KB van 16 januari 2017 tot benoeming van leden van het

advertisement
4006
MONITEUR BELGE — 20.01.2017 − Ed. 2 — BELGISCH STAATSBLAD
Art. 2. Dans l’article 1, b), du même arrêté royal du 15 février 2011,
les modifications suivantes sont apportées :
Art. 2. In artikel 1, b), van hetzelfde koninklijk besluit van
15 februari 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° les mots ″ Pirson, Michèle, assistante pharmaceutico-technique,
Ivoz-Ramet ; ″ sont remplacés par les mots ″ Henneuse, Aline, assistante
pharmaceutico-technique, Kuurne ; ” ;
1° de woorden ″ Pirson, Michèle, farmaceutisch-technisch assistent,
Ivoz-Ramet; ″ worden vervangen door de woorden ″ Henneuse, Aline,
farmaceutisch-technisch assistent, Kuurne;”;
2° les mots ″Genetello, Marleen, diététique, Herzele.″ sont remplacés
par les mots ″ Callewaert, Tanja, diététique, Rumst. ”.
2° de woorden ″ Genetello, Marleen, diëtetiek, Herzele; ″ worden
vervangen door de woorden ″ Callewaert, Tanja, diëtetiek, Rumst.”.
Art. 3. Dans l’article 2, a), du même arrêté royal du 15 février 2011,
modifié par l’arrêté royal du 4 mai 2015, les modifications suivantes
sont apportées :
Art. 3. In artikel 2, a), van hetzelfde koninklijk besluit van
15 februari 2011, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2015,
worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° les mots ″ Ronlez, Christophe, Meslin-l’Eveque ;″ sont remplacés
par les mots ″ De Schepper, Marc, Kapellen ; ” ;
1° de woorden ″ Ronlez, Christophe, Meslin-l’Eveque;″ worden
vervangen door de woorden ″ De Schepper, Marc, Kapellen;”;
2° les mots ″ Smekens, Jacques, Schoten ; ″ sont remplacés par les
mots ″ Lemkens, Peter, Genk ; ”.
2° de woorden ″ Smekens, Jacques, Schoten; ″ worden vervangen
door de woorden ″ Lemkens, Peter, Genk;”.
Art. 4. Dans l’article 2, b), du même arrêté royal du 15 février 2011,
modifié par les arrêtés royaux du 9 mai 2012 et 4 mai 2015, les mots ″
Deflandre, Louis, Liège.″ sont remplacés par les mots ″ Ghekiere,
Olivier, Alken.” .
Art. 4. In artikel 2, b), van hezelfde koninklijk besluit van
15 februari 2011, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 9 mei 2012 en
4 mei 2015, worden de woorden “Deflandre, Louis, Liège.” vervangen
door de woorden ″ Ghekiere, Olivier, Alken.”.
Art. 5. Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est
chargé de l’exécution du présent arrêté.
Art. 5. De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de
uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 22 december 2016.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2016.
PHILIPPE
FILIP
Par le Roi :
Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique,
Maggie DE BLOCK
De Minister van Volksgezondheid,
Maggie DE BLOCK
*
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE,
P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE,
K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
[C − 2017/10174]
[C − 2017/10174]
16 JANVIER 2017. — Arrêté royal portant nomination de membres du
Comité du Collège de supervision des réviseurs d’entreprises
16 JANUARI 2017. — Koninklijk besluit tot benoeming van leden
van het Comité van het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren
PHILIPPE, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et
de la supervision publique des réviseurs d’entreprises, l’article 35 ;
Sur la proposition du Ministre de l’Economie et du Ministre des
Finances,
Nous avons arrêté et arrêtons :
FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 7 december 2016 tot organisatie van het beroep
van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren, artikel 35;
Op de voordracht van de Minister van Economie en van de Minister
van Financiën,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Article 1er. Sont nommés membres du Comité du Collège de
supervision des réviseurs d’entreprises pour une durée de six ans :
Artikel 1. De volgende personen worden voor een periode van zes
jaar benoemd tot lid van het Comité van het College van toezicht op de
bedrijfsrevisoren:
1° M. Robert Peirce, en sa qualité de personne ayant eu la qualité de
réviseur d’entreprises personne physique et
1° de heer Robert Peirce in de hoedanigheid van voormalig
bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon, en
2° Mme Sadi Podevijn, en sa qualité d’expert n’ayant pas été réviseur
d’entreprises.
2° Mevr. Sadi Podevijn, in de hoedanigheid van deskundige die geen
bedrijfsrevisor is geweest.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication
au Moniteur belge.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 3. Le ministre qui a l’Economie dans ses attributions et le
ministre qui a les Finances dans ses attributions sont chargés de
l’exécution du présent arrêté.
Art. 3. De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd
voor Financiën zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2017.
PHILIPPE
Gegeven te Brussel, 16 januari 2017.
FILIP
Par le Roi :
Van Koningswege :
Le Ministre de l’Economie,
K. PEETERS
De Minister van Economie,
K. PEETERS
Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT
De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT
Download