Kolon 1 — maximumscore 2 punten (T2) ‘Romulus’ inquit, ‘Quirites, parens urbis huius, Hij zei: ‘Romulus, Romeinse burgers, de vader/ouder van deze stad, Quirites niet als voc vertaald: -1 parens urbis huius niet als bijstelling vertaald: -1 Kolon 2 — maximumscore 1 punt (T3) prima hodierna luce caelo repente delapsus bij het eerste licht van vandaag plotseling uit de hemel omlaaggevlogen delapsus niet bij Romulus: -1 caelo niet bij delapsus: -1 Kolon 3 — maximumscore 1 punt (T4) se mihi obvium dedit. heeft zich aan mij vertoond. se als hem vertaald: -1 Kolon 4 — maximumscore 1 punt (T5) Cum … adstitissem Toen ik bij hem was gaan staan Kolon 5 — maximumscore 1 punt (T6) perfusus horrore venerabundusque vervuld van schrik en vol eerbied perfusus niet bij ‘ik’ vertaald: -1 Kolon 6 — maximumscore 1 punt (T7) petens precibus, terwijl ik met gebeden smeekte/vroeg Kolon 7 — maximumscore 2 punten (T9) ut contra intueri fas esset,’ om hem recht in de ogen te mogen kijken/dat het geoorloofd was hem recht in de ogen te kijken, de finale vertaling zonder fas levert nog 1 punt op Kolon 8 — maximumscore 1 punt (T10) ‘Abi,… ‘inquit’ zei hij: ‘Ga weg, Kolon 9 — maximumscore 1 punt (T11) nuntia’ ‘Romanis, bericht aan de Romeinen Kolon 10 — maximumscore 1 punt (T12) caelestes ita velle, dat de hemelingen/goden het zo willen caelestes niet als verwijzend naar de goden: -1 Kolon 11 — maximumscore 2 punten (T13) ut mea Roma caput orbis terrarum sit; dat mijn Rome hoofdstad van de wereld is; orbis terrarum kring van landen: goed caput hoofd: goed Kolon 12 — maximumscore 2 punten (T15) proinde rem militarem colant laten zij daarom de militaire zaak verzorgen colant niet vertaald als con: -1 Kolon 13 — maximumscore 1 punt (T16) sciantque en laten zij weten indien colant niet als con is vertaald, hier niet opnieuw aanrekenen Kolon 14 — maximumscore 1 punt (T17) et ita posteris tradant en laten zij (het) zo aan hun nageslacht overleveren tradant laten zij overdragen: goed indien colant niet als con is vertaald, hier niet opnieuw aanrekenen Kolon 15 — maximumscore 2 punt (T19) nullas opes humanas armis Romanis resistere posse.’ dat geen menselijke middelen/macht weerstand aan de Romeinen kunnen/kan bieden.’