar goed. Mogen zij naar uw
bedoeling in uw vrede leven en gelukkig zijn in hun liefde voor elkaar. Door
Christus onze Heer.
A:
Amen.
- 31 Bruidegom:
N., draag deze ring als teken van mijn liefde en trouw. (In de naam van de
Vader, de Zoon en de heilige Geest.)
Bruid:
N., draag deze ring als teken van mijn liefde en trouw. (In de naam van de
Vader, de Zoon en de heilige Geest.)
[7]
ZEGENING EN OVERREIKING VAN DE RINGEN :
P:
Heer, geef uw zegen aan N. en N. en heilig in hen de liefde voor elkaar. Voor
hen zijn deze ringen een kostbaar symbool van hun trouw. Mogen zij hen steeds
weer opwekken elkaar met genegenheid lief te hebben. Door Christus onze Heer.
A:
Amen.
P:
(tot de bruidegom:)
N., steek deze ring aan de hand van je vrouw als teken van je liefde en
trouw. In de naam van de Vader, de Zoon en de heilige Geest.
P:
(tot de bruid:)
N., steek deze ring aan de hand van je man als teken van je liefde en
trouw. In de naam van de Vader, de Zoon en de heilige Geest.
[8]
ZEGENING EN ONTSTEKING VAN DE HUWELIJKSKAARS
P:
Bij het doopsel hebben jullie een kaars ontvangen, ontstoken aan het licht van de
paaskaars, met de opdracht dat licht brandend te houden in een vaste
levensovertuiging en een sterk geloof. Deze huwelijkskaars is een teken van jullie
onderlinge liefde in Christus, waarin jullie als man en vrouw elkaar wilt helpen te
groeien als mens en als christen van dag tot dag
P:
A:
Heer onze God, uw Zoon heeft zijn leerlingen opgedragen het licht van de wereld
te zijn. Laat van hen die Gij verbonden hebt in het huwelijk het licht stralen voor
het oog van de mensen, opdat zij hun goede werken zien en daarom U
verheerlijken. Zegen deze kaars, die we ontsteken op dit plechtige en feestelijke
ogenblik, nu N. en N. zich geheel hebben gegeven aan elkaar. Mogen ook zij het
licht van de waarheid en de warmte van de liefde beleven en verspreiden, naar het
voorbeeld van Hem die we mogen noemen het Licht der wereld: Jezus Christus,
uw Zoon, onze Heer.
Amen.
- 32 -
H.
[1]
VOORBEDE
P:
Broeders en zusters, blij en dankbaar gedenken wij nu dat God met zijn
bijzondere gave de trouw en de liefde van N. en N. heeft bevestigd en gezegend.
Bidden wij dan voor hen tot de Heer en vertrouwen wij hun leven aan Hem toe.
L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
A:
Voor N. en N. bidden wij die nu door hun huwelijksbelofte met elkaar
verbonden zijn, dat het hun steeds goed mag gaan in goede gezondheid naar
lichaam en geest. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Moge de Heer aan hun samenleven zijn zegen schenken in goede en kwade
dagen, zoals Hij ook in Kana een teken gaf van Gods heiligende kracht. Laat ons
bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Moge hun liefde voor elkaar toenemen en rijke vrucht dragen, zodat zij in vrede
leven met aandacht en zorg voor elkaar als goede getuigen van Christus naam.
Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Moge het volk van God steeds meer toenemen in innerlijke kracht, zodat allen
die in nood verkeren bij de wisselvalligheden van het leven van Godswege
bijstand ervaren. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Mogen alle gehuwden onder ons door Gods Geest nieuwe kracht ontvangen,
zodat zij in hun liefde verinnigen in een liefdevol samenzijn en blijvende
aandacht voor elkaar. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
God, uw Geest is liefde. Wees deze gehuwden nabij en schenk hun welwillend
de Geest die één maakt. Mogen zij één van hart en geest het leven met elkaar
delen: dat niets hen zal scheiden die Gij zelf verbonden hebt; dat niets hen zal
bedroeven die Gij zelf gezegend hebt. Zo bidden wij U door Christus onze Heer.
Amen.
[2]
VOORBEDE
P:
Broeders en zusters, bidden wij dat de liefde mag groeien in het samenzijn van
dit jonge echtpaar en moge ons gebed hen begeleiden. Bidden we dat Gods
goedheid de vaste grond en hoeksteen mag zijn voor alle gezinnen in onze
wereld.
- 33 L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
A:
Bidden we de Heer voor ons bruidspaar N. en N., dat het middelpunt is van deze
blijde dag, om hun welzijn en dat van hun familie. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden wij de Heer voor hun vrienden en bekenden en voor allen die in hun
leven voor hen van betekenis waren. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden wij de Heer voor jonge mensen die op weg zijn naar de dag van hun
huwelijk, en voor allen die geroepen zijn tot een andere levensstaat. Laat ons
bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden wij de Heer voor alle gezinnen om geborgenheid in onze wereld, om
bevordering van vrede onder alle mensen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden wij de Heer voor onze familieleden en vrienden die door de dood van
ons gescheiden zijn, om rust en licht voor hen en voor alle overledenen. Laat ons
bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden wij de Heer voor onze eigen geloofsgemeenschap, voor de kerk, Gods
heilig volk, en in het bijzonder voor eenheid onder alle christenen. Laat ons
bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Heer Jezus Christus, gij zijt midden onder ons aanwezig, nu wij getuigen mogen
zijn van de belofte van trouw waarmee N. en N. hun eenheid bezegelen. Blijf
ons dan nabij, hoor ons gebed en schenk ons uw Geest. Gij die leeft en heerst in
eeuwigheid.
Amen.
[3]
VOORBEDE
P:
Broeders en zusters, laten we bidden voor deze pasgehuwden, voor alle
gehuwden en ongehuwden, voor hun noden en verlangens.
L:
A:
Laat ons de Heer bidden voor N. en N. die zo juist hun trouwbelofte hebben
uitgesproken, dat de Heer hun samenzijn zegent en dat hun leven gedragen
wordt door een waarachtige christelijke liefde. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
- 34 L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
A:
Bidden wij voor hen die al eerder in het huwelijk zijn getreden, dat zij elkaar
trouw mogen blijven, dat hun geloof in elkaar nooit mag verkillen of
verschralen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden we voor hen die het moeilijke besluit namen van elkaar te scheiden, dat
zij in deze crisis niet verbitterd raken, maar nieuwe wegen gaan en kracht vinden
in Gods blijvende liefde. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden we voor hen die hun man of vrouw verloren hebben, zodat zij alleen
achterbleven, soms ook met de zorg voor de kinderen, dat zij in hun verdriet
troost vinden, in vertrouwen op Gods nooit aflatende hulp. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden wij voor hen die ongehuwd zijn omwille van het rijk van God, dat zij
niet vereenzamen en voor zichzelf leven maar hun aandacht richten op de noden
van hun medemensen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Bidden wij voor hen die geen partner op hun levensweg ontmoeten, dat zij
openstaan voor het goede in mensen tot heil en zegen van allen die zij
ontmoeten. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U verhoor ons.
Heer onze God, laat steeds uw ogen rusten op dit bruidspaar en op allen die
vragen om uw hulp, zodat mensen elkaar mogen vinden in geloof en twijfel, in
sterkte en zwakheid en eenmaal met U mogen deelhebben aan het hemels
bruiloftsmaal. Door Christus onze Heer.
Amen.
[4]
VOORBEDE
P:
Broeders en zusters, bidden wij tot God onze Vader, dat hij zijn zegen in
overvloed laat neerdalen over hen die zich in het huwelijk met elkaar hebben
verbonden.
L:
A:
L:
A:
Vader, houd uw beschermende hand boven het leven van dit bruidspaar, zodat zij
elkaar liefhebben en waarderen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Neem hen beiden onder uw bescherming en leid hen in vrede door het leven,
zodat zij samen gelukkig worden. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
- 35 L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
A:
Laat hun wensen in vervulling gaan en schenk hun vreugde in gezonde kinderen,
zodat zij dankbaar uw zegen ervaren. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bewaar in uw vaderlijke goedheid alle gehuwden en ongehuwden die hier
aanwezig zijn, zodat zij uw liefde ondervinden. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Schenk het eeuwig leven aan de overleden familieleden van dit bruidspaar, zodat
zij rusten mogen in vrede. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
God onze Vader, Gij hebt ons uw belofte gegeven in een verbond van trouw. Zo
blijft Gij bij ons en leert Gij ons U lief te hebben. Verhoor onze beden, behoed
ons leven en bewaar ons in uw liefde, zodat wij uw Naam zullen prijzen. Door
Christus onze Heer.
Amen.
[5]
VOORBEDEN
L:
Laat ons de Heer bidden voor N. en N., die zojuist hun trouwbeloften hebben
uitgesproken, dat de Heer hun samenzijn zegent en dat hun leven gedragen wordt
door een waarachtige christelijke liefde. Laat ons bidden.
A:
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
L:
A:
L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
Bidden we voor allen die reeds gehuwd zijn dat zij elkaar trouw blijven, dat hun
geloof in elkaar nooit mag verkillen of verschralen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bidden we voor allen die het moeilijk besluit namen om van elkaar te scheiden,
dat zij niet verbitterd raken maar naar nieuwe wegen zoeken. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bidden we voor hen die hun man of vrouw verloren hebben, zodat zij alleen
achterbleven met de zorg voor hun kinderen dat zij troost vinden in hun verdriet
en Gods hulp mogen blijven ondervinden. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bidden we voor allen die ongehuwd zijn omwille van het rijk de hemelen dat zij
niet voor zich zelf leven maar hun aandacht richten op de noden van anderen.
Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Heer, onze God, laat steeds uw ogen rusten op dit bruidspaar en op allen die
vragen om uw hulp, zodat mensen elkaar mogen vinden in geloof en twijfel, in
- 36 -
A:
sterkte en zwakte en eenmaal met U deel mogen hebben aan het hemels
bruiloftsmaal. Door Christus, onze Heer.
Amen.
[6]
VOORBEDEN
L:
Bidden we tot God, onze Vader, dat Hij zijn zegen in overvloed laat neerdalen
over hen die zich in het huwelijk met elkaar verbonden hebben. Vader, houd uw
beschermende hand boven het leven van dit bruidspaar. Laat ons bidden.
A:
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
A:
Neem hen beiden onder uw bescherming zodat zij zich door U laten leiden en
gelukkig worden. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bewaar in uw goedheid alle gehuwden en ongehuwden die hier aanwezig zijn en
laat hen uw liefde ondervinden. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Schenk het eeuwig leven aan de overleden familieleden van dit bruidspaar en aan
alle overledenen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Almachtige God, Gij hebt ons uw belofte gegeven in een verbond van trouw. Zo
blijft Gij bij ons en leert Gij ons U lief te hebben. Verhoor onze beden en bewaar
ons in uw liefde, zodat we uw naam zullen prijzen. Door Christus, onze Heer.
Amen
[7]
VOORBEDEN
L:
Laten we God, de Heer, danken voor allen die deze beide mensen tot dit moment
van hun leven hebben begeleid: voor de ouders uit wie zij geboren zijn, voor het
gezin waarin zij zijn opgegroeid. Danken we God voor alle liefde die zij hebben
ontvangen, voor het begrip dat zij hebben ondervonden, voor de vriendschap van
hun vrienden en voor het geloof dat in hen werd uitgezaaid. Laat ons bidden.
A:
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
L:
A:
Laten we bidden dat de Heer het huwelijk van deze twee mensen blijft zegenen en
hun harten verenigd houdt door de duurzame band van een oprechte liefde; dat de
Heer hun arbeid heiligt en met overvloedige vrucht beloont. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
- 37 L:
A:
L:
A:
Laten we bidden voor allen die eens hun ja-woord hebben gegeven. Dat zij elkaar
in lief en leed trouw blijven, dat zij voor hun kinderen een voorbeeld zijn van
geloof, eenvoud en levensdurf. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Laat ons ook in herinnering roepen diegenen van onze beide families die ons zijn
voorgegaan in de dood. Bidden wij, dat alles waarin zij groot waren, tot ons mag
blijven spreken en dat zij gelukkig mogen zijn bij God. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
[8]
VOORBEDEN
L:
Laten we bidden voor N. en N., dat zij gelukkig mogen zijn in hun huwelijk; dat
hun liefde mag groeien door de jaren heen; dat zij door teleurstellingen en
eenzaamheid heen steeds voor elkaar bewaard mogen blijven. Laat ons bidden.
A:
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
A:
Laten we bidden voor hun ouders van en voor het gezin waarin zij zijn
opgegroeid. Bidden we ook voor alle familieleden. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bidden we voor alle vrienden en bekenden en voor allen die het bruidpaar nabij
waren op de weg naar vandaag, moge deze vriendschap bewaard blijven en de
deur van hun huis altijd openstaan. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bidden we voor de overleden familieleden, vrienden en bekenden dat zij bij U de
vreugde van deze dag mogen beleven. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
U hebt aan mensen het vermogen tot liefde gegeven. Geef N. en N. kracht en
fantasie, geestkracht en doorzettingsvermogen om de liefde op hun eigen wijze te
verwezelijken. Dat vragen wij door Jezus Christus, onze Heer.
Amen.
[9]
VOORBEDEN
L:
We bidden voor N. en N. dat ze gelukkig mogen zijn in hun huwelijk, dat ze
vreugde mogen vinden bij elkaar en bij hun dierbaren en dat hun liefde mag
groeien door de jaren heen. Laat ons bidden.
A:
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
- 38 L:
A.
L:
A:
L:
A:
L:
A:
P:
A:
Laten we bidden voor N. en N., dat ze in de beleving van hun liefde de kracht
mogen putten om dit leven aan te kunnen in al zijn wederwaardigheden. Laat ons
bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Laten we bidden voor de ouders, voor de verzorging die ze jullie gaven, voor alle
goede zorgen die zij voor jullie hadden en hebben. voor al het goede dat jullie van
hen hebben mogen ontvangen. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Laten we bidden voor allen die hier aanwezig zijn; moge de verbondenheid, die
we hier tijdens deze viering ervaren hebben, zich in het leven van alledag
voortzetten. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
Bidden we ook voor hen, die we vandaag zo graag in ons midden hadden, maar
die door de dood van ons gescheiden zijn. Dat zij op deze blijde dag in de geest
met ons verbonden zijn, als dankbare getuigen van ons geluk. Laat ons bidden.
Heer onze God, wij bidden U, verhoor ons.
God, wij bidden U, laat dit jonge paar niet alleen met hun vragen, wees hen nabij,
zoals de een de ander nabij is. En moge de vreugde waarin we hier samen zijn,
hun leven lang duren. Door Christus, onze Heer.
Amen.
I.
[1]
GEBED OVER DE GAVEN
P:
Bidt, broeders en zusters, dat mijn en uw offer aanvaard kan worden door
God, de Almachtige Vader:
A:
Moge de Heer het offer uit uw handen aannemen, tot lof en eer van zijn
Naam, tot welzijn van ons en van heel zijn Heilige Kerk.
P:
A:
God, deze dag bieden wij U onze gaven aan bij de bezegeling van het
huwelijk van N. en N.: aanvaard deze offergave, dit brood en deze wijn.
Wij bidden U: behoed en bewaar de liefde die Gij gewekt hebt in hun hart,
en breng deze tot volle ontplooiing. Door Christus onze Heer.
Amen.
- 39 [2]
GEBED OVER DE GAVEN
P:
Bidt, broeders en zusters, dat mijn en uw offer aanvaard kan worden door
God, de Almachtige Vader:
A:
Moge de Heer het offer uit uw handen aannemen, tot lof en eer van zijn
Naam, tot welzijn van ons en van heel zijn Heilige Kerk.
P:
A:
God, vol vreugde bieden wij U deze gaven aan, aanvaard in uw mildheid
wat wij U schenken. Wij vragen U: zegen de liefde waarin N. en N. zich
door de band van het huwelijk met elkaar verbonden hebben. Bewaar
hen, bidden wij, met vaderlijke genegenheid. Door Christus onze Heer.
Amen.
[3]
GEBED OVER DE GAVEN
P:
Bidt, broeders en zusters, dat mijn en uw offer aanvaard kan worden door
God, de Almachtige Vader:
A:
Moge de Heer het offer uit uw handen aannemen, tot lof en eer van zijn
Naam, tot welzijn van ons en van heel zijn Heilige Kerk.
P:
A:
God, bij het huwelijk van N. en N. bieden wij U deze gaven aan, nu zij
op deze dag met elkaar in een heilige verbintenis verenigd zijn. Ga
welwillend in op wat wij U vragen: keer U naar ons en aanvaard de
offergave van dit bruidspaar. Bevestig hen beiden door deze viering van
de eucharistie in lieve waardering voor elkaar en in dankbare liefde
jegens U. Door Christus onze Heer.
Amen.
[4]
GEBED OVER DE GAVEN
P:
Bidt, broeders en zusters, dat mijn en uw offer aanvaard kan worden door
God, de Almachtige Vader:
A:
Moge de Heer het offer uit uw handen aannemen, tot lof en eer van zijn
Naam, tot welzijn van ons en van heel zijn Heilige Kerk.
P:
A:
Getrouwe God, aanvaard in deze gaven van brood en wijn onze inzet
voor de schepping en onze genegenheid voor elkaar. Heilig het verbond
van N. en N. in ons midden, bekrachtig ook onze onderlinge liefde en
versterk onze toewijding aan U. Door Christus onze Heer.
Amen.
- 40 -
J.
[1]
PREFATIE (VAN EUCHARISTISCH GEBED XIII)
P.
De Heer zal bij u zijn.
A.
De Heer zal u bewaren.
P.
Verheft uw hart.
A.
Wij zijn met ons hart bij de Heer.
P.
Brengen wij dank aan de Heer, onze God.
A.
Hij is onze dankbaarheid waardig.
P.
Goede Vader, wij danken en wij prijzen U om de wonderen van uw liefde. Ja,
wij brengen U dank, levende God, want vanaf het begin van de wereld worden
leven en liefde één en vruchtbaar door de adem van uw Geest. Wees gezegend
om Jezus, hier in ons midden. Door U gezonden heeft Hij ons uw liefde
geopenbaard, zich vrijwillig voor ons prijsgegeven. Door Hem loven en
aanbidden U bruid en bruidegom, hun ouders, hun vrienden, wij allen. Met de
engelen en de heiligen verkondigen wij uw heerlijkheid en zingen U toe vol
vreugde:
A.
Heilig, heilig, heilig, de Heer, de God der hemelse machten! Vol zijn hemel en
aarde van uw heerlijkheid. Hosanna in den hoge. Gezegend Hij die komt in de
Naam des Heren. Hosanna in den hoge.
EUCHARISTISCH GEBED
P: Gij zijt waarlijk heilig, Heer van het heelal, want toen Gij de mens gemaakt hebt naar
uw beeld, hebt Gij hen man en vrouw gemaakt. Gij hebt in hun hart de liefde gelegd
waardoor de één tot de ander gaat en nieuw leven wordt geboren. Gij zijt de ziel van hun
liefde en op de hoeksteen van hun verbond bouwt Gij de gemeenschap der mensen.
Om het verbond met de mens te hernieuwen hebt Gij uw geliefde Zoon in de wereld
gezonden. Door Hem hebt Gij de eenheid van man en vrouw vernieuwd en het huwelijk
gemaakt tot het zegel van hun verbintenis en tot een bijzonder teken van uw liefde voor
ons. Goede Vader, om U te danken voor uw wondere daden doen wij hier wat Jezus heeft
gedaan, toen zijn uur was gekomen om zijn leven te geven. Wij bidden U: zend nu uw
heilige Geest over dit brood en deze wijn, dat zij worden tot Lichaam en Bloed van uw
Zoon, tekenen van uw verbond met ons.
Terwijl hij met zijn leerlingen zijn laatste maaltijd hield, nam Hij het brood, sprak de
dankzegging uit, brak het en gaf het aan zijn leerlingen met deze woorden:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
Na de maaltijd nam Hij de kelk, sprak opnieuw de dankzegging uit en gaf hem zijn
leerlingen met deze woorden:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
- 41 VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren totdat Hij komt.
P: Goede Vader, wij gedenken de dood van uw geliefde Zoon, bewijs van zijn liefde voor
ons tot het uiterste toe. Wij gedenken ook zijn verrijzenis en zijn heengaan in uw
heerlijkheid, waarop onze hoop is gegrondvest eens te mogen leven bij U. Aanvaard
welwillend het offer van Christus, dat het offer is geworden van heel uw gezin. Denk
toch, Heer, aan uw kerk, verspreid over de hele wereld. Gij wenst haar schoon als een
bruid, jong, vrij en trouw.
Moge uw Geest haar altijd leiden op de weg van waarheid en eenheid in gemeenschap
met uw geliefde Zoon. God van alle verbond en alle leven, Gij hebt de handen van N. en
N. bij hun trouwbelofte ineengelegd en hun harten samengesmeed om elkaar hun leven te
schenken. Bestendig de genegenheid waarmee Gij vandaag dit bruidspaar omringt en
bevestig hun liefde die uitgaat naar U.
Gedenk ons allen die hier bijeen zijn in vreugde en gebed. Versterk onze band met de
herders van uw volk, paus N. en onze bisschop N.
Wij bidden U ook voor al degenen die het geluk kennen lief te hebben en te worden
bemind; mogen zij een steun en bemoediging zijn voor hun broeders en zusters.
Wij smeken U, toon ook uw goedheid aan zovelen die zijn teleurgesteld in hun verlangen
naar geluk en liefde. Wees Gij hun vrede, vertroosting en hoop, zodat zij de vreugde
hervinden te leven in uw liefde, dienstbaar aan anderen.
Ontvang allen die ons dierbaar zijn en ons naar U zijn voorgegaan, met open armen in uw
heerlijkheid, uw rijk van vrede.
God, onze Vader, Gij wilt ons geluk. Verlevendig onze liefde tot U en onze hoop samen
bij U te wonen, met de maagd Maria, de moeder van Jezus, met de ontelbare menigte van
alle heiligen, om U te loven en te prijzen door Jezus, uw welbeminde Zoon.
Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest, hier en nu en tot in eeuwigheid.
A: Amen
- 42 [2]
PREFATIE (I VAN HET HUWELIJK)
P:
De Heer zij met u.
A:
En met uw geest.
P:
Verheft uw hart.
A:
Wij zijn met ons hart bij de Heer.
P:
Brengen wij dank aan de Heer onze God.
A:
Hij is onze dankbaarheid waardig.
P:
Heilige Vader, machtige eeuwige God, om recht te doen aan uw heerlijkheid, om heil en genezing te vinden, zullen wij U danken, altijd en
overal. Gij hebt aan het verbond van man en vrouw het zachte juk van
eensgezindheid gegeven en door de hechte band van vrede hebt Gij op
hen een aangename last gelegd. Zo zegent Gij, in dit heilig verbond, de
eerzame liefde van uw mensen, zo doet Gij, in deugdzame
vruchtbaarheid, uw kinderen in aantal groeien. Want meer dan wij
kunnen verwoorden, voorziet Gij in genadevolle mildheid, dat de aarde
wordt verblijd door nieuw leven en uw kerk groeit, herboren in Christus.
Door Hem brengen wij U dank voor uw liefde en samen met de engelen
en al uw heiligen roemen wij in ons loflied uw grote daden, nu wij U
toezingen vol vreugde:
[3]
PREFATIE (II VAN HET HUWELIJK)
P:
De Heer zij met u.
A:
En met uw geest.
P:
Verheft uw hart.
A:
Wij hebben ons hart bij de Heer.
P:
Brengen wij dank aan de Heer onze God.
A:
Hij is onze dankbaarheid waardig.
P:
[4]
Heilige Vader, machtige eeuwige God, om recht te doen aan uw heerlijkheid, om heil en genezing te vinden, zullen wij U danken, altijd en
overal, door Christus onze Heer. Een nieuw verbond hebt Gij gesloten
met uw volk: door het geheim van geheim van Christus dood en
verrijzenis zijn nu de mensen verlost; zo hebben zij deel aan uw
goddelijk wezen, en de heerlijkheid van Christus wordt hun erfdeel in de
hemel. Het verbond van man en vrouw hebt Gij gemaakt tot een teken
van overvloedige genade; telkens toont Gij ons in de viering van dit
sacrament het onuitsprekelijke plan van uw liefde. Daarom aanbidden wij
U, samen met de engelen en alle heiligen, en zingen wij U toe vol
vreugde:
- 43 PREFATIE (III VAN HET HUWELIJK)
P:
De Heer zij met u.
A:
En met uw geest.
P:
Verheft uw hart.
A:
Wij zijn met ons hart bij de Heer.
P:
Brengen wij dank aan de Heer onze God.
A:
Hij is onze dankbaarheid waardig.
P:
[5]
A.
Heilige Vader, machtige eeuwige God, om recht te doen aan uw heerlijkheid, om heil en genezing te vinden, zullen wij U danken, altijd en
overal. Gij hebt de mensen door een geschenk van uw goedheid geschapen en hen een bijzondere waardigheid verleend : want de levensgemeenschap van man en vrouw is een beeld van uw goddelijke liefde.
Deze mensen, door uw liefde geschapen roept Gij onophoudelijk tot de
plicht van de liefde; en het is uw bedoeling dat hij eens Uw eeuwige
liefde zullen delen. Zo is het huwelijk een sacrament dat Uw goddelijke
liefde openbaart en de liefde van mensen heiligt, door Christus onze
Heer. Door wie wij samen met de engelen en alle heiligen U aanbidden
en U toezingen vol vreugde:
Heilig, heilig, heilig, de Heer,de God der hemelse machten! Vol zijn hemel en
aarde van uw heerlijkheid. Hosanna in den hoge. Gezegend Hij die komt in de
Naam des Heren. Hosanna in den hoge.
[6]
EUCHARISTISCH GEBED (IIC)
P: Gij zijt waarlijk heilig, Heer, de bron van alle heiligheid. Heilig dan deze gaven met de
dauw van uw heilige Geest, dat zij voor ons worden tot Lichaam en Bloed van Jezus
Christus onze Heer.
Toen Hij werd overgeleverd en vrijwillig zijn lijden op zich nam, nam Hij het brood,
sprak de dankzegging uit, brak het en gaf het zijn leerlingen met deze woorden:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
Zo nam Hij na de maaltijd ook de kelk, sprak opnieuw de dankzegging uit, en gaf hem
zijn leerlingen met deze woorden:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
- 44 A:
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren - totdat Hij komt.
P: Zijn dood en verrijzenis indachtig, God, bieden wij U aan het levensbrood en de kelk
van het heil. Wij danken U, omdat Gij ons waardig keurt om voor uw aangezicht te staan
en uw heilige dienst te verrichten. Zo delen wij in het Lichaam en Bloed van Christus en
wij smeken U dat wij door de heilige Geest worden vergaderd tot één enige kudde.
Denk toch, Heer, aan uw kerk, verspreid over de hele wereld; dat haar liefde volkomen
wordt, één heilig volk met N., onze paus, en N., onze bisschop, en allen die uw heilig
dienstwerk verrichten.
Denk ook, Heer, aan N. en N. die dank zij U vandaag hun huwelijk vieren: geef dat zij
door uw goedheid hun liefde voor elkaar bewaren.
Gedenk ook onze broeders en zusters die reeds ontslapen zijn in de hoop der verrijzenis,
ja alle gestorvenen dragen wij op aan uw zorg. Neem hen aan en laat hen verschijnen in
het licht van uw gelaat.
Wij vragen U: ontferm U over ons allen, opdat wij tezamen met de maagd Maria, de
moeder van Christus, met de apostelen en alle heiligen, die hier eens leefden in uw
welbehagen, waardig bevonden worden het eeuwig leven deelachtig te zijn en U loven en
eren. Door Jezus Christus, uw Zoon.
Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest, hier en nu en tot in eeuwigheid.
A:
Amen.
[7]
EUCHARISTISCH GEBED (IIIB)
P: Ja, Heer, Gij zijt werkelijk de heilige; heel de schepping moet U wel prijzen, want
door Jezus Christus, uw Zoon, onze Heer, maakt Gij alles levend en heilig, in de kracht
van de heilige Geest. Altijd blijft Gij bezig uw volk bijeen te brengen uit alle naties en
rassen en talen; want van oost tot west moet door een zuivere offergave hulde gebracht
worden aan uw Naam.
Wij hebben deze gaven dan ook hier gebracht om ze aan U toe te wijden. In alle ootmoed
vragen wij U, ze te heiligen door uw Geest en ze het Lichaam en Bloed te doen zijn van
Jezus Christus onze Heer, op wiens woord wij deze geheimen vieren.
Want in de nacht dat Hij werd overgeleverd nam Hij brood en sprak daarover het
dankgebed om uw Naam te verheerlijken. Toen brak Hij het brood, gaf het aan zijn
leerlingen en zei:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
- 45 -
Zo nam Hij na de maaltijd ook de beker en sprak een zegenbede om uw Naam te
verheerlijken, Hij gaf hem aan zijn leerlingen en zei:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren - totdat Hij komt.
Pr: Daarom, Heer, gedenken wij het heilzaam lijden en sterven van uw Zoon, zijn
glorievolle verrijzenis en zijn verheffing aan uw rechterhand; zo staan wij vol
verwachting open voor zijn wederkomst, en bieden U vol dankbaarheid dit offer aan, zo
levend en heilig.
Wij vragen U, Heer, zie welwillend neer op het offer van uw kerk, en wil er uw Zoon in
herkennen, door wiens dood Gij ons met U verzoend hebt. Geef dat wij mogen worden
verkwikt door het nuttigen van zijn Lichaam en Bloed. Vervul ons van zijn heilige Geest,
opdat men ons in Christus zal zien worden tot één lichaam en één geest. Moge Hij ons
maken tot een blijvende offergave voor U: dan zullen wij het erfdeel krijgen dat Gij ons
beloofd hebt samen met Maria, de heilige Maagd en Moeder van God; samen met uw
apostelen en martelaren, (met de heilige N.) en met allen die in uw heerlijkheid zijn en
daar voor ons bidden.
Moge de vrede in de wereld en het heil van alle mensen toenemen door dit offer van uw
Zoon, dat ons in handen is gegeven, opdat wij met U worden verzoend. Maak uw volk,
onderweg hier op aarde, sterk in liefde en geloof, samen met uw dienaar N., onze paus,
en N., onze bisschop, met alle bisschoppen, de geestelijkheid en heel het gelovig volk dat
Gij U hebt verworven.
Wij vragen U welwillend te staan tegenover de wensen van deze gemeenschap die hier
bij U is, en waarvan Gij de Vader zijt. Geef uw kracht, bidden wij, aan N. en N. door de
zegen van hun huwelijk dat zij vandaag, dank zij U, in blijde voorspoed mogen vieren.
Mogen zij onder uw bescherming altijd in hun leven met elkaar verbonden blijven door
de band van de liefde die zij elkaar vandaag voorgoed beloofd hebben. Goede God, breng
in uw barmhartigheid al uw kinderen van overal bijeen.
Laat onze overleden broeders en zusters, ja, laat allen die U lief waren en die van hier
zijn heengegaan, genadig binnen in uw rijk. Ook wijzelf hopen daar eens te mogen zijn,
om met hen samen voor altijd te mogen genieten van uw heerlijkheid, door Christus onze
Heer. In Hem schenkt Gij alles wat goed is aan deze wereld.
P: Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid
A: Amen
- 46 [8]
EUCHARISTISCH GEBED (IV)
P: U belijden wij, heilige Vader: groot zijt Gij en alles hebt Gij met wijsheid geschapen.
Gij hebt de mens gemaakt naar uw beeld en hem de zorg over de gehele aarde
opgedragen, opdat Hij in gehoorzaamheid aan zijn Schepper over al uw schepselen zou
bevelen. Door ongehoorzaamheid aan U heeft hij uw vriendschap verloren, maar Gij hebt
hem niet aan het geweld van de dood uitgeleverd. Integendeel! Gij zijt hem met alle hulp
tegemoet gesneld, zodat wie U zoeken wil, U reeds heeft gevonden. Menigmaal hebt Gij
aan de mensen een verbond aangeboden en hen, bij monde van uw profeten, gesproken
over hun heil in de verte. Heilige Vader, zozeer hebt Gij de wereld liefgehad dat Gij, toen
de tijd van wachten voorbij was, uw eniggeboren Zoon als Verlosser hebt gezonden. Hij
is mens geworden door de heilige Geest uit de maagd Maria, als mens heeft Hij onder ons
gewandeld, in alles aan ons gelijk, maar niet in de zonde. Aan geringen heeft Hij een
boodschap gebracht van liefde en heil, aan gevangenen de vrijlating gegeven, aan
bedroefden zijn blijdschap. Om uw heilsbeschikking ten volle waar te maken heeft Hij
zich aan de dood uitgeleverd en door zijn opstanding alle sterven afgebroken en
opgebouwd tot een nieuw bestaan. En opdat wij niet meer voor onszelf zouden leven
maar voor Hem, die om onzentwil geslagen werd en tot uw rechterhand verheven, zond
Hij van uwentwege, Vader, de heilige Geest om zijn werk in deze wereld te voltooien:
onze heiligmaking ten einde toe.Daarom smeken wij U, Heer, dat uw heilige Geest deze
offergaven wil bezielen opdat zij het Lichaam en Bloed worden van onze Heer Jezus
Christus, tot viering van het grote heilsmysterie dat Hij ons naliet als zijn
verbond-met-ons voor altijd.
Toen kwam het uur dat Hij door U, heilige Vader, zou worden verheerlijkt. Hij had de
zijnen in de wereld tot het uiterste toe liefgehad. Terwijl Hij de maaltijd voorzat, nam Hij
het brood, brak het en zegende U, en gaf het aan zijn leerlingen met de woorden:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
Zo nam Hij ook de beker met wijn gevuld, sprak het dankgebed uit, en gaf hem aan zijn
leerlingen met de woorden:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren - totdat Hij komt.
P: Daarom, Heer, vieren wij de gedachtenis van onze verlossing: wij gedenken de dood
van Christus en zijn verblijf onder hen die eens waren gestorven, wij geloven en
verkondigen zijn opstanding uit de dood, zijn hemelvaart bij U terug, in uw rijk zonder
einde; wij zien vol verwachting uit naar zijn wederkomst in heerlijkheid. Wij brengen U
het offer van zijn Lichaam en Bloed, een gave die Gij gaarne aanvaardt, een gave van heil
- 47 voor de wereld. Heer, zie welwillend en genegen neer op dit heilige offer, dat Gij aan
ons, uw kerk, hebt toevertrouwd. Verleen genadig dat zij die van dit brood eten en uit
deze beker drinken door uw heilige Geest tot één lichaam worden verzameld, in Christus
voltooid tot een levende offerande, tot uw lof en eer.
Wijd uw gedachten, o Heer, aan allen voor wie wij dit offer aan U opdragen: vooreerst
uw dienaar, onze paus N., voor onze bisschop N., voor de bisschoppen van de gehele
kerk, voor de priesters en diakens, voor allen ook die U dit offer aanbieden, voor heel het
gelovige volk en voor hen die U met een oprecht hart zoeken.
Denk ook aan hen die in vrede met Christus, uw Zoon, zijn gestorven en aan alle doden
waarvan de gelovige gezindheid door U alleen was gekend. Barmhartige Vader, verleen
aan ons, uw kinderen, dat wij de heerlijkheid zien die Gij ons beloofd hebt, tezamen met
de maagd Maria, de Moeder van God, die Gij hebt verheerlijkt, met uw apostelen en
heiligen in uw koninkrijk, waar wij met de gehele schepping die Gij uit zonde en dood
hebt opgericht, uw lof zingen door Christus onze Heer, in wie Gij aan de wereld alle goed
geeft, gisteren, nu en altijd.
Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid.
A:
Amen
[9]
EUCHARISTISCH GEBED (V)
P: God, onze Vader, wij danken U met heel ons hart, want Gij hebt ons tot leven
geroepen. Gij hebt ons bestemd voor het geluk in Jezus, uw Zoon, onze Heer. In Hem
zien wij uw goedheid en uw wil om ons allen te redden. Hij is het verlossende woord, uw
helpende hand. Nooit willen wij vergeten, hoe Hij één werd met ons in lijden en dood.
Onze last maakte Hij tot de zijne, zijn trouw werd de onze. Blijvend zijn wij U dank
verschuldigd om Hem. God, onze Vader, wij vragen U: zend over dit brood en deze wijn
de kracht van uw heilige Geest; dat zij voor ons worden het Lichaam en Bloed van uw
veelgeliefde Zoon, Jezus Christus.
Toen het paasfeest op handen was, kwam zijn uur. Hij had de zijnen in de wereld bemind;
nu gaf Hij hun een bewijs van zijn liefde tot het uiterste. In het bewustzijn dat Hij van U
was uitgegaan en naar U terugkeerde, heeft Hij het brood in zijn handen genomen, en zijn
ogen opgeslagen naar U, God, zijn almachtige Vader, de zegen uitgesproken, het brood
gebroken en aan zijn leerlingen gegeven met de woorden:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
Zo nam Hij ook, toen zij gegeten hadden, de beker in zijn handen. Hij sprak de zegen en
het dankgebed, reikte hem over aan zijn leerlingen en zei:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
- 48 VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN.BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren - totdat Hij komt.
P: Trouw aan dit woord, Vader, gedenken wij Jezus Christus, uw Zoon, onze Heer: zijn
overgave in lijden en dood, de overwinning van zijn verrijzenis en de glorie van zijn
hemelvaart. Wij bieden U deze gaven aan, het levende brood en de heilzame beker,
terwijl wij vol vertrouwen uitzien naar zijn komst in heerlijkheid. Zend nu, Vader, de
Trooster en Helper in ons midden, uw heilige Geest. Wek de gezindheid van Jezus
Christus in ons hart. Sterk ons vertrouwen, verruim onze liefde. Raak ons met het vuur
van uw Geest en breng ons elkaar nabij. Vrijmoedig in deze Geest bidden wij U, Vader,
voor uw heilige Kerk. Bescherm haar en leid haar; geef haar vrede en eenheid over de
hele wereld. Geef wijsheid en kracht aan paus N., aan onze bisschop N., en aan allen die
Gij als herders in uw kerk hebt aangesteld. Gedenk in uw goedheid ook degenen die een
bijzondere plaats innemen in ons hart en vergeet niet hen die door de dood van ons zijn
heengegaan.
Samen met heel uw volk, met de maagd Maria, de moeder van de Heer, met de apostelen,
martelaren en alle heiligen; samen ook met allen ter wereld die op U hun vertrouwen
hebben gesteld, vragen wij om uw barmhartigheid, erkennen wij uw grootheid en brengen
wij U dank door Jezus, uw Zoon, onze Heer.
P: Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid.
A:
Amen
[10]
EUCHARISTISCH GEBED (VI)
P: Heer, onze God, Gij zijt heilig en goed en zó bekend met ons dat onze namen
geschreven staan in uw hand. Geen mens zult Gij vergeten dankzij Jezus Christus, uw
Zoon, die Gij hebt voortgebracht en uitgezonden om tranen te drogen van mensen die
geslagen zijn, om het hart te helen van mensen die gebroken zijn, om brood te worden
voor vandaag en de vrede zelf te zijn. Wij danken U, dat Hij ons ruimte geeft en vrijheid
schept. Wij danken U, dat Hij de naam geworden is voor heel ons leven ten einde toe.
Heilig deze gaven met de dauw van uw heilige Geest: dat zij voor ons worden tot
Lichaam en Bloed van Jezus Christus onze Heer. Want in de nacht dat hij zijn leven gaf,
nam Hij brood in zijn handen, Hij zegende U, Hij brak het en gaf het aan zijn leerlingen
met de woorden:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
- 49 Ook nam Hij de beker, zegende U weer, en gaf hem aan zijn leerlingen met de woorden:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren -totdat Hij komt.
P: Heer onze God, zo gedenken wij Hem die weet wat lijden is en die de dood heeft
gezien - die Gij hebt opgewekt en naam gegeven hebt, hoog boven alle namen. Jezus de
Heer is Hij, die is en blijven zal - uw rechterhand - en tot Hij komt verkondigen wij Hem
door deze levensbeker en door dit brood dat wordt gedeeld. Wij bidden U: zend dan uw
Geest in ons, die over deze aarde gaat, en maak ons tot een volk dat recht doet om
gerechtigheid. Maak leven en welzijn toch sterker dan oorlog en dood; en laat ons
mensen zijn die woningen bouwen voor uw stad van vrede; breek het geweld in ons en
breng ons thuis bij U uit kracht van Hem, de Mensenzoon hier in ons midden.
Bevestig uw kerk die in ballingschap is en maak haar één in liefde en geloof, tezamen
met uw dienaar N., onze paus, en met alle bisschoppen. Samen met heel uw volk, met de
maagd Maria, de moeder van de Heer, met de apostelen, martelaren en al uw heiligen
vragen wij om uw barmhartigheid voor levenden en doden, erkennen wij uw grootheid en
brengen wij U onze dank door Jezus Christus, uw Zoon, onze Heer.
P: Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid.
A.
Amen
[12]
EUCHARISTISCH GEBED (XIIA)
P: Hemelse Vader, met eerbied noemen wij uw Naam. Altijd zijt Gij met ons op weg, en
dichter dan wij durven dromen, zijt Gij bij ons wanneer uw Zoon ons samenbrengt rond
deze tafel, waar wij uw liefde vieren met brood en beker. Zoals eens op de weg naar
Emmaus ontsluit Hij nu voor ons de Schrift en wij herkennen Hem bij het breken van het
brood. Daarom bidden wij, almachtige God: beadem met uw Geest dit brood en deze
wijn, zodat Jezus Christus in ons midden komt met de gaven van zijn lichaam en zijn
bloed.
Want op de avond voor zijn lijden nam Hij onder de maaltijd brood en sprak tot U het
dankgebed. Hij brak het brood en gaf het aan zijn leerlingen terwijl Hij zei:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
- 50 Zo nam Hij ook de beker met wijn en sprak opnieuw het dankgebed. Hij gaf hem aan zijn
leerlingen en sprak:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN.BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren -totdat Hij komt.
P: Oneindig goede Vader, wij vieren de gedachtenis van onze verzoening en wij
verkondigen de liefde die Gij ons betoont. Uw Zoon is door het lijden en de dood gegaan,
en, tot nieuw leven opgewekt, is Hij ingetreden in uw heerlijkheid. Zie met genegenheid
neer op dit offer en erken erin uw eigen Zoon die zijn leven heeft gegeven en zijn bloed
vergoten opdat voor alle zoekers de weg naar U, Vader, geopend en begaanbaar zij.
God van eindeloos erbarmen, vervul ons met uw Geest van liefde, de Geest die Jezus, uw
beminde Zoon, bezielde. Maak ons sterk door de deelname aan dit heilig maal; dat wij
vertrouwvol en met vreugde onze wegen gaan, toenemend in geloof, vervuld van hoop en
aanstekelijk door onze liefde, verbonden met heel het volk van God, met de diakens en de
priesters, met onze bisschop N., en onze paus N.
Erbarm U, Vader, over onze broeders en zusters (N.N.) die in de vrede van Christus naar
U zijn teruggekeerd, en over alle gestorvenen waarvan Gij alleen het geloof hebt gekend.
Breng hen tot het licht van de verrijzenis.
En als ook onze weg ten einde loopt, neem ons dan op in uw huis, waar plaats is voor
velen. Schenk ons de vervulling van onze hoop: overvloedig leven in uw heerlijkheid!
Laat ons toe in de gemeenschap van uw heiligen; dat wij met Maria, de Maagd en
Moeder Gods, met uw apostelen en martelaren, (met de heilige N.N.) en al de anderen die
U genegen zijn, dankbaar uw Naam aanbidden en U prijzen door Jezus Christus onze
Heer.
P: Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid.
A:
Amen
[13]
EUCHARISTISCH GEBED (XIIB)
P: Hemelse Vader, met eerbied noemen wij uw Naam. Altijd zijt Gij met ons op weg,en
dichter dan wij durven dromen, zijt Gij bij ons wanneer uw Zoon ons samenbrengt rond
deze tafel, waar wij uw liefde vieren met brood en beker. Zoals eens op de weg naar
Emmaus ontsluit Hij nu voor ons de Schrift en wij herkennen Hem bij het breken van het
brood. Daarom bidden wij, almachtige God: beadem met uw Geest dit brood en deze
- 51 wijn, zodat Jezus Christus in ons midden komt met de gaven van zijn lichaam en zijn
bloed.
Want op de avond voor zijn lijden nam Hij onder de maaltijd brood en sprak tot U het
dankgebed. Hij brak het brood en gaf het aan zijn leerlingen terwijl Hij zei:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
Zo nam Hij ook de beker met wijn en sprak opnieuw het dankgebed. Hij gaf hem aan zijn
leerlingen en sprak:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren - totdat Hij komt.
P: Oneindig goede Vader, wij vieren de gedachtenis van onze verzoening en wij
verkondigen de liefde die Gij ons betoont. Uw Zoon is door het lijden en de dood gegaan,
en, tot nieuw leven opgewekt, is Hij ingetreden in uw heerlijkheid. Zie met genegenheid
neer op dit offer en erken erin uw eigen Zoon die zijn leven heeft gegeven en zijn bloed
vergoten opdat voor alle zoekers de weg naar U, Vader, geopend en begaanbaar zij.
Barmhartige God, laat de Geest van Jezus in ons wonen en vervul ons met uw liefde.
Sterk ons door de gaven van zijn lichaam en zijn bloed en maak nieuwe mensen van ons;
dat wij op Jezus gelijken. Bescherm onze paus N. en onze bisschop N., leer alle
gelovigen van uw kerk de tekenen van deze tijd te verstaan en maak hen trouw in de
beleving van uw evangelie. Maak ons herbergzaam van hart voor alle mensen rondom
ons; dat wij, delend in hun vragen en hun pijn, in hun vreugde en hun hoop, hen de weg
aantonen die naar uw liefde leidt.
En als ook onze weg ten einde loopt, neem ons dan op in uw huis, waar plaats is voor
velen. Schenk ons de vervulling van onze levenslange hoop: overvloedig leven in uw
heerlijkheid!
Laat ons toe in de gemeenschap van uw heiligen; dat wij met Maria, de Maagd en
Moeder Gods, met uw apostelen en martelaren, (met de heilige N.N.) en al de anderen die
U genegen zijn, dankbaar uw Naam aanbidden en U prijzen door Jezus Christus onze
Heer.
Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid.
A.
Amen
- 52 [13]
EUCHARISTISCH GEBED (XIIC)
P: Hemelse Vader, met eerbied noemen wij uw Naam. Altijd zijt Gij met ons op weg, en
dichter dan wij durven dromen, zijt Gij bij ons wanneer uw Zoon ons samenbrengt rond
deze tafel, waar wij uw liefde vieren met brood en beker. Zoals eens op de weg naar
Emmaus ontsluit Hij nu voor ons de Schrift en wij herkennen Hem bij het breken van het
brood. Daarom bidden wij, almachtige God: beadem met uw Geest dit brood en deze
wijn, zodat Jezus Christus in ons midden komt met de gaven van zijn lichaam en zijn
bloed.
Want op de avond voor zijn lijden nam Hij onder de maaltijd brood en sprak tot U het
dankgebed. Hij brak het brood en gaf het aan zijn leerlingen terwijl Hij zei:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
Zo nam Hij ook de beker met wijn en sprak opnieuw het dankgebed. Hij gaf hem aan zijn
leerlingen en sprak:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren - totdat Hij komt.
Pr: Oneindig goede Vader, wij vieren de gedachtenis van onze verzoening en wij
verkondigen de liefde die Gij ons betoont. Uw Zoon is door het lijden en de dood gegaan,
en, tot nieuw leven opgewekt, is Hij ingetreden in uw heerlijkheid. Zie met genegenheid
neer op dit offer en erken erin uw eigen Zoon die zijn leven heeft gegeven en zijn bloed
vergoten opdat voor alle zoekers de weg naar U, Vader, geopend en begaanbaar zij.
Barmhartige God, laat de Geest van Jezus in ons wonen en vervul ons met uw liefde.
Sterk ons door de gaven van zijn lichaam en zijn bloed en laat ons één worden in liefde
en geloof, verbonden met onze paus N. en onze bisschop N.
Maak onze ogen open voor alle nood en leg woorden in onze mond om wie zich eenzaam
en verloren voelen, te troosten in uw Naam. Maak ons vindingrijk en moedig om
broederlijk bij te staan al wie berooid zijn en verdrukt. Maak uw kerk tot een huis van
waarheid die bevrijdt, van gerechtigheid die vrede schept, van hoop die alle angst
verdrijft.
Erbarm U, Vader, over onze broeders en zusters N.N. die in de vrede van Christus naar
U zijn teruggekeerd, en over alle gestorvenen waarvan Gij alleen het geloof hebt gekend.
Breng hen tot het licht van de verrijzenis.
- 53 En als ook onze weg ten einde loopt, neem ons dan op in uw huis, waar plaats is voor
velen. Schenk ons de vervulling van onze levenslange hoop: overvloedig leven in uw
heerlijkheid!
Laat ons toe in de gemeenschap van uw heiligen; dat wij met Maria, de Maagd en
Moeder Gods, met uw apostelen en martelaren, (met de heilige N.N.) en al de anderen die
U genegen zijn, dankbaar uw Naam aanbidden en U prijzen door Jezus Christus onze
Heer.
Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid.
A.
Amen
[14]
EUCHARISTISCH GEBED (XIID)
P: Hemelse Vader, met eerbied noemen wij uw Naam. Altijd zijt Gij met ons op weg, en
dichter dan wij durven dromen, zijt Gij bij ons wanneer uw Zoon ons samenbrengt rond
deze tafel, waar wij uw liefde vieren met brood en beker. Zoals eens op de weg naar
Emmaus ontsluit Hij nu voor ons de Schrift en wij herkennen Hem bij het breken van het
brood. Daarom bidden wij, almachtige God: beadem met uw Geest dit brood en deze
wijn, zodat Jezus Christus in ons midden komt met de gaven van zijn lichaam en zijn
bloed.
Want op de avond voor zijn lijden nam Hij onder de maaltijd brood en sprak tot U het
dankgebed. Hij brak het brood en gaf het aan zijn leerlingen terwijl Hij zei:
NEEMT EN EET HIERVAN, GIJ ALLEN, WANT DIT IS MIJN LICHAAM DAT
VOOR U GEGEVEN WORDT.
Zo nam Hij ook de beker met wijn en sprak opnieuw het dankgebed. Hij gaf hem aan zijn
leerlingen en sprak:
NEEMT DEZE BEKER EN DRINKT HIER ALLEN UIT, WANT DIT IS DE BEKER
VAN HET NIEUWE ALTIJDDURENDE VERBOND, DIT IS MIJN BLOED DAT
VOOR U EN ALLE MENSEN WORDT VERGOTEN TOT VERGEVING VAN DE
ZONDEN. BLIJFT DIT DOEN OM MIJ TE GEDENKEN.
P:
A:
Verkondigen wij het mysterie van het geloof.
Als wij dan eten van dit brood en drinken uit deze beker, verkondigen wij de
dood des Heren - totdat Hij komt.
P: Oneindig goede Vader, wij vieren de gedachtenis van onze verzoening en wij
verkondigen de liefde die Gij ons betoont. Uw Zoon is door het lijden en de dood gegaan,
en, tot nieuw leven opgewekt, is Hij ingetreden in uw heerlijkheid. Zie met genegenheid
neer op dit offer en erken erin uw eigen Zoon die zijn leven heeft gegeven en zijn bloed
vergoten opdat voor alle zoekers de weg naar U, Vader, geopend en begaanbaar zij.
- 54 Barmhartige Vader, schenk ons de geest van liefde die in Jezus was, zodat de kerk,
bemoedigd en gesterkt, opbloeit tot nieuw leven. Bevestig de band van eenheid tussen
allen die tot gemeenschap geroepen en begenadigd zijn, rondom paus N. en onze
bisschop N.
Maak uw kerk temidden van een verdeelde wereld tot een instrument dat geloofwaardig
en volhardend de eenheid en de vrede dient. Erbarm U, Vader, over onze broeders en
zusters N.N. die in de vrede van Christus naar U zijn teruggekeerd, en over alle
gestorvenen waarvan Gij alleen het geloof hebt gekend. Breng hen tot het licht van de
verrijzenis.
En als ook onze weg ten einde loopt, neem ons dan op in uw huis, waar plaats is voor
velen. Schenk ons de vervulling van onze levenslange hoop: overvloedig leven in uw
heerlijkheid!
Laat ons toe in de gemeenschap van uw heiligen; dat wij met Maria, de Maagd en
Moeder Gods, met uw apostelen en martelaren, (met de heilige N.N.) en al de anderen die
U genegen zijn, dankbaar uw Naam aanbidden en U prijzen door Jezus Christus onze
Heer.
Door Hem en met Hem en in Hem zal uw Naam geprezen zijn, Heer onze God,
almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest hier en nu en tot in eeuwigheid.
A:
Amen
K.
GEBED DES HEREN
P:
A:
Laten wij bidden tot God, onze Vader, met de woorden die Jezus ons gegeven
heeft:
Onze Vader die in de hemel zijt uw Naam worde geheiligd; uw rijk kome; uw wil
geschiede op aarde zoals in de hemel. Geef ons heden ons dagelijks brood en
vergeef ons onze schuld, zoals ook wij aan anderen hun schuld vergeven; en leid
ons niet in bekoring maar verlos ons van het kwade. Amen
- 55 -
L.
[1]
HUWELIJKSZEGEN
P: Broeders en zusters, laat ons met deemoed bidden tot God dat Hij overvloedig zijn
milde zegen uitstort over N. en N. Zij hebben elkaar gehuwd in Christus. Moge Hij hen
beiden in liefde één van hart maken nu Hij hen met elkaar in een heilig verbond verenigd
heeft. (En moge het nuttigen van het lichaam en bloed van Christus hun heilzaam zijn.)
(Allen bidden enige tijd in stilte)
[2]
HUWELIJKSZEGEN
P: Richten wij ons tot de Heer met een gebed voor dit bruidspaar dat deze dag hier voor
het altaar komt om (het Lichaam en Bloed van Christus te ontvangen en ) zegen te vragen
over hun huwelijk, tot blijvende vereniging van hun onderlinge liefde.
(Allen bidden enige tijd in stilte)
[3]
HUWELIJKSZEGEN
P: Broeders en zusters, vragen wij voor dit bruidspaar ootmoedig aan God, dat Hij
welwillend zijn hulp schenkt aan hen die Hij door het sacrament van het huwelijk heeft
verenigd.
(Allen bidden enige tijd in stilte)
[4]
HUWELIJKSZEGEN
P: Laat ons nu in alle deemoed Gods zegen vragen over het bruidspaar N. en N. De Heer
heeft hun woord van trouw bevestigd door het sacrament van het huwelijk. Moge Hij zijn
zegen op hen doen neerdalen en hun leven met milde hand begeleiden.
(Allen bidden enige tijd in stilte)
[5]
GEBED OVER BRUID EN BRUIDEGOM
God, Gij hebt door de volheid van uw kracht alles uit het niets geschapen, Gij hebt door
uw voorzienigheid de schepping haar eerste ontstaan gegeven. Gij hebt naar uw eigen
beeld de mens uit aarde geboetseerd en de vrouw aan de zijde van de man geplaatst. Zo
schenkt Gij man en vrouw aan elkaar: zij zijn niet langer alleen, maar elkaar tot blijvende
steun en vormen één levensgemeenschap; en wat Gij in uw goedheid tot eenheid hebt
gebracht, mag, naar uw woord, niemand meer scheiden.
- 56 -
God, Gij hebt de gemeenschap tussen man en vrouw tot sacrament geheiligd en verheven.
Daardoor is de verbondenheid in het huwelijk teken van de liefde die Christus de kerk
toedraagt.
God, Gij brengt man en vrouw samen en zolang de aarde als bestaat, schenkt Gij aan deze
verbondenheid uw zegen in overvloed. Die zegen is ons gebleven, ook toen Gij om hun
zonde de eerste mensen uit de tuin van Eden hebt verjaagd en Gij door de zondvloed alle
leven op aarde hebt weggevaagd.
God, zie genadig neer op dit bruidspaar dat door het huwelijk met elkaar verbonden is en
hier vraagt om uw bescherming en uw zegen. Laat de gave van uw Geest op hen rusten:
dat zij als echtgenoten elkaar trouw blijven door de liefde die Gij in hun hart hebt
uitgestort.
Mogen liefde en vrede de gaven zijn van deze vrouw als het evenbeeld van die moedige
vrouwen van wie in de Schrift de lof bezongen wordt.
Geef dat zij het hartelijk vertrouwen geniet van haar man: dat hij haar erkent als een
gelijkwaardige levenspartner en haar de eer bewijst die haar toekomt, want samen met
hem is zij de erfgenaam van de gave van het leven. Moge hij haar omringen met de liefde
waarmee Christus de kerk heeft liefgehad.
Wij vragen U dan, God, voor N. en N., dat zij verbonden blijven in het geloof,
vasthouden aan uw gebod en in hun echtelijk samenzijn getuigen van een onberispelijke
levenswandel; dat zij kracht putten uit het evangelie en Christus goedheid uitdragen
naar andere mensen. Schenk hun de rijkdom vader en moeder te worden, dat zij voor hun
kinderen goede ouders zijn en de kinderen van hun kinderen zien. Geef hun gezondheid
en levensvreugde tot in hoge ouderdom en leid hen aan het eind van hun leven binnen in
de gemeenschap van de heiligen en de vreugde van het hemels rijk. Door Christus onze
Heer.
A:
Amen.
[6]
GEBED OVER BRUID EN BRUIDEGOM
P: Barmhartige God, Gij hebt de mens geschapen naar uw beeld, man en vrouw schiep U
hen en Gij zegende hen. Zegen ook N. en N. en maak hun liefde volkomen. Zegen hun
verbond in ons midden. Wij bidden U voor deze man en vrouw: schenk hen aan elkaar,
leer hen elkaar aanvaarden en vertrouwen, maak hen ontvankelijk en oprecht van hart.
Bezegel hun verbond met uw Geest, wees het vuur in hun liefde, de bron van hun dorst,
en vervul hun verlangen. Geef adem aan hun woorden, dat zij oprecht spreken; wek uw
mildheid in hen, dat zij elkaar bijstaan.
A: Bezegel hun verbond met uw Geest, wees het vuur in hun liefde.
- 57 P: Geef, dat zij op hun levensweg tochtgenoten ontmoeten, die hen bijstaan en de goede
richting wijzen, die hun brood met hen delen en het leven met hen vieren. Geef, dat zij
steeds meer verbonden raken met U, hun oorsprong en hun toekomst, dat zij zich
gedragen weten en geliefd. Geef hun vertrouwen in uw zorg, dat zij niet wanhopig of
verkrampt het leven naar hun hand zetten.
A: Bezegel hun verbond met uw Geest, wees het vuur in hun liefde.
P: Geef hun oog voor de nood van de ontheemde, dat hun hart niet verstokt raakt, hun
huis niet gesloten. Geef, dat zij delen uit hun overvloed met wie hongeren en dorsten: dat
er plaats is aan hun tafel. Moge hun liefde en arbeid vruchten dragen en ten goede komen
aan uw schepping. Dat vragen wij U door Jezus, uw geliefde, onze Heer.
A:
Amen.
[7]
GEBED OVER BRUID EN BRUIDEGOM
P: Heilige Vader, naar uw beeld hebt Gij de mens geschapen, man en vrouw hebt Gij aan
elkander toevertrouwd, om in eenheid van lichaam en geest hun zending in de wereld te
volbrengen.
God, in de onderlinge genegenheid van bruid en bruidegom hebt Gij aan de mensen uw
liefde doen kennen. Hun wederzijdse trouw hebt Gij tot teken gesteld van het verbond
tussen U en uw volk. In de liefdeband tussen man en vrouw verheldert Gij de diepe zin
van het geheim van het huwelijk van Christus met zijn kerk. Zo wordt in het sacrament
duidelijk hoe groot Christus liefde is voor zijn kerk.
Laat uw zegenende hand dan rusten op N. en N., zo bidden wij, en stort de kracht van uw
heilige Geest in hun hart.
Geef, Heer, dat zij in hun gemeenschap, die geheiligd is in de viering van dit sacrament,
elkaar de gaven van uw liefde schenken: dat zij voor elkaar een teken zijn van uw
aanwezigheid in hun leven en zo één van hart zijn en één van ziel.
Geef ook, Heer, dat het huis, het werk van hun handen, een thuis wordt, waar het goed
wonen is, dat zij hun kinderen opvoeden in de geest van het evangelie en vormen tot
goede leden van uw volk.
Zegen N. (naam van de bruid) met overvloed van gaven, geef dat zij als echtgenote en
moeder haar taak in haar huis ter harte neemt en warmte brengt door haar toewijding en
hartelijkheid. Zegen ook N. (naam van de bruidegom) met rijkdom aan gaven, geef dat
hij als echtgenoot en vader getrouw het welzijn van zijn huis behartigt door zijn inzet en
welwillende goedheid.
- 58 Wij vragen U, heilige Vader: geef dat zij die in uw tegenwoordigheid met elkaar
getrouwd zijn, blijven verlangen tot uw tafel te naderen en eens mogen deelhebben aan
de vreugde van uw hemels feestmaal. Door Christus onze Heer.
A:
Amen.
[8]
GEBED OVER BRUID EN BRUIDEGOM
P: Heilige Vader, Schepper van al wat bestaat, man en vrouw hebt Gij naar uw beeld
geschapen en hun samenleven hebt Gij overvloedig willen zegenen: U bidden wij in alle
ootmoed voor deze bruid en bruidegom die zich op deze dag met elkaar verbinden door
het sacrament van het huwelijk.
God, laat over deze bruid, N., en haar levensgezel, N., uw zegen in overvloed neerdalen.
Laat uw Geest op hen rusten: vervul hun hart met zijn kracht en ontsteek in hen de gloed
van zijn liefde. Mogen zij zo vreugde vinden in elkaar en wederzijds een hechte band
opbouwen. Mogen kinderen hun gezin verblijden en de gemeenschap van uw gelovigen
versterken.
Mogen zij U dankbaar zijn in voorspoed, bij tegenslag U zoeken, laat hen bij al hun
werkzaamheden met blijdschap uw bijstand ervaren en in moeilijke omstandigheden uw
vertroosting ondervinden. Mogen zij deelnemen aan het gebed van uw kerkgemeenschap
en in deze wereld getuigen zijn van uw Naam. Geef hun levensvreugde tot in lengte van
dagen, voorspoed te midden van hun dierbaren en leid hen na dit leven binnen in uw
hemels rijk. Door Christus onze Heer.
A:
Amen.
[9]
GEBED OVER BRUID EN BRUIDEGOM
God, Schepper en Vader van de mensen, wij bidden samen om uw zegen over N. en N.. Gij
hebt de man geboden zijn vrouw lief te hebben, haar te eren en te beschermen. Gij hebt de
vrouw geboden haar man lief te hebben en hem in alles bij te staan. Hij kreeg beleid en
kracht van U; zij ontving toewijding en tederheid. Zij zullen elkaar voltooien en vruchtbaar
zijn door lief te hebben. Zo heb Gij het zelf zeer goed genoemd. Wij smeken U, God, dat
hun liefde van dag tot dag moge groeien, dat zij zich zelf kunnen vergeten, dat zij elkaar
zullen verdragen, tekortkomingen vergeven en trouw blijven in goede en kwade dagen. Help
hen ook om samen te geloven, uw bedoelingen te begrijpen en met elkaar te bidden en te
danken. Blijf hen nabij in alles, moge hun gezin een haard van vrede zijn, een huis vol
hartelijkheid en vreugde, een toevlucht voor allen die hulp behoeven. Zegen dit paar door
onze Heer Jezus Christus, die met U leeft in de eeuwen der eeuwen.
A: Amen.
- 59 -
M.
[1]
VREDESGEBED EN VREDEWENS
P:
De vrede des Heren zij altijd met u.
A:
En met uw geest.
[2]
VREDESGEBED EN VREDEWENS
P:
Geraakt door de liefde en door het woord van trouw van N. en N. zijn we blij en
gelukkig. Wat is er mooier dan vrede en harmonie tussen mensen. We zijn ons
bewust van de onvrede die vaak heerst in onze wereld, in ons midden en in ons eigen
hart. En wij bidden: Heer Jezus Christus, U hebt het grote verlangen naar vrede in
onze harten gelegd. U wijst ons een weg in onze hunkering naar liefde. Schenk ons
het vertrouwen dat tegenstellingen overwint en de mensen tot Gods volk maakt, tot
opbouw van uw Rijk, dat duren zal tot in eeuwigheid. Amen.
P:
A:
De vrede des Heren zij altijd met u.
En met uw geest.
[3]
VREDESGEBED EN VREDEWENS
P:
Geen macht ter wereld kan echte liefde vernietigen. We kennen echter de zwakheid
van ons hart, we weten hoe vaak we verbondenheid geweld aandoen en de vrede
verstoren. Bidden we Jezus Christus, de Heer van Vrede, om zijn geestkracht.
P:
A:
Heer Jezus Christus, Gij schenkt ons vreugde in de liefde. Gij doet ons blij zijn, waar
vrede heerst. Vermeerder onze vreugde, laat groeien de vrede in ons midden en in de
wereld, nu en altijd, tot in eeuwigheid.
Amen.
P:
A:
De vrede van de Heer zij altijd met u.
En met uw geest.
- 60 -
N.
[1]
LAM GODS
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
ontferm U over ons.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
ontferm U over ons.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
geef ons de vrede.
P:
Zalig zij die genodigd zijn aan de maaltijd des Heren.
Zie het Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld.
A:
Heer, ik ben niet waardig dat Gij tot mij komt, maar spreek slechts één woord en
ik zal gezond worden.
COMMUNIE
[2]
LAM GODS
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
ontferm U over ons.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
ontferm U over ons.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
geef ons de vrede.
Een verbond wordt altijd bezegeld door een maaltijd. Het verbond van God met de mensen
vieren we rond deze tafel. Jezus is de gastheer aan deze tafel. Hij wil ons vandaag in zijn
leven doen delen opdat liefde en geluk vruchtbaar worden in ons, rondom ons en overal
waar we zullen zijn. Gelukkig die de oproep van de Heer tot deze tafel verstaan en er gehoor
aan geven.
P:
Zalig zij die genodigd zijn aan de maaltijd des Heren.
Zie het Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld.
A:
Heer, ik ben niet waardig dat Gij tot mij komt, maar spreek slechts één woord en
ik zal gezond worden.
COMMUNIE
[3]
LAM GODS
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
- 61 ontferm U over ons.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
ontferm U over ons.
Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld,
geef ons de vrede.
Eucharistievieren wil zeggen: samen aan tafel gaan met Christus als gastheer en als spijze.
Samen het Brood eten en de Kelk drinken betekent: het leven volledig met elkaar delen in
de kracht van Christus. Voor elkaar willen we werken voor het brood en alles wat een mens
nodig heeft om gelukkig te kunnen leven. Samen de kelk van het leven drinken, vaak als
vreugde-dronk, maar ook als hij gevuld is met de zure drank van menselijke zorgen en leed.
Trouwen is in de diepste zin van het woord: communiceren met elkaar.
P:
Zalig zij die genodigd zijn aan de maaltijd des Heren.
Zie het Lam Gods dat wegneemt de zonden der wereld.
A:
Heer, ik ben niet waardig dat Gij tot mij komt, maar spreek slechts één woord en
ik zal gezond worden.
COMMUNIE
O.
[1]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
God, Gij hebt op deze dag N. en N. in een heilig verbond verenigd; hun huwelijk
is een geschenk van uw voorzienigheid. Wij bidden U: toon hun voortdurend uw
genegenheid en begeleid hen op hun levensweg. Laat de onderlinge liefde van dit
echtpaar aan wie Gij het éne brood en de éne kelk hebt aangereikt, tot diepe
eensgezindheid uitgroeien. Dat vragen wij U door Christus onze Heer.
A:
Amen.
[2]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
God, wij mochten deelgenoot zijn van uw tafel door het ontvangen van het
lichaam van de Heer. Wij bidden U: laat deze pasgehuwden hun belofte trouw
blijven; mogen zij door hun leven voor alle mensen getuigen van uw Naam en
zich al hun dagen toevertrouwen aan U. Door Christus onze Heer.
A:
Amen.
- 62 [3]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
God, in het sacrament van de eucharistie hebben wij uw kracht ontvangen. Geef
aan N. en N., zo bidden wij U, dat deze kracht in hun huwelijk tot ontplooiing
komt. En schenk aan ons allen dat deze viering van het offermaal vrucht draagt in
ons leven. Door Christus onze Heer.
A:
Amen.
[4]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
Getrouwe God, wij danken U voor de liefde die Gij ons hebt gegeven; wij danken
U voor deze man en vrouw die deelhebben aan uw overvloed. Geef, dat zij hun
opdracht ontdekken en aanvaarden. Maak ons allen tot delen bereid, in staat tot
zorg en aandacht voor elkaar in verbondenheid met de gemeenschap van Jezus
Christus, onze Heer.
A:
Amen.
[5]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
Heer, Gij zijt met N. en N. begonnen en op weg gegaan. Gij kunt hen ook
thuisbrengen en voltooien. Wij vragen U: dat Jezus hun gids mag zijn en dat zij in
zijn licht mogen leven met elkaar, vandaag en alle dagen tot in eeuwigheid.
A:
Amen
[6]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
God, die onze Vader zijt, wij danken U voor N. en N. die nu als man en vrouw hun
levensweg gaan vervolgen. Wij vragen U: wil hun huwelijk dat Gij zelf hebt
bekrachtigd met uw vaderlijke zorg begeleiden. Wil hen die Gij in uw trouw
verbonden hebt voor altijd in uw vrede bewaren. Door Christus onze Heer.
A:
Amen.
[7]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
Wij danken U Heer, omdat Gij ons aan uw tafel hebt uitgenodigd. Wij bidden dat
deze gehuwden in ere houden wat Gij hen hebt toevertrouwd; dat zij uw heilige
Naam verkondigen aan allen, die zij in hun leven ontmoeten. Door Christus onze
Heer.
A:
Amen.
- 63 [8]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
Heer onze God, wij danken U voor N. en N. die nu als man en vrouw hun levensweg
zullen vervolgen. Wij bidden U: houd hen in ere, voorkom hun vragen, zegen hun
liefde, wees hen nabij zoals zij elkaar nabij zijn. En moge de vreugde waarin wij hier
samen zijn geweest, hun leven lang duren. Door Christus onze Heer.
A:
Amen
[9]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
Almachtige God, wij danken U voor deze twee mensen, die nu als man en vrouw
hun levensweg gaan vervolgen. Moge de herinnering aan deze viering en aan deze
dag voor dit bruidspaar een kracht en een opwekking zijn om dit nieuwe leven aan te
kunnen, in zijn vreugdevolle, maar ook in zijn moeilijke ogenblikken. Dit vragen wij
U door Jezus Christus, uw Zoon, onze Heer.
A:
Amen
[10]
GEBED NA DE COMMUNIE
P:
Almachtige God, gij hebt ons uw belofte gegeven in een verbond van trouw. Zo
blijft Gij bij ons en leert Gij ons U lief te hebben. Verhoor onze gebeden en bewaar
ons in uw liefde, zodat we uw naam zullen prijzen. Door Christus, onze Heer.
A:
Amen .
- 64 -
P.
[1]
ZEGEN
P:
De Heer zij met u.
A:
En met uw geest.
P:
A:
P:
A:
P:
A:
God, onze Vader, die leeft in eeuwigheid, beware u in zijn blijvende liefde en
Hij schenke u eensgezindheid van hart. Moge zo de vrede van Christus, de Heer,
voor altijd in u wonen en in uw huis.
Amen.
Weest rijk gezegend in uw kinderen, ontvangt de warme steun van goede
vrienden en leeft altijd met iedereen in vrede.
Amen.
En u allen die hier nu aanwezig zijt, moge de almachtige God zegenen, de
Vader, de Zoon en de heilige Geest.
Amen.
[2]
ZEGEN
P:
De Heer zij met u.
A:
En met uw geest.
P:
A:
P:
A:
P:
A:
P:
A:
God, de hemelse Vader die alles vermag, verlene aan u zijn vreugde en
blijdschap, zegene u beiden in uw kinderen.
Amen.
Jezus, de eniggeboren Zoon van God schenke u zijn bijstand en zijn
bescherming, alle dagen, bij voorspoed en tegenslag.
Amen.
De heilige Geest van God, onze Helper, vervulle uw hart steeds weer met zijn
liefde, tot blijvende vreugde en vrede in u.
Amen.
En u allen die hier aanwezig zijt, moge de almachtige God zegenen, de Vader,
de Zoon en de heilige Geest.
Amen.
- 65 [3]
ZEGEN
P:
De Heer zij met u.
A:
En met uw geest.
P:
A:
P:
A:
P:
A:
P:
A:
De Heer Jezus die aanwezig was op de bruiloft te Kana zegene u met uw familie
en vrienden.
Amen.
De Heer Jezus die zijn kerk heeft liefgehad tot het uiterste, vervulle steeds
opnieuw uw hart met zijn liefde.
Amen.
De Heer Jezus die ons laat getuigen van zijn verrijzenis, schenke u beiden de
blijde hoop op geluk.
Amen.
En u allen die hier aanwezig zijt, moge de almachtige God zegenen, de Vader,
de Zoon en de heilige Geest.
Amen.
[4]
ZEGEN
P:
N. en N., jullie zullen van nu af aan leven als man en vrouw. Samen zullen jullie
wonen, leven en werken. Samen zullen jullie zoeken naar vreugde en geluk, naar
vrede en geborgenheid. Moge jullie tot hoge ouderdom bij elkaar blijven in voor- en
tegenspoed, in goede en kwade dagen. Gaat dan heen in vrede en zegene jullie twee,
jullie ouders, jullie familie en ons allen de almachtige God: de Vader, de Zoon en de
H. Geest.
A:
Amen.
[5]
ZEGEN
P:
De almachtige God die voor u alles ten goede heeft geleid, de God van al wat leeft
de God van jullie ouders, Hij moge u zegenen, Hij geve u liefde en trouw, Hij make
u vruchtbaar sterk en vol vreugde. En ook u allen, hier aanwezig zegene de
almachtige God, Vader, Zoon en H.Geest.
A:
Amen.
- 66 [6]
ZEGEN
P:
N. en N., veel gelukkige jaren samen. Bouw in geloof aan jullie thuis waarin je
samen wilt leven voor elkaars geluk en tot vreugde en geluk van jullie families en
voor alle mensen met wie je te maken krijgt. Ga samen op weg naar een onzekere
toekomst waar één ding zeker is: dat je elkaar liefhebt om liefde en smart te delen
om te bouwen aan een mooi en gelukkig leven. Moge God jullie zijn zegen geven en
jullie steun en toeverlaat zijn. Zegene u allen de almachtige God, de Vader, de Zoon
en de H.Geest.
A:
Amen.
[7]
ZEGEN
P:
God, onze eeuwige Vader beware u beiden in eenheid van hart. En moge de vrede
van Christus steeds wonen in u en in uw huis. Wees gezegend in uw kinderen
ontvang troost van uw vrienden en leef in vrede met allen. Wees getuigen van Gods
liefde in deze wereld. Houdt uw deur open voor al wie arm is en bedroefd. En u
allen, die hier aanwezig zijt, zegene de almachtige God Vader, Zoon en H.Geest.
A:
Amen.
Download