DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN I. IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico Toepassingsgebied Productomschrijving Paarden GN-Code 0101 Land Mexico II. Bilateraal certificaat Code FAVV Titel van het certificaat EX.VTL.MX.01.03 Veterinair certificaat voor de uitvoer van paarden van België naar Mexico 5 blz. III. Algemene voorwaarden Erkenning voor export naar Mexico Een specifieke erkenning door de bevoegde overheid van Mexico is niet nodig voor de export van paarden. IV. Specifieke voorwaarden Prenotificatie voorafgaand aan de export De Mexicaanse autoriteiten hebben bijkomende maatregelen ingevoerd om risico’s voor fraude bij certificering te beperken. Eens een certificaat afgeleverd, moeten de Belgische autoriteiten aanvullende informatie/garanties doorsturen naar de Mexicaanse autoriteiten, in de vorm van een pre-notificatie, zodat deze op de hoogte gebracht worden van de export van een paard. De aanvullende informatie/garanties die het FAVV moet verstrekken heeft betrekking tot het volgende: 1. Het FAVV moet bevestigen dat de certificaten die de paarden vergezellen wel degelijk door haar diensten werden afgeleverd. 2. Het FAVV moet bevestigen dat de monsters genomen voor analyse wel degelijk werden genomen onder officieel toezicht of door dierenartsen erkend door de bevoegde overheid. 3. Het FAVV moet bevestigen dat de analyses werden uitgevoerd in een officieel laboratorium. 4. Het FAVV moet bevestigen dat de nodige veiligheidsmaatregelen werden getroffen tijdens de overdracht van de monsters naar het laboratorium om verandering of vervanging van de monsters te voorkomen en moet de aard van deze maatregelen specificeren. 1/8 DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico 5. Het FAVV moet aangeven in welke EU-lidstaten het paard verbleven heeft tijdens de laatste 60 dagen voorafgaand aan de export, evenals de duur van dit verblijf in elk van deze lidstaten. Punt 1 kan worden gegarandeerd nadat de certificaten afgeleverd werden door het FAVV. Punten 2, 3 en 4 kunnen worden gegarandeerd indien - de monsters voor analyse door de erkende dierenarts genomen worden, die het isolatiecentrum onder zijn toezicht heeft, EN - de monsters geïdentificeerd en verpakt worden op zodanige wijze dat vervanging van de monsters onmogelijk is en het analyseaanvraagformulier ingevuld wordt door de erkende dierenarts die de monsters heeft genomen, EN - de monsters blijven ten allen tijde onder het toezicht van de erkende dierenarts of de dispatchingdienst van een laboratorium die opdrachten uitvoert voor het FAVV (namelijk DGZ en/of CODA). DE volgende flow moet dus nageleefd worden: De erkende dierenarts voert de bemonstering uit De erkende dierenarts vult het analyseaanvraagformulier in en verpakt de monsters op zodanige wijze dat vervanging van de monsters onmogelijk is De erkende dierenarts gaat Levert de monsters zelf bij DGZ af De erkende diernarts contacteert DGZ voor een ophaling Ophaling van de monsters door CODA bij DGZ Analyse van de monsters in CODA DGZ: www.dgz.be Analyse-aanvraagformulier: http://www.codacerva.be/components/com_analyseveto/pdf/aanvraagCODA_Ukkel.pdf De eisen kunnen vervolgens gegarandeerd worden op basis van een verklaring van de erkende dierenarts die de bemonstering heeft uitgevoerd, voor zover de 2/8 DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico analyses in het CODA werden uitgevoerd (zie model 1 aan de einde van deze instructie). Opgepast! Alle kosten gelinkt aan de staalname, de transfer en de analyse van de stalen zijn ten laste van de operator. De erkende dierenarts houdt de monsters zelf bij en blijft ervoor verantwoordelijk totdat ze werden opgehaald door DGZ of totdat hij ze zelf bij DGZ heeft afgeleverd. De erkende dierenarts zorgt ervoor dat het analyse-aanvraagformulier duidelijk ingevuld is en gaat na of de analyses wel degelijk uitgevoerd zullen worden volgens de methodes beschreven in het certificaat. Hij identificeert de recipiënten van de monsters op zodanige wijze dat het duidelijk is dat ze bestemd zijn voor het CODA (bijvoorbeeld, aan de hand van de vermelding “CODA – monsters paarden – export MX”. Punt 5 kan gegarandeerd worden - voor verblijf in België, op basis van een verklaring van de erkende dierenarts die het paard onder zijn toezicht heeft gehad, en die de data van dit verblijf vermeldt (zie model 2 aan de einde van deze instructie); - voor verblijf in andere EU-lidstaten, op basis van een verklaring van de officiële veterinaire diensten van deze lidstaat, die de aanwezigheid van het paard op hun grondgebied bevestigt en die de data van dit verblijf vermeldt (zie model 3 aan de einde van deze instructie). De (leesbare) bewijzen voor de verschillende bovenvermelde punten, die noodzakelijk zijn om de type-brief in te vullen, moeten door de operator voorgesteld worden op het moment van certificatie. Zodra de certificaten afgeleverd zijn, neemt de certificerende agent een scan van deze certificaten en vervolledigt, ondertekent en stempelt de type-brief die aan de Mexicaanse overheid overgemaakt moet worden, op basis van de informatie verstrekt door de operator. De certificerende agent verstuurt daarna alle documenten per mail aan het generieke adres [email protected] van zijn PCE, en dit bij de operator. De scan moet van voldoende kwaliteit zijn zodat de gegevens in het certificaat leesbaar zijn. De operator moet de nodige middelen (scanner, wifi, enz...) ter beschikking van de certificerende agent stellen, zodat deze zijn taken correct kan uitvoeren. Aan de hand van de documenten die door de certificerende agent werden overgemaakt, voert de PCE de pre-notificatie naar de Mexicaanse autoriteiten uit, door het versturen van de scan van de certificaten en van de ingevulde type-brief naar de volgende email-adressen vanaf de generieke adres [email protected] : 3/8 DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Quarantaine voorafgaand aan de export Het toepassen van een quarantaineperiode hangt af van de leeftijd van het paard en van de aard van het paard. Alle paarden van 4 jaar of jonger en de paarden ouder dan 4 jaar die geen topsportpaarden zijn, moeten de 3 weken voorafgaand aan het inladen geïsoleerd zijn geweest. De isolatie van paarden van 4 jaar of jonger en de paarden ouder dan 4 jaar die geen topsportpaarden zijn, die in het kader van een export naar Mexico uitgevoerd wordt, moet vooraf schriftelijk aan de PCE worden gemeld, met melding van de startdatum van de isolatie. De ruimte waar het paard geïsoleerd wordt, moet op voorhand goedgekeurd worden door de PCE. Deze goedkeuring moet tijdig bij de PCE worden aangevraagd, met het formulier EX.VTL.QU-IS.aanvraag. Deze goedkeuring wordt door de PCE na controle afgegeven voor zover de isolatieruimte aan de volgende vermelde voorwaarden voldoet: - de isolatieruimte moet voorzien zijn van een aparte ingang voor paarden en personeel; - de isolatieruimte moet voor ieder gebruik grondig gereinigd en ontsmet worden; - het all-in-all-out principe moet in de isolatieruimte in haar geheel toegepast worden; - de geïsoleerde paarden mogen niet direct in contact komen met dieren die zich niet in deze quarantaineruimte bevinden; - er dienen voorzieningen genomen te worden voor het ontsmetten van handen en schoeisel; - het materiaal dat in contact komt met het in isolatie geplaatste paard moet grondig gereinigd worden voordat het aan dat paard toegewezen wordt en dient daarna strikt gereserveerd te zijn voor dat paard; - het overige materiaal dat in deze isolatieruimte wordt gebruikt, dient strikt gereserveerd te zijn voor deze ruimte of dient voor ieder gebruik in de isolatieruimte grondig gereinigd en ontsmet te worden. Elke isolatie, of die nu uitgevoerd wordt op het bedrijf van herkomst of in een door de PCE op voorhand goedgekeurde ruimte, kan tijdens de isolatie periode worden onderworpen aan een controle door de PCE, om na te gaan of er aan de isolatievoorwaarden wordt voldaan. 4/8 DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico Paarden ouder dan 4 jaar die topsportpaarden zijn, worden niet aan een quarantaineperiode onderworpen. Onder topsportpaard verstaat men een paard dat regelmatig deelneemt aan nationale en internationale competities. Bewijs hiervan moet door de eigenaar van het paard voorgelegd worden. Topsportpaarden ouder dan 4 jaar moeten echter de drie weken voorafgaand aan de export ononderbroken in België hebben verbleven, onder het toezicht van een erkende dierenarts. De betrokken dierenarts moet een verklaring afleveren die dit besvestigt (zie model 4 aan de einde van deze instructie). V. Certificeringsvoorwaarden Punt 6.1: deze verklaring mag worden getekend na controle van de dierziektestatus voor België. De Japanse encefalitis is niet als zodanig vermeld in de lijst van de aangifteplichtige ziekten, maar maakt deel uit van het complex van equine encefalitiden, die wel aangifteplichtig zijn. Punt 6.2.3: deze verklaring moet enkel worden toegepast op de 60 dagen voor verzending. Deze verklaring mag worden getekend indien u beschikt over een verklaring van de eigenaar met de lijst van bedrijven waar het paard tijdens de laatste 60 dagen verbleven heeft en over een verklaring van de bedrijfsdierenarts van elk bedrijf vermeld op deze lijst. Punt 6.3: de optie die niet van toepassing is moet geschrapt worden. • Indien de eerste optie van toepassing is, moet de certificerende agent nagaan of de isolatie werd uitgevoerd volgens de regels vermeld in deze instructie. • Indien de tweede optie van toepassing is, mag de certificerende agent de verklaring ondertekenen op basis van de verklaring van de erkende dierenarts. Punt 6.4.2: deze verklaring mag worden getekend na controle van het paspoort van het paard. Punt 6.4.3: deze verklaring mag worden getekend na controle van de resultaten verkregen uit de gevraagde testen. Punt 6.5: deze verklaring mag worden getekend want optie 6.5.1 is van toepassing in België. Punten 6.6.1 en 6.6.2: deze verklaringen mogen worden getekend op basis van een verklaring op ere van de verzender. Punt 6.6.3: deze verklaring mag worden getekend na controle. VI. Verklaringmodellen Model 1 – Verklaring voor verblijven van het paard in België 5/8 DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico Deze verklaring moet worden afgeleverd door de erkende dierenarts die de stalen heeft genomen in het kader van de diagnoseanalyses. Ik ondergetekende, …………………………….. (naam en voornaam vermelden), in België erkende dierenarts en werkende onder ordenummer ……………….. (ordenummer vermelden), verklaar stalen te hebben genomen in het kader van diagnoseanalyses voor export naar Mexico van het (de) volgende paard(en): • • • ……………………. (naam en identificatie van het paard vermelden), ……………………. ( naam en identificatie van het paard vermelden), ……. en bevestig dat (het onnodige schrappen) • de monsters enkel in mijn bezit zijn gebleven tot aan hun ophaling door DGZ, • ik de monsters zelfs bij DGZ heb gebracht. Gedaan te: ………………….. Op: ………………………….. Stempel en handtekening van de erkende dierenarts: Model 2 – Verklaring voor verblijf van het paard in België Deze verklaring moet door de dierenarts erkend in België afgeleverd worden, die het paard onder zijn toezicht heeft gehad gedurende dit verblijf in België. Ik ondergetekende, …………………………….. (naam en voornaam vermelden), in België erkende dierenarts en werkende onder ordenummer ……………….. (ordenummer vermelden), verklaar dat het (de) volgende paard(en) • • • ……………………. (naam en identificatie van het paard vermelden), ……………………. ( naam en identificatie van het paard vermelden), ……. ononderbroken in België heeft (hebben) verbleven van ………………… (datum vermelden) tot ………………………. (datum vermelden). Gedaan te: ………………….. 6/8 DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico Op: ………………………….. Stempel en handtekening van de erkende dierenarts: Model 3 – Verklaring voor verblijf in andere EU-lidstaat Deze verklaring moet afgeleverd worden door de officiële veterinaire diensten van de andere EU-lidstaten waar het paard eventueel verbleven heeft gedurende de laatste 60 dagen voorafgaand aan de export. Ik ondergetekende, …………………………….. (naam en voornaam vermelden), officiële dierenarts werkende voor de officële veterinaire diensten van ……………….. (de betrokken EU-lidstaat vermelden), verklaar dat het (de) volgende paard(en) • • • …………………….(naam en identificatie van het paard vermelden), …………………….( naam en identificatie van het paard vermelden), ……. ononderbroken op het grondgebied van ………………… (de betrokken EUlidstaat vermelden) heeft (hebben) verbleven van ………………… (datum vermelden) tot ………………………. (datum vermelden). Gedaan te: ………………….. Op: ………………………….. Stempel en handtekening van de officiële dierenarts: I undersigned …………………………… (mention surname and first name), official veterinarian working for the official veterinary services of ………………………… (mention the concerned EU Member State) , certify that the following horse(s) • …………………….(mention name and identification of the horse), • …………………….(mentionner nom et identification du cheval), • ……. has (have) resided continuously in the territory of …………………………… (mention the concerned EU Member State), from ……………………….. (mention date) to ………………… (mention date). Done at: …………………………. 7/8 DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S / BROEDEIEREN / EICELLEN IB.MX.01.03 augustus 2015 Mexico On: ……………………………….. Signature and stamp of the official veterinarian: Model 4 – Verklaring voor topsportpaarden Deze verklaring moet worden afgeleverd in geval van topsportpaarden die niet aan een quarantaineperiode onderworpen moeten zijn. Ik ondergetekende, …………….. (naam en voornaam vermelden), erkende dierenarts met ordenummer …………. (ordenummer vermelden), verklaar dat het (de) paard(en) • • • …………………….(naam en identificatie van het paard vermelden), …………………….(naam en identificatie van het paard vermelden), …… onder mijn toezicht heeft (hebben) gestaan gedurende de laatste 3 weken en dat het (zij) tijdens deze periode niet blootgesteld werd(en) aan besmettelijke infectieuze ziekten of symptomen daarvan heeft (hebben) vertoond. Gedaan te: ………………….. Op: ………………………….. Stempel en handtekening van de officiële dierenarts: 8/8