IB.MX.01.03

advertisement
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
I.
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
Toepassingsgebied
Productomschrijving
Paarden
GN-Code
0101
Land
Mexico
II. Bilateraal certificaat
Code FAVV
Titel van het certificaat
EX.VTL.MX.01.03
Veterinair certificaat voor de uitvoer van paarden van
België naar Mexico
5 blz.
III. Algemene voorwaarden
Erkenning voor export naar Mexico
Een specifieke erkenning door de bevoegde overheid van Mexico is niet nodig voor
de export van paarden.
IV. Specifieke voorwaarden
Prenotificatie voorafgaand aan de export
De Mexicaanse autoriteiten hebben bijkomende maatregelen ingevoerd om
risico’s voor fraude bij certificering te beperken.
Eens een certificaat afgeleverd, moeten de Belgische autoriteiten aanvullende
informatie/garanties doorsturen naar de Mexicaanse autoriteiten, in de vorm
van een pre-notificatie, zodat deze op de hoogte gebracht worden van de
export van een paard.
De aanvullende informatie/garanties die het FAVV moet verstrekken heeft
betrekking tot het volgende:
1. Het FAVV moet bevestigen dat de certificaten die de paarden vergezellen
wel degelijk door haar diensten werden afgeleverd.
2. Het FAVV moet bevestigen dat de monsters genomen voor analyse wel
degelijk werden genomen onder officieel toezicht of door dierenartsen
erkend door de bevoegde overheid.
3. Het FAVV moet bevestigen dat de analyses werden uitgevoerd in een
officieel laboratorium.
4. Het FAVV moet bevestigen dat de nodige veiligheidsmaatregelen werden
getroffen tijdens de overdracht van de monsters naar het laboratorium
om verandering of vervanging van de monsters te voorkomen en moet
de aard van deze maatregelen specificeren.
1/8
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
5. Het FAVV moet aangeven in welke EU-lidstaten het paard verbleven heeft
tijdens de laatste 60 dagen voorafgaand aan de export, evenals de duur
van dit verblijf in elk van deze lidstaten.
Punt 1 kan worden gegarandeerd nadat de certificaten afgeleverd werden door
het FAVV.
Punten 2, 3 en 4 kunnen worden gegarandeerd indien
- de monsters voor analyse door de erkende dierenarts genomen worden,
die het isolatiecentrum onder zijn toezicht heeft, EN
- de monsters geïdentificeerd en verpakt worden op zodanige wijze dat
vervanging van de monsters onmogelijk is en het analyseaanvraagformulier ingevuld wordt door de erkende dierenarts die de
monsters heeft genomen, EN
- de monsters blijven ten allen tijde onder het toezicht van de erkende
dierenarts of de dispatchingdienst van een laboratorium die opdrachten
uitvoert voor het FAVV (namelijk DGZ en/of CODA).
DE volgende flow moet dus nageleefd worden:
De erkende dierenarts
voert de bemonstering
uit
De erkende dierenarts vult het analyseaanvraagformulier in en verpakt de
monsters op zodanige wijze dat
vervanging van de monsters onmogelijk is
De erkende dierenarts
gaat Levert de
monsters zelf bij DGZ
af
De erkende diernarts
contacteert DGZ voor een
ophaling
Ophaling van de monsters door
CODA bij DGZ
Analyse van de monsters in
CODA
DGZ: www.dgz.be
Analyse-aanvraagformulier: http://www.codacerva.be/components/com_analyseveto/pdf/aanvraagCODA_Ukkel.pdf
De eisen kunnen vervolgens gegarandeerd worden op basis van een verklaring
van de erkende dierenarts die de bemonstering heeft uitgevoerd, voor zover de
2/8
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
analyses in het CODA werden uitgevoerd (zie model 1 aan de einde van deze
instructie).
Opgepast!
Alle kosten gelinkt aan de staalname, de transfer en de analyse van de stalen
zijn ten laste van de operator.
De erkende dierenarts houdt de monsters zelf bij en blijft ervoor
verantwoordelijk totdat ze werden opgehaald door DGZ of totdat hij ze zelf bij
DGZ heeft afgeleverd.
De erkende dierenarts zorgt ervoor dat het analyse-aanvraagformulier
duidelijk ingevuld is en gaat na of de analyses wel degelijk uitgevoerd zullen
worden volgens de methodes beschreven in het certificaat. Hij identificeert de
recipiënten van de monsters op zodanige wijze dat het duidelijk is dat ze
bestemd zijn voor het CODA (bijvoorbeeld, aan de hand van de vermelding
“CODA – monsters paarden – export MX”.
Punt 5 kan gegarandeerd worden
- voor verblijf in België, op basis van een verklaring van de erkende
dierenarts die het paard onder zijn toezicht heeft gehad, en die de data
van dit verblijf vermeldt (zie model 2 aan de einde van deze instructie);
- voor verblijf in andere EU-lidstaten, op basis van een verklaring van de
officiële veterinaire diensten van deze lidstaat, die de aanwezigheid van
het paard op hun grondgebied bevestigt en die de data van dit verblijf
vermeldt (zie model 3 aan de einde van deze instructie).
De (leesbare) bewijzen voor de verschillende bovenvermelde punten, die
noodzakelijk zijn om de type-brief in te vullen, moeten door de operator
voorgesteld worden op het moment van certificatie.
Zodra de certificaten afgeleverd zijn, neemt de certificerende agent een scan
van deze certificaten en vervolledigt, ondertekent en stempelt de type-brief die
aan de Mexicaanse overheid overgemaakt moet worden, op basis van de
informatie verstrekt door de operator. De certificerende agent verstuurt daarna
alle documenten per mail aan het generieke adres [email protected]
van zijn PCE, en dit bij de operator.
De scan moet van voldoende kwaliteit zijn zodat de gegevens in het certificaat
leesbaar zijn. De operator moet de nodige middelen (scanner, wifi, enz...) ter
beschikking van de certificerende agent stellen, zodat deze zijn taken correct
kan uitvoeren.
Aan de hand van de documenten die door de certificerende agent werden
overgemaakt, voert de PCE de pre-notificatie naar de Mexicaanse autoriteiten
uit, door het versturen van de scan van de certificaten en van de ingevulde
type-brief naar de volgende email-adressen vanaf de generieke adres
[email protected] :
3/8
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Quarantaine voorafgaand aan de export
Het toepassen van een quarantaineperiode hangt af van de leeftijd van het paard en
van de aard van het paard.
Alle paarden van 4 jaar of jonger en de paarden ouder dan 4 jaar die geen
topsportpaarden zijn, moeten de 3 weken voorafgaand aan het inladen geïsoleerd
zijn geweest.
De isolatie van paarden van 4 jaar of jonger en de paarden ouder dan 4 jaar die geen
topsportpaarden zijn, die in het kader van een export naar Mexico uitgevoerd wordt,
moet vooraf schriftelijk aan de PCE worden gemeld, met melding van de startdatum
van de isolatie.
De ruimte waar het paard geïsoleerd wordt, moet op voorhand goedgekeurd worden
door de PCE. Deze goedkeuring moet tijdig bij de PCE worden aangevraagd, met
het formulier EX.VTL.QU-IS.aanvraag. Deze goedkeuring wordt door de PCE na
controle afgegeven voor zover de isolatieruimte aan de volgende vermelde
voorwaarden voldoet:
- de isolatieruimte moet voorzien zijn van een aparte ingang voor paarden en
personeel;
- de isolatieruimte moet voor ieder gebruik grondig gereinigd en ontsmet
worden;
- het all-in-all-out principe moet in de isolatieruimte in haar geheel toegepast
worden;
- de geïsoleerde paarden mogen niet direct in contact komen met dieren die
zich niet in deze quarantaineruimte bevinden;
- er dienen voorzieningen genomen te worden voor het ontsmetten van handen
en schoeisel;
- het materiaal dat in contact komt met het in isolatie geplaatste paard moet
grondig gereinigd worden voordat het aan dat paard toegewezen wordt en
dient daarna strikt gereserveerd te zijn voor dat paard;
- het overige materiaal dat in deze isolatieruimte wordt gebruikt, dient strikt
gereserveerd te zijn voor deze ruimte of dient voor ieder gebruik in de
isolatieruimte grondig gereinigd en ontsmet te worden.
Elke isolatie, of die nu uitgevoerd wordt op het bedrijf van herkomst of in een door de
PCE op voorhand goedgekeurde ruimte, kan tijdens de isolatie periode worden
onderworpen aan een controle door de PCE, om na te gaan of er aan de
isolatievoorwaarden wordt voldaan.
4/8
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
Paarden ouder dan 4 jaar die topsportpaarden zijn, worden niet aan een
quarantaineperiode onderworpen. Onder topsportpaard verstaat men een paard dat
regelmatig deelneemt aan nationale en internationale competities. Bewijs hiervan
moet door de eigenaar van het paard voorgelegd worden.
Topsportpaarden ouder dan 4 jaar moeten echter de drie weken voorafgaand aan de
export ononderbroken in België hebben verbleven, onder het toezicht van een
erkende dierenarts. De betrokken dierenarts moet een verklaring afleveren die dit
besvestigt (zie model 4 aan de einde van deze instructie).
V. Certificeringsvoorwaarden
Punt 6.1: deze verklaring mag worden getekend na controle van de dierziektestatus
voor België. De Japanse encefalitis is niet als zodanig vermeld in de lijst van de
aangifteplichtige ziekten, maar maakt deel uit van het complex van equine
encefalitiden, die wel aangifteplichtig zijn.
Punt 6.2.3: deze verklaring moet enkel worden toegepast op de 60 dagen voor
verzending. Deze verklaring mag worden getekend indien u beschikt over een
verklaring van de eigenaar met de lijst van bedrijven waar het paard tijdens de laatste
60 dagen verbleven heeft en over een verklaring van de bedrijfsdierenarts van elk
bedrijf vermeld op deze lijst.
Punt 6.3: de optie die niet van toepassing is moet geschrapt worden.
• Indien de eerste optie van toepassing is, moet de certificerende agent nagaan
of de isolatie werd uitgevoerd volgens de regels vermeld in deze instructie.
• Indien de tweede optie van toepassing is, mag de certificerende agent de
verklaring ondertekenen op basis van de verklaring van de erkende dierenarts.
Punt 6.4.2: deze verklaring mag worden getekend na controle van het paspoort van
het paard.
Punt 6.4.3: deze verklaring mag worden getekend na controle van de resultaten
verkregen uit de gevraagde testen.
Punt 6.5: deze verklaring mag worden getekend want optie 6.5.1 is van toepassing in
België.
Punten 6.6.1 en 6.6.2: deze verklaringen mogen worden getekend op basis van een
verklaring op ere van de verzender.
Punt 6.6.3: deze verklaring mag worden getekend na controle.
VI. Verklaringmodellen
Model 1 – Verklaring voor verblijven van het paard in België
5/8
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
Deze verklaring moet worden afgeleverd door de erkende dierenarts die de stalen
heeft genomen in het kader van de diagnoseanalyses.
Ik ondergetekende, …………………………….. (naam en voornaam vermelden),
in België erkende dierenarts en werkende onder ordenummer ………………..
(ordenummer vermelden), verklaar stalen te hebben genomen in het kader van
diagnoseanalyses voor export naar Mexico van het (de) volgende paard(en):
•
•
•
……………………. (naam en identificatie van het paard vermelden),
……………………. ( naam en identificatie van het paard vermelden),
…….
en bevestig dat (het onnodige schrappen)
• de monsters enkel in mijn bezit zijn gebleven tot aan hun ophaling door
DGZ,
• ik de monsters zelfs bij DGZ heb gebracht.
Gedaan te: …………………..
Op: …………………………..
Stempel en handtekening van de erkende dierenarts:
Model 2 – Verklaring voor verblijf van het paard in België
Deze verklaring moet door de dierenarts erkend in België afgeleverd worden,
die het paard onder zijn toezicht heeft gehad gedurende dit verblijf in België.
Ik ondergetekende, …………………………….. (naam en voornaam vermelden),
in België erkende dierenarts en werkende onder ordenummer ………………..
(ordenummer vermelden), verklaar dat het (de) volgende paard(en)
•
•
•
……………………. (naam en identificatie van het paard vermelden),
……………………. ( naam en identificatie van het paard vermelden),
…….
ononderbroken in België heeft (hebben) verbleven van ………………… (datum
vermelden) tot ………………………. (datum vermelden).
Gedaan te: …………………..
6/8
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
Op: …………………………..
Stempel en handtekening van de erkende dierenarts:
Model 3 – Verklaring voor verblijf in andere EU-lidstaat
Deze verklaring moet afgeleverd worden door de officiële veterinaire diensten
van de andere EU-lidstaten waar het paard eventueel verbleven heeft
gedurende de laatste 60 dagen voorafgaand aan de export.
Ik ondergetekende, …………………………….. (naam en voornaam vermelden),
officiële dierenarts werkende voor de officële veterinaire diensten van
……………….. (de betrokken EU-lidstaat vermelden), verklaar dat het (de)
volgende paard(en)
•
•
•
…………………….(naam en identificatie van het paard vermelden),
…………………….( naam en identificatie van het paard vermelden),
…….
ononderbroken op het grondgebied van ………………… (de betrokken EUlidstaat vermelden) heeft (hebben) verbleven van ………………… (datum
vermelden) tot ………………………. (datum vermelden).
Gedaan te: …………………..
Op: …………………………..
Stempel en handtekening van de officiële dierenarts:
I undersigned …………………………… (mention surname and first name), official
veterinarian working for the official veterinary services of
………………………… (mention the concerned EU Member State) , certify that
the following horse(s)
• …………………….(mention name and identification of the horse),
• …………………….(mentionner nom et identification du cheval),
• …….
has (have) resided continuously in the territory of ……………………………
(mention the concerned EU Member State), from ……………………….. (mention
date) to ………………… (mention date).
Done at: ………………………….
7/8
DIEREN / SPERMA / EMBRYO’S /
BROEDEIEREN / EICELLEN
IB.MX.01.03
augustus
2015
Mexico
On: ………………………………..
Signature and stamp of the official veterinarian:
Model 4 – Verklaring voor topsportpaarden
Deze verklaring moet worden afgeleverd in geval van topsportpaarden die niet aan
een quarantaineperiode onderworpen moeten zijn.
Ik ondergetekende, …………….. (naam en voornaam vermelden), erkende
dierenarts met ordenummer …………. (ordenummer vermelden), verklaar dat het
(de) paard(en)
•
•
•
…………………….(naam en identificatie van het paard vermelden),
…………………….(naam en identificatie van het paard vermelden),
……
onder mijn toezicht heeft (hebben) gestaan gedurende de laatste 3 weken en dat
het (zij) tijdens deze periode niet blootgesteld werd(en) aan besmettelijke infectieuze
ziekten of symptomen daarvan heeft (hebben) vertoond.
Gedaan te: …………………..
Op: …………………………..
Stempel en handtekening van de officiële dierenarts:
8/8
Download