Untitled

advertisement
BORDER.
POSITION ET MOUVEMENT
HOUDING EN BEWEGINGEN
15
Vif, désinvolte, bien équilibré, position 60°.
Levendig, ongedwongen, goed evenwichtig,
houding 60°.
Vu de côté, le profil sera bien rempli et le corps bien
arrondi sans pesanteur avec une courbe de la poitrine
et du dos en harmonie, formant une courbe régulière
jusqu’à la racine de la queue.
Vu du dessus, les épaules seront en proportion avec la
profondeur du corps pour former un oiseau bien rond
vu de tous les angles.
Des fentes dans le plumage de la poitrine seront
évitées.
Een van opzij gezien goed gevuld en rond
lichaam zonder de minste uitpuiling met de
curve van de borst en de rug perfect in harmonie
tot de basis van de staart.
Het bovenzicht laat de schouders in proporties
zien met de diepte van het lichaam van een in
alle aspecten ronde vogel.
Openingen in de bevedering van de borst
moeten vermeden worden.
Riche, douce et pure, bien répartie, mais la profondeur
extrême et la dureté par l’apport de nourritures
colorantes sont interdites.
Tout sujet montrant des effets colorés sera disqualifié.
Warm, zacht en zuiver egaal verdeeld maar
extreme kleurdiepte of hardheid wijzen op het
toedienen van kleurstoffen en dit is verboden.
Elke vogel met abnormale kleurverschijnselen zal
gediskwalificeerd worden.
Tête parfaitement sphérique vue de tout angle, bec
court, yeux clairs et centrés sur une ligne imaginaire
qui sépare la mandibule supérieure et inférieure du
bec très légèrement en avant d’un point central de la
tête.
Tête en harmonie avec le corps.
Nuque profonde qui sépare bien la tête des épaules.
Coupures ou ouvertures du plumage entre la tête et le
corps doivent être évitées.
Vanuit elke gezichtshoek perfect rond, korte
snavel, heldere ogen gecentreerd op een
ingebeelde lijn door onder en bovendeel van de
snavel, lichtjes naar voor ten opzichte van het
centraal punt van de kop.
Kop in harmonie met het lichaam.
Diepe nek die duidelijk de kop van de schouders
scheidt.
Openingen in de bevedering tussen kop en
lichaam moeten vermeden worden.
AILES
VLEUGELS
10
Compactes et portées au corps, couvrant le dos.
Rémiges primaires et secondaires bien réunies
jusqu’au bout des ailes. Les rémiges extérieures
(secondaires) se rencontrent à la racine de la queue.
Les primaires et secondaires seront complètes.
Compact en goed aansluitend tegen het lichaam.
De ganse rug bedekken.
Korte en lange slagpennen van beide vleugels
sluiten aan op de stuit zonder kruisen. Perfect
getand en volledig zonder ontbrekende pennen.
PLUMAGE
BEVEDERING
10
Serré, fermé et fin en qualité, aspect soyeux, brillant,
sans frisures ou rugosités, coupures ou fentes dans la
poitrine, cou ou nuque.
Gesloten, van fijne kwaliteit, zijdeachtig en
glanzend, zonder frisuren en ruwheid, noch
openingen in borst, keel en nek.
La condition et la propreté seront essentielles.
Gezondheid en netheid zijn essentieel.
Doivent être suffisamment longues montrant les
cuisses en harmonie avec la taille de l’oiseau,
permettant d’adopter une position gaie et désinvolte.
Pieds conformes aux jambes propres sans défauts.
Voldoende lang en zichtbare dijen in harmonie
met de grootte van de vogel om de
beweeglijkheid en fiere houding toe te laten.
Propere poten zonder afwijkingen.
Serrée et étroite, bien ronde et bien remplie à la
racine.
Gesloten en smal, mooi rond en gevuld aan de
basis.
La taille idéale, mesurée du haut de la tête à
l’extrémité de la queue est de 14.6 cm.
Elle doit être en harmonie avec l’ensemble de l’oiseau.
De ideale grootte, gemeten van boven van de
hoofd naar het einde van de staart is 14.6cm.
Het moet goed samengaan met het geheel van
de vogel.
CORPS
LICHAAM
15
COULEUR
KLEUR
15
TÊTE ET COU
KOP EN NEK
10
SANTE ET CONDITION
GEZONDHEID EN CONDITIE
10
JAMBES ET PATTES
BENEN EN POTEN
5
QUEUE
STAART
5
TAILLE
GROOTTE
5
CT-MISE A JOUR DU VADEMECUM –AOB- 2015 – STASSIN JEAN-CLAUDE- TC-BIJWERKING VAN DE VADEMECUM.
BERNOIS – BERNER
MAINTIEN
PRESENTATION
TAILLE
HOUDING
PRESENTATIE
GROOTTE
25
Position assez érigée.
Calme.
16 cm à 16.5 cm
Goed opgerichte houding.
Rustig.
16 cm tot 16.5 cm
TÊTE ET COU
KOP EN NEK
20
Tête large et plate, ayant du front.
L’arrière du crâne angulaire.
Cou pas trop court.
Brede afgevlakte kop met voorhoofd.
Hoekig achterhoofd.
Niet te korte nek.
POITRINE – EPALES ET CORPS
BORST – SCHOUDERS EN LICHAAM
20
Poitrine bien remplie.
Epaules visibles (attache de l’aile).
Corps long et en forme de quille.
Dos long.
Goed gevulde borst.
Zichtbare schouders (vleugelaanhechting).
Lang lichaam in kegelvorm.
Lange rug.
AILES – QUEUE
VLEUGELS – STAART
10
Ailes longues qui se touchent sans se croiser.
Lange vleugels die elkaar raken maar niet
kruisen.
Lange smalle staart die een lijn vormt met
de rug.
CUISSES ET PATTES
DIJEN EN POTEN
10
Cuisses à moitié visibles avec des plumes
courtes.
Pattes assez longues, légèrement fléchies.
Half zichtbare, kort bevederde dijen.
Plumage lisse, serré et bien adhérent au
corps.
Couleur uniforme ou panachée.
Le fond rouge n’est pas admis.
Glad gesloten, goed aansluitende
bevedering.
Eenkleurig of bont.
Rode grondkleur niet toegelaten.
En bonne santé, sans vices et déformations.
In goede gezondheid, zonder misvormingen
en gebreken.
PLUMAGE ET COULEUR
BEVEDERING EN KLEUR
10
CONDITION
ALGEMENE CONDITIE
5
Queue longue et étroite qui forme une ligne
avec le dos.
Vrij lange, lichtjes doorgebogen, poten.
CT-MISE A JOUR DU VADEMECUM – AOB – 2015 STASSIN JEAN-CLAUDE – TC- BIJWERKING VAN DE VADEMECUM.
LLARGUET ESPAGNOL.
POSITION
HOUDING
20
Erigé.
Formant un angle de 60°.
Opgericht, fier.
Vormt een hoek van 60°.
CORPS
LICHAAM
20
Allongé, légèrement cylindrique et fin.
Etroit, mince, sans rondeur.
Cilindervormig, slank.
Smal, en zonder rondingen.
Min. : 17 cm
Min. : 17 cm
Longues, légèrement fléchies, cuisses visibles
et couvertes de plumes courtes.
Lang, licht gebogen, zichtbare dijen bedekt
met korte veren.
Tête : petite, ovale, avec un bec conique et
bien proportionné.
Cou : moyen, mince, il sépare la tête du
corps.
kop: klein, ovaal, kegelvormige snavel.
Ailes très longues, adhérentes au corps, sans
se croiser.
Queue très longue, étroite, légèrement
fourchue.
Vleugels: zeer lang, aansluitend tegen lichaam
zonder kruisen.
Staart: zeer lang, smal,licht gevorkt.
Court.
Lisse.
Bien adhérent au corps.
Toutes les couleurs sont admises.
Kort.
Glad.
Goed aansluitend aan het lichaam.
Alle kleuren toegelaten.
En bonne santé, propre.
Accoutumance à la cage.
Proper en in goede gezondheid.
Gewoon aan de kooi.
TAILLE
GROOTTE
15
PATTES
POTEN
10
TÊTE ET COU
KOP EN NEK
10
AILES ET QUEUE
VLEUGELS EN STAART
10
PLUMAGE - COULEUR
BEVEDERING – KLEUR
10
CONDITION
CONDITIE
5
Nek: middelmatig, slank en goed van het
lichaam afgetekend.
CT-MISE A JOUR DU VADEMECUM-AOB-2015-STASSIN JEAN-CLAUDE - TC-BIJWERKING VAN DE VADEMECUM.
RAZA ESPAGNOLA
TAILLE- LENGTE
25
11.5cm maximum.
11.5cm maximum.
FORME – VORM
25
Dos et poitrine étroits et minces. Sans
proéminence.
Corps cylindrique.
Borst en rug smalle en fijne.
Petite tête en forme de noisette.
Cou fin et court, bien dégagé du corps.
Bec petit et conique.
Kleine hazelnootvormige kop.
Korte fijne nek goed afgescheiden van de
romp.
Klein en conische bek.
En proportion avec la taille de l’oiseau. Bien
adhérent au corps.
Ailes se terminant en pointe, sans se croiser.
Queue de longueur moyenne, étroite et
légèrement fourchue.
Op verhouding tot de lengte van de vogel.
Goed aansluitend tegen het lichaam.
In punt eindigende vleugels die niet kruisen.
Middelmatige staart gesloten en lichtjes
gevorkt.
Courtes et fléchies. Cuisses visibles.
Tarse court (14 mm) et doigts courts.
Zichtbare dijen.
Kort loopbeen (14mm) en korte tenen.
PLUMAGE
BEVEDERING
10
Compacte et fermé.
Bien adhérent au corps.
Compact en gesloten.
Goed aansluitend tegen het lichaam.
POSITION ET
MOUVEMENT
HOUDING EN
BEWEGINGEN
5
Vif, en mouvement, libre et agile.
Position normale 45°
Levending, bewegeng, vrij en beweeglijk.
Normale houding 45°.
Propre, en bonne santé et actif.
In goede conditie en actief
Couleur : toutes les couleurs sont admises sauf le
rouge.
Alle kleuren toegelaten uitgezonderd rood.
TÊTE ET COU
KOP EN NEK
10
AILES ET QUEUE
VLEUGELS EN STAART
10
JAMBES ET PATTES
BENEN EN POTEN
10
CONDITION
CONDITIE
5
Cilindervormige romp.
CT-MISE A JOUR DU VADEMECUM – AOB – 2015 – STASSIN JEAN-CLAUDE – TC-BIJWERKING VAN DE VADEMECUM.
IRISH FANCY.
TÊTE
KOP
20
Petite, étroite et nette.
Petit bec.
Les yeux distinctement visible.
Kleine, nauwe en schone kop.
Kleine snavel.
Duidelijk zichtbare ogen.
Largeur au niveau des épaules autour de 3
cm.
Corps en forme de fuseau, bien proportionné.
Cou visible.
Breedte ter hoogte van de schouders
rond 3 cm.
Lichaam in de vorm van spoel goed
geproportionneerd.
Vleugels goed aansluitend tegen het
lichaam.
Zichtbaar nek.
Position sur le perchoir de 65° à 75°.
Alerte et vif.
Houding op de zitstok van 65°tot75°.
Beweeglijk en levendig.
PLUMAGE
BEVEDERING
15
Bien fermé.
Compacte.
Couleur naturelle.
Goed gesloten
Compact.
Natuurlijke kleur.
TAILLE
GROOTTE
10
Max : 12.5 à 13 cm.
Max : 12.5 tot 13 cm.
Etroite et bien fermée.
Smal en goed gesloten.
Longueur moyenne.
Cuisses visibles.
Middelmatig lang.
Dijen zichtbaar.
En bonne santé et propre.
Toutes les couleurs sont admises sauf
l’orange- rouge.
Gezond en net.
Alle kleuren toegelaten behalve
roodfactor.
CORPS
LICHAAM
20
Ailes bien adhérentes au corps.
POSITION ET MOUVEMENT
HOUDING EN BEWEGING
15
QUEUE
STAART
10
JAMBES ET PATTES
BENEN EN POTEN
5
CONDITION
ALGEMENE CONDITIE
5
CT-MISE A JOUR DU VADEMECUM – AOB - 2015-STASSIN JEAN-CLAUDE- TC-BIJWERKING VAN DE VADEMECUM.
Download