Boodschap van president Ikeda voor Zomercursus 2016

advertisement
26 t/m 28 Augustus 2016
Congrescentrum Woudschoten
Zeist
B oo dsch ap van pr es ide nt Ik eda vo or Zom er cursu s 2016
Van harte druk ik mijn oprechte waardering uit voor uw enorme inspanning om deze zomercursus
te houden, met een stralend hart onder een heldere zomerlucht. Hoe groot de afstand tussen
Europa en Japan ook is, in mijn hart ben ik altijd bij u, terwijl u zich inspant voor de bevordering
van kosenrufu. Mijn vrouw en ik bidden en waken over u, opdat u een vreugdevolle en
betekenisvolle bijeenkomst zult hebben en we stellen ons voor dat we bij u zijn.
Zomercursussen zijn een traditie in de Soka Gakkai.
In mijn jeugd waren wij ook in de gelegenheid deel te nemen aan zomercursussen en
onszelf onder te dompelen in de training van geloof, beoefening en studie onder leiding van
president Toda. Op een keer hadden we een openluchtzomercursus bij een bergbeekje met een
kampvuur samen met meneer Toda, en we vertelden elkaar onze gelofte voor de toekomst van
kosenrufu, terwijl we tegelijkertijd zijn warme raad kregen. Dit is mijn eigen gouden geschiedenis.
President Toda moedigde ons aan met de woorden: “Deze vlam van het kampvuur
vertegenwoordigt ons leven. Het is ook de vlam van onze beoefening en van de Gakkai-spirit”, en
op deze manier trainde hij ons stapsgewijs, op basis van zijn vaste besluit de jeugd de vlam van
kosenrufu toe te vertrouwen.
Ik hoop dat u ook een vervullende en vreugdevolle zomercursus zult hebben, die u in staat
stelt opnieuw een startpunt in geloof te creëren en als een vonk te worden bij het bevorderen van
kosenrufu in uw eigen gemeenschap.
Onze kosenrufu-beweging begint bij de menselijke revolutie van ieder afzonderlijk persoon.
De Franse schrijver Romain Rolland zei eens: “De goede daden van slechts een enkel persoon kan
de mensheid verlichten. Of de mensheid ten goede of ten kwade verandert, hangt daarom
helemaal af van ieder van ons afzonderlijk.” En hij verklaarde verder: “Zonder actie kan er nooit
een perfecte, levende of authentieke filosofie zijn.”
In de huidige tijd beoefenen onze medeleden dag in dag uit. Zij doen daimoku voor het
geluk van onszelf en anderen; gaan overal de dialoog aan die moedig en opgewekt is; bouwen
geluk op voor zichzelf en anderen, en ondernemen actie voor het welzijn van de samenleving. Ik
ben er vast van overtuigd dat niemand minder dan wij, leden van de SGI, degenen zijn die de
renaissance belichamen van een nieuwe spirit en van een ‘netwerk van het goede’ van gewone
mensen, een netwerk dat de horizon van een hernieuwde maatschappelijke verandering laat zien.
Het feit dat talloze medeleden – Bodhisattva’s van de Aarde – de een na de ander oprijzen
en vol energie een belangrijke rol spelen in mijn dierbare Europa, is ongetwijfeld het bewijs dat er
een nieuw tijdperk is aangebroken.
1
Nichiren Daishonin zegt: “De Wet verspreidt zich niet zelf; omdat de mensen haar
verkondigen, zijn zowel de mensen als de Wet respectwaardig.” (GZ, 856) Hoe prachtig de Wet ook
is, ze wordt niet verspreid zonder mensen die haar verkondigen. Daarom zijn degenen die de Wet
verkondigen en haar belichamen in hun eigen gedrag en handelen, zeer opmerkelijk. Met dit in
gedachten zie ik graag dat u uw leven besteedt aan de prachtige opdracht van kosenrufu, wat ons
als mens de hoogste waarde geeft.
In verschillende delen van Europa worden dynamische en levendige discussiebijeenkomsten
gehouden, die door veel gasten worden bijgewoond. De gasten worden er diep geïnspireerd door
de levenservaringen die enthousiast door leden worden verteld, en dit creëert een golfbeweging
van empathie en hoop.
Als wegbereiders die in contact zijn gekomen met deze geweldige religie, die nog bij de
mensheid bekend moet worden, vraag ik u dringend om gestaag vooruitgang te blijven boeken.
Toon alstublieft uw leven lang concreet bewijs op een manier die bij u past, zodat u anderen kunt
laten zien hoe schitterend deze beoefening is, op basis van het beginsel: “En zelfs waardevoller
dan rede en documentair bewijs is het bewijs van werkelijke feiten.” (WND-I, 599) Verder hoop ik
van harte dat ieder van u, als hoofdrolspeler in het nieuwe tijdperk van wereldwijde kosenrufu,
met een stralend optimisme de talloze cirkels van vriendschap en aanmoediging blijft vergroten.
Ik bid oprecht voor het geluk, de overwinning, goede gezondheid en een lang leven voor u
allemaal. Ik vraag u om vol moed verder te gaan en in een nog grotere eenheid en harmonie. Doe
wanneer u weer thuiskomt alstublieft mijn beste groeten aan uw familie en de medeleden in uw
eigen gebied.
Blijf alstublieft gezond en opgewekt!
26 augustus 2016
Daisaku Ikeda
2
Referenties voor 'Het vestigen van de correcte leer voor vrede in het land'
Referentie (a) President Ikeda’s lezing over ‘Over het vestigen van de correcte leer
voor vrede in het land' - SGI Newsletter 9317
“De mensen zijn op zoek naar een filosofie die hen naar werkelijk geluk leidt. Ze
zoeken oprecht vanuit het diepst van hun wezen naar een nieuw soort beweging die
zich inzet om alle mensen in staat te stellen hun inherente waardigheid te onthullen;
ze vergroten door middel van de kracht van dialoog het netwerk van het goede en
creëren een harmonieuze wereld waarin de mensen vreedzaam met elkaar
samenleven.
De Soka Gakkai houdt de banier van Nichiren Daishonins ideaal van ‘het
vestigen van de correcte leer voor vrede in het land’ hoog en zet vastberaden haar
taak voort om een maatschappelijke verandering teweeg te brengen ten behoeve van
wereldvrede en het geluk van alle mensen. Dit is de essentie van een religie die
bestaat omwille van het geluk en welzijn van de mensen (.)”
Gosho Passage #1
“Er was eens een reiziger die de volgende bezorgde woorden sprak tot zijn gastheer:
Er zijn de laatste jaren ongewone verschijnselen aan de hemel waargenomen en
vreemde gebeurtenissen hier beneden; er heersen hongersnood en epidemieën die
elke uithoek van het rijk bedreigen en zich door het hele land verspreiden. Er liggen
dode ossen en paarden in de straten en de hoofdwegen liggen bezaaid met het
gebeente van hen die gestorven zijn. Meer dan de helft van de bevolking is al
overleden en in elke familie wordt wel om iemand gerouwd.” (GND-II, p.29)
Gosho Passage # 2
“Hongersnood en epidemieën woeden heviger dan ooit, overal word je omringd
door bedelaars en doodstaferelen staan op ieders netvlies gegrift. Kadavers hopen
zich op tot bergen als waren het uitkijkplatforms; lijken liggen het ene naast het
andere als de planken van een brug.” (GND-II, p.30)
Referentie (b) President Ikeda’s lezing over ‘Over het vestigen van de correcte leer
voor vrede in het land' - SGI Newsletter 9317
3
“De Daishonin is getuige van hun benarde positie en zegt dat het hem met diepe
pijn en frustratie vervult, terwijl hij niemand heeft om zijn verdriet en zorgen mee te
delen. Hij schrijft: “Ik heb met verontwaardiging in mijn hart over dit vraagstuk
zitten piekeren.” (GND-II, p.31)
De Daishonin had een glashelder inzicht in de situatie waarin de samenleving
verkeerde. Hij werd gedreven door het oprechte verlangen om de mensen van hun
lijden te bevrijden en was vastbesloten om het “ene kwaad” (vgl. GND-II, 47) dat de
bron was van alle ellende van de mensen, toe te lichten en er een einde aan te maken.
Dit was de reden dat hij de boeddhistische geschriften bestudeerde om de oorzaak
en de oplossing te vinden voor het lijden dat hij om zich heen zag.
Hij kwam tot de conclusie dat de fundamentele oorzaak van de onrust in het
land was gelegen in het lasteren van de Wet, het verwerpen van de Lotus Soetra die
ons leert respect te hebben voor het leven en alle menselijke wezens. Hij raakte er tot
in het diepst van zijn wezen van overtuigd dat het de enige ware oplossing was om
de correcte boeddhistische leer, die als een hoeksteen van de samenleving kon
fungeren, stevig te verankeren in het hart van alle mensen.”
Gosho Passage #3
Als we vóór alles de veiligheid in het land willen doen terugkeren en weer willen
kunnen bidden voor ons huidige en onze toekomstige levens, dan moeten we
onmiddellijk de situatie in ogenschouw nemen en ons erin verdiepen en zo snel
mogelijk maatregelen nemen om het tij te keren.
Waarom zeg ik dit? Omdat van de zeven soorten rampen die beschreven worden in
de passage in de Meester der Medicijnen Soetra die ik eerder aanhaalde, er al vijf
hebben plaatsgevonden. Nog maar twee moeten er optreden, de ramp van een
invasie vanuit het buitenland en de ramp van een opstand op eigen grondgebied. En
van de drie catastrofen die in de passage in de Grote verzameling Soetra worden
genoemd, hebben er al twee toegeslagen. Nog maar één is tot nu toe uitgebleven, de
catastrofe van oorlog. (GND-II)
Gosho passage #4
Als de problemen die ons nog te wachten staan, en die een straf zijn voor de valse
doctrines die worden aangehangen, een voor een op ons af zouden komen, dan zou
het toch onmogelijk zijn er nog iets tegen te ondernemen, nietwaar?(GND-II )
Gosho passage #5
Keizers en koningen hebben hun fundament in de staat en zorgen voor vrede en
4
orde tijdens hun bewind;(GND-II)
Gosho passage #6
Maar als er uit andere streken bandieten verschijnen die het land binnenvallen, of
als er een opstand uitbreekt en het land wordt van de mensen afgenomen en
geplunderd, wat kan er dan nog zijn behalve angst en paniek? Als het rijk wordt
verwoest en families worden uitgemoord, waar kan men dan nog een veilig
heenkomen zoeken? Als u maar iets geeft om uw persoonlijke veiligheid, zou u in
de eerste plaats moeten bidden voor orde en rust in alle vier windstreken van het
land, nietwaar?(GND-II)
Gosho passage #7
Als u maar iets geeft om uw persoonlijke veiligheid, zou u in de eerste plaats
moeten bidden voor orde en rust in alle vier windstreken van het land,
nietwaar?(GND-II)
Referentie(c) De Wereld van de Gosho 'Het vestigen van de correcte leer voor vrede
in het land'
Het is het lot van de mensen in het Laatste Tijdperk van de Wet om van het ene
conflict in het andere terecht te komen, gevangen in een stortvloed van problemen.
De enige manier voor de mens om deze cirkel te doorbreken is om de eigen
boeddhanatuur naar buiten te brengen. De wereld van boeddhaschap naar buiten
brengen is daarom de zekerste weg naar vrede. De Daishonin voerde voortdurend
strijd om deze weg stabiel en eeuwigdurend te maken voor iedereen. En wij, SGIleden, zetten zijn werk voort.
Gosho Passage #8
Bij het lezen van deze verschillende soetra’s zien we, dat ze zonder uitzondering
benadrukken hoe ernstig het is de correcte leer te lasteren. Hoe jammerlijk is het te
zien dat alle mensen de poort van de correcte leer verlaten en zo diep verdwalen in
de gevangenis van deze perverse leerstellingen! Wat dom dat zij de een na de ander
in de valstrikken van deze kwade leerstellingen terechtkomen en voor zo lange tijd
verstrikt blijven in dit net van lasterlijke doctrines! Ze raken de weg kwijt in deze
kwalijk riekende mist en tuimelen omlaag in de laaiende vlammen van de hel. Moet
men hier niet verdrietig om zijn? Moet men hier niet onder lijden?(GND-II)
5
Gosho Passage #9
Daarom is het nodig dat u de overtuigingen die u aanhangt snel herziet en het enige
ware voertuig, de enige juiste leer [van de Lotus Soetra], in uw hart sluit. Als u dit
doet, verandert de drievoudige wereld in het land van de Boeddha; en hoe zou het
land van de Boeddha ooit verloren kunnen gaan? De landstreken in de tien
richtingen zullen alle vol schatten blijken; en hoe zou een gebied vol schatten ooit
schade kunnen oplopen? Als u in een land woont dat geen verval of neergang kent,
in een land dat niet met lijden of onrust te maken heeft, dan vindt uw lichaam vrede
en geborgenheid en zal uw geest kalm en zonder zorgen zijn. U moet mijn woorden
geloven; neem ter harte wat ik u zeg! (GND-II)
Referentie (d) ‘De wijsheid voor het creëren van geluk en vrede 7.3
Menselijke revolutie - een concept van essentieel belang voor de 21ste eeuw
(SGI Newsletter 9185)
(Voorlopige vertaling)
Er zijn vele soorten revoluties – politieke, economische, industriële,
wetenschappelijke en artistieke; er zijn revoluties in de distributie van goederen en
diensten, in communicatie en in ontelbare andere gebieden. Elk is op zijn eigen
manier belangrijk, en soms noodzakelijk. Maar welke veranderingen er ook gemaakt
worden, als de mensen ze egoïstisch en zonder compassie uitvoeren, zullen ze de
wereld niet verbeteren. Menselijke revolutie is de meest diepgaande revolutie, en
zeker de meest belangrijke revolutie voor de mensheid.
Menselijke revolutie zal de belangrijkste focus zijn voor de wereld in de toekomst.
Het is de spirituele basis om alles een nieuwe en positieve richting op te sturen,
inclusief onze visie op het leven, de maatschappij en vrede. Ik geloof dat menselijke
revolutie een concept van essentieel belang zal zijn voor de 21ste eeuw.
Referentie(e) Vanaf nu voor altijd vooruitgaan
(Voorlopige vertaling)
(Uit een toespraak gehouden op een gezamenlijke trainingssessie voor vertegenwoordigers
uit West Japan, de onderwijsafdeling en de academische- en wetenschappelijke divisie,
gehouden op 21 augustus 2007) [SGI Newsletter 7422]
De Daishonin wijdde zich toe om het boeddhisme naar alle mensen te brengen en
hen te leiden naar de hoogste staat van zijn, het bereiken van boeddhaschap in dit
leven. Het woord ‘rufu’ van Kosenrufu betekent ‘stromen als een machtige rivier’ of
6
‘uitspreiden als een reusachtig weefsel’. Het staat voor verspreiden of uitvloeien
naar de hele mensheid. Zoals ik herhaaldelijk heb gezegd, is kosenrufu niet het
eindpunt van een proces, maar het is het proces, de stroom, zelf. Er is geen
specifieke eindbestemming, geen voltooiing van kosenrufu. We kunnen metaforisch
spreken over wat kosenrufu is, maar feitelijk heeft het geen definitieve vorm.
Het boeddhisme van Nichiren Daishonin is het boeddhisme van de ware oorzaak –
een leerstelling van altijd vooruitgaan vanaf dit moment. Het is de correcte
leerstelling die altijd naar de toekomst stroomt. Het is een filosofie voor de eeuwige
toekomst van het Laatste Tijdperk van de Wet. Jezelf toewijden aan kosenrufu is ons
blijven inspannen en onszelf voor altijd blijven uitdagen.
Kosenrufu is niet simpel een kwestie van het vergroten van onze aantallen.
Het is niet alleen beperkt tot het land Japan, en het betekent niet dat het boeddhisme
van de Daishonin een staatsreligie moet worden.
Kosenrufu wordt concreet uitgedrukt in handelingen om alle geledingen van de
maatschappij te laten opbloeien door de compassie en de wijsheid van de Mystieke
Wet, en een maatschappij te creëren die straalt met de waardigheid van het leven,
met respect voor de mensenrechten en een cultuur van vrede. Het is een beweging
waarmee we de filosofie van het hoogste geluk en vrede verspreiden, van
leermeester naar leerling, van ouder naar kind, van de ene generatie naar de
volgende. Kosenrufu overstijgt alle verschillen en verdeeldheid, inclusief
nationaliteiten en rangen en standen.
Gosho passage # 10
De gast antwoordde: Wie zou in een zaak als deze, waarbij het zowel om ons
huidige als om onze toekomstige levens gaat, niet uiterst behoedzaam zijn? Wie zou
het met u oneens willen zijn? Nu ik mij verdiep in de passages uit de soetra’s die u
heeft geciteerd en zie wat de Boeddha precies gezegd heeft, besef ik dat het lasteren
van de Wet inderdaad een heel zwaar vergrijp is en dat handelen in strijd met de
Wet in feite een ernstige zonde is. Ik heb mijn hele geloof in slechts één enkele
boeddha, Amida, gesteld en alle andere boeddha’s afgewezen. Ik heb de drie
Zuivere Land-soetra’s vereerd en alle andere soetra’s terzijde geschoven. Dit is
echter niet te wijten aan bepaalde verkeerde ideeën van mijzelf. Ik gehoorzaamde
slechts de woorden van de wijze mannen uit het verleden. En hetzelfde geldt voor
alle andere mensen in de tien richtingen.
Maar nu realiseer ik mij, dat dit inhoudt dat men zich in dit leven uitput in zinloze
inspanningen en in een volgend leven in de Avichi-hel terechtkomt. De teksten die u
7
citeerde zijn op dit punt volkomen duidelijk en ze bevatten een gedetailleerde
redenering – ze laten geen ruimte voor twijfel. Dankzij uw vriendelijke uitleg die mij
tot leidraad dient, wil ik geleidelijk aan de onwetendheid uit mijn geest verdrijven.
Ik hoop dat we zo snel mogelijk kunnen beginnen met het nemen van maatregelen
om deze lasteringen tegen de Wet aan te pakken en zonder uitstel vrede te brengen
in de wereld, om er zo voor te zorgen dat we in dit leven veilig zijn en voorspoed
genieten in onze volgende levens. Maar het is niet voldoende dat alleen ik uw
woorden aanvaard en erop vertrouw – we moeten ervoor zorgen dat ook anderen
gewaarschuwd worden voor hun dwalingen.(GND II)
Referentie (f) De Nieuwe Menselijke Revolutie Deel 4 Rissho Ankoku
Wat is mijn grootste wens? Dat jullie leiders zullen worden die zich op het
wereldtoneel actief inzetten voor de vrede en het geluk van de hele mensheid. Dit
was ook de wens van mijnheer Toda. Jullie moeten weten dat alles wat ik doe erop
gericht is, dat het feit dat jullie je tot zulke uitmuntende leiders ontwikkelen voor
mij een bron van zeer grote vreugde is, en dat ik me uit alle macht inspan om de
weg voor jullie te effenen.
“Als Toda’s leerling ben ik vastbesloten en er volledig op voorbereid om zijn doel te
realiseren, namelijk om het lijden van deze aarde te verdrijven. Maar ik kan dat niet
alleen. Mijn leven is van beperkte duur en daarom heb ik besloten om de voltooiing
van deze taak toe te vertrouwen aan jullie, de jeugddivisie. Mocht er iets met mij
gebeuren, dan wil ik dat jullie in mijn plaats in deze geest verdergaan en Toda’s visie
verwezenlijken.”
Referntie (g) President Ikeda’s lezing over ‘Over het vestigen van de correcte leer
voor de vrede in het land' - SGI Newsletter 9317
Dialoog brengt mensen dichter bij elkaar
Dit geschrift eindigt dus met de gast die enthousiast zijn besluit onder woorden
brengt. Hieruit kunnen we leren dat het einde van de ene dialoog de start kan zijn
van de volgende.
Het boeddhisme onderschrijft de kracht van dialoog.
Al hebben onze discussies misschien niet meteen effect, ze activeren de
boeddhanatuur in de persoon met wie we praten. “Het zaad van boeddhaschap zal
ontkiemen door veroorzaking, en daarom verkondigen zij [de boeddha’s] het ene
voertuig [de Mystieke Wet].” [vgl. LSOC2,75] (WND-I, 1117) De enige manier om de
boeddhanatuur te activeren is door het contact met anderen aan te gaan op basis
van de hoogste veroorzaking, oftewel de Mystieke Wet (Nam-myoho-renge-kyo).
Hoe meer we ons als beoefenaars van de Mystieke Wet uitspreken en erover
8
vertellen, hoe meer mensen wij helpen een band te vormen met het Nichiren
Boeddhisme.
Referentie (h) President Ikeda’s jeugd-studiesessie – De banier van het vestigen van
de correcte leer voor de vrede van het land - deel 2
(Voorlopige vertaling)
Het vestigen van de correcte leer voor de vrede van het land is de verwezenlijking
van de droom van de mensheid, het bereiken van haar meest gekoesterde wens voor
vrede. Ik hoop dat jullie, mijn jonge vrienden, trots vooruit blijven gaan om die
droom te verwezenlijken, dag in dag uit. Wanneer je jezelf serieus toewijdt aan de
inspanningen om de correcte leer voor de vrede in het land te vestigen, dan kun je
de kracht van de Boeddha manifesteren en als individu de grootste kracht
voortbrengen.
Dit jaar markeert de 750ste viering van Nichiren Daishonins ‘Over het vestigen van
de correcte leer voor de vrede in het land’. Dit is de meest belangrijke tijd. Ik vraag
jullie om je menselijke revolutie te blijven nastreven, terwijl je ons grote netwerk, dat
is gewijd aan de overwinning van het goede, in heel de maatschappij en de wereld
verspreid.
9
De Nieuwe Menselijke revolutie
Revitalisering 22 (9 juli 2016)
(voorlopige vertaling)
Nichiren Daishonin schreef de ‘Over het vestigen van de correcte leer voor de vrede in het land’
nadat hij diep verontrust was over de krachtige aardbeving van augustus 1257 (het eerste jaar van
het Shoka tijdperk), en de reeks rampen als stormen, extreme hongersnood en de grote epidemieën
als gevolg daarvan. In juli 1260, protesteerde de Daishonin tegen de regering door zijn verhandeling
in te dienen bij Hojo Tokiyori, die in die tijd de machtigste persoon van het land was.
In de motivering voor het schrijven van ‘Over het vestigen van de correcte leer voor de vrede in het
land’ verklaart Nichiren Daishonin: “Ik zeg dit enkel in het belang van het land, in het belang van de
Wet en in het belang van anderen, niet in het belang van mijzelf.” (WND-1, 164) Nadat hij de
algehele ellende in het land met eigen ogen zag, stond de Daishonin alleen op om een oplossing te
bieden voor dit lijden.
‘Het vestigen van de correcte leer’ betekent het respect voor het leven stevig in het hart van alle
mensen planten. ‘Vrede in het land’ betekent dat er, als gevolg hiervan, vrede en welvaart in de
maatschappij zal verschijnen.
Het ‘vestigen van de correcte leer’ is in wezen de missie van een boeddhist, echter, deze kan alleen
verwezenlijkt worden door het vervullen van de sociale missie om ‘de vrede in het land’ te
verwezenlijken. Vrede in het land zonder het vestigen van de correcte leer, leidt tot een zinloze
valstrik, en het vestigen van de correcte leer zonder de vrede in het land te verwezenlijken, leidt tot
een religie die alleen bestaat voor zichzelf.
Wij van de SGI zullen met alle kracht vooruitgaan op het pad van ‘het vestigen van de correcte leer
voor de vrede in het land’.
Vasthoudend aan de goshopassage: “Uiteindelijk zullen deze rampen onverminderd doorgaan, tenzij
we erin slagen aan te tonen dat deze leer verheven is.” (WND-1, 1114), hebben onze medeleden van
Tohoku hun besluit hernieuwd om kosenrufu te bevorderen in het licht van het beginsel van ‘Over
het vestigen van de correcte leer voor de vrede in het land’.
10
De Nieuwe Menselijke revolutie
Revitalisering 47 (9 augustus 2016)
(voorlopige vertaling)
Shin’ichi Yamamoto beschouwde zijn ontmoeting met dr. Wilson, waarbij ze het over vele ideeën
eens waren, als bijzonder betekenisvol. Wat vooral Shin’ichi’s diepe sympathie opwekte was het
feit dat dr. Wilson bezorgd was geworden over religies die afglijden in fundamentalisme en
dogmatisme en hiervoor waarschuwde.
Mensen en religies bestaan in de samenleving en in de tijd. De oprichters van verschillende religies,
verkondigden hun leerstellingen ook in de samenleving en de tijd waarin zij leefden. In dat opzicht
is er een veranderlijk aspect aan religieuze leerstellingen, in de zin dat ze niet alleen hun
onveranderlijke aspect behouden, maar ook open staan zijn voor de culturele en traditionele
gebruiken van een land of regio, en voor de veranderende dynamiek van de tijd.
Het boeddhisme heeft een principe dat zuiho bini heet. Dit betekent dat het boeddhisme de cultuur,
de gewoontes en gebruiken van de verschillende regio’s respecteert, zolang ze niet tegen de
werkelijke betekenis van het boeddhisme ingaan. Dit benadrukt het belang van het zich aanpassen
aan de verschillen en de veranderingen in de samenleving en de tijd, het onderwijst het belang van
het respecteren van onderlinge verschillen in cultuur en dergelijke.
Je zou kunnen zeggen dat de afwezigheid van een principe zoals zuiho bini, fundamentalisme en
dogmatisme typeert – beiden wijzen diversiteit en verandering af. Hierdoor wordt niet alleen de
leer, maar ook de cultuur, de gebruiken en de gewoonten van de religie als ‘absoluut correct’
beschouwd. Uiteindelijk werkt een dergelijke zienswijze discriminatie en afwijzing in de hand en
wordt alles wat anders is dan zijzelf als ’het kwaad’ bestempeld.
De Franse filosoof, wiskundige en natuurkundige Blaise Pascal, nam duidelijk waar dat: “Mensen
nooit zó grondig en opgewekt kwaad doen als wanneer ze het vanuit hun geweten doen.” Met
andere woorden, we moeten nooit vergeten dat religie twee kanten heeft.
In wezen bestaat religie voor het geluk van de mensen; voor de welvaart van de samenleving en
voor vrede in de wereld. De herleving van religie vereist dat religies hun oorspronkelijke missie
vervullen, echter, dit vereist weer van religies dat ze zichzelf constant analyseren. Alleen door
onophoudelijke hervorming en ontwikkeling kunnen religies de positieve kracht bieden om een
sociale verandering te bewerkstelligen.
11
De Nieuwe Menselijke revolutie
Revitalisering 49 (11 augustus 2016)
(voorlopige vertaling)
Op 28 april 1253 (het vijfde jaar van het Kencho tijdperk), toen de Daishonin voor het eerst zijn
leerstelling van het reciteren van Nam-myoho-renge-kyo verkondigde, onderwees hij de mensen al
over de onwaarheid van de Nembutsu leerstellingen.
In die tijd werd het Nembutsu geloof door verschillende sekten erkend als een ‘makkelijk te
beoefenen weg’ voor de gewone mensen. Bovendien, werden de Senju Nembutsu leerstellingen van
Honen wijd en zijd door zijn volgelingen verspreid. Deze makkelijke beoefening was zogenaamd in
tegenstelling met de moeilijkere beoefening. Senju Nembutsu met name, leert dat men door
doelbewust te bidden tot Amida Boeddha, in staat zal zijn het pure land in te gaan na de dood.
Hongersnood en pest waren overal aanwezig in de maatschappij en het pessimisme, zo kenmerkend
voor het Laatste Tijdperk van de Wet, was wijd verspreid. Het hart van de mensen werd in beslag
genomen door het idee dat deze wereld waarin we leven onzuiver is, en dat de redding alleen
gevonden kon worden in een paradijselijke wereld [na de dood] zoals die beloofd werd door de
Nembutsu leerstellingen.
Deze leerstelling veroorzaakte echter alleen maar dat mensen probeerden te ontsnappen aan de
realiteit, vasthielden aan een externe macht en apathisch werden.
Met andere woorden, mensen weerhouden om zich in te zetten voor hun eigen geluk en hun wens
om de maatschappij te verbeteren weg te nemen, was zeker een invloed die de mensen zwak
maakte.
Desalniettemin onderwees Honen dat er afstand moest worden gedaan van alle andere
leerstellingen, inclusief de Lotus soetra. Met andere woorden, dat de andere soetra’s verlaten,
gesloten, genegeerd en veronachtzaamd moesten worden. De volgelingen van Honen herhaalden
dergelijke eigengerechtige en bekrompen argumenten waarmee ze documentair, theoretisch en
feitelijk bewijs volledig negeerden.
De Lotus soetra is de leerstelling die duidelijk uitlegt dat alle mensen, zonder uitzondering,
boeddhaschap kunnen bereiken, omdat alle mensen inherent dezelfde levensstaat bezitten als de
Boeddha. Het is een complete leerstelling die uitlegt hoe we kunnen leven. Dit in tegenstelling met
andere leerstellingen dan de Lotus soetra, die slechts een gedeeltelijke visie op het leven bieden.
Rond die tijd, werden de Nembutsu gelovigen begunstigd door de machthebbers in de regering en
de Nembutsu school werd steeds trotser, naarmate ze rijker werden.
Naarmate de correcte leer steeds meer werd vertrapt, werden de moeilijkheden en problemen van de
gewone mensen steeds groter. Daarom schreef de Daishonin de verhandeling ‘Over het vestigen van
de correcte leer voor de vrede in het land’ aan Hojo Tokiyori die de macht in Japan had gegrepen. In
deze verhandeling protesteert hij tegen de regering en verklaart dat de fundamentele oorzaak voor
de heersende verwarring en ellende gevonden kon worden in de Nembutsu.
12
De Nieuwe Menselijke Revolutie
Revitalisering 50 (12 augustus 2016)
(voorlopige vertaling)
Op het moment dat Nichiren Daishonin de ‘Over het vestigen van de correcte leer voor de vrede in
het land’ schreef, waren er grote aardbevingen en heerste er grote hongersnood en epidemieën in
Kamakura.
Ongeacht de tijd, wanneer de ergste dingen blijven doorgaan, voelen de mensen zich machteloos en
hopeloos in hun omgeving en in de maatschappij waarin ze leven en ze denken dat ze hun pijnlijke
realiteit willen ontvluchten.
In plaats van de situatie te doorbreken door met wijsheid te handelen op de plaats waar ze zijn,
neigen mensen toe te geven aan de wanhoop of accepteren ze de situatie passief. Als gevolg hiervan
verschijnt er een vicieuze cyclus van ongeluk.
Je zou kunnen zeggen dat deze houding precies dezelfde is als die in de Kamakura periode; het zich
afsluiten van de realiteit, de wens om naar het Westelijke Pure Land te gaan, zelf geen inspanningen
meer te doen en afhankelijk van anderen zijn. Kortom, het gedachtegoed van de Nembutsu
vertegenwoordigt de typische tendens waarin mensen vallen als ze in een moeilijke situatie
belanden en ontmoedigd zijn door hun droefenis.
Met andere woorden, mensen voelen zich verwant aan de Nembutsu omdat ze dezelfde
levenshouding hebben als de Nembutsu. Door de Nembutsu af te wijzen, probeerde de Daishonin de
wortel van zwakheid in de mensen te vernietigen, zoals het ontwijken van de realiteit, zich afsluiten
en machteloosheid dat de mensen naar ongeluk leidde.
De Daishonin verklaart: “De plek waar deze persoon de Lotus Soetra [Nam-myoho-renge-kyo] hooghoudt is
de [naar verlichting leidende] 'plek van beoefening' van waaruit hij handelt . Het is niet dat hij zijn huidige
plek verlaat en naar een andere plek gaat.” (OTT, 192)
“De plaats waar je Nam-myoho-renge-kyo reciteert en je geloof verdiept is de plaats van onze
boeddhistische training, die leidt tot het bereiken van boeddhaschap. Het is niet dat je de plaats waar
je bent hoeft te verlaten om ergens anders naartoe te gaan. Het boeddhisme van Nichiren Daishonin
leert ons hoe we, te midden van de moeilijke realiteit, levenskracht kunnen opwekken en geluk
opbouwen.
Hoewel de Daishonin de leerstellingen van de Nembutsu, Zen, Voorschriften en het Ware Woord
scholen strikt onderzocht en afwees, betekent dit nog niet dat hij de betekenis van de andere soetra’s
dan de Lotus soetra niet erkende.
Dit is duidelijk omdat de Daishonin zijn houding in geloof toont door verschillende soetra’s te
citeren in zijn geschriften.
13
De nieuwe menselijke revolutie
Revitalisering 52 (15th August 2016)
(Voorlopige vertaling)
In 1979 werd de wereld in duisternis gehuld door de donkere wolken van de Koude oorlog. Onder
deze wolken waren er vonken van conflicten tussen verschillende etnische en religieuze groepen,
ook al werden deze onderdrukt door de machtige landen. Het conflict tussen Oost en West moest tot
een eind gebracht worden. Shin’ichi Yamamoto was echter meer bezorgd dat na het conflict tussen
Oost en West, de conflicten tussen etnische groepen of religies allemaal tegelijkertijd konden
uitbarsten en dat deze conflicten een nieuw moeilijk probleem voor de mensheid zouden opleveren
op weg naar de vrede.
Shin’ichi Yamamoto dacht dat de sleutel waarmee het probleem kon worden opgelost, lag in het
opbouwen van vele bruggen door middel van de dialoog tussen etnische groepen, religies en
beschavingen, in plaats van enkel op het niveau van landen en de politiek.
Toen Josei Toda de tweede president was in 1956, greep de Sovjet-Unie in in Hongarije en ontstond
de Hongaarse revolutie die eindigde in een pro-Sovjet communistische regering. De opstand
ontstond tegen de achtergrond van de spanning tussen Oost en West. Op dat moment nam Toda zijn
pen ter hand met de wens om de ellende zo snel mogelijk uit te roeien en een vreedzame wereld te
creëren.
“Ik beweer dat noch de democratie, noch het communisme voortkwam uit het idee om elkaar te
bevechten. Het is betreurenswaardig dat deze twee ideologieën op deze planeet conflicten creëren in
de politiek en de economie.”
Toda betwistte dat de twee ideologieën, die voortkwamen uit de wens voor het geluk van de
mensheid, de conflicten veroorzaakten.
“Wanneer ik denk aan het samenkomen van Shakyamuni, Jezus Christus en Mohammed, dan
geloof ik niet dat ze ruzie zouden maken over hun ideeën. Als deze wijzen elkaar zouden ontmoeten
en werden vergezeld door Karl Marx en Davis Ricard, en zelfs met Emanuel Kant en T’ien-t’ai, dan
geloof ik niet dat ze ooit dit soort conflicten zouden hebben.”
Wat betreft de oorzaak van dergelijke conflicten, zegt Toda dat de leiders hun mensen konden
misleiden omdat ze verstrikt raken in eigenbelang, jaloezie en woede omdat ze de inzichten van hun
grote voorgangers, die de oprichters van deze ideeën en religies zijn, niet correct hebben
overgenomen.
14
Referenties lezing ‘Vredesvoorstel en de studentendivisie’ Nederlands
Referentie 1:
Alle mensen hebben recht op een gelukkig leven. Het hoofddoel van onze beweging is het smeden van een
steeds grotere solidariteit onder gewone burgers, die zijn toegewijd aan het beschermen van dat recht en op
die manier de wereld te bevrijden van nodeloos lijden. Onze activiteiten ter ondersteuning van de VN
drukken dit op een natuurlijke en noodzakelijke manier uit.
Bron: Vredesvoorstel SGI 2016, President Ikeda, p 2.
Referentie 2:
De discussiebijeenkomst staat centraal in de inspanningen van de SGI voor empowerment door, voor en van
de mensen; ze is de belichaming van de betekenis van onze taak in de maatschappij. Daarmee streven we
ernaar het besef van het belang en de onbegrensde mogelijkheden van het leven van iedere persoon nieuw
leven in te blazen, een besef dat maar al te vaak is vervaagd in de steeds grotere en complexere dreigingen in
onze wereld.
Dit is de bron van energie voor onze activiteiten voor vrede en ter ondersteuning van de VN, die de
samenhang tussen geloofsbeoefening en sociale betrokkenheid vormgeven. Door deze tweevoudige
inspanningen hernieuwen we voortdurend onze gelofte om ons geluk nooit te zoeken ten koste van anderen
en om mensen die het zwaarst hebben geleden in staat te stellen hun recht op geluk te verwezenlijken, en op
die manier een wereld tot stand te brengen waarin de menselijke waardigheid van alle mensen echt tot bloei
kan komen.
Bron: Vredesvoorstel SGI 2016, President Ikeda, p. 7.
Referentie 3:
Te midden van dit alles, op juni 30, werd de openingsbijeenkomst van de studentendivisie gehouden in het
Azubu stadsgebouw in Tokyo. Op die morgen, stuurde ik een telegram om voor te lezen op de bijeenkomst.
Ik dacht aan de studenten, hun gezichten stralend van vreugde en van een verse gelofte voor kosen-rufu.
Mijn boodschap was: “Gefeliciteerd met de openingsbijeenkomst van de studentendivisie, een bijeenkomst
van getalenteerde jonge mannen en vrouwen die de volgende eeuw op de schouders zullen nemen! Onder
president Toda’s leiderschap, begin jullie reis alsjeblieft opgewekt.”
Men. Toda was dolgelukkig met de oprichting van de studentendivisie, dat de laatste divisie zou zijn die hij
tijdens zijn leven oprichtte. Hij had hoge verwachtingen voor de schitterende toekomst van de
15
studentendivisieleden, de helft van hen aansporend om bedrijfsdirecteur te worden en de andere helft om
doctoraten te behalen. Hij hoopte in ernst dat zij de compassievolle en wijze leiders van een nieuw tijdperk
zouden worden, leiders die zouden vechten voor de mensen en de mensen zouden beschermen.
Bron: Het Yubari-kolenmijnvakbondincident en de oprichting van de studentendivisie. Gedachten bij de
‘Nieuwe Menselijke Revolutie’, Juni 30, 1999, President Ikeda
Referentie 4:
“Alle mensen hebben recht op een gelukkig leven. Het hoofddoel van onze beweging is het smeden van een
steeds grotere solidariteit onder gewone burgers, die zijn toegewijd aan het beschermen van dat recht en op
die manier de wereld te bevrijden van nodeloos lijden.”
Bron: Vredesvoorstel 2016 - Universeel respect voor menselijke waardigheid – het grote pad naar vrede
Referentie 5:
“Als het rijk wordt verwoest en families worden uitgemoord, waar kan men dan nog een veilig heenkomen
zoeken? Als u maar iets geeft om uw persoonlijk veiligheid, zou u in de eerste plaats moeten bidden voor
orde en rust in alle vier windstreken van het land, nietwaar?”- GND-2, 65
Bron: ‘Over het vestigen van de correcte leer voor vrede in het land’
Referentie 6:
“Daarom is het nodig dat u de overtuigingen die u aanhangt snel herziet en het enige ware voortuig, de
enige juiste leer [van de Lotus Soetra], in uw hart sluit. Als u dit doet verandert de drievoudige wereld in het
land van de Boeddha; en hoe zou het land van de Boeddha ooit verloren gaan?” – GND-2,67
Bron: ‘Over het vestigen van de correcte leer voor vrede in het land’
Referentie 7:
“De basis van het boeddhisme is het geloof in de inherente waardigheid van alle mensen. Maar dit is iets
wat, zoals de volgende passage uit Shakyamuni’s leerstellingen aangeeft, moet worden opgewekt in een
proces van zelfreflectie en zelfbewustwording:
‘Allen beven bij geweld; het leven is allen dierbaar. Verplaatst men zich in iemand anders, mag men noch
doden noch de ander aanzetten tot doden.’
16
Anders gezegd, het boeddhisme gaat uit van de universele menselijke impuls om lijden of het kwade uit de
weg te gaan, en van het onmiskenbare gevoel van de unieke waarde van ons eigen leven. Dit doet ons dan
beseffen dat anderen het ook zo voelen. Naarmate we ons beter in de ander kunnen verplaatsen, gaan we
echt voelen hoezeer ze werkelijk lijden. Shakyamuni deed een beroep op ons om met dergelijke empathische
ogen naar de wereld te kijken en ons zo toe te wijden aan een manier van leven waarin we alle mensen
beschermen tegen geweld en discriminatie.
Bron: Vredesvoorstel 2016 - Universeel respect voor menselijke waardigheid – het grote pad naar vrede
Referentie 8:
“Dit doet me weer denken aan de volgende boeddhistische parabel: Op een dag zag een man een schitterend
huis met drie verdiepingen van een rijk iemand, en hij besloot dat hij ook zo’n huis moest hebben. Weer
thuis gaf hij onmiddellijk een timmerman de opdracht om een dergelijk huis te bouwen, en de timmerman
begon met de fundering en daarna met de eerste en de tweede verdieping. De man kon dit niet begrijpen en
zette de timmerman onder druk met de woorden: “Ik heb de eerste en de tweede verdieping niet nodig.”
Daarop antwoordde de timmerman geërgerd: “Ik ben bang dat dit onmogelijk is. Hoe denkt u dat ik de
tweede verdieping kan bouwen zonder de eerste, of de derde zonder de tweede?’”
Bron: Vredesvoorstel 2016 - Universeel respect voor menselijke waardigheid – het grote pad naar vrede
Referentie 9:
Al zijn diplomatieke banden natuurlijk belangrijk, nog belangrijker zijn de dialoog en uitwisselingen aan de
basis, het actief omarmen van de realiteit en de rijkdom van het leven van een ander. Dit wordt maar al te
vaak belemmerd door stereotype benaderingen van andere volken en religies. Ik ben ervan overtuigd dat
wanneer wij, als individuen, vriendschap en empathie gebruiken om de wereldkaart in ons hart te herzien, de
wereld om ons heen ook zal gaan veranderen.
Bron: Vredesvoorstel 2016 - Universeel respect voor menselijke waardigheid – het grote pad naar vrede
17
Discussiegroepje 1
Marcelo Sobral Leite
Tracey Ingram
Emily Lu
Mitsu Kadokawa
Andrea Marrone
Fumiko Yoshikawa
Sharon Sanford
Jet Landman
Bernadette Davis
Paula Arellano
Shruti Pathania
Discussiegroepje 4
Varun Sawhney
Nanette Drazic
Keiji Senga
Leonardo Gil Beroes
Ann Ferrara
Fumiko Yoshikawa
Sachiko Kotera
Lorraine van Leeuwen
Yuri Ishiyama
Polly-Grace Vonsée
Prasenjeet Bhattacharya
Discussiegroepje 2
Emanuele Pane
Federico Iezzi
Akshata Naik
Yoshiko Yasuda
Namresha Bhardwaj
Yukio Tsuchida
Virender Singh
Akanksha Pathania
Adriana Guarin
Andrea Dun
Marian Koek
Jane Szita
Discussiegroepje 5
Andrea Maria Mirabile
Martine Zoethoutmaar
Shozo Kotera
Tillmon Galloway
Rashmi Vohra
Toshi Kawada
Dolores Velasquez
Kiyomi Kimoto
Sonia Regina Moser Singh
Dinorah Koeiman
Cristina Martines
Discussiegroepje 3
Francesca Palamidessi
Dennis Ruiz
Elizabeth Goncalves
Shinji Ishiyama
Richard Schwane
Nicola Fletcher
Nina Ricci
Cheryl Romanowski
Maria da Conceicao Barbosa
Nelly Sarpong
Discussiegroepje 6
Casper van der Zijde
Kiki Luitwieler
Sandra Zock
Luiz Neto Lopes da Silva
Joek Veldman
Apinantana Chavphonthong
Gloria Newball
Chiara Marchetti
Michaela Molenkamp
Catharina Scholten
Jeanette Sumalgy
18
Discussiegroepje 7
Joep Zweerts
Jeleesa Lynch
Dorine Schoon
Jeroen van de Bult
Jaap Bouman
Henny Barning
Rosita Mucura
Paula de Bruijn
Maureen Paulus
Lia Wilpshaar
Ageeth Cioccolini Gotink
Discussiegroepje 10
Taro Pieterson
Hanneke Gloudemans
Roderik Dubbeld
Leo Neven
Harry Kloezen
Marijke Veldman
Luzimagne Zonneveld
Mieke Iwami
Esther Gotink
Birgit Jurgenhake
Jacqueline van Dongen
Discussiegroepje 8
Pieter-Jos van Kampen
Jasmijn Vriethoff
Johan van Kreij
Wigle Ringersma
Artie Yarbo
Riet Verpalen
Esmeralda Klement
Heleen Heijstee
Trudi Westenberg
Yajaira Salas
Discussiegroepje 11
Pien Pijpelink
Joost van Valderen
Martin Arends
Martijn Schotman
Sophie Colpa
Peggy Pieters
Esmée De la Bretonière
Saskia van Lint
Gladys Koenders
Annette Schreurs
Discussiegroepje 9
Jop Oudshoorn
Nobuko Kotera
Joop van Velzen
Huub Ragas
Rob van den Bos
Janneke Aleven
Sandra Stark
Baukje Hiemstra
Mayumi Abe
Harriët Sjerps
Cora Geerings
Discussiegroepje 12
Emil van Zuylen
Titia Burke
Aad Hameeteman
Remco Jonkers
Tatsuya Abe
Els Teurlings
Felicia van Velzen-Popa
Sylvia Hillebrandt
Hadewych Tulkens
Isabelle van Ouwerkerk
Gusta Naninck
19
Discussiegroepje 13
Olivier Hijmans
Farunya Bos
Marcel van Raak
Hideki Iwami
Hiroshi Karakawa
Xandra Thie
Henny Aarts
Zipporah Versteeg-Chan
Marja Hamacher
Joke Kindt
Maaike Pronk
Discussiegroepje 16
Linda Koenis
Sara Bouman
Junya Yasuda
Henk Marsman
Leenakaisa Oksanen
Henny Borgeld
Milly van Praag-Lopez
Gina Hameeteman
Marie Dazy
Dia Huizinga
Merel Stolk
Discussiegroepje 14
Bill Mookhoek
Emmie Samidjono-Mous
Marianne Noiman
Elout Weber
Frank Mosselman
Kees Schuit
Gemmy van Laere
Petra Bolenius
Mayra Ordonez
Helene Aarts
Esther Scheller
Discussiegroepje 17
Dorien Verweij
Taras Content
Joe Heeren
Geert van de Rijdt
Farida Chand
Brenda Oldenburger
Hilda Gerrits
Joke van Baast
Bettina Jessen
Moon van Bulderen
Janneke Noordermeer
Discussiegroepje 15
Patrick Hoogkamer
Yuko Kotera
Gerard de Bruijn
Gerrit Versteeg
Akiko Kotera
Marielle van Loon
Lianna Hartanto
Jacqueline Alblas
Louise van de Sande Bakhuyzen
Rian Phengsa
Veronica Dellaventura
Discussiegroepje 18
Fanneke Verhallen
Cynthia Hoogkamer-Wever
Wouter van Miert
Guus Hoeberichts
Christine Mosselman
Ingrid Coolen
Kinuko Kadokawa
Jacqueline Sordam
Joyce Wazirali
Leida Klink Logeman
Shaya van den Berg
20
Discussiegroepje 19
Fiona Buurkes
Cindy Pols
Ron Slieker
Berrie Zweerts
Eefje de Laat
Maria Willems
Carla Dijkstra
Patricia Robbe
Harriet Enkelaar
Winny van Doren-Paulus
Discussiegroepje 20
Soetkin Jacobs
Ester Verweij
Ron van Diest
Jan Hameeteman
Kim Prins
Corinne Girard
Lyda Heijkoop
Barbara Hardmeier
Claudia Copier
Denise van Mulkom
Truus Beerends
Discussiegroepje 21
Soraya Bartosik
Mariksa Verbakel
Anand Swami Persaud
Adriaan Ringersma
Sumire Nukina
Ingeborg Joling
Clivia Caracciolo
Beatrice Sterna
Elsbeth van der Scheer
Discussiegroepje 22
Tijmen Gijtenbeek
Lieneke Mous
Isa Aleven
Martin Berenst
Robert Sordam
Dymphie Frijters
Annelies Laan
Britt Houtkamp
Sari Reinikainen
Anna Amenta
Jacqueline Sieben
Discussiegroepje 23
Tess Beckman
Anne van de Graaf
Zaid Stokman
Evert Schlebaum
Anna Capriati
Joke Wildschut
Nellie Gabriels
Ursula Schmidt
Irene Sanders
Marianne Snijders
Discussiegroepje 24
Iris Luhrman
Eva Sjerps
Derk Tegeler
Albert Schreurs
Rosita Moreno Palma
Liesbeth Vingerhoeds-Horsten
Evgeniya Meijer-Fedorenko
Miyuki Kerkhof
Ri-Jean Mertens
Hui Tin Tan
21
Vrijdag 26-8:
14:00
15:00
15:30
15:35
15:55
16:10
16:20
17:10
17:15
17:25
17:30
18:30
20:00
21:00
Inloop en Daimoku
Gongyo
Opening en welkom door MC's
Benoemingen en Boodschap Sensei
Uitleg door Gina en Hideki
Aanmoediging Suzanne Pritchard
Pauze
Cultuur 1 – JVD/VD
Ervaring 1
Uitleg vraag en antwoord
Studie 1 – Rissho Ankoku Ron 1
Diner
Discussie groepjes
Einde
Zaterdag 27-8:
06:00
07:30
08:30
09:00
09:30
09:40
09:50
10:00
11:00
11:30
12:00
12:30
14:00
15:00
15:40
15:50
16:20
16:50
17:00
18:00
Vrije daimoku
Ontbijt
Daimoku
Gongyo
Welkom door MC's
Cultuur 2 – exercise
Ervaring 2
Studie 2 – Rissho Ankoku Ron 2
Pauze
Uitleg Praktische zaken
Ervaringen Europese cursussen.
Lunch
Pauze + Meeting JM/MD
50 jr kofu NL praktisch
Cultuur 3 – JMD/MD
Pauze
Gongyo
Ervaring 3
Vraag en antwoord
Einde vraag en antwoord
18:30
20:00
21:00
Diner
Discussie groepjes
Einde
Zondag 28-8
06:00
07:30
08:30
09:00
09:30
09:40
09:50
10:25
11:05
11:45
Vrije daimoku
Ontbijt
Daimoku
Gongyo
Welkom door MC's
Cultuur 4 – exercise
HQ video
Groepsfoto en daarna Pauze
Studie 3 – Vredesvoorstel
Vraag en antwoord
12:30
14:00
14:30
14:45
15:15
Lunch
SGINL: Mijn gelofte met Sensei
Ervaring 4
Pauze
Gongyo
Cultuur 5 – YPG
Kick-off en beslissingen
Sansho – einde
16:00
Download