Uploaded by User4904

TOPLABS ESTERIPLAS Manufactured

advertisement
2
3
ÍNDICE
Testes de Tolerância Oral
Oral Tolerance tests
6
Prueba de Tolerancia Oral
Espessante e Gelificante
Thickener and gelling agent
11
Espesante y Gelificante
Saúde e Beleza
Health and Beauty
12
Salud y Beleza
Detergentes
Detergents
16
Detergentes
Desinfectantes de Superfícies e Descontaminantes
Surface Disinfectants and Decontaminants
18
Desinfectantes de Superficies y Descontaminantes
Antissépticos
Antiseptics
22
Antisépticos
Solventes, Fixadores, Reagentes e Compostos
Solvents, Fixatives, Reagents and Coumpounds
31
Solventes, Fijadores, Reactivos y Compuestos
Porta-Lâminas, Pipetas e Pontas de pipetas
Slide mailers, Pasteur pipettes and Pipette tips
37
Estuches Porta-Objectos, Pipeta Pasteur y Puntas para pipetas
Lâminas e Lamelas
Slides and Cover glassess
38
Porta-objectos y Cubre-objectos
Frascos para recolha e análises de água
Water sampling bottles
40
Botellas para recojida y análisis del água
Contentores para Análise biológicas
Specimen Containers
Contenedores de Análisis biológicos
45
Placas de Petri
Petri dishes
Cajas de Petri
48
Tubos de Ensaio e Artigos de Laboratório
Test Tubes and Labware
Tubos de Ensayo y Artículos del Laboratório
50
Rolos Papel Marquesa
Examination Table Rolls
Bobinas de Camilla
52
Artigos de Higiene e Cuidados
Hygiene + Care items
Articolos de Higiene y Cuidado
54
Equipamentos Hospitalares e de Laboratório
Equipments for Hospitals and Laboratories
Equipos
57
Sacos de Cadáveres
Body bags
Bolsa para Cadaveres
59
4
Para além dos muitos produtos que a Esteriplas fabrica e comercializa, presta também serviço de embalamento em flow-pack e blister, produção subcontratada de géis e líquidos (produção, enchimento, capsulagem e rotulagem em linha com sistema fechado automático) e esterilização por óxido de
etileno.
In addition to the many products that Esteriplas manufactures and markets, it
also provides a flow-pack and blister packaging service, sub-contracted
production of gels and liquids (production, filling, capping and labeling in line
with an automatic closed system) and sterilization by oxide of ethylene.
Además de los múltiples productos que fabrica y comercializa Esteriplas,
también ofrece un servicio de flow-pack y blíster, producción subcontratada
de geles y líquidos (producción, llenado, taponado y etiquetado en línea con
sistema cerrado automático) y esterilización por óxido de etileno.
Google maps coordinates: 40.91912, -8.57353
5
DIAGNÓSTICO:
TESTES
DE
TOLERÂNCIA
DIAGNOSTIC:
TOLERANCE TESTS
6
DIAGNÓSTICO: TESTES DE TOLERÂNCIA
DIAGNOSTIC: TOLERANCE TESTS
O Teste de Tolerância Oral à Glicose é uma ferramenta para o diagnóstico
de diabetes mellitus e diabetes gestacional.
Este teste mede a capacidade que o corpo possui de metabolizar a glicose e
deve sempre ser realizado na presença de um especialista.
São soluções de glicose, disponíveis em três concentrações diferentes, 50g,
75g e 100g, com aroma e sabor Fruit Punch, Laranja, Limão e Cola.
Apresentam-se em embalagem prática de cristal PET, capacidade 200ml /
300ml, com tampa rosca inviolável
The Oral Glucose Tolerance Test is a tool for diagnosing diabetes mellitus and
gestational diabetes.
This test measures the ability that the body has to metabolize glucose and
should always be performed in the presence of a specialist.
They consists on glucose solutions, available in three different concentrations, 50g, 75g and 100g, with Fruit Punch, Orange, Lemon and Cola aroma and taste.
La Prueba de Tolerancia Oral a la Glucosa es una herramienta para diagnosticar la diabetes mellitus y la diabetes gestacional.
Esta prueba mide la capacidad que tiene el organismo para metabolizar la
glucosa y siempre debe realizarse en presencia de un especialista.
Consiste en soluciones de glucosa, disponibles en tres concentraciones
diferentes, 50g, 75g y 100g, con aroma y sabor Fruit Punch, Naranja, Limón y
Cola.
7
O Teste Oral de Tolerância à Lactose é uma ferramenta para diagnosticar intolerância à lactose ou má absorção de lactose.
O Teste Oral de Absorção de D-xilose é realizado para determinar quão adequadamente os intestinos estão absorvendo D-xilose e por inferência quão bem
os carboidratos são absorvidos.
Dextrose Monohidratado é um pó: uma alternativa às Soluções de Glicose
TOPSTAR no Teste Oral de Tolerância à Glicose.
The Oral Lactose Tolerance Test is a tool to diagnose intolerance to lactose or
lactose malabsorption.
A D-xylose absorption test is performed in order to determine how adequately
the intestines are absorbing D-xylose and by inference how well carbohydrates
are absorbed.
The Dextrose Monohydrate is a powder: an alternative to TOPSTAR Glucose Solutions on Oral Glucose Tolerance Test.
La Prueba de Tolerancia Oral a la Lactosa es una herramienta para diagnosticar
intolerancia a la lactosa o malabsorción de lactose.
La Prueba Oral de Absorción de D-xilosa determina qué tan adecuadamente los
intestinos están absorbiendo la D-xilosa y, por inferencia, qué tan bien se absorben los carbohidratos.
El monohidrato de dextrosa es un polvo: una alternativa a las soluciones de glucosa TOPSTAR en la prueba de tolerancia oral a la glucosa
8
TESTES DE TOLERÃNCIA ORAL ORAL TOLERANCE TESTS
PRODUTO
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/cx
Uni/box
Uni/caja
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À GLICOSE, SABOR LARANJA
Glucose Oral Tolerance Test, Orange Flavor
Prueba de Tolerancia Oral a la Glucosa, Sabor a Naranja
Ref.: 100101085001 - 50 gr / 200 ml
30
Ref.: 100101085002 - 75 gr / 200 ml
Ref.: 00101085003
- 100 gr / 200 ml
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À GLICOSE, SABOR LIMÃO
Glucose Oral Tolerance Test, Lemon Flavor
Prueba de Tolerancia Oral a la Glucosa, Sabor a Limón
Ref.: 100101085004 - 50 gr / 200 ml
30
Ref.: 100101085005 - 75 gr / 200 ml
Ref.: 00101085006
- 100 gr / 200 ml
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À GLICOSE, SABOR COLA
Glucose Oral Tolerance Test, Cola Flavor
Prueba de Tolerancia Oral a la Glucosa, Sabor a Cola
Ref.: 100101085008
30
75 gr / 200 ml
-
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À GLICOSE, SABOR FRAMBOESA
Glucose Oral Tolerance Test, Raspberry Flavor
Prueba de Tolerancia Oral a la Glucosa, Sabor a Frambuesa
Ref.: 100101085050
30
75 gr / 200 ml
-
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À GLICOSE, SEM COR
Glucose Oral Tolerance Test, Lemon Flavor, COLORLESS
Prueba de Tolerancia Oral a la Glucosa, Sabor a Limón, SIN COLOR
Ref.: 100101385015
- Limão / Lemon -
75 gr / 200 ml
Ref.: 100101385012
- Laranja / Orange -
75 gr / 200 ml
30
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À GLICOSE, SABOR LIMÃO
Glucose Oral Tolerance Test, Lemon Flavor
Prueba de Tolerancia Oral a la Glucosa, Sabor a Limón
Ref.: 100101085025
-
20
75 gr / 300 ml
D(+) GLICOSE MONOHIDRATADA (pureza >99.5%) - 1KG
D(+) Glucose Monohydrated (Essay > 99.5%) - 1Kg
D(+) Glucosa Monohidrata (Pureza > 99.5%)- 1kg
Ref.: 100100850040
9
6
NEW PRODUCT
TESTES DE TOLERÃNCIA ORAL ORAL TOLERANCE TESTS
PRODUTO
PRODUCT
Uni/cx
Uni/box
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À LACTOSE “TOPLACTINE”, SABOR LARANJA
Lactose Oral Tolerance Test “TOPLACTINE”, 50gr/300ml, Orange Flavor
Prueba de Tolerancia Oral a la Lactosa “TOPLACTINE”, 50gr/300ml, Sabor a Naranja
Ref.: 100102085020
-
20
50gr / 300 ml
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À XILOSE “TOPXYLOSE”
Xylose Oral Tolerance Test “TOPXYLOSE”
20
Prueba de Tolerancia Oral a la Xilosa “TOPxylose”
Ref.: 100103850050 - ADULTO / Adult -
25gr/250ml
- MOQ
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À XILOSE “TOPXYLOSE”
Xylose Tolerance Test “TOPXYLOSE”
Prueba de Tolerancia Oral a la Xilosa “TOPXYLOSE”, 75gr/300ml, Sabor a Naranja
Ref.: 100103850051 - PEDIÁTRICO / Pediatric -
5gr/25ml
24
- MOQ
TESTE DE TOLERÂNCIA ORAL À FRUTOSE “TOPFRUTOSE”
Fructose Tolerance Test
20
Prueba de Tolerancia Oral a la Frutosa
Ref.: 100104085060
-
25gr/100ml
- MOQ
Gel oral de glicose para promover o rápido aumento dos baixos níveis de glicose
(hipoglicemia)
GLUCOSE GEL TOPSTAR é um produto que contém glicose, um carboidrato simples, em gel aquoso concentrado, que
pode ser administrado por aplicação direta nas superfícies mucosas da boca, incluindo superfícies bucal e lingual. A
absorção desses locais pode permitir acesso rápido à corrente sanguínea. Este gel oral de glicose é um tratamento não
invasivo, eficaz e seguro da hipoglicemia e pode ser administrado por pessoas que não apresentam sintomas graves de
hipoglicemia.
Oral glucose gel to promote the quick raise of the low glucose levels (hypoglycemia).
GLUCOSE GEL TOPSTAR is a product that contains glucose, a simple carbohydrate, in concentrated aqueous gel, which
can be administered by direct application to mucosal surfaces of the mouth, including buccal and lingual surfaces. Absorption from these sites may allow rapid access to the bloodstream.
This oral glucose gel is a noninvasive, effective and safe management of hypoglycemia, and can be administered by the
person that hasn’t severe symptoms of hypoglycemia.
PRODUTO
PRODUCT
GLUCOSE GEL TOPSTAR
10
NEW PRODUCT
SUPLEMENTOS NUTRICIONAIS NUTRICIONAL SUPPLEMENTS
To increase de viscosity of foods for patients with dysphagia
A disfagia é caracterizada por um distúrbio de deglutição ou qualquer dificuldade no trânsito do bolo alimentar da boca até o estômago. É um sintoma prevalente de doenças degenerativas, como esclerose múltipla e
doença de Parkinson.
Alimentos com textura modificada e bebidas espessadas são tradicionalmente utilizados no tratamento clínico da disfagia. Isto é muito importante porque, devido a este distúrbio, os alimentos líquidos podem ser
aspirados acidentalmente durante a deglutição.
Dysphagia is characterized by a swallowing disorder or any difficulty in the transit of the food bolus from the
mouth to the stomach. It’s being a prevalent symptom of degenerative diseases such as multiple sclerosis
and Parkinson's disease.
Foods with modified texture and thickened beverages are traditionally used in the clinical treatment of dysphagia. This is very important because, due to this disorder, liquid foods can be accidentally aspirated during swallowing.
TOPTHICHENER é um espessante e gelificante para alimentos e bebidas. A sua adição aos alimentos aumenta a sua viscosidade e, portanto, evita que sejam aspirados acidentalmente durante
a deglutição.
TOPTHICHENER pode ser usado em alimentos quentes ou frios, dependendo das preferências de
quem os ingere.
TOPTHICHENER aumenta a viscosidade dos alimentos sem alterar seu sabor, cheiro e cor.
Quem pode usar o TOPTHICHENER? Pode ser utilizado por qualquer pessoa com disfagia ou
qualquer outra condição que atrapalhe o processo de deglutição de alimentos: crianças, adultos e
idosos.
TOPTHICHENER is a thickener and gelling agent for food and beverages. Its addition to the foods,
increases their viscosity and, therefore, prevents them from being accidentally aspirated during
swallowing.
TOPTHICHENER can be used on hot or cold foods, depending on the preferences of the person
eating them.
TOPTHICHENER increases food viscosity without alters its flavor, smell and color.
Who can use TOPTHICHENER ? It can be used with any person with dysphagia or any other condition that disturbs swallowing food process: children, adults and elderly people
PRODUTO
PRODUCT
TOP THICKNER
11
SAÚDE, BELEZA
E
COSMÉTICA
HEALTH, BEAUTY
AND
COSMETIC
12
SAÚDE, BELEZA E COSMÉTICA
HEALTH, BEAUTY AND COSMETIC
O óleo de amêndoas doces é um excelente nutritivo e hidratante da pele, especialmente para quem tem pele seca e desidratada, podendo também ser usado para hidratar a pele do
bebê. Esse óleo pode ser aplicado na pele, após o banho, ou diluído no creme hidratante
para amaciar, hidratar e tonificar a pele.
O óleo de amêndoas doces melhora a elasticidade da pele, podendo ser utilizado para evitar
as estrias.
Além disso, este óleo também pode ser usado no cabelo, para hidratar, dar brilho e evitar o
ressecamento dos fios e ainda pode ser usado nas unhas, para hidratar as cutículas e deixálas menos visíveis
Sweet almond oil is an excellent skin nourisher and moisturizer, especially for those with dry
and dehydrated skin, and can also be used to moisturize your baby's skin. This oil can be
applied to the skin after showering, or diluted in a moisturizing cream to soften, hydrate and
tone the skin.
Sweet almond oil improves skin elasticity and can be used to prevent stretch marks.
In addition, this oil can also be used on hair, to moisturize, give shine and prevent dryness of
the strands and can even be used on nails, to moisturize cuticles and make them less visible
El aceite de almendras dulces es un excelente nutriente y humectante para la piel,
especialmente para aquellos con piel seca y deshidratada, y también se puede usar para
humectar la piel de su bebé. Este aceite se puede aplicar sobre la piel después de la ducha
o se puede diluir en una crema hidratante para suavizar, hidratar y tonificar la piel.
Mejora la elasticidad de la piel y se puede utilizar para prevenir las estrías.
Además, este aceite también se puede usar en el cabello, para hidratar, dar brillo y prevenir
la sequedad de los mechones e incluso se puede usar en las uñas, para hidratar las
cutículas y hacerlas menos visibles.
13
SAÚDE, BELEZA E COSMÉTICA
HEALTH, BEAUTY AND COSMETIC
Em cosmética, a glicerina é usada como agente hidratante, humectante e emoliente devido
às suas propriedades higroscópicas (que atraem água), sendo composta por glycerol e três
ácidos gordos). Além disso, a glicerina ajuda na difusão de emulsões de água e óleo e suaviza e protege a pele.
Por outro lado, a glicerina vegetal ajuda a manter um equilíbrio natural da pele oleosa, devido às propriedades reguladoras do óleo natural
In cosmetics, glycerin is used as a moisturizing, humectant and emollient agent due to its hygroscopic properties (which attract water), being composed of glycerol and three fatty acids).
In addition, glycerin helps in the diffusion of oil and water emulsions and soothes and protects the skin.
On the other hand, vegetable glycerin helps to maintain a natural balance of oily skin, due to
the regulatory properties of natural oil.
En cosmética, la glicerina se utiliza como agente hidratante, humectante y emoliente debido
a sus propiedades higroscópicas (que atraen el agua), estando compuesta por glicerol y tres
ácidos grasos). Además, la glicerina ayuda en la difusión de emulsiones de aceite y agua y
calma y protege la piel.
Por otro lado, la glicerina vegetal ayuda a mantener un equilibrio natural de la piel grasa,
debido a las propiedades reguladoras del aceite natural.
14
SAÚDE, BELEZA E COSMÉTICA HEALTH , BEAUTY AND COSMETC
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
ÓLEO DE AMÊNDOAS DOCES - Grau Cosmético
Sweet Almond Oil - Cosmetic Grade
Aceite de Almendras Dulces - Grado Cosmético
Ref.: 101600088296
-
100 ml
42
Ref.: 101600088298
-
500 ml
13
Ref.: 101600088299
-
1L
6
Ref.: 101600088295
-
5L
4
GLICERINA LÍQUIDA - High Quality (99%) - 500ml
Glycerin Liquid - 500ml
16
Glicerina Líquida - 500ml
Ref.: 101600088320
GLICERINA LÍQUIDA - High Quality (99%) - 1L
Glycerin Liquid - 1L
16
Glicerina Líquida - 1L
Ref.: 1016000088321
GLICERINA LÍQUIDA - High Quality (99%) - 5L
Glycerin Liquid - 5L
4
Glicerina Líquida - 5L
Ref.: 101600088322
PROPILENOGLICOL - Grau técnico - 1L
C3H8O2
PROPYLENO GLYCOL - Technical grade - 1L
CAS 57-55-6
PROPILENOGLICOL - Grado técnico - 1L
16
Ref.: 100500280130
Propileno glicol (propano-1,2-diol) é usado em cosmética e outras especialidades. É útil para
fazer loções DIY, sabonetes, tônicos, hidratantes, cremes faciais, máscaras corporais ou faciais,
esfoliantes, condicionadores, desodorantes e outros produtos de beleza e banho. Outras utilizações: hidratante, do tipo umectante, em medicamentos, cosméticos, pastas de dentes, antisséptico bucal e produtos de tabaco, lubrificante médico e sexual ("lubrificante íntimo"), solvente
para corantes alimentícios e flavorizantes, aditivo alimentar umectante (E1520), excipiente em
óleos essenciais.
Propyleneglycol (propane-1,2-diol) is used in cosmetics and other specialties. It is useful for
making DIY lotions, soaps, toners, moisturizers, face creams, body or face masks, scrubs, conditioners, deodorants and other beauty and bath products. Other uses: moisturizer, humectant
type, in medicines, cosmetics, toothpastes, mouthwash and tobacco products, medical and sexual lubricant ("intimate lubricant"), solvent for food coloring and flavoring, humectant food additive
(E1520), excipient in essential oils.
15
DETERGENTES
DESINFECTANTES DE SUPERFÍCIES
E EQUIPAMENTOS
DESCONTAMINANTES
DETERGENTS
SURFACE AND EQUIPMENTS
DISINFECTANTS
DECONTAMINANTS
16
TOPclean
TOPclean alcalino é um detergente concentrado universal,
com alto poder desengordurante devido aos tensoativos e
emulsificantes presentes em sua formulação. Limpa ativamente qualquer tipo de superfície sem deixar resíduos.
Espuma indicada para limpeza manual, banhos de imersão e
ultrassom.
TOPclean alcalino remove eficazmente depósitos de
sujidade fortes e difíceis de natureza diversa. Pode ser utilizado para limpeza profunda e geral de superfícies de diversos materiais: móveis diversos, portas lacadas, pisos, plásticos, paredes, metais, etc. TOPclean Alcalino também pode
ser utilizado para limpeza manual de instrumentos de aço,
placas TLC, placas de Petri de vidro, vidros de laboratório/
farmácia, instrumentos de análise de fosfato, tubos de
ensaio de enzimas, vasos de destilação, garrafas, equipamentos e linhas de laticínios.
TOPclean alcalino remove com eficácia resíduos orgânicos e inorgânicos como saliva,
proteínas, sangue, gorduras, ceras. Pode ser usado sem restrições com água dura. TOPclean
alcalino é eficaz em uso frio ou quente.
Também disponíveis:
TOPclean Neutro (detergente neutro)
TOPclean Biozyne (detergente enzimático)
TOPclean alkaline is a universal concentrated detergent, with high degreasing power due to
the surfactants and emulsifiers present in its formulation. Actively cleans any type of surface
without leaving residues. Foaming suitable for manual cleaning, immersion baths and ultrasound.
TOPclean alkaline effectively removes strong and difficult dirt deposits of a diverse nature. It
can be used for deep and general cleaning of surfaces of different materials: different furniture, lacquered doors, floors, plastics, walls, metal, etc.
TOPclean Alkaline can also be used for manual cleaning of steel instruments, TLC plates,
glass Petri dishes, laboratory/pharmacy glass, phosphate analysis instruments, enzyme test
tubes, distillation vessels, bottles, equipment and lines of dairy products.
Alkaline TOPclean effectively removes organic and inorganic waste such as saliva, proteins,
blood, fats, waxes. Can be used without restrictions with hard water.
Alkaline TOPclean is effective in cold or hot use.
Also available:
TOPclean Neutral (neutral detergent)
TOPclean Biozyne (enzymatic detergent)
17
DETERGENTES DETERGENTS DETERGENTES
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Detergente Alcalino “TOPclean”
Alkaline Cleanser TOPclean
Detergente Alcalino TOPclean
Ref.: 100300680001
1 LT
16
Ref.: 100300680002
5 LT
4
Detergente Neutro “TOPclean”
Neutral Cleanser TOPclean
Detergente Neutro TOPclean
Ref.: 100300680008
1 LT
16
Ref.: 100300680007
5 LT
4
Detergente Enzimático “BIOZYNE”,
Enzymatic Detergent “BIOZYNE”
Detergente enzimático “BIOZYNE”
Ref.: 100300068045
1 LT
16
Ref.: 100300068046
5 LT
4
18
Disinfectant and Efervescent Tablets
CLORpur é uma preparação em forma de pastilhas
efervescentes, desenvolvido para a desinfeção de diversos ambientes. Podem ser fornecidos em 2 concentrações diferentes - 1,7g e 2,5g/comprimido e também com detergente. Clorpur também está disponível
em grânulos (para neutralização de derrames de
fluidos orgânicos). Pela sua apresentação, as pastilhas
de CLORpur proporcionam um processo de desinfeção simples e prático, além de serem muito seguros.
O composto ativo do CLORpur é o diclorocianurato de
sódio (NaDCC), também chamado de trocloseno de
sódio. Este composto tem uma ação eficaz contra um
amplo espectro de microrganismos, nomeadamente,
bactérias, vírus, fungos, leveduras, micobactérias e
esporos, sendo a sua ação bactericida 80 a 300 vezes
superior à dos hipocloritos de sódio (lixívia) e de
cálcio, além ser completamente inócuo para a saúde.
Quando adicionados à água, as pastilhas de CLORpur
libertam ácido hipocloroso (calculado como cloro livre
disponível) e cianurato de sódio.
Uma pastilha de CLORpur, adicionada à água nas proporções indicadas, elimina, em poucos minutos, os
microrganismos causadores de doenças e continua a
proteger a água ou superfícies, contra contaminações
posteriores graças ao seu poder desinfetante residual.
Aplicações: Purificação de água potável, desinfeção
de superfícies e equipamentos diversos em contexto
hospitalar, ambulâncias, lares de séniores, infantários,
etc.
CLORpur is a preparation in the form of effervescent tablets, designed for the disinfection of different environments. They can be supplied in 2 different concentrations - 1,7g and 2,5 g/tablet and also with detergent.
Clorpur is also available on granules form (for neutralization of body organic fluids spillage’s).
Due to their presentation, CLORpur tablets provide a simple and practical disinfection process, in addition to
being very safe. The active compound in CLORpur is sodium dichlorocyanurate (NaDCC) also called sodium
troclosene. This compound has an effective action against a broad spectrum of microorganisms, namely, bacteria, viruses, fungi, yeasts, mycobacteria and spores, and its bactericidal action is 80 to 300 times superior to
that of sodium (bleach) and calcium hypochlorites, in addition to be completely innocuous to health. When added to water, CLORpur tablets release hypochlorous acid (calculated as available free chlorine) and sodium cyanurate.
A CLORpur tablet, added to water in the indicated proportions, eliminates, in a few minutes, the microorganisms that cause diseases and continues to protect the water or surfaces, against subsequent contamination
thanks to its residual disinfection power.
Suitable for Purification of drinking water, disinfection of surfaces and various equipment in hospitals, ambulances, seniors' homes, nurseries, etc.
CLORpur Pastilhas Efervescentes Desinfectantes - Boião com 200 pastilhas
CLORpur - Effervescent Tablets Disinfectants - Jar w/ 200 tablets
CLORpur - Desinfectantes en Tabletas Efervescentes - Tarro con 200 tabletas
Ref.: 300200370500
- pastliha com 1,7gr de Dicloroisocianurato de sódio
30
Ref.: 300200370502
- pastliha com 2.5gr de Dicloroisocianurato de sódio
15
Ref.: 300200370504
- CLORpur + DET pastliha com 1,7gr de Dicloro
isocianurato de sódio
Ref.: 300200370506
- CLORpur Grânulos com 1,7gr de Dicloro
isocianurato de sódio - Embalagem com 500 gr
Ref.: 300200370507
- CLORpur Grânulos com 1,7gr de Dicloro
isocianurato de sódio - Embalagem com 1 Kg
19
30
6
6
DESINFECTANTES DE SUPERFÍCIES E EQUIPAMENTOS
SURFACES AND EQUIPMENTS DISINFECTANTS
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
GERMfree - Solução Alcoólica
GERMfree - Alcoholic Solution
GERMfree - Solución Alcohólica
Ref.: 100200680010
750ml pulverizador / 750ml trigger spray
6
Ref.: 100200680010
5 LT
4
PBZ surface - Álcool e Cloreto de Benzalcónio
PBZ surface - Alcohol and Benzalkonium chloride
PBZ surface - Alcohol y Cloruro de benzalcónio
Ref.: 750ml pulverizador /
750ml trigger spray
25
Ref.: 5 Lt
4
BIOCIDOL 7 - Solução Acoólica de Etanol e IPA a 70% - 750ml Pulverizador
BIOCIDOL 7 - Alcoholic Solution of 70% Ethanol + IPA - 1000ml
16
BIOCIDOL 7 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 70% - 1000ml
Ref.: 100200068040
BIOCIDOL 7 - Solução Alcoólica de Etanol e IPA a 70% - 5000ml
BIOCIDOL 7 - Alcoholic Solution of 70% Ethanol + IPA - 5000ml
4
BIOCIDOL 7 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 70% - 5000ml
Ref.: 100200080045
Detergente + Desinfectante DD2
Detergent + Disifectant DD2
Detergente + Desinfectante DD2
Ref.: 100300068021
750ml pulverizador / 750ml trigger spray
/
6
750ml pistola spray
Ref.: 100300068022
750ml diffusor espuma / 750ml foam diffuser
750ml diffusor de espuma
/
6
Ref.: 100300068020
1 LT
16
Ref.: 100300068023
5 LT
4
20
DESCONTAMINANTES DECONTAMINANTS
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
CleanECO Solução de Limpeza para transductores e Sondas de Eco-Ultrassons 250ml Spray
CleanECO Cleaning Solution for Eco-Ultrasounds Transducers and Probes - 250ml trigger
spray
25
CleanECO Solución de limpieza para transductores y sondas de Eco-Ultrasonidos - 250ml
Spray
Ref.: 100300068099
MYCOPLASMAfree - especialmente eficaz contra Mycoplasma
MYCOPLASMAfree - particularly active against Mycoplasma
MYCOPLASMAfree - especialmente eficaz contra Mycoplasma
Ref.: 100200068005
-
250 ml spray
250 ml trigger spray
25
Ref.: 100200068006
-
500 ml reacarga
500 ml Refill
12
Ref.: 100200068007
-
10 L reacarga
10 L Refill
12
ZERO DNA - Removedor de DNA e RNA
ZERO DNA - DNA and RNA Decontaminant
ZERO DNA - Descontaminate de DNA y RNA
Ref.: 100200068003
-
250 ml spray
250 ml trigger spray
25
Ref.: 100200068004
-
500 ml reacarga
500 ml Refill
12
Ref.: 100200068013
-
10 L reacarga
10 L Refill
1
21
ANTISSÉPTICOS
ANTISEPTICS
22
ANTISSÉPTICOS I ANTISEPTICS I
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
SkinSpray - Solução alcoólica - 250ml spray
SkinSpray
- Alcoholic Solution - 250ml spray
SkinSpray
- Solución Alcohólica
25
- 250ml spray
Ref.: 100200088197
PBZ sept - 2-propanol e cloreto de benzalcónio - 250ml spray
PBZ sept - 2-propanol and benzalkonium chloride - 250ml spray
PBZ sept - 2-propanol y cloruro de benzalcónio - 250ml spray
25
Ref.: 100200088200
PBZ sept - 2-propanol e cloreto de benzalcónio , Corada para marcação de campo - 250ml
spray
PBZ sept - 2-propanol and benzalkonium chloride. Satined for field marking- 250ml spray
25
PBZ sept - 2-propanol y cloruro de benzalcónio. Con color (marca de campo) - 250ml spray
BIOCIDOL 7 - Solução Alcoólica de Etanol e IPA a 70% - 500ml
BIOCIDOL 7 - Alcoholic Solution of 70% Ethanol + IPA - 500ml
BIOCIDOL 7 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 70% - 500ml
16
Ref.: 100200080046
BIOCIDOL 7 - Solução Acoólica de Etanol e IPA a 70% - 1000ml
BIOCIDOL 7 - Alcoholic Solution of 70% Ethanol + IPA - 1000ml
BIOCIDOL 7 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 70% - 1000ml
16
Ref.: 100200068040
BIOCIDOL 7 - Solução Alcoólica de Etanol e IPA a 70% - 5000ml
BIOCIDOL 7 - Alcoholic Solution of 70% Ethanol + IPA - 5000ml
BIOCIDOL 7 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 70% - 5000ml
4
Ref.: 100200080045
BIOCIDOL 9 - Solução Alcoólica de Etanol e IPA a 96% - 500ml
BIOCIDOL 9 - Alcoholic Solution of 96% Ethanol + IPA - 500ml
BIOCIDOL 9 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 96% - 500ml
16
Ref.: 100200068047
BIOCIDOL 9 - Solução Alcoólica de Etanol e IPA a 96% - 1000ml
BIOCIDOL 9 - Alcoholic Solution of 96% Ethanol + IPA - 1000ml
BIOCIDOL 9 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 96% - 1000ml
16
Ref.: 100200068042
BIOCIDOL 9 - Solução Alcoólica de Etanol e IPA a 96% - 5000ml
BIOCIDOL 9 - Alcoholic Solution of 96% Ethanol + IPA - 5000ml
BIOCIDOL 9 - Solución Alcohólica de Etanol + IPA al 96% - 5000ml
Ref.: 100200068041
23
4
ANTISSÉPTICOS: ETHYSEPTIC ANTISEPTICS: ETHYSEPTIC
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
ETHYSEPTIC - SOLUÇÃO HIDROALCOÓLICA, destinada especialmente à higiene e
desinfeção das mãos, sem necessidade de usar água. É um potente desinfetante, de rápida
ação (cerca de 30 segundos) eficaz contra um largo espectro de bactérias, fungos e vírus,
prático e pronto a usar, contendo álcool etílico e isopropílico (70% total de álcoois).
A formulação é enriquecida com um agente dermoprotetor que protege as mãos e evita o
seu ressequimento, permitindo o seu uso frequente .
Possui uma excelente penetrabilidade e compatibilidade com a pele, secando rapidamente
após aplicação.
ETHYSEPTIC - HYDROALCOHOLIC SANITIZING SOLUTION designed especially for hand
hygiene and disinfection, without the need to use water. It is a powerful, fast-acting disinfectant (about 30 seconds) effective against a wide spectrum of bacteria, fungi and viruses, practical and ready to use, containing ethyl and isopropyl alcohol (70% total alcohol).
The formulation is enriched with a dermoprotective agent that protects your hands and prevents them from drying out, allowing for frequent use.
It has excellent penetrability and compatibility with the skin, drying quickly after application.
15ml Spray
25 uni/box
Ref.: 100200068029
100ml Fliptop
25 uni/box
Ref.:
300ml Fliptop
25 uni/box
Ref.:
300ml Doseador / Dispenser
25 uni/box
Ref.: 100200068030
500ml Fliptop
16 uni/box
Ref.:
500ml Doseador / Dispenser
16 uni/box
Ref.: 100200068033
1000ml Recarga / Refill
16 uni/box
Ref.: 100200068035
5000ml Recarga / Refill
4 uni/box
Ref.: 100200068037
ETHYGEL - GEL ALCOÓLICO com propriedades bactericidas, germicidas e virucidas. Gel hidroalcoólico, sem perfume e não oleoso. Possui um agente hidratante
que evita o ressequimento das mãos e permite o seu uso frequente.
ETHYGEL - ALCOHOLIC GEL with bactericidal, fungicidal and virucidal properties.
is non-greasy hydroalcoholic gel. It has a moisturizing agent that prevents dryness of the
hands an allow its frequent use
300ml Fliptop
25 uni/box
Ref.: 100200068010
300ml Doseador / Dispenser
25 uni/box
Ref.: 100200068014
500ml Fliptop
16 uni/box
Ref.: 100200068011
500ml Doseador / Dispenser
16 uni/box
Ref.: 100200068012
1000ml Recarga / Refill
16 uni/box
Ref.: 100200068016
5000ml Recarga / Refill
4 uni/box
Ref.: 100200068015
SUPORTE DE PAREDE PARA GARRAFA 500 ML, EM INOX
Wall Support for 500ml Hand Scrub Bottle, in Inox
1
Ref.: 100209000101
SUPORTE DE CAMA PARA GARRAFA 500 ML, EM INOX
Bed Support for 500ml Hand Scrub Bottle, in Inox
Ref.: 100209000102
24
1
ANTISSÉPTICOS: À BASE DE CLOROHEXIDINA
ANTISEPTICS: CHLORHEXIDINE BASED
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
TOPexidine - Clorohexidina 0.5% em Álcool a 70%
TOPexidine - Chlorhexidine 0.5% in Alcohol 70%
15ml Spray
25 uni/box
Ref.: 100200088186
300ml Doseador / Dispenser
25 uni/box
Ref.: 100200088
1000ml Recarga / Refill
16 uni/box
Ref.: 100200088
TOPexidine - Clorohexidina 2% em Álcool a 70%
TOPexidine - Chlorhexidine 2% in Alcohol 70%
15ml Spray
25 uni/box
Ref.: 100200088
250ml Spray -Incolor / Colorless
25 uni/box
Ref.: 100200088175
300ml Doseador / Dispenser - Incolor / Cololess
25 uni/box
Ref.: 100200088186
1000ml Recarga / Refill - Incolor / Cololess
16 uni/box
Ref.: 100200088
500ml Fliptop - Corada (marcação de campo)
16 uni/box
Ref.: 100200088193
16 uni/box
Ref.: 100200088190
Stained (filed mark)
1000ml recarga/Refill - Corada (marcação de campo)
Stained (filed mark)
TOPexidine - Clorohexidina 4% Solução Aquosa Incolor
TOPexidine - Chlorhexidine 4% in Aqueous Solution - Colorless
500ml Doseador / Dispenser
16 uni/box
Ref.: 100200088196
1000ml Recarga / Refill
16 uni/box
Ref.: 100200088194
25
ANTISSÉPTICOS: À BASE DE CLOROHEXIDINA
ANTISEPTICS: CHLORHEXIDINE BASED
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
Touca Antibacteriana com 2% de Clorohexidina
Antibacterial Cap (Shampoo cap) with 2% Chlorhexidine
75
Touca Antibacteriana con 2% de Clorohexidina
Ref.: 401301800010
26
ANTISSÉPTICOS: À BASE DE CLOROHEXIDINA
ANTISEPTICS: CHLORHEXIDINE BASED
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
Toalhete Antibacteriano com 2% de Clorohexidina
Antibacterial Cap (Shampoo cap) with 2% Chlorhexidine
60
Ref.: 401301800016 - pack 25 wipes
Toalhete Antibacteriano com 2% de Clorohexidina Antibacterial Cap (Shampoo cap) with 2% Chlorhexidine
35
Ref.: 401301800018—pack 100 wipes
27
COLUTÓRIO BUCAL - ELIXIR
ANTISEPTICS CHLORHEXIDINE BASED
Colutório /Elixir Bucal com clorohexidina + xylitol
Proporciona hygiene buccal deixando um hálito limpo, fresco e
agradável. O uso contínuo reforça a acção da escovação.
Antiplaca.
Fazer um bochecho duas vezes ao dia, deixando o líquido circular
por toda a cavidade buccal durante 1 minute.
Mouthwash with chlorhexidine + xylitol
Provides oral hygiene leaving clean, fresh and pleasant breath.
Continuous use reinforces the brushing action.
Antiplate.
Swish your mouth twice a day, letting the liquid circulate throughout your oral cavity for 1 minute.
Uni/cx
PRODUTO
Uni/box
PRODUCT
Colutório de Clorohexidina + Xilitol - 250ml - Ref.: 401500003845
30
Colutório de Clorohexidina + Xilitol - 500ml - Ref.: 401500003846
16
28
ESPONJA IMPREGNADA DE CLOROHEXIDINA A 4%
ANTISEPTICS: CHLORHEXIDINE BASED
PRODUTO
PRODUCT
PRODUCTO
Esponja impregnada com 4% de Clorohexidina - individual
Esponja seca - individual
29
ESCOVA CIRÚRGICA ESTÉRIL
SURGICAL SCRUB BRUSH STERILE
ESCOVA CIRÚRGICA COM ESPONJA / SURGICAL SCRUB BRUSH WITH SPONGE
Escova Cirúrgica Seca com ou sem Limpa unhas. Cor branca. Embalada individualmente. Estéril
Dry Surgical Scrub Brush with or without nail picker. White color. Individually packaged. Sterile
Escova Cirúrgica com 20ml sabão a 4% de CLOROHEXIDINA . Com Limpa unhas. Antisséptico
para pele sã (Biocida grupo principal PT1). Embalada individualmente.
Surgical Brush with 20ml 4% CHLOROHEXIDINE soap. Antiseptic for healthy skin (Biocide main
group PT1).W ith nail cleaner. Individually packaged.
Escova Cirúrgica impregnada com 20 ml de sabão de Iodopovidona a 7,5% (iodo livre 0,75%)
e tensioativos formadores de espuma suave. Antisséptico para pele sã (Biocida grupo principal PT1).
Com Limpa unhas. Embalada individualmente.
Surgical Scrub brush impregnated with 20 ml of 7.5% povidone-iodine soap (free iodine
0.75%) and mild foam-forming surfactants. Antiseptic for healthy skin (Biocide main group PT1). With
nail cleaner. Individually packaged.
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
ESPONJA Cirúrgica Seca / Surgical Scrub Brush Dry
100
Ref.: 401500650014
ESPONJA Impregnada com 20ml sabão a 4% de CLOROHEXIDINA / Surgical Scrub Brush with 4% DCHG
Ref.: 401500650015
ESPONJA Impregnada com 20ml sabão de Iodopovidona a 7,5% / Surgical Scrub Brush with 7,5% Iodine
Ref.: 401500650016
30
100
100
HISTOLOGIA
CITOLOGIA
ANATOMIA PATOLÓGICA
HISTOLOGY
CITOLOGY
PATHOLOGICAL ANATONY
ANAPAT - Formol gel
Esta nova e prática formula preserva todas as excelentes propriedades do formaldeído como fixador e proporciona maior segurança.
Por um lado a fórmula de gel de formaldeído protege adequadamente
a peça devido à sua consistência; Por outro lado reduz quase a
totalidade dos níveis de vapores e os fortes odores, contribuindo para a biossegurança dos u lizadores e do ambiente. Formol gel é uma formula prontoa-usar, com 10% de formaldeído, sem cor, consistência de gel e com pH=7
This new and practical formula preserves all the excellent properties of formaldehyde as a fixative and provides greater safety.
On the one hand the formaldehyde gel formula adequately protectsthe piece
due to its consistency; On the other hand it almost reduces the total levels of
vapors and strong odors, contributing to the biosafety of users and the environment. Formaldehyde gel is a ready-to-use formula with 10% formaldehyde,
colorless, gel consistency and pH=7
31
NEW PRODUCT
ANAPAT NEUTRALIZADOR de Aldeídos
ANAPAT NEUTRALIZER of Aldehydes
Pronto a usar.
Adequado para a neutralização de formol e outros aldeídos, inativando-os e
originando um produto adequado para
descarte no meio ambiente.
A usar na neutralização de formol proveniente de amostras biológicas, derrames
acidentais
Ready to use.
Suitable for neutralizing formaldehyde
and other aldehydes, inactivating them
and originating a product suitable for disposal in the environment.
To be used in the neutralization of formaldehyde from biological samples, accidental spills
A neutralização adequada dos resíduos de aldeídos reduz os problemas de toxicidade para a
saúde e os ambientais. Deste modo, é de extrema importância o tratamento, por neutralização,
dos resíduos de fixação nos laboratórios de Anatomia Patológica e outros, de forma a serem descartados com segurança.
Proper neutralization of aldehyde residues reduces health and environmental toxicity issues.
Thus, it is extremely important to treat, by neutralization, of fixation residues in Pathological Anatomy laboratories and others, in order to be safely disposed of.
Disponível folheto com todas as características do ANAPAT NEUTRALIZADOR e folheto com Protocolo de Utilização
Available leaflet with all the characteristics of ANAPAT NEUTRALIZER and leaflet with Protocol of Use
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
Anapat Neutralizador em Pó – embalagem de 250g - Ref.: 100500280040
Anapat Neutralizador SPRAY – embalagem de 250ml - Ref.: 100500280041
32
6
25
NEW PRODUCT
ANAPAT FIXATIVE: FIXADOR CITOLÓGICO
ANAPAT FIXATIVE: CITOLOGY FIXATIVE
ANAPAT FIXATIVE em spray é um fixador
citológico pronto a usar.
Com o ANAPAT FIXATIVE:
- A amostra fica preservada de forma rápida, duradoura e perfeita;
- A coloração do exsudado não é afetada;
- Não é prejudicial à camado do ozono
ANAPAT FIXATIVE spray is a citology fixative ready to use.
With ANAPAT FIXATIVE:
- The sample is preserved quickly, permanently and perfectly ;
- The color of the exudate is not affected ;
- Not harmful to the ozone layer
Adequado para fixar e conservar os elementos celulares de esfregaços ginecológicos e não
ginecológicos. Mantém as características citomorfológicas e os elementos celulares que são essenciais ao diagnóstico. Com álcool com elevada velocidade de difusão e de capacidade de
fixação. Com propano1,2-diol para a formação de uma fina pelicula protetora sobre a preparação
de modo a evitar a sua desidratação para além de proteger os elementos celulares do esfregaço.
Suitable for fixing and preserving cellular elements of smears gynecological and non-gynecological. It
maintains the cytomorphological characteristics and cellular elements that are essential for diagnosis. With alcohol with high diffusion speed and fixation capacity.
With propane1,2-diol to form a thin protective film on the preparation in order to avoid its dehydration in addition to protecting the cellular elements of the smear
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
Anapat FIXATIVE SPRAY – embalagem de 250ml - Ref.: 100500280046
25
Anapat FIXATIVE SPRAY – embalagem de 100ml - Ref.: 100500280045
21
33
SOLVENTES: ISOPROPANOL, ETANOL ... SOLVENTS: IPA, ETHANOL ...
Para Laboratórios, Instituições e Indústria / For Laboratories, Intstitutions and Industry
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
XILENO - Grau técnico—99% - 5L
C₆H₄(CH₃)₂
XYLENE - Technical grade—99% - 5L
CAS 1330-20-7
XILENO - Grado técnico—99% - 5L
EC 215-535-7
4
Ref.: 100500280102
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 99.8%
- 1L
CH₃CH(OH)CH₃
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 99.8%
- 1L
CAS 67-63-0
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 99.8%
- 1L
EC 200-661-7
16
Ref.: 100500280110
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 99.8%
- 5L
CH₃CH(OH)CH₃
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 99.8%
- 5L
CAS 67-63-0
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 99.8%
- 5L
EC 200-661-7
4
Ref.: 100500280111
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 70% + 30% Água pura desionizada - 1L
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 70% + 30% Deionized pure water - 1L
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 70% + 30% Agua desionisada
- 1L
16
Ref.: 100500280115
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 70% + 30% Água desionizada - 5L
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 70% + 30% Deionized water - 5L
ISOPROPANOL , IPA, 2-PROPANOL 70% + 30% Agua desionisada - 5L
4
Ref.: 100500280116
ETANOL desnaturado: 95% etanol + 50-100g IPA - 1L
Ethanol denaturated: 95% ethanol + 50-100g IPA
16
Etanol desnaturalizado: 95% de etanol + 50-100g de IPA
Ref.: 100500280120
ETANOL desnaturado: 95% etanol + 50-100g IPA - 5L
Ethanol denaturated: 95% ethanol + 50-100g IPA
4
Etanol desnaturalizado: 95% de etanol + 50-100g de IPA
Ref.: 100500280121
ETANOL desnaturado: 70% etanol + 50-100g IPA - 1L
Ethanol denaturated: 70% ethanol + 50-100g IPA
16
Etanol desnaturalizado: 70% de etanol + 50-100g de IPA
Ref.: 100500280125
ETANOL desnaturado: 70% etanol + 50-100g IPA - 5L
Ethanol denaturated: 70% ethanol + 50-100g IPA
4
Etanol desnaturalizado: 70% de etanol + 50-100g de IPA
Ref.: 100500280126
34
FIXADORES I FIXATIVES I FIJADORES I
Para Histologia e Anatomo-Patologia / For Histology and Anatomo Pathology
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
FORMALINA SOLUÇÂO 10% “ANAPAT” - 1L
Formaline Solutiom 10% “ANAPAT” - 1L
16
Formol Solutiom 10% “ANAPAT” - 1L
Ref.: 100500280031
FORMALINA SOLUÇÂO 10% “ANAPAT” - 5L
Formaline Solutiom 10% “ANAPAT” - 5L
4
Formol Solutiom 10% “ANAPAT” - 5L
Ref.: 100500280033
FORMALINA SOLUÇÂO 10% “ANAPAT” - 10L
Formaline Solutiom 10% “ANAPAT” - 10L
Formol Solutiom 10% “ANAPAT” - 10L
1
Ref.: 100500280035
FORMALINA SOLUÇÂO 10% TAMPONADO “ANAPAT” - 1L
Formaline Solutiom 10% Buffered “ANAPAT” - 1L
Formol Solutiom 10% Tamponado “ANAPAT” - 1L
16
Ref.: 100500280032
FORMALINA SOLUÇÂO 10% TAMPONADO “ANAPAT” - 5L
Formaline Solutiom 10% Buffered “ANAPAT” - 5L
Formol Solutiom 10% Tamponado “ANAPAT” - 5L
4
Ref.: 100500280034
FORMALINA SOLUÇÂO 10% TAMPONADO “ANAPAT” - 10L
Formaline Solutiom 10% Buffered “ANAPAT” - 10L
Formol Solutiom 10% Tamponado “ANAPAT” - 10L
1
Ref.: 100500280036
FORMOL-GEL 10% “ANAPAT” - 5L
(MOQ: 10 x 5L)
FORMOL-GEL 10% “ANAPAT” - 5L
(MOQ: 10 x 5L)
FORMOL-GEL 10% “ANAPAT” - 5L
(MOQ: 10 x 5L)
4
Ref.: 100500280016
FORMOL-GEL 10% “ANAPAT” - 10L
(MOQ: 5 x 10L)
FORMOL-GEL 10% “ANAPAT” - 10L
(MOQ: 5 x 10L)
FORMOL-GEL 10% “ANAPAT” - 10L
(MOQ: 5 x 10L)
Ref.: 100500280017
35
1
NEW PRODUCT
HISTOLOGIA: DIVERSOS HISTOLOGY: OTHERS
Para Histologia e Anatomo-Patologia / For Histology and Anatomo Pathology
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
ACETONA - Grau pureza > 99.5
- 5L
Acetone - Purity > 99.5 - 5L
CH3COCOH3
CAS 67-64-1
Acetona - Grado tpureza >99.5 - 5L
4
Ref.: 300501000030
METANOL— Grau pureza > 99.85%
2L
Methanol - Technical grade—99.85% - 2L
CH3OH
CAS 67-56-1
Metanol - Grado técnico—99.85% - 2L
4
Ref.: 300500100031
ANAPAT PREFILLED with 10% neutral buffered formalin
ANAPAT PREFFILED é preenchido até a metade com formalina tamponada a 10% como fixador. Projetado para a colheita, preservação, transporte e armazenamento seguro de amostras. Sem nada para misturar
ou misturar. reduz a exposição ao formaldeído, minimiza o derramamento. Recipientes de boca larga, em polipropileno (PP), atóxicos. Com
tampa de rosca de segurança amarela à prova de vazamentos em
HDPE. A parte inferior dos recipientes ANAPAT PREFFILED é serrilhada
para um deslizamento seguro
The ANAPAT PREFFILED is half filled with 10% neutral buffered formalin as a fixative. Designed for the safe collection, preservation, transportation and storage of specimens. With nothing to mix or blend. reduce
formaldehyde exposure and minimize spillage. Containers large mouth,
in polypropylene (PP), non-toxic. With yellow security leak-proof screw
cap in HDPE. The bottom of the ANAPAT PREFFILED containers are
knurled for a safe grip slip
PRODUTO
PRODUCT
ANAPAT PREFILLED 40ml, preffiled 20ml formaline
ANAPAT PREFILLED 60ml, preffiled 30ml formaline
ANAPAT PREFILLED 120ml, preffiled 60ml formaline
ANAPAT PREFILLED 250ml, preffiled 125ml formaline
ANAPAT PREFILLED 500ml, preffiled 250ml formaline
36
Laboratório: Porta-lâminas e Pipetagem Laboartory: Slide mailers and Pipettes
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
PORTA LÂMINAS POSTAL. Para 2 Lâminas de 76mm x 26mm. PP. Fecho de pressão. Dim.:
72x86mm.
Slide Mailer for 2 pieces 76mm x 26mm blade. Snap closure.
500
Estuche para transporte y envío de lamillas POSTAL. Para 2 objectos de 76mm x 26mm. PP.
Ref.: 401000210004
PORTA 5 LÂMINAS POSTAL. 5 Lâminas 76mm x 26mm. Dimensões: 82x30x17mm. Em PP.
Slide Mailer for 5 slides 76mm x 26mm. Dimensions: 82x30x17mm. In PP.
Estuche para transporte y envío de 5 objectos 76mm x 26mm. Dimensiones: 82x30x17mm. En PP.
200
Ref.: 401000210005W
PORTA LÂMINAS CILÍNDRICO 3 Lâminas 76mm x 26mm. Tampa de rosca. Em PP
CYLINDRICAL Slide Mailer 3 slides 76mm x 26mm. Screw cap.
Estuche para transporte y envío de lamillas Cilíndico 3 Objectos 76mm x 26mm. Tapón de rosca.
En PP.
1000
Ref.: 401000210007
Ponta de pipeta, tipo Eppendorf - saco 1.000
Pipette tip, Eppedorf type - bag 1.000
Punta para Pipetas, tipo Eppendorf - bolsa con 1.000
Ref.: 401000830003 - 5-200 ul / Amarela / Yellow / Amarilla
1000
Ref.: 401000830001 - 101-1000 ul / Azul / Blue / Azul
1000
Ponta de pipeta, tipo Gilson - saco 1.000
Pipette tip, Gilson type - bag 1.000
Punta para Pipetas, tipo Gilson - bolsa con 1.000
Ref.: 401000830005 - 5-200 ul / Amarela / Yellow / Amarilla
1000
Ref.: 401000830004
1000
- 101-1000 ul / Azul / Blue / Azul
Pipeta Pastuer . Em PE. Graduada. 150mm.
Pasteur pipette. In PE. Graduated. 150mm.
Pipeta Pasteur. En PE. Graduada. 150mm
Ref.: 401000830701
-
1ml
500
Ref.: 401000830702
-
3ml
500
Pipeta Pastuer. ESTÉRIL. Embalada individualmente. Em PE. Graduada. 150mm.
Pasteur pipette. Sterile. Individualy packed. In PE. Graduated. 150mm.
Pipeta Pasteur. Esteril. En bolsa unitaria. En PE. Graduada. 150mm
Ref.: 411000020072
- 1ml estéril / 1ml sterile
2000
Ref.: 411000020102
- 3ml estéril / 3ml sterile
2000
37
HISTOLOGIA: lâminas e lamelas HISTOLOGY: slides+cover glasses
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
Lâminas de vidro microscopia 26x76mm. Caixa com 50
Microscope slides 26x76mm, box 50pcs
Porta-Objectos (lamillas) de vidrio microscopia 26x76mm. Caja con 50
50
Ref.: 401000210210
Lâminas de vidro microscopia 26x76mm. Bordo polido. Caixa com 50
Microscope slides 26x76mm, ground edges, box 50pcs
Porta-Objectos (lamillas) de vidrio microscopia 26x76mm. Canto esmerilado. Caja con 50
50
Ref.: 401000210211
Lâminas de vidro microscopia 26x76mm. Canto Fosco e Bordo Polido caixa com 50
Single frosted microscope slides 26x76mm, ground edges, box 50pcs
Porta-Objectos (lamillas) de vidrio microscopia 26x76mm. Canto esmerilado y banda mate Caja
con 50
50
Ref.: 401000210213
Lâminas de vidro microscopia 26x76mm. Canto Fosco COLORIDO e Bordo Polido - caixa
com 50
Color Frosted Microscope slides 26x76mm, ground edges, box 50pcs
Porta-Objectos (lamillas) de vidrio microscopia 26x76mm. Canto esmerilado y banda mate CON
COLOR. Caja con 50
50
Ref.: 401000210225
Lâminas de vidro microscopia 26x76mm. CARGA POSITIVA - caixa com 50
Super white glass POSITIVE CHARGED Microscope Slides 26x76mm. Box 50pcs.
Porta-Objectos de vidrio microscopia 26x76mm. CARGA POSITIVA. Caja con 50
50
Ref.: 401000210218
Lamela de vidro para microscopia. Bolsa com 100.
Cover glasses. Pack os 100pcs
Cubre-Objectos de vidro microscopia. Envase de 100.
Ref.: 401000210201
- 18 x 18mm. Caixa com 1.000 / Box 1.000
1000
Ref.: 401000210204 - 20 x 20mm. Caixa com 1.000 / Box 1.000
1000
Ref.: 401000210207 - 22 x 22mm. Caixa com 1.000 / Box 1.000
1000
Ref.: 401000210203 - 24 x 24mm. Caixa com 1.000 / Box 1.000
1000
Ref.: 401000210202 - 24 x 32mm. Caixa com 1.000 / Box 1.000
1000
Ref.: 401000210205 - 24 x 50mm. Caixa com 1.000 / Box 1.000
1000
38
REAGENTES e COMPOSTOS REAGENTS and COMPOUNDS
Para Laboratórios, Instituições e Indústria / For Laboratories, Intstitutions and Industry
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
D(+) GLICOSE MONOHIDRATADA (pureza >99.5%) - 1KG
D(+) Glucose Monohydrated (Essay > 99.5%) - 1Kg
6
D(+) Glucosa Monohidrata (Pureza > 99.5%)- 1kg
Ref.: 100100850040
ÁCIDO CÍTRICO MONOHIDRATADO, Extra puro (99.5%-101%) - 1Kg
C₆H₈O₇ * H₂O CAS 5949-29-1
EC Number: 201-069-1 E330
Monohydrated Citric Acid , Extra pure (99.5% -101%) - 1Kg
6
Ácido Cítrico Monohidrato, Extra puro (99.5%-101%) - 1Kg
Ref.: 3093000000111
ÁCIDO CÍTRICO MONOHIDRATADO, Extra puro (99.5%-101%) - 5Kg
C₆H₈O₇ * H₂O CAS 5949-29-1
EC Number: 201-069-1 E330
Monohydrated Citric Acid , Extra pure (99.5% -101%) - 5Kg
1
Ácido Cítrico Monohidrato, Extra puro (99.5%-101%) - 5 Kg
Ref.: 3093000000112
METABISSULFITO DE SÓDIO, PÓ - 1Kg
Na2S2O5
CAS 7681-57-4
EC Number: 231-673-0
E223
Sodium Metabisulphite Powder - 1 Kg
6
Metabisulfito de Sodio, Polvo - 1 Kg
Ref.: 309300000029
ÁCIDO CÍTRICO MONOHIDRATADO, Extra puro

Usado na acidificação de mostos e vinhos. Antes do engarrafamento de vinhos bancos,
tintos e rosés. Evita as precipitações férricas Used in the acidification of musts and wines.
Before bottling white, red and rosé wines. Avoids ferric precipitation.

Pela sua acção estabilizante como antioxidante usado em bebidas, conservas, gelados,
molhos, etc. For its stabilizing action as an antioxidant used in drinks, preserves, ice cream, sauces, etc.

Se usado como aditivo alimentar utilizar na dosagem recomendada de acordo com o tipo
de alimento segundo o Regulamento (EU) 1129/2011 e respetivas alterações. If used as a
food additive, use the recommended dosage according to the type of food according to Regulation
(EU) 1129/2011 and respective amendments
METABISSULFITO DE SÓDIO, PÓ

Agente redutor, antioxidante, branqueador, anticloro e inibidor na proliferação de microrganismos. Reducing agent, antioxidant, whitening, antichlorine and inhibiting the proliferation of microorganisms.

Usado como agente redutor de cloro no tratamento de água. Esterilizador e antioxidante no
processo de fabricação de vinho e cerveja. Branqueador dos taninos. Used as chlorine reducing agent in water treatment. Sterilizer and antioxidant in the wine and beer making process.
Tannin whitener
39
TOPwater
FRASCOS PARA RECOLHA
E ANÁLISES DE ÁGUAS
TOPwater
WATER SAMPLING BOTTLES
A colheita, preservação e transporte de amostras de água para análise
é um dos pontos críticos do processo de caracterização de uma amostra
de água.
A Esteriplás tem disponíveis vários tipos de frascs para a colheita de
amostras de água.
The collection, preservation and transport of water samples for analysis is
one of the critical points in the characterization process of a water
sample. Esteriplás has available several types of vials for the collection of
water samples.
40
TOPwater FRASCOS PARA ANÁLISES ÁGUAS
TOPwater WATER SAMPLING BOTTLES
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Frasco em PET, tampa de rosca e anel de segurança. Quadrado. Boca com 38.5mm
PET bottle, screw cap and security ring. Square. 38.5mm diam. neck.
Botella PET, tapón de rosca y anillo de seguridad. Cuadrado.
Ref.: 100400370004 - 250ml
210
Ref.: 100400370005 - 500ml
90
Ref.: 100400370006 - 1.000ml
48
Frasco 250ml em PET, estéril, em bolsa plástica. (ver ref: 100400370004)
250ml PET bottle, sterile, in plastic bag. (see ref.: 1004003700004)
Botella PET de 250ml, esterilizada, en bolsa plastica. (ver ref: 100400370004).
150
Ref.: 110400370401
Frasco 500ml em PET, estéril, em bolsa plástica. (ver ref: 100400370005)
500ml PET bottle, sterile, in plastic bag. (see ref.: 1004003700005)
Botella PET de 500ml, esterilizada, en bolsa plastica. (ver ref: 100400370005).
90
Ref.: 110400370501
Frasco 1000ml em PET, estéril, em bolsa plástica. (ver ref: 100400370006)
1000ml PET bottle, sterile, in plastic bag. (see ref.: 1004003700006)
Botella PET de 1000ml, esterilizada, en bolsa plastica. (ver ref: 1004003700046.
48
Ref.: 110400370601
Frasco 250ml em PET, estéril, em manga-mista. (ver ref: 100400370004)
250ml PET bottle, sterile, in peel-pack. (see ref.: 1004003700004)
Botella PET de 250ml, esterilizada, en mano-mixto. (ver ref: 100400370004).
120
Ref.: 110400370400
Frasco 500ml em PET, estéril, em manga-mista. (ver ref: 100400370005)
500ml PET bottle, sterile, in peel-pack. (see ref.: 1004003700005)
Botella PET de 500ml, esterilizada, en mango-mixto. (ver ref: 100400370005).
60
Ref.: 110400370500
Frasco 1000ml em PET, estéril, em manga-mista. (ver ref: 100400370006)
1000ml PET bottle, sterile, in peel-pack. (see ref.: 1004003700006)
Botella PET de 1000ml, esterilizada, en mango-mixto. (ver ref: 1004003700046.
Ref.: 110400370600
41
35
TOPwater FRASCOS PARA ANÁLISES ÁGUAS
TOPwater WATER SAMPLING BOTTLES
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Frasco 250ml em PET, estéril, em bolsa plástica, com Tiossufato de Sódio (ver ref:
100400370004)
250ml PET bottle, sterile, in plastic bag, with Sodium Thiosulphate. (see ref.:
1004003700004)
150
Botella PET de 250ml, esterilizada, en bolsa plastica, con Tiosulfato de Sodio.. (ver ref:
100400370004).
Ref.: 110400370403
Frasco 500ml em PET, estéril, em bolsa plástica, com Tiossufato de Sódio. (ver ref:
100400370005)
500ml PET bottle, sterile, in plastic bag, with Sodium Thiosulphate. (see ref.:
1004003700005)
90
Botella PET de 500ml, esterilizada, en bolsa plastica, con Tiosulfato de Sodio. (ver ref:
100400370005).
Ref.: 110400370503
Frasco 1000ml em PET, estéril, em bolsa plástica, com Tiossufato de Sódio. (ver ref:
100400370006)
1000ml PET bottle, sterile, in plastic bag, with Sodium Thiosulphate. (see ref.:
1004003700006)
48
Botella PET de 1000ml, esterilizada, en bolsa plastica, con Tiosulfato de Sodio.. (ver ref:
1004003700046.
Ref.: 110400370603
Frasco 250ml em PET, estéril, em manga-mista, com Tiossufato de Sódio. (ver ref:
100400370004)
250ml PET bottle, sterile, in peel-pack, with Sodium Thiosulphate. (see ref.: 1004003700004)
Botella PET de 250ml, esterilizada, en mango-mixto,con Tiosulfato de Sodio. (ver ref:
100400370004).
120
Ref.: 110400370402
Frasco 500ml em PET, estéril, em manga-mista, com Tiossufato de Sódio. (ver ref:
100400370005)
500ml PET bottle, sterile, in peel-pack, with Sodium Thiosulphate. (see ref.: 1004003700005)
Botella PET de 500ml, esterilizada, en mango-mixto, con Tiosulfato de Sodio. (ver ref:
100400370005).
60
Ref.: 110400370502
Frasco 1000ml em PET, estéril, em manga-mista, com Tiossufato de Sódio. (ver ref:
100400370006)
1000ml PET bottle, sterile, in peel-pack, with Sodium Thiosulphate. (see ref.:
1004003700006)
Botella PET de 1000ml, esterilizada, en mango-mixto, con Tiosulfato de Sodio. (ver ref:
1004003700046.
Ref.: 110400370602
42
35
TOPwater FRASCOS PARA ANÁLISES ÁGUAS
TOPwater WATER SAMPLING BOTTLES
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Frasco em PEAD, Estéril, em bolsa plástica, tampa de rosca e anel de segurança.
Quadrado.
PEAD bottle, Sterile in PE bag, screw cap and security ring. Square.
Botella PEAD, Estéril en bolsa PE, tapón de rosca y anillo de seguridad. Cuadrado.
Ref.: 110400370101 - 500ml
72
Ref.: 110400370201 - 1.000ml
48
Frasco 500ml em PEAD, Estéril, em Manga-mista, tampa de rosca e anel de segurança.
Quadrado.
500ml PEAD bottle, Sterile in Peel-pack, screw cap and security ring. Square.
Botella PEAD de 500ml, Estéril en bolsa mixta, tapón de rosca y anillo de seguridad. Cuadrado.
60
Ref.: 110400370100
Frasco 1000ml em PEAD, Estéril em Manga-mista, tampa de rosca e anel de segurança.
Quadrado.
1000ml PEAD bottle, Sterile in Peel-pack, screw cap and security ring. Square.
Botella PEAD de 1000ml, Estéril en bolsa mixta, tapón de rosca y anillo de seguridad. Cuadrado.
35
Ref.: 110400370200
Frasco 500ml em PEAD, Estéril, em bolsa plástica, com Tiossufato de Sódio, tampa de
rosca e anel de segurança. Quadrado.
500ml PEAD bottle, Sterile in PE bag, with Sodium Thiosulphate, screw cap and security ring.
Square.
72
Botella PEAD de 500ml, Estéril en bolsa PE con Tiosulfato de Sodio, tapón de rosca y anillo de
seguridad. Cuadrado.
Ref.: 110400370103
Frasco 1000ml em PEAD, Estéril em bolsa plástica, com Tiossufato de Sódio, tampa de
rosca e anel de segurança. Quadrado.
1000ml PEAD bottle, Sterile in PE bag, with Sodium Thiosulphate, screw cap and security ring.
Square.
Botella PEAD de 1000ml, Estéril en bolsa PE con Tiosulfato de Sodio, tapón de rosca y anillo
de seguridad. Cuadrado.
Ref.: 110400370203
43
48
TOPwater FRASCOS PARA ANÁLISES ÁGUAS
TOPwater WATER SAMPLING BOTTLES
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Frasco 500ml em PEAD, Estéril, em Manga-mista, com Tiossufato de Sódio, tampa de
rosca e anel de segurança. Quadrado.
500ml PEAD bottle, Sterile in Peel-pack, with Sodium Thiosulphate, screw cap and security
ring. Square.
60
Botella PEAD de 500ml, Estéril en bolsa mixta con Tiosulfato de Sodio, tapón de rosca y
anillo de seguridad. Cuadrado.
Ref.: 110400370102
Frasco 1000ml em PEAD, Estéril em Manga-mista, com Tiossufato de Sódio, tampa de
rosca e anel de segurança. Quadrado.
1000ml PEAD bottle, Sterile in Peel-pack, with Sodium Thiosulphate, screw cap and security
ring. Square.
35
Botella PEAD de 1000ml, Estéril en bolsa mixta con Tiosulfato de Sodio, tapón de rosca y
anillo de seguridad. Cuadrado.
Ref.: 110400370202
Frasco 250ml em PEAD, tampa de rosca e anel de segurança. Redondo. Boca larga.
250ml PEAD bottle, screw cap and security ring. Round. Large neck.
Botella PEAD de 250ml, tapón de rosca y anillo de seguridad. Redondo. Boca ancha..
112
Ref.: 1104003703xx
Frasco 250ml em PEAD, Estéril, em bolsa plástica, tampa de rosca e anel de segurança.
Redondo. Boca larga. Sem etiqueta.
250ml PEAD bottle, Sterile in PE bag, screw cap and security ring. Round. Large neck.
Whitout label.
112
Botella PEAD de 250ml, Estéril en bolsa PE, tapón de rosca y anillo de seguridad. Redondo.
Boca ancha.. Sin etiquetado.
Ref.: 110400370300
Frasco 250ml em PEAD, Estéril, em Manga-Mista, tampa de rosca e anel de segurança.
Redondo. Boca larga. Com etiqueta.
250ml PEAD bottle, Sterile in Pell-pack, screw cap and security ring. Round. Large neck.
Whit label.
100
Botella PEAD de 250ml, Estéril en bolsa mixta, tapón de rosca y anillo de seguridad. Redondo. Boca ancha.. Con etiquetado. .
Ref.: 110400011270
Frasco 250ml em PEAD, Estéril, em Manga-Mista, tampa de rosca e anel de segurança.
Redondo. Boca larga. Com etiqueta. Com Tiossulfato de sódio.
250ml PEAD bottle, Sterile in PE bag, screw cap and security ring. Round. Large neck. Whit
label. With Soium Thiosulphate.
Botella PEAD de 250ml, Estéril en bolsa mixta, tapón de rosca y anillo de seguridad. Redondo. Boca ancha.. Con etiquetado. Con Tiosulfato de Sodio
Ref.: 110400011275
44
100
RECIPIENTES DE AMOSTRA
SPECIMEN CONTAINERS
45
CONTENTORES PARA AMOSTRAS BIOLÓGICAS
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
Contentor de 60ml para análises biológicas. Rosca inteira.
Specimen container 60ml. Full screw cap.
Ref.: 200006
500
Contentor de 60ml para análises biológicas. Sterile-A. Embalado individual.
Specimen container 60ml. Sterile-A. Individual pack.
Contenedor Análisis 60ml . Sterile-A. Bolsa unitaria.
Ref.: 200008A-2V
500
Contentor de 60ml para análises biológicas. Rosca inteira. Sterile-A . Embalado individual.
Specimen container 60ml. Full screw cap. Sterile-A. Individual pack.
Contenedor Análisis 60ml. Tapón rosca complete.. Sterile-A. Bolsa unitaria.
Ref.: 200008A
500
Contentor de 60ml para análises biológicas. Esteril-EO. Embalado individual.
Specimen container 60ml. Sterile-EO. Individual pack.
Contenedor Análisis 60ml . Esteril-EO. Bolsa unitaria.
Ref.: 200008-2V
500
Contentor de 60ml para análises biológicas. Rosca inteira. Esteril-EO. Embalado individual.
Specimen container 60ml. Full screw cap.. Sterile-EO. Individual pack.
Contenedor Análisis 60ml. Tapón rosca complete. Steril-EO. Bolsa unitaria.
Ref.: 200008
500
Contentor de 60ml para análises biológicas. Meia rosca. Roscado. Embalado individualmente.
Estéril-EO. Em caixa de cartolina individual com indicações de utilização.
Specimen container 60ml. Sterile-EO. Individual pack. In individual cardboard box with instructions
for use.
Contenedor Análisis 60ml. Steril-EO. Bolsa unitaria. Caja de cartón individual con instrucciones de
uso.
Ref.: 200008CX-2V
380
Contentor de 60ml para análises biológicas. Rosca inteira. Esteril-EO. Embalado individual.
Em caixa de cartolina individual com indicações de utilização.
Specimen container 60ml. Full screw cap.. Sterile-EO. Individual pack. In individual cardboard box
with instructions for use.
Contenedor Análisis 60ml. Tapón rosca complete. Steril-EO. Bolsa unitaria. En caja de cartón individual con instrucciones de uso.
Ref.: 200008CX
380
Contentor de 120ml para análises biológicas. Sterile-A. Embalado individual.
Specimen container 120ml. Sterile-A. Individual pack.
Contenedor Análisis 120ml . Sterile-A. Bolsa unitaria.
Ref.: 200095A
250
Contentor de 120ml para análises biológicas. Esteril-EO. Embalado individual.
Specimen container 120ml. Sterile-EO. Individual pack.
Contenedor Análisis 120ml . Esteril-EO. Bolsa unitaria.
Ref.: 200095
250
Contentor de 120ml para análises biológicas.
Roscado. Embalado individualmente. Estéril-EO. Em caixa de cartolina individual com indicações de utilização.
Specimen container 60ml. Sterile-EO. Individual pack. In individual cardboard box with instructions
for use.
Contenedor Análisis 60ml. Steril-EO. Bolsa unitaria. En caja de cartón individual con instrucciones
de uso.
Ref.: 200095CX
210
46
FRASCOS E TAMPAS DIVERSOS
VARIOUS BOTTLES AND CAPS
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Frasco 250ml em PET. Quadrado. 38.5mm diam. boca.
250ml PET bottle. Square. 38.5mm diam. neck.
Botella PET de 250ml. Cuadrado.
Ref.: 100400370004
Vol.: 250 ml
210
Ref.: 100400370005
Vol.: 500 ml
90
Ref.: 100400370006
Vol.: 1000 ml
48
Tampa de rosca em HDPE, diam. 38mm, com Anel de segurança, para Frasco
100400370004 / 100400370005 / 100400370006. Cor branca.
Screw cap in HDPE, dia. 38mm, safety ring, for Bottle 100400370004 / 100400370005 /
100400370006. White color.
500
Tapón de rosca en HDPE, diá. 38mm, anillo de seguridad, para Botella
100400370004/100400370005 / 100400370006. Color blanco.
Ref.:
Frasco em PET transparente. Redondo. 28mm diam. boca.
PET bottle. Round shape. 28mm diam. neck.
Botella PET . Redondo.
Vol.: 200 ml
240
Vol.: 300 ml
180
Vol.: 500 ml
120
Tampa de rosca PP28 com Obturador , diam. 28mm, Anel de segurança, para Frasco PET
de 200ml / 300ml / 500ml. Cor branca.
Screw cap PP28, with Obturator, diam. 28mm, safety ring, for Bottle PET 200ml / 300ml /
500ml. White color.
500
Tapón de rosca PP28, con Obturador, diám. 28mm, anillo de seguridad, para Botella PET
200ml / 300ml / 500ml. Color blanco.
Ref.: 309300001539
Frasco quadrado, em PEBD, com tampa de rosca na cor azul e cinta de segurança.
Square bottle, in LDPE, with blue color screw cap and security tape.
Frasco quadrado, en PEBD, con tampa de rosca na cor azul y cinta de seguridad.
Ref.: 100400372010
-
250cc
Não estéril / Non sterile
140
Ref.: 100400372020
-
500cc
Não estéril / Non sterile
72
Ref.: 100400372030
-
1000cc
Não estéril / Non sterile
37
47
LABORATÓRIO
LABORATORY
48
PLACAS DE PETRI PETRI DISHES
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Placa de Petri Ø 60mm. ESTERIL-A (asséptica). PS cristal
Petri dish Ø 60mm. STERIL-A (aseptic). In Polystyrene.
Caja de Petri Ø 60mm. ESTERIL-A (asséptica).
Ref.: 410600000012
1000
Placa de Petri Ø 60mm. ESTERIL-EO . PS cristal
Petri dish Ø 60mm. STERIL-EO. In Polystyrene.
Caja de Petri Ø 60mm. ESTERIL-EO.
Ref.: 410600000011
1400
Placa de Petri Ø 60mm. ESTERIL-R. PS cristal
Petri dish Ø 60mm. STERIL-R. In Polystyrene.
Caja de Petri Ø 60mm. ESTERIL-R.
Ref.: 410600000013
1200
Placa Petri Ø 90mm x 14mm ventilada STERILE A
Petri dish Ø 90mmx14mm. STERIL-A (Aseptic). Vented. In Polystyrene.
Caja de Petri Ø 90mmx14mm. ESTERIL-A (assética).
Ref.: 410600000005
575
Placa Petri Ø 90mm x 14mm ventilada STERILE EO
Petri dish Ø 90mmx16mm. STERIL-EO. Vented. In Polystyrene.
Caja de Petri Ø 90mmx16mm. ESTERIL-EO.
Ref.: 410600000002
575
Placa Petri Ø 90mm x 16mm ventilada STERILE A
Petri dish Ø 90mmx16mm. STERIL-A (Aseptic). Vented. In Polystyrene.
Caja de Petri Ø 90mmx16mm. ESTERIL-A (assética).
Ref.: 410600000006
500
Placa Petri Ø 90mm x 16mm ventilada STERILE EO
Petri dish Ø 90mmx14mm. STERIL-EO. Vented. In Polystyrene.
Caja de Petri Ø 90mmx14mm. ESTERIL-EO.
Ref.: 410600000003
500
49
TUBOS DE ENSAIO E ACESSÓRIOS
TEST TUBES AND ACESSORIES
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Tubos 12x75mm, 5ml , em PS, Fundo Redndo.
Test tube 12x75mm, 5ml, in PS, Round bottom.
Tubo plástico, 12x75mm, 5ml, en Poliestireno.
Ref.: 401000300050
5000
Tubos 12x75mm, 5ml , em PP, Fundo Redndo.
Test tube 12x75mm, 5ml, in PP, Round bottom.
Tubo plástico, 12x75mm, 5ml, en Pollipropileno.
Ref.: 401000300010
4000
Tampa para Tubos 12 e 13mm, com Aletas, cor Neutra
Test tube Stopper 12 / 13mm, with tongues, Neutral color.
Tapone plástico, 12 / 13mm, con aletas, color neutral.
Ref.: 401000340002
5000
Tubos 16x100mm, 10ml , em PP, Fundo Conico. Com rebordo.
Test tube 16x100mm, 10ml, in PP, Conical bottom. With rim.
Tubo plástico, 16x100mm, 10ml, en Polipropileno.
Ref.: 401000300130
2000
Tubos 16x100mm, 10ml , em PP, Fundo Redondo. Com rebordo.
Test tube 16x100mm, 10ml, in PP, Round bottom. With rim.
Tubo plástico, 16x100mm, 10ml, en Polipropileno.
Ref.: 401000300100
2000
Tampa para Tubos 16mm, com Aletas, cor Neutra
Test tube Stopper 16mm, with tongues, Neutral color.
Tapone plástico, 16mm, con aletas, color neutral.
Ref.: 401000340007
10000
Suporte para Tubos, 50 postos, Multi-funcional
Multi-function Test Tube Rack 50 wells
Gradilla multifunción para tubos de ensayo 50 pocillos
Ref.: 401000340002
20
Tubo 10ml, 16x100mm, Fundo conico, tampa de rosca, serigrafado, zona mate
10ml Test tube, 16x100mm, conical, screwed cap, serigraphited, writing area
Tubo de ensayo de 10ml, 16x100mm, tfondo conico, apón de rosca, serigrafiado, zona de escritura
Ref.: 401000050354
50
2200
ARTIGOS PLÁSTICOS DE LABORATÓRIO PLASTIC LABWARE
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Tubo de Centrifuga, 15ml, conico, -O– 17x120mm, graduado, tampa de rosca.
15ml Conical test tube, PP, screw cap, -O-17x120mm, graduated.
Tubo de ensayo cónico de15ml , PP, tapón de rosca, -O-17x120mm, graduado,
Ref.: 401000300508W
Não estéril
/ Non sterile
Ref.: 411000300508
Estéril individual / Sterile, indivi. wrapped
2000
700
Tubo de Centrifuga, 50ml, conico, -O– 30x115mm, graduado, tampa de rosca.
50ml Conical test tube, PP, screw cap, -O-30x115mm, graduated.
Tubo de ensayo cónico de 50ml , PP, tapón de rosca, -O-30x115mm, graduado,
Ref.: 401000300500W
Não estérl
/
Non sterile
Ref.: 411000300500
Estéril individual / Sterile, individually wrapped
1000
600
Tubo de Centrifuga, 50ml, conico, -O– 30x115mm, graduado, tampa de rosca. COM BASE (SAIA)
50ml Conical test tube, PP, screw cap, -O-30x115mm, graduated. SELF-STANDING BASE
Tubo de ensayo cónico de 50ml , PP, tapón de rosca, -O-30x115mm, graduado,
Ref.: 401000300503
Não estérl
/
Non sterile
Ref.: 401000300503
Estéril individual / Sterile, individually wrapped
500
500
Saco de Amostras Biológicas com 2 partes
Bags for samples transportation, made in two parts.
Bolsas para tansporte de muestras, fabricadas en 2 partes.
Ref.: 400700010591
51
1000
HIGIENE + PROTECÇÃO
HYGIENE + PROTECTION
52
ROLO PAPEL MARQUESA EXAMINATION TABLE ROLLS
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Dispo Roll DOLPHIN (Dupla-face, azul) 50cm x 40m
Examination Table Roll “DOLPHIN”, waterproof, pre-cutted. Blue, 50cm x 40m
Bobina Papel Camilla, Impermeable. Con pre-corte. “DOLPHIN”. 50cmx40m
Ref.: P80020
12
Dispo Roll DOLPHIN (Dupla-face, azul) 50cm x 50m
Examination Table Roll “DOLPHIN”, waterproof, pre-cutted. Blue, 50cm x 50m
Bobina Papel Camilla, Impermeable. Con pre-corte. “DOLPHIN”. 50cmx50m
Ref.: P80023
12
Dispo Roll DOLPHIN (Dupla-face, azul) 60cm x 50m
Examination Table Roll “DOLPHIN”, waterproof, pre-cutted. Blue, 60cm x 50m
Bobina Papel Camilla, Impermeable. Con pre-corte. “DOLPHIN”. 60cmx50m
Ref.: P80022
12
Dispo Roll DOLPHIN (Dupla-face, azul) 50cm x 100m
Examination Table Roll “DOLPHIN”, waterproof, pre-cutted. Blue, 50cm x 100m
Bobina Papel Camilla, Impermeable. Con pre-corte. “DOLPHIN”. 50cmx100m
Ref.: P80021
9
Dispo Roll COLIBRI (TNT, branco, extra-soft) 50cm x 40m
Examination Table Roll “COLIBRI”, soft nonwoven, pre-cutted. white, 50cmx40m
Bobina Papel Camilla “COLIBRI”. Tejido Sin Tejer. Con pre-corte. 50cmx40m
Ref.: P80001
20
Dispo Roll COLIBRI (TNT, branco, extra-soft) 50cm x 50m
Examination Table Roll “COLIBRI”, soft nonwoven, pre-cutted. white, 50cmx50m
Bobina Papel Camilla “COLIBRI”. Tejido Sin Tejer. Con pre-corte. 50cmx50m
Ref.: P80002
12
Dispo Roll COLIBRI (TNT, branco, extra-soft) 60cm x 100m
Examination Table Roll “COLIBRI”, soft nonwoven, pre-cutted. white, 60cmx100m
Bobina Papel Camilla “COLIBRI”. Tejido Sin Tejer. Con pre-corte. 60cmx100m
Ref.: P80007
6
Dispo Roll COLIBRI (TNT, branco, extra-soft) 60cm x 200m
Examination Table Roll “COLIBRI”, soft nonwoven, pre-cutted. white, 60cmx200m
Bobina Papel Camilla “COLIBRI”. Tejido Sin Tejer. Con pre-corte. 60cmx200m
Ref.: P80009
6
Dispo Roll LEOPARD (TNT, branco, extra-strong) 50cm x 40m
Examination Table Roll “LEOPARD”, Strong nw, pre-cutted. white, 50cmx40m
Bobina Papel Camilla “LEOPARD”. Fuerte TST. Con pre-corte. 50cmx40m
Ref.: P80011
53
12
HIGIENE
E
CUIDADOS
HYGIENE + CARE
54
HIGIENE E CUIDADOS HYGIENE + CARE HIGIENE Y CUIDADO
Esponja de Higiene Oral, Cabo plástico.
Oral hygiene sponge, plastic stick.
Uni/carton
Esponja de higiene bucal, palo de plástico.
Ref.: 401500650007
Embalado em bolsa com 5 peças.
with 5pcs
Ref.: 401500650009
Packed in PE bag
Empaquetado en bolsa con 5 pçs.
Caixa impressa com 100.
Printed box with 100pcs..
Caja impresa con 100 piezas.
Ref.: 401500650011
Embalada individualmente. Individually packed..
Empaquetado individual.
2000
600
2000
Babete, Dupla-face: 1papel+1plastico, com Bolsa e Fitas.
Bib, Double-sided: 1paper + 1plastic, with pocket and ties.
1000
Babero, Doble Cara: 1papel + 1plástico, con Bolsa y Cintas.
Ref.: 401501800821
Babete 33x45cm (tipo Dental), Azul, Dupla-face
Dental bib 33x45cm, Blue, Double-side (paper+PE).
500
Babero 33x45cm (tipo dental), azul, doble cara.
Ref.: 401500800825
Cordão com Pinças, em Inox. Para usar com babete tipo dental.
Stainless Steel Cord with Tweezers. To use with dental bib.
Cordón de acero inoxidable con pinzas. Para usar con un babero dental.
100
Ref.: 401500800826
Chinelos, Brancos, fechados à frente, TNT e sola EVA — embalado ao par
Slippers, white, closed at the front, NW and EVA sole - pair packed
Zapatillas, blancos, cerrados por delante, en TST y suela EVA - enpaquetado ao par
400
Ref.: 411500800092
Manápula de lavagem, em dupla-face. Inteior impermável.
Washing glove, double-sided. Waterproof interior.
1000
Manopla de lavado. Doble cara. Interior impermeable.
Ref.: 401501650003
55
HIGIENE E CUIDADOS HYGIENE + CARE HIGIENE Y CUIDADO
Uni/carton
Caixa para Prótese Dentária - cor Branca, Rosa ou Azul
Plastic box for dental prosthesis. White, Pink or Blue color.
Caja para dentadura postiza. Color blanca, rosa o azul
200
Ref.: 401500800010 / 401500800012 / 401500800011
Saco para Vómito ou Enjoo. Com anel de suporte. Azul. Graduado
Emesis Vomit bag. With PP support ring. Blue. Graduated.
Bolsa para Vómito o Mareos. Con anillo de soporte. Azul. Graduado.
600
Ref.: 402100650035
Dispensador para Saco Vómito ou Enjoo.
Dispenser for vomit or Sickness.bag.
1
Tapa para vaso unidosis. Plastico.
Ref.: 402100650035D
Copo Unidose, graduado , 25/30ml
Medicine cup, plastic, 25/30ml
5000
Vaso plastico, 25/30ml, Uidosis
Ref.: 401000290001
Tampa para copo Unidose. Plástica.
Lid for medicine cup. Plastic.
2500
Tapa para vaso unidosis. Plastico.
Ref.: 401000290002
Copo para Acamados, com tampa e Bico com abertura
Cup for bedridden with lid and 8mm nozzle opening.
Taza de cabecera, con tapa y pico con apertura
40
Ref.: 401500800035
Lençol em tecido-não-tecido Spp, branco, sem elásticos, 30g/m2, 200x120cm
Bedsheet nonwoven white. 30g/m2, 200x120cm
Lençol en tecido-sin-tejer Spp, blanco, sin gomas, 30g/m2, 200x120cm
Ref.: 402100800836
56
150
EQUIPAMENTO
HOSPITALAR
E DE
LABORATÓRIO
LABORATORY AND HOSPITAL
EQUIPMENT
57
EQUIPAMENTOS PARA SALAS E LABORATÓRIOS EQUIPMENT EQUIPOS
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
PRODUCTO
Uni/box
Uni/caja
Garrote elástico com fivela de libertação instântanea, azul
Elastic tourniquet with instantaneous release, blue color.
Torniquete elástico de liberación instantánea, color azul.
500
Ref.: 402102140012
Tapete Descontaminante “Sala Limpa” Multi-layer (30 camadas). Azul. 115x45cm
Multi-layer “Clean Room” Decontaminating Carpet (30 layers). Blue. 115x45cm.
Alfombra descontaminante multicapa para "sala limpia" (30 capas). Azul. El 115x45cm
10
Ref.: 402100650220
Tapete Descontaminante “Sala Limpa” Multi-layer (30 camadas). Azul. 90x45cm
Multi-layer “Clean Room” Decontaminating Carpet (30 layers). Blue.
Alfombra descontaminante multicapa para "sala limpia" (30 capas). Azul. El 90x45cm
10
Ref.: 402100650220
Tapete Descontaminante “Sala Limpa” Multi-layer (30 camadas). Azul. 90x60cm
Multi-layer “Clean Room” Decontaminating Carpet (30 layers). Blue. 90x60cm
Alfombra descontaminante multicapa para "sala limpia" (30 capas). Azul. El 90x60cm
10
Ref.: 402100650220
Suporte plástico para saco de urina
Plastic urine bag holder
250
Soporte plástico de bolsa de orina
Ref.: 400800825001
Pinça Kocher descartável, tipo Tesoura, para fixação
Kocher forceps, disposable, scissors type, for fixation
Pinzas desechables Kocher, tipo tijeras, para fijación
100
Ref.: 402100650020
Pinça descartável, ergonómica. Em ABS. Abertura de 12mm, comprimento de 124mm.
Disposable forceps, with ergonomic and antiskid grip. Material: ABS. Spread 12mm, length 124mm.
Pinça descartável, ergonômica e antiderrapante. Abertura12 mm, Comprimento 124 mm.. Material: ABS.
Ref.: 401000840060
- Não estéril
500
Ref.: 411000840060
- Estéril em saco 100
500
Ref.: 412100800091
- Estéril em bolsa individual
1000
58
EQUIPAMENTO
E CONSUMÍVEIS
DE
TANATOLOGIA
THANATOLOGY EQUIPMENTS
59
TANATOLOGIA THANATOLOGY TANATOLOGÍA
PRODUTO
Uni/cx
PRODUCT
Uni/box
Saco para cadáver, TNT 100 gr/m2 branco, impermeável, fecho zip central, 220x80cm. Suporta até 150kg.
Corpse bag, NW white, central zip, 220x80cm
Bolsa para cadaver, TST blanco, cremallera central, 220x80cm.
Ref.: 201401800101 - Sem lençol
Without NW sheet
Sin sabana
25
Ref.: 201401800102 - Com lençol
With NW sheet
Con sabana
25
Saco para cadáver, PVC 130gsm, fecho zip , 220x80cm.
Corpse bag, PVC white 130gsm, central zip, 220x80cm.
Bolsa para cadaver, PVC blanco, cremallera central, 220x80cm.
Ref.: 201401800107
Sem lençol
Without NW sheet
Sin sabana
25
Ref.: 201401800108
Com lençol
With NW sheet
Con sabana
25
Saco para cadáver, PVC 195gsm, fecho zip , 220x80cm.
Corpse bag, PVC white 195gsm, central zip, 220x80cm.
Bolsa para cadaver, PVC blanco, cremallera central, 220x80cm.
Ref.: 201401800105
Sem lençol
Without NW sheet
Sin sabana
25
Ref.: 201401800106
Com lençol
With NW sheet
Con sabana
25
Saco para cadáver, PVC 195gsm, fecho zip , 220x80cm, com 4 pegas
Corpse bag, PVC white 195gsm, central zip, 220x80cm. With 4-handles
Bolsa para cadaver, PVC blanco, cremallera central, 220x80cm. Con 4 pegas
Ref.: 201401800113
Sem lençol
Without NW sheet
Sin sabana
25
Ref.: 201401800114
Com lençol
With NW sheet
Con sabana
25
Saco de cadaver de Jovem / Criança. TNT branco, 150x80cm.
Corpse bag for child, NW white, central zip, 150x80cm.
Bolsa para cadaver para niño, TST blanco, cremallera central, 150x80cm.
20
Ref.: 201401800110
Saco para Ossadas ou Saco cadaver para Neonatal, TNT branco, 50x80cm
Bone bag or Corpse of newborn, NW white, central zip, 500x80cm..
Bolsa de huesos o bolsa para cadaver recién nacido, TST blanco, cremallera central, 50x80cm.
Ref.: 201401800111
60
20
61
®
A department of the company:
®
Medical Industry
Tel: (00 351) 256 330 350
Fax: (00 351) 256 330 359
Email: [email protected]
www.esteriplas.net
www.esteriplas.net/toplabs
TOPLABS, TOPSTAR, ESTERIPLAS AND EXPOLAB ARE TRADEMARKS OF ESTERIPLAS, LDA.
62
Nov 2023
Zona Industrial do Roligo, lote 3
Rua 1º Maio, nº 125
Apartado 3000
4520-115 Santa Maria da Feira
Portugal
Download